Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Кажется, к лестнице, — с беспокойством отозвалась фея.
— То-то сейчас переполох начнется. Как бы слуги, когда она пойдет по их головам, своим визгом ее не разбудили.
— Это заклинание действует до первых лучей солнца, — успокоила Белинда.
— Надеюсь! А теперь живо в башню, а то жених нас уже заждался.
Фея с крестницей миновали половину галереи, с любопытством поглядывая на предков почтенного семейства. Это были грозные мужеподобные дамы с лицами, словно высеченными из камня, и по-девичьи стройные и смазливые красавцы с мягкими чертами лица, безвольным взглядом и виноватой, словно бы извиняющейся, улыбкой. Весьма красноречивая подборка, по которой можно было судить о характере отношений между супругами, которые складывались в этой семье на протяжении нескольких веков.
Внимание Марты привлекла одна пара особенно колоритных персонажей, и она замедлила шаг. Фея с интересом остановилась рядом с крестницей. Со старого портрета на них исподлобья взирала широкоплечая дама с пяльцами, весьма нелепо смотревшимися в ее гигантских ручищах, в соседней раме приветливо улыбался худенький блондин, запечатленный рядом с тушей убитого кабана. Видимо, живописец таким образом пытался смягчить вопиющую мужеподобность герцогини и добавить в портрет ее супруга (а, судя по подписи к картине, это был именно он) недостающей мужественности. Получилось плохо: у дамы был такой грозный вид, что ей в руки больше напрашивался топор или, на худой конец, меч, а ангельский лик ее мужа и его кроткий взгляд никак не вязались с воинственным антуражем портрета.
— По портретам сразу видно, кто в семье был хозяин, — усмехнулась Белинда.
— Да уж, — согласно кивнула Марта. — И вообще — если бы я не была знакома с герцогиней, то мне бы показалось, что художники писали портреты после обильных виноизлияний и женщин изобразили в мужском обличии, а мужчин — в женском.
— Как видишь, художники тут ни при чем. Это шутки природы, — хмыкнула фея, разглядывая нежные черты симпатичного герцога и гадая, что такого красавца могло привлечь в тучной злюке с соседнего холста.
— Бел! — вцепилась ей в руку Марта.
— Ну что? — Волшебница с недовольством оторвалась от портрета. — Только не говори, что еще один призрак!
— Бел, — с несчастным видом промямлила девушка, указывая в конец галереи, — сама погляди.
С того конца галереи к ним энергично шагал мешкообразный серый силуэт. Его свободные одежды развевались во все стороны, головы не было вовсе, но явно слышалось глухое бормотание, которым призрак сопровождал свое зловещее шествие.
— Спокойно! — пискнула Белинда, обхватив Марту за плечи и увлекая к противоположной стене. — Мы невидимы, он нас не заметит. Только ни звука.
Подсвечник она предусмотрительно поставила на пол у портретов, чтобы не привлекать лишнего внимания.
Замерев у стены, фея с крестницей вглядывались в приближающегося призрака. Казалось, и тучная дама со своим улыбчивым супругом застыли в ожидании и сейчас косят глазами в сторону привидения и внимательно прислушиваются к его бормотаниям. Навострили ушки и Белинда с Мартой — когда еще выпадет шанс подслушать, о чем бормочет настоящее привидение!
— Разве ж это жизнь? — тихонько сокрушался призрак, проходя мимо, и сам же себе отвечал: — Да что это за жизнь!
Марта во все глаза всматривалась в мягкие контуры его силуэта, напоминавшие покрывало, накинутое поверх головы. Самой головы и рук у призрака не было, хотя бока этой нелепой призрачной фигуры то и дело вздымались, словно привидение размахивало руками. А вот ноги у призрака имелись, о чем свидетельствовали носы туфель с пряжками, легко скользивших по полу.
— Нет, так жить дальше нельзя, — убежденно сказал он, удаляясь. — Я сегодня же поставлю на этом точку. Мужчина я или нет?
— Бедняга, — прошептала Марта. — Призрак одного из этих герцогов.
— Жаль, что он такой... расплывчатый, — посетовала Белинда. — Не удалось разглядеть лица. Вдруг, это он и есть?
— Кто?
— Блондин! — возбужденно прошептала фея, указывая на портрет. Ей было страшно любопытно узнать, что же связывало утонченного красавца с грузной фурией.
— А ты у него спроси, — хихикнула Марта.
— А что! — оживилась волшебница. И, не успела крестница ее остановить, как громкий голос феи нарушил спящую тишину старинной галереи: — Эй, уважаемый!
Призрак замер на месте, как преступник, застигнутый врасплох, и с опаской повернулся к абсолютно пустой галерее.
— Кто здесь? — глухо спросил он.
— Это неважно, — ответила невидимая Белинда, и призрак как-то сразу успокоился, вероятно, приняв голос из пустоты за родственную душу. — Скажите, кто вы?
— Я? — растерялся призрак и запнулся.
— Да, вы, — поторопила его фея.
— Пожалуй, что никто, — с надрывом сказал он.
"А голос у него молодой, звонкий", — с удивлением отметила Марта, привыкшая думать, что призраки говорят непременно старческими трескучими голосами.
— Вы из здешних? — уточнила Белинда.
— Увы, — шумно вздохнул призрак.
"Не хочет раскрывать свое имя", — поняла фея и все-таки задала рвущийся с губ вопрос:
— А что вас связывало с вашей женой?
— С женой? — протянул призрак и зло добавил: — Вы что, издеваетесь? У меня нет жены! Нет жены! И никогда не было!
Он невнятно заворчал, беспокойно зашевелился и, резко развернувшись, зашагал туда, где не так давно исчезла здравствующая герцогиня.
— Смотри, как разволновала бедняжку, — укоризненно сказала Марта. — А если он в таком состоянии наткнется на герцогиню?
— Так ей и надо, — ухмыльнулась Белинда, бросив прощальный взгляд на прекрасного блондина на холсте.
— Идем, — потянула ее за руку крестница. — А то мы такими темпами до круглой башни до рассвета не доберемся. А проснувшаяся герцогиня пострашней десятка призраков будет.
— Я смотрю, ты уже перестала их бояться? — поддела ее крестная.
— А чего их бояться? Бедные люди! — Девушка кивнула на портреты
— Надеюсь, ты имеешь в виду мужчин? — уточнила Белинда.
— Ты это к чему?
— Так ведь среди призраков могут быть и их супруги, — резонно заметила фея. — И еще неизвестно, кто страшнее — здравствующая хозяйка замка или ее предшественницы.
— Упаси небо! — с чувством сказала Марта и прибавила шаг.
— Мари, — вцепилась ей в локоть крестная. — Там кто-то еще!
Девушка и сама уже заметила на стене большую темную тень, метнувшуюся к ним через весь зал. Через мгновение по полу между ними пронеслась крошечная мышь, а следом за ней проскакала черная, как сажа, кошка.
— Вот тебе и третье привидение, — хихикнула Белинда, провожая их взглядом.
— Ты как хочешь, а четвертого я ждать не собираюсь, — сердито сказала Марта, подбирая юбки.
Остаток галереи они миновали почти бегом и уже через несколько минут, одолев крутую лестницу, остановились у единственной двери под крышей башни. Фея сняла заклинание невидимости и тронула внушительных размеров засов.
— Бел, — с сомнением спросила девушка. — Ты думаешь, Седрик — тот, кто нам нужен?
— А почему бы нет? — обернулась Белинда.
— Ты же видела портретную галерею!
— Ну и что? Совершенно очевидно, что герцогу нужна властная и волевая жена. А у нашей Изы этого добра в избытке. Правда, она, в отличие от прежних герцогинь, не широкоплеча и не усата, но я надеюсь, что у герцога вкус лучше, чем у его предшественников.
— Но нужен ли такой муж Изе?
— А чем плох Седрик? Мягкий, добрый, покорный юноша, судя по словам нашего провожатого, до беспамятства влюбленный в нашу капризулю. И потом, лучше уж такой муж, чем вечный сон.
— Ты тоже так думаешь?
— А чего тут думать? Надо вызволять парня и везти во дворец.
— Что ж, пойдем вызволять. — Марта отперла засов, который громко заскрежетал, заставив Белинду поморщиться, и толкнула дверь. Тут же из темноты на нее налетело что-то мелкое, темное, едва доходившее ей до плеч, чуть не сбило с ног. Девушка взмахнула руками, обороняясь, и взвизгнула — паршивец сомкнул зубы на ее за запястье. С помощью феи разбушевавшегося герцога удалось впихнуть обратно в комнату, и Марта поспешно громыхнула засовом, запирая хулигана.
— Что это было? — отдышавшись, ошеломленно спросила Белинда.
— Судя по росту и телосложению, это был жених Изы. Хотя на балу мне казалось, что он выше, — угрюмо сказала Марта, разглядывая отпечатки зуб на своей коже. — И судя по его поведению, его давно не кормили.
— А ведь была у меня мысль, что неспроста его изолировали в башне под таким замком, — протянула фея. — Что, если он одичал совсем от такой жизни?
— Надеюсь, он не бешеный, — с опаской сказала Марта.
— Бедная девочка, этот дикарь тебя укусил! — спохватилась Белинда, вынимая из кармана волшебную палочку.
— Не стоит, Бел, до свадьбы заживет! — воскликнула крестница, пряча руку.
— До чьей? — уточнила фея.
— До моей. Изина, похоже, откладывается.
Девушка с крестной с опаской покосились на дверь, по ту сторону которой изо всех своих тщедушных сил в беспамятстве бился герцог, требуя его выпустить.
— Может, попробуем с ним поговорить? — неуверенно предложила Белинда.
— Ты думаешь, он в состоянии это сделать? — усомнилась Марта.
— Эй, уважаемый! — Фея деликатно постучала в дверь кулачком.
— Немедленно выпустите меня отсюда! — дурным голосом взвыл герцог.
— А кусаться не будете?
— Если не будете драться, — огрызнулся узник.
— Мы пришли с миром, — торжественно провозгласила Белинда.
— И поэтому наградили меня шишкой во весь лоб и чуть ребра не сломали? — заскулил герцог.
— Мы здесь не при чем, — оскорбилась фея.
— Я вообще пострадала ни за что, — вставила Марта.
— Так это не вы упекли меня под замок? — прогнусавил кандидат в женихи.
— Какой противный голос, — шепнула Белинда. Марта молча кивнула, взглядом указав на лестницу — мол, идем отсюда? Но фея с решимостью качнула головой и ответила пленному герцогу: — Разумеется, нет!
— А кто же тогда? — замялся тот.
— Кому, как ни вам это знать, — многозначительно сказала волшебница.
— А как тогда вы узнали, что я здесь? — с подозрением протянул пленник.
— Спросили у слуги, — чистосердечно призналась фея.
Такой ответ, похоже, узника успокоил.
— А зачем вы меня искали?
— Мы хотим вам помочь.
— Это как же?
— Мы выкрадем вас из замка.
За дверью воцарилось изумленное молчание.
— Это зачем же? — выдавил наконец пленник.
— Чтобы доставить вас на собственную свадьбу.
— На что? — закашлялся жених.
— Вам ведь нравится принцесса Изабелла?
Из-за двери раздался потрясенный вздох. Белинда торжествующе взглянула на Марту.
— Эта истеричка? — негодующе взвизгнул тем временем герцог. — Это капризная дура? Эта невоспитанная нахалка?
— Что-о? — не поверила своим ушам Белинда.
— Я лучше умру! — выкрикнул узник.
За дверью раздался грохот мебели и скрежет металла.
— Что он делает? — озадаченно спросила фея.
— Похоже, он решил забаррикадироваться изнутри, — усмехнулась Марта, отпирая засов. На этот раз дверь не поддалась, подтвердив ее догадку.
— Это ваше окончательное решение? — не желала сдаваться Белинда.
Ее слова вызвали еще больший приступ паники у узника, и тот с еще большим грохотом принялся сдвигать всю имеющуюся в наличии мебель.
— Ему же хуже, — буркнула фея, опустив плечи.
— Будем брать штурмом или пусть живет? — с иронией поинтересовалась крестница.
Белинда махнула рукой и молча направилась к лестнице. На ступеньках она обернулась и громко выкрикнула:
— Да наша Изабелла за тебя бы, болвана, еще и не вышла бы!
— Ладно уж, живи, — разрешила Марта, с чувством стукнув ногой по двери, и поспешила вслед за крестной.
Дорога обратно не заняла много времени: башенную лестницу и портретную галерею миновали безо всяких проблем. Лестница, ведущая на этаж с гостевыми покоями, на этот раз была безлюдна. Видимо, Белинда оказалась права в своих предположениях относительно пути следования спящей на ходу герцогини, и та, распугав сонных слуг, расчистила путь наверх. Только верный увалень по-прежнему стоял на посту и с почтением пропустил их в комнату, заверив, что ни один из желающих, коих было немало, считая привидение, в покои не просочился. Фея, пребывавшая в крайнем раздражении, отблагодарила парня тем, что прищемила ему ногу, когда он вздумал сунуться следом за ними, чтобы пожелать спокойной ночи.
— Зачем ты так? — укорила ее Марта. — Он так старался!
— Может, выдадим его за герцога, и он постарается угодить нашей Изе, после того, как разбудит ее? — мрачно пробурчала крестная.
— Да ладно тебе, Бел, — обняла ее за плечи девушка. — Подумаешь, какой-то герцог! С гнусавым голоском! Ниже меня на целую голову! Да Иза нам бы не простила, если бы он согласился!
— Мне кажется, на свете нет такого мужчины, который в трезвом уме согласился бы взять замуж Изабеллу, а она при этом его бы одобрила! — с отчаянием заметила фея.
— А я убеждена, что есть. И мы его обязательно найдем!
— Постучи по дереву, — хмыкнула Белинда.
Марта отозвалась послушным стуком.
— И где же мы найдем такого красавца? — кисло поинтересовалась волшебница.
— Уж точно не в этом замке, — констатировала крестница и, видимо, для верности еще громче постучала по столу.
— Ну что ж, у нас есть еще десяток достойных кандидатов, — ободряюще заметила фея.
— Тук-тук-тук, — постучала Марта.
— Да хватит уже стучать! — не выдержала волшебница.
— А я и не стучу, — возразила девушка.
— А кто же тогда? — удивилась Белинда, оборачиваясь на звук к окну, и вытаращила глаза.
— Что? — перепугалась Марта, увидев ее реакцию.
— Там! — выдохнула крестная, указывая на окно.
— Призрак из галереи! — ахнула девушка, глядя на мешковатый силуэт, рвущийся к ним в окно.
— Тук-тук-тук! — еще настойчивей забился призрак, поняв, что его заметили.
— Позовем на помощь или угомоним его своими силами? — героически спросила фея, вытаскивая волшебную палочку.
— Тук-тук-тук! — в отчаянии замолотил в окно призрак.
— Бел, что-то тут не так, — покачала головой Марта. — Если это призрак, почему он не может пройти через стену, а висит на подоконнике?
— Не знаю, — передернула плечами крестная. — Это же ты у нас специалист по привидениям. А я за всю свою двадцатилетнюю практику их прежде не встречала. Ты куда? — остановила она девушку, видя, что та направляется к окну.
— Бел, никакой это не призрак! — убежденно сказала Марта. — Это какой-то бедолага рвется к нам в спальню через окно. И, если мы его сейчас же не впустим, он может разбиться!
Словно в подтверждение ее слов ветер сорвал с лже-призрака покрывало, обнажив бледное лицо юноши, изо всех сил цеплявшегося за подоконник. Марта с Белиндой одновременно бросились к окну, раскрыли створки и втащили бедолагу внутрь.
— Благодарю, — сконфуженно произнес он, поднимая глаза.
— Герцог! — ахнула Марта, отступая назад.
— Седрик? — в изумлении подняла брови фея, разглядывая незнакомого ей прежде парня, и загородила собой крестницу. — Отчего вы нас преследуете?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |