Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Посоветовавшись с посланником, она решила, что лучшим и самым не вызывающим подозрений вариантом будет дождь. Ливень размоет дорогу и, возможно, отобьет охоту некоторых гостей появиться на празднике. Кроме того, после того потопа, который собиралась устроить волшебница, ни о каком продолжении банкета в саду не может быть и речи, а значит самый опасный фокус Белинды с трехметровыми враждебно настроенными иллюзиями точно отменится.
На предложение Фергюса вовсе изолировать горе-крестную на время торжества каким-нибудь магическим способом Лукреция поначалу ответила категорическим отказом. Но после того, как конеангел резонно возразил, что с Белинды станется наколдовать свои ужасные иллюзии и внутри дворца, а тогда вряд ли обитель королей устоит на месте и станет курганом для сотен гостей и слуг, волшебница дрогнула и пошла на попятную.
Договорились, что Фергюс вернется во дворец, встретит Белинду и отведет ее в подвал, по дороге рассказав о странных звуках, которые слышали слуги. Лукреция заранее настроит волшебный провал, который выбросит лошадиноголового и фею за пару-тройку сотен километров от замка. Для волшебницы ее уровня организовать провал на расстоянии — не проблема, и во дворец не придется наведываться. Как только Фергюс и Белинда попадут в пространственную ловушку и очутятся на другом конце королевства, ушлый конеангел убедит безутешную фею в том, что это происки злых сил, отведя подозрение от себя и Лукреции. На то, чтобы вернуться во дворец, понадобится целый день езды, а значит гости и королевская чета смогут повеселиться безо всяких проблем, которые собирается подкинуть им крестная фея. Организовать обратный провал своими силами Белинде не удастся — слишком сложно, ее появления в вихре искр во дворце, как объяснила Лукреция, сплошное позерство. Белинда перемещается в покои принцессы и комнату Марты из пределов дворца, одолеть большие расстояние ей не по плечу. Конечно, будь у нее на этот раз метла, ручной дракон или волшебный ковер, дорога обратно займет не больше пары часов. Но о том, чтобы фея не захватила с собой метлу в подвал, позаботится Фергюс; ручных драконов во всей Эльдорре не сыскать — все в соседнюю Таврию мигрировали, там гор больше и воздух чище. А единственный в королевстве волшебный ковер принадлежал Лукреции и был спрятан в сундуке и тщательно запечатан тремя охранными заклинаниями, так что за его сохранность можно было быть абсолютно спокойными.
Первая часть плана сработала без сучка и задоринки: Белинда живо откликнулась на предложение Фергюса прогуляться до подвала. Ей страсть как хотелось извести стонущее в подземелье чудище-страшилище и стать героиней дня, продемонстрировав собравшимся гостям голову монстра, и тем самым доказать родителям крестницы, что за свою дочку они могут не волноваться и подобная страшная участь ждет каждого, кто покусится на безопасность принцессы. Но вот со второй частью заминка вышла...
— Что-то я ничего не слышу, — недоверчиво произнесла Белинда, прислушиваясь к звукам за дверью. Звуки полностью отсутствовали, и предвкушение подвига на лице феи сменилось разочарованием.
— Так затаился! Испугался! — поспешно заверил ее Фергюс, в душе ругая себя за то, чтобы не позаботился заранее о душераздирающих стонах и леденящих сердце воплях, заручившись поддержкой Грациэллы — голосок-то у нее ого-го!
— Ну давай проверим, — с сомнением молвила волшебница и толкнула потемневшую от времени деревянную створку.
Фергюс юркнул следом и помог закрывающейся двери скорей захлопнуться. Они с феей очутились в кромешной тьме.
— Кто здесь? — нервно вопросила Белинда.
— Я тут, — глухо доложил конеангел, врезаясь в спину феи и втолкнув ее прямиком в провал.
— Ядрена фига! — громко выругалась та, замахав руками с палочкой, и вывалилась на поляну, кишмя кишащую вооруженными до зубов гномами.
Фергюс, последовавший за ней, нервно сглотнул и завис в воздухе, гадая, куда они попали и, как собственно, тут очутились? Лукреция гарантировала, что они очутятся на тихой лужайке неподалеку от Малахитовых гор, а никак не в эпицентре военного лагеря бородатых бандитов, лицом к лицу с тощей усатой коротышкой, с триумфальным видом взирающей на окружающий хаос. При виде феи и порхающего над ней на слабых крыльях конеангела коротышка смертельно побелела и выпучила глаза.
— Белинда?! — выдавила из себя она.
— Ядвига? — растерянно моргнула волшебница. — Так вот ты куда пропала... — Она обвела взором гномов, замерших на месте и воинственно наставивших на них пики копий и острия мечей. — Так это ты собиралась пробраться в королевский дворец? — Она гневно сузила глаза и осуждающе ткнула в коротышку волшебной палочкой.
Ядвига с ужасом покосилась на орудие магического труда и благоразумно отскочила на шаг назад, спрятавшись за спины гномов.
— Что вы стоите, олухи! — визгливо заголосила она, обращаясь к своей армии. — Взять ее!
— Живой или мертвой? — деловито уточнил рыжий гном в двурогом шлеме с красными кисточками.
— Нева... — начала Ядвига, поспешно расталкивая воинов и пятясь назад.
— Что? — взревела Белинда и воздела палочку над головой так, словно это был легендарный меч.
— Спасайся кто может! — истерично выкрикнула Ядвига откуда-то из задних рядов.
Но гномы, незнакомые с магией крестной феи, лишь презрительно загоготали и стали обступать Белинду и кружащее над ней существо плотным кругом.
— Что мы будем делать? — испуганно поинтересовался Фергюс.
— Устроим им хорошенькую головомойку и полный улет, — злорадно пообещала Белинда, продолжая держать палочку на вытянутой руке над головой, и что-то забормотала себе под нос.
Подуло прохладным ветерком, на землю упала тень, а над головой волшебницы сгустилась грозовая туча.
— Гномы дождя не боятся, — загоготали воины, и тут фея быстро-быстро закрутила палочкой, и туча над ней с неистовым воем стала превращаться в воронку.
— Что это? — зароптала армия.
— Полный улет, — выкрикнула Белинда в завершение своего заклинания, и тут же вокруг нее и Фергюса поднялся ураганный ветер. Гномы, словно невесомые куклы, стали отрываться от земли и с дикими воплями улетали в эпицентр воронки. Та засасывала их и бешено раскручивала вокруг своей оси. Наконец, последний из наемников улетучился с полянки в неведомую науке природную аномалию, и взмахом палочки Белинда отправила воронку куда-то на север. Та стремительно унеслась в небо и вскоре пропала из виду.
— Что с ними станет? — нервно сглотнул Фергюс, все это время изо всех сил цеплявшийся за воротник Белинды, чтобы его не сдуло ветром.
— Прольются вместе с дождем где-нибудь над пустынями Игапии, — охотно пояснила волшебница.
— А с этими что делать? — Фергюс нервно покосился на драконов, разлегшихся по краям поляны.
Фея настороженно глянула на крылатых гигантов, не проявляющих ни капли воинственности.
— И не надо на нас так хитро смотреть, с нами такие штучки не пройдут, — спокойно предупредил изумрудный дракон, видимо, бывший здесь за главного.
— Я ничего такого и не думала, — порозовела от смущения Белинда и, осмелев, добавила: — А чего вы тогда здесь делаете? Почему не улетаете?
— Отдыхаем, — бесстрастно ответил изумрудный и демонстративно прикрыл веки.
— Отдыхают! — недоверчиво шепнула Белинда Фергюсу, округлив глаза, и поманила Ядвигу, лежащую навзничь на земле и пытавшуюся слиться с травой. — А ну-ка пойди сюда. Это моя сводная сестрица, — небрежно пояснила она спутнику, — все время мне гадости делала в детстве. Но вот уж не думала, что у нее ума хватит столько гномов навербовать.
— Тут ума много не надо, — заметил конеангел, — главное, чтобы золото было.
— О, этого добра у нее — целые закрома! — заверила волшебница. — Ядвига у нас богатая наследница моего отца.
— А ты? — недоуменно спросил Фергюс.
— А я — досадное приложение к отцу, владельцу виноградников и торговцу вином; падчерица, после смерти отца лишившаяся всех прав. Ее мамочка постаралась, все к ругам прибрала, — мрачно поведала Белинда.
Услышав про мать, Ядвига приободрилась и вскочила с земли. Видимо, упоминание о деятельной родительнице прибавило пигалице уверенности в себе, и теперь она взирала на сводную сестру с надменностью королевы.
— Ну, и что ты мне теперь сделаешь? — с вызовом поинтересовалась она.
— Сначала ты мне объяснишь, что ты здесь делаешь, — потребовала Белинда.
— Собираюсь напасть на дворец! — хорохорилась коротышка.
— Собиралась, — поправила ее волшебница. — Вот ядрена фига! — Одно дело — подозревать непутевую сестрицу в заговоре, а другое — услышать от нее чистосердечное признание. — Совсем последний разум потеряла!
— Перестань ругаться моим именем, поганая ведьма! — взвилась Ядвига.
— Да из тебя душу вытрясти мало! — В один прыжок Белинда подскочила к сестричке и схватила ее за шею, как цыпленка. — Зачем тебе это надо?
— Отпусти! Я все маме расскажу! — плаксиво запричитала та.
— Какая же ты дрянь, кочерыжка, — с чувством сказала фея, разжав пальцы, и демонстративно вытерла их о подол платья. — Все успокоиться не можешь, что я волшебницей уродилась, а в тебе магии — ни на ломаный грош? А уж когда я крестной принцессы стала, тебя вообще от зависти перекосило, только и думала, как бы мне подлянку подстроить и в лужу меня посадить, да?
— Я все так хорошо придумала, — злобно зыркнула на нее коротышка. — Драконов пригласила, гномов наняла. Их и уговаривать особенно не пришлось: как узнали, что все богачи королевства в одном месте соберутся, да при лучших цацках, так и рады были во дворец наведаться да их от лишних побрякушек избавить. И как только ты про это прознала, а? Видимо, я тебя недооценила.
— Значит, ограбить королевскую семью и их гостей хотела? — сузила глаза Белинда. — В день рождения принцессы? Дурочкой меня выставить задумала?
— А то это не так, — окрысилась Ядвига. — Такую непутевую волшебницу еще во всем королевстве поискать надо.
— Ну, о моем профессионализме не тебе судить, — оборвала ее задетая фея.
— Так блестяще раскрыть заговор против королевской семьи — дорогого стоит! — ввернул Фергюс.
— А ты молчал бы, уродец, — вызверилась Ядвига, — поди, по вине моей сестрицы лошадиной мордой обзавелся?
— А вот морды попрошу не касаться, — оскорбиля конеангел.
— Не тронь моего друга, — осадила нахалку волшебница. — А лучше подумай о своем поведении, пока домой возвращаться будешь. — Она многозначительно скосила глаза на нарядные шелковые туфельки Ядвиги. — Да, к пешей прогулке ты плохо подготовилась. Так уж и быть — жалую тебе башмаки с барского плеча.
Чародейка взмахнула палочкой, и на голову коротышке свалились два тяжелых деревянных ботинка. Один угодил прямиком в темечко, заставив девицу пошатнуться и брякнуться на траву. Второй добил ее уже на земле. Судя по очумелому взору Ядвиги, ей требовалось не меньше десяти минут, чтобы прийти в себя и отогнать тех разноцветных птичек, что стайками сновали перед ее глазами.
— Что ты задумала? — хмыкнул Фергюс.
— Мы отправляемся во дворец и, надеюсь, успеем к самому разгару веселья, — объявила Белинда. — Господа, — обратилась она к драконам, с интересом наблюдавшим за происходящим на полянке, — как я понимаю, вам уже уплачено вперед. Нам нужно срочно попасть во дворец. Кто из вас соблаговолит стать нашим перевозчиком?
— Я отвезу, — вызвался иссиня-черный дракон с золотистым узором на шее и крыльях.
— Отлично! — просияла Белинда и легко взбежала по его крылу, сопровождаемая конеангелом.
— А с этой что? — изумрудный кивнул на считавшую птичек Ядвигу.
— Сама дойдет, — ухмыльнулась волшебница. — И одних башмаков не сносит. Это ведь предместье Острых Пик? — уточнила она, испытующе оглядев верхушки деревьев, над которыми высились покрытые снегом горные вершины.
Фергюс удивленно моргнул: ничего себе, куда их закинуло! Любопытный конеангел с интересом изучал карту королевства, висевшую в приемном зале Кристиана, и хотя сам второй раз в своей жизни очутился за пределами дворца, знал, что Острые Пики находятся в противоположном конце королевства от Малахитовых, куда их должен был перенести провал. Что же произошло, и почему они очутились здесь? Неужели, Белинда своим знаменитым ругательством, как оказалось, обыгрывавшим имя ее нелюбимой сестрицы, скорректировала направление провала и тот перенес их прямиком к обладательнице подлинного имени?
— Вы правы, — признал изумрудный дракон.
— Тогда Ядвиге хватит пяти суток, чтобы добраться до дома, — удовлетворенно хмыкнула волшебница и велела. — Трогай!
Погода во всем королевстве была солнечной и погожей, и только при подлете к дворцу засверкали молнии и сбились в стаю грозовые тучи.
— Странно, — пробормотала себе под нос Белинда, раскрывая над драконом водонепроницаемый щит. — Не могла же Ядвига и с погодой намудрить? Если только у нее был сообщник...
Фергюс сделал вид, что увлечен изучением ближайшей к ним тучи и слов спутницы не заметил.
Белинда пожелала, чтобы ее доставили прямиком к парадной лестнице. Ей, безусловно, хотелось покрасоваться перед гостями. Не каждая крестная фея может себе позволить прилететь на день рождения подопечной на драконе, а не на помеле. Тут она даже Лукрецию с ее ковром-самолетом за пояс заткнула, самодовольно заметила она про себя, спрыгивая на ступеньки дворца и с ликованием отмечая, как гости прилипли к стеклам парадного зала на первом этаже.
Ее уже ждали, но отнюдь не с фанфарами. В зале торжеств повисла траурная тишина, и причиной тому была черная метка, повисшая в воздухе над колыбелью принцессы. Белинда явилась в тот момент, когда Кристиан безуспешно рассекал кулаками воздух, пытаясь уничтожить роковой знак, а бледная королева прижимала кружевной платочек к глазам.
— Явилась не замочилась, — прошипела она, когда обеспокоенная волшебница подбежала к колыбели девочки. — Где ты была? — Рука сжалась в кулак, скомкав платок. — Как ты могла допустить, чтобы это, — палец с острым ноготком обвиняюще ткнул в метку, — могло омрачить наш праздник?
— Белинда, ведь это ничего не значит, правда? — отрывисто спросил король. — Нашей дочери не угрожает опасность?
— Нет, нет, конечно, нет! — фальшиво заверила его фея и, разглядев инициалы в центре метки, изменилась в лице. — Ядрена фига! — выдавила она.
— Что? — вскинулся король. — Вы ее знаете? Знаете ту, кто сотворила этот знак?
— Ну, разумеется, знаю! — справившись с собой, воскликнула фея. — Вам совершенно не о чем беспокоиться. Это знак одной никудышной волшебницы, которую выгнали из общества фей за непригодность к магии. Единственное, на что хватает ее сил, так это на то, чтобы делать мелкие пакости вроде такой метки и портить настроение другим.
— Так она не сможет причинить вред нашей дочери? — встревоженно уточнил Кристиан, слышавший о подобных метках леденящие душу истории.
— Никогда, — не моргнув глазом, соврала Белинда. — Тем более, она под моей защитой.
И в доказательство своих слов ткнула волшебной палочкой в центр метки, отчего та исчезла, а на ее месте возникло несколько золотистых бабочек, которые сорвались с места и закружили по залу, вызвав восхищение гостей.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |