Очень вас просим!
Примечание Ворона:
Решение об опубликовании памятных записок Кота было принято на совещании всех имеющих право голоса обитателей нашей квартиры, как-то: Пса, Кота, Домовушки, Жаба, Рыба, Паука, Леонидии. Совещание было возглавляемо мною, и меня же практически единогласно (при одном воздержавшемся) избрали редактором данного произведения.
Сим удостоверяю, что ни одно слово без согласия Автора исправлено мною не было, даже самые нелицеприятные пассажи, направленные против кого бы то ни было из домочадцев и меня лично. Исключение составляли лишь удаленные мною длинноты и некоторые рассуждения на темы кошачьей и человеческой нравственности и морали, а также пространные повествования о светском времяпрепровождении Автора с его кошками на крышах и в подвалах нашего дома. Кроме того, по моей просьбе Автором была значительно сокращена заключительная часть повествования о нашей жизни в период с момента погружения Лады в очарованный сон и по сей день, иначе повесть не увидела бы света и в грядущем тысячелетии.
Посему оставляю на совести Автора некоторые неточности и прегрешения против Истины (к примеру, главы, в которых на меня возводится гнусный поклеп и мерзкая инсинуация, либо же обвинение Пса в наушничестве, Жаба же — в злопыхательстве и так далее).
С почтением —
Ворон Воронов Воронович,
Наследственный Преминистр княжества Светелградского,
Первый Советник княжны Лады Светелградской.
Насколько я понял тогда, так Домовушка именовал то ли первого министра, то ли премьер-министра. Впоследствии оказалось, что должность преминистра действительно существовала, и носитель ее был скорее советником, чем тем, кого мы называем "министр" (прим. Кота).
Здесь Домовушка впервые употребил это слово, причем выговаривая его как имя собственное, по отношению к ведунье и чародейке. То есть бабушка Лады не была ее родственницей, являясь воспитательницей и, если можно так выразиться, охранительницей (прим. Кота).
Н. А. Некрасов (прим. Кота).
Соловьев, "Повесть о Ходже Насреддине" (прим. Кота).
Имеется в виду приход поляков в Москву в начале семнадцатого века (прим. Кота).
Я ранее позабыл отметить — из квартиры никогда не выносили мусор. Это тоже входило в систему охранительных мер против заклятия, разработанную Бабушкой. Мусор максимально утилизировался, а то, что утилизировать было никак нельзя, помещалось в зеркальный шкаф. Шкаф этот был прибором многоцелевого назначения, в том числе и контейнером для содержания не подлежащего утилизации мусора (прим. Кота).
революционная песня (прим. Кота).
Еще одна функция нашего зеркального шкафа — на этот раз холодильная. Насколько мне известно, это наиболее совершенный холодильник, продукты в котором никогда не портятся. Как я узнал позже — об этом см. ниже — эффект достигается за счет полной остановки времени внутри шкафа, если дверцы его плотно прикрыты (прим. Кота).
Пошмонцанный — сленговое выражение, означающее: "помятый, неприглядный, неухоженный", но в превосходной степени (прим. Кота.).
Фамильяр — подручный ведьмы, обычно какое-либо животное или птица (прим. Кота).
М. Ю. Лермонтов. "Мцыри" (прим. Кота).
там же (прим. Кота).
Домовушка хотел сказать "гастрономическую" (прим. Кота).
А. С. Пушкин (прим. Кота).
Кот отождествляет себя с Гедом, героем произведения американской писательницы Урсулы Ле Гуин "Волшебник Земноморья" (прим. Ворона).
И. А. Крылов (прим. Кота).
А. С. Пушкин (прим. Кота).
135
2