Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Книга 2. "Альбедо. Кровь воинов"


Опубликован:
23.01.2012 — 19.07.2014
Аннотация:
 ОБЩИЙ ФАЙЛ .
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Доктор сказал, что не пойдёт в шатёр.

За спиной у блондина испуганно жалась совсем молодая женщина с девочкой лет пяти на руках. Ребёнок жалобно хныкал, скрючившись от боли.

— Отведите их в мой номер.

Трактирщик изумлённо повернулся к встрявшей в разговор Рики.

— Но, милостивая госпожа, это же житане!

— Да хоть инопланетяне. Вы что не видите, ребёнку плохо.

— Я не сдаю комна...

С апломбом начатая речь прервалась жалким писком. Рики посмотрела на лезвие "солнечного блика", оказавшегося у неё в руке до того, как девушка успела понять, что происходит. Струйка крови, текущая по шее позеленевшего трактирщика всерьёз её испугала. Никакой необходимости убивать этого... пусть скота, но не врага же, не было, да и не хотела она ничего подобного делать. Вообще оружие не собиралась доставать, но... остановилась не больше, чем в миллиметре от...

Рики медленно вернула клинок в ножны, стараясь не смотреть на дрожащего хозяина гостиницы.

— Они. Идут. В мой. Номер. — Нажимая на каждое слово, хрипло выговорила она, опасаясь того, ЧТО сделает, если ей попытаются возразить или, ещё хуже, остановить.

Выцепив взглядом мальчишку посыльного, девушка бросила ему марку и приказала через пять капель притащить доктора, а не то...

Поднимаясь вместе с житанской семьёй наверх, она с неудовольствием прислушалась к голосам посетителей, возбуждённым гулом заполнившим зал сразу после их ухода. Ни один из этих... ни на секунду не перестал жрать, пока люди просили помощи.

Пока девочку укладывали на кровать, Рики случайно увидела зеркало на стене и недовольно зашипела. Одного "очарования" белой от бешенства физиономии, закаменевшей в усилии сдержать неконтролируемое обращение хватило бы, чтоб до полусмерти перепугать обывателей. В чём именно заключалась едва уловимая чуждость, так сразу и не скажешь, но была она совершенно очевидна. Что уж говорить про сияющие золотом глаза с вертикальными зрачками. Девушка и сама, пожалуй, подумала бы, связываться ли с этаким...

А здесь не Митрана. Судя по Дерри, эгландцы об оборотнях ничего, кроме страшилок, не знают. Хорошо, что родители ребёнка были слишком заняты, чтобы что-то заметить, а то как бы не сбежали из логова чудовища.

Не через пять капель, но доктор пришёл. Рики удивлённо смотрела на надутого индюка, не менее брезгливо, чем трактирщик, выслушивающего торопливый рассказ о симптомах. Вот ЭТО вот — целитель? Проведя рукой вдоль тела девочки, он пожал плечами.

— Отросток кишки воспалился. Бывает. С вас две марки за осмотр.

— И что нам делать?

— Сбивайте жар, может быть, приступ и пройдёт.

Рики загородила дорогу врачу, ловко стряхнувшему в карман кучку медных монет и собравшемуся уходить с чувством выполненного долга.

— И куда это вы намылились, господин хороший? А лечить кто будет?

Доктор испуганно вздрогнул, услышав яростный голос девушки, простоявшей всю процедуру в самом тёмном углу.

— Да чтоб её вылечить, все мои амулеты вычерпать надо.

— И в чём проблема?

— А кто мне заплатит?

Рики изо всех сил сжала кулаки. Боль от вдавившихся в ладонь ногтей немного отрезвила. Бросив этому ... кошелёк, она свистящим шёпотом спросила:

— Этого хватит?

Доктор изумлённо разинул рот при виде горсти золотых тилеров и часто-часто закивал головой, с готовностью высыпав из "кармана" все необходимые причиндалы.

Пока при помощи ошалевших от радости родителей мерзкий тип, оказавшийся пусть и никаким целителем, коли без амулетов сил хватало только на диагноз, но всё же вполне компетентным врачом, утихомиривал разбушевавшийся аппендикс, Рики стояла у окна. Представления, вовсю разыгрывавшегося житанами на площади, она так и не увидела, уйдя в неприятные мысли.

Конец операции как раз совпал с финалом шоу. Объявление, что теперь пациентке требуется только покой, правильное питание и жаропонижающее, заставило девушку встрепенуться и подойти поближе.

— Всё?

— Да, милостивая госпожа. Всё сделано в лучшем виде, — сказал доктор, собирая своё хозяйство.

Полдюжины кристаллов и несколько трудноопознаваемых мелких финтифлюшек, сиявших до начала лечения собственным светом, потускнели, словно припорошенные пылью. Парочка даже потрескалась. Рики любопытно потрогала один и тут же отдёрнула руку, прошитую разрядом, очень похожим на электрический. Целитель обалдело уставился на снова засветившийся амулет, перевёл взгляд на девушку и, судорожно сглотнув рвущийся с языка вопрос, сказал совершенно другое.

— Девочка проснётся через кружку — полторы.

— Тогда я вас не задерживаю. Только... — Рики огляделась, только сейчас увидев заляпавшие всю комнату сгустки крови и гноя, убедилась, что у сонной малышки, которую как раз одевали, нет никаких шрамов и пожала плечами, решив не заморачиваться на странностях местных методик. — Будьте добры, кликните по дороге слугу, порядок навести, а то хозяина удар хватит при виде этой операционной.

— И ещё один вопрос, — задержала собравшегося уходить врача.

— На лекарства выделенной суммы не хватило?

Снова понизившийся почти до шёпота голос вызвал у доктора нервный озноб и сразу вылечил начинающийся склероз.

— Конечно, конечно, — засуетился тот, добывая тёмную склянку. Как же это я запамятовал...

Дрожащей рукой поставив на стол пузырёк, целитель мелкими шажками попятился к выходу, не отрывая взгляда от Рики.

— Давайте малышке половину маленькой ложки три раза в день, — уже от двери выпалил он и вылетел из номера, забыв закрыть за собой дверь.

Многословные благодарности житан Рики прервала предложением прогуляться с ними до берега, пока комнату прибирают. На всякий случай перед выходом она снова взглянула в зеркало и облегчённо убедилась, что выглядит по-человечески. Могла бы и не стараться проверять физиономию на нормальность. Всё равно опоздала.

Проходя через общий зал таверны, забитый настороженно замолчавшими посетителями, девушка бросила трактирщику золотой, тут же словно испарившийся в воздухе. Сочетание ненавидящего взгляда и угодливой улыбочки заставило Рики присмотреться к окружающим повнимательнее. "Это ж-ж-ж неспроста", чуть слышно хмыкнула она, соображая, не забыла ли в номере чего нужного.

Когда они вышли на запруженную народом площадь, девушка ещё больше напряглась. Толпа, несмотря на уже разбираемый помост, так и не разошлась. Зато сплетни гуляли гигантским мамонтом, созданным народным воображением из маленькой мухи настоящих событий.

Бегающие глаза торопливо расступающихся людей, прячущих за спины детишек, оживлённому общению не способствовали. Так же как и замеченные краем глаза отвращающие зло фигуры из трёх пальцев, смахивающие на обыкновенные фиги, которые моментально исчезали в карманах при приближении этого самого зла, то есть Рики. А стоило выбраться из гнетущей атмосферы, не схлопотав, как ни странно, ни одного острого предмета в спину, Рики ловко свернула разговор на самих житан.

Молоденькая девушка, убежавшая вперёд, чтобы порадовать всех новостью, оказалась не матерью малышки Анель, а старшей сестрой. Недавно овдовевшего отца девочек звали Стефен и был он первым кормчим житанского клана, путешествующего от острова к острову, давая преставления. Бродячую жизнь житане вели с незапамятных времён, следуя заветам предков. Дороги до пристани не хватило, чтобы разобраться из-за какого, то ли проклятия, то ли предсказания, клану было запрещено встречать больше одного рассвета на одной и той же земле.

Они вместе дошли до длинноносых, ярко раскрашенных лодок. Стефен отдал спящую девочку кучке немедленно захлопотавших вокруг неё женщин. Он и его дочери были далеко не единственными блондинами в этой компании. Любопытно озирающаяся Рики, бездумно сопоставившая было житан с цыганским табором, удивлённо смотрела на почти три десятка рыжих и золотоволосых, белокожих и голубоглазых людей, мысленно хихикая над собой. Сколько раз Этола опровергала Земные стереотипы, а она всё ещё наступает на те же самые грабли.

Воспользовавшись паузой, Стефен снова принялся благодарить спасительницу, многословно восхваляя её доброту.

— Нашёл мать Терезу, — хмыкнула Рики. — Из меня богиня милосердия, как из бабочки чемодан.

— Я не понимаю о чём Вы говорите, — не принял ернического тона житан. — Но Вы и в самом деле милостивы, моя госпожа.

— Стефен, отстаньте. Это были всего лишь деньги и можете быть уверены, я отдала не последний тяжким трудом заработанный грош. А если не терпится поблагодарить... Подбросьте меня до следующего острова.

— Конечно. Но почему Вы не хотите дождаться утреннего корабля? Он куда больше приличествует благородной госпоже.

— Ну ладно, трактирщик, а Вы-то чего обзываетесь? — обиделась Рики, проигнорировав вопрос.

— Но, — удивился житан, — Леди Высокого Дома видно сразу.

— Ага, благородство из ушей так и прёт.

Стефен нахмурился и попытался выдать ещё что-нибудь наставительно-возвышенное, но тут на его вопрос наконец-то ответили.

— Потому, что добродетельные поселяне придут ночью. С факелами и ножами.

Бесшумно подошедшая дама в ослепительно-белой мантии, была неимоверно стара, худа и почти прозрачна. Стефен почтительно склонился, а Рики про себя хмыкнула. Появись этакое привидение ночью — можно было б и заикой остаться. Пока девушка подбирала призраковатой бабуле подходящее прозвище, старуха продолжила абсолютно уверенным тоном, так, словно видела будущее.

— Если б миледи убила трактирщика — побоялись бы. А теперь точно придут.

— Да уж, с должным пылом возлюблять ближнего в моём лице они почти готовы. Дровишек только чуток подсобирают и... Секундочку. Миледи?! Откуда Вы знаете?..

— Керуен — наша "Видящая Доро...".

— Со мной говорила Вода, — перебила житанка.

Кормчий благоговейно уставился на ведьму, ожидая продолжения, а Рики сузила глаза, чувствуя, что снова наливается яростью.

— Ну?! — Нетерпеливо прервала она театральную паузу. — И что же она поведала? Велела устроить здесь Варфоломеевскую ночь? Или мне всё-таки позволят спокойно унести ноги?

— У тебя слишком много имён, но ни одного истинно твоего, — заговорила старуха, закрыв глаза и мерно покачиваясь. — Много владений, но нет настоящего дома. Отталкивая дарованное, всё равно не получишь то, что на самом деле не нужно. Нити уже сплетены и узор изменить не в твоих силах. Обрети истинное имя, собери воедино лепестки пламени и отпустив их на свободу, получишь сокровище, необходимое сердцу.

Шаманка открыла глаза, совсем недавно бывшие цвета застиранной голубой простыни, и окатила застывшую Рики взглядом, подобным сияющей под солнцем морской волне. Неожиданно задорно подмигнув, она добавила: "И будь поосторожней с прозвищами. Тебе ли не знать, что леди Зима закончила далеко не лучшим образом".

Старуха давно вышла из транса и насмешливо покачав головой, отправилась по своим делам, лодки были снова загружены, а Рики всё ещё стояла на берегу, переваривая загадочное сообщение.

Стефен подошёл к ней и, осторожно тронув за рукав, спросил:

— Так Вы плывёте с нами или передумали?

— Конечно с вами, — встрепенулась девушка. — Только... если можно, подальше от этой вашей бабушки.

— Она так и сказала, что Вы не захотите с ней больше встречаться. Керуен будет в другой лодке.

Когда остров, названия которого она так ни у кого и не спросила, остался довольно далеко позади, Рики, сидящая на корме житанской лодки, подняла глаза на осторожно пробирающегося к ней Стефена.

— Керуен попросила Вам передать.

Девушка настороженно всмотрелась в маленькую ракушку на тонкой цепочке, но тянуть за подарком руки не спешила.

— Что это?

— Ничего магического, — улыбнулся кормчий. — Просто красивая безделушка. Эту ракушку нашла Анель, а Керуен помогла ей сделать свистульку и прикрепить цепочку.

Кормчий поднёс к губам золотистую раковинку и дунул в неё. Рики удивлённо приподняла бровь, услышав удивительно нежную негромкую трель, а Стефен продолжил:

— "Видящая" сейчас с именно нашим балаганом, потому что моя дочь может стать её преемницей.

— Видящая, — проворчала Рики. — Старая ве... э-э... видунья. Что ж она сама девчонку не вылечила?

— "Видящая Дороги" не лечит. Она выбирает пути и просит о благосклонности Воду.

— Ну так и зачем мне эта штука?

— Золотые улитки — редкость. А эта безделица подойдёт к Вашим глазам.

Рики поперхнулась.

— Заметил, да?

Стефен снова улыбнулся.

— Мы встречаем много разных людей. Чудовища не те, кто может покрываться шерстью или чешуёй. Монстры гораздо чаще прячутся в душах благообразных горожан, никогда не меняющих облика. Возьмите, миледи. Анель будет приятно.

— Кстати, а куда мы вообще плывём, — поинтересовалась Рики, надевая на шею цепочку.

— В Ровену, — пожал плечами житан. — Там можно будет оставить малышку у наших друзей, пока она окончательно не выздоровеет. На таких маленьких запреты не распространяются.

— В Ровену?

Рики засмеялась. Она хохотала, пока смех не перешёл во всхлипывания.

Глава 4.

Договорившись связаться с Эридой, как только появятся новости и получив от неё уверения в том же самом, Дерри и сопровождающие лица покинули ресторан, вежливо попрощавшись с девушками и даже с, по-прежнему неодобрительно разглядывающим кикимору, вышибалой.

Сопровождающие лица тактично не приставали к пережившему крушение надежды принцу, пока л'Орин не забеспокоился:

— Сир, куда мы идём? Дворец совсем в другой стороне.

— Назад в порт, — неохотно отозвался Дерри. — Денег надо раздобыть.

— Денег? В порту? — изумился л'Орин.

— Ну не во дворце же! Там мне никто ни гроша не займёт.

И, чуть помедлив, добавил:

— Не верю я, что Рики домой полетела. Надо все гостиницы в городе обойти. Один я это до следующего года делать буду, а бесплатно помогать — желающих мало.

— Глу-упо.

Дерри притормозил, вопросительно воззрившись на Адору, безапелляционно охаявшую план, казавшийся таким удачным.

— По-ого-оворим та-ам, — показала кикимора на дешёвый трактирчик из тех, что как опята на пне вырастали вокруг каждого порта и, не дожидаясь согласия спутников, направилась туда.

Дерри с л'Орином переглянулись и пошагали за ней.

Разместившись подальше от немногочисленных посетителей, видимо, не самого популярного заведения в городе и заказав напитки, троица продолжила прерванную беседу.

— Так почему глупо-то? — Нетерпеливо спросил Дерри, в глубине души надеясь, что Адора сейчас выдаст какую-нибудь гениальную идею.

Вместо кикиморы гениальную идею выдал стражник:

— Похоже, сир, Вы кое о чём забыли.

— ?!

— У Вас дюжина парней от безделья мается. Вот и дайте им задание.

— Мдя... — почесал в затылке, не привыкший, чтобы с ним нянчились, да и вообще к тому, что у него есть какие-то парни, принц. — Я действительно забыл.

— Вот и вспомните. Вы правы — побегать по гостиницам стоит. Даже если они не найдут миледи — хотя бы почувствуют себя полезными.

И, тоже почувствовав себя полезным, л'Орин продолжил:

123 ... 1617181920 ... 353637
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх