Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

У шаманов не бывает королей


Опубликован:
11.12.2014 — 07.05.2016
Читателей:
4
Аннотация:
Предупреждения: Вбоквел Заклинателя стихий. Я читал мангу давно (а смотрел аниме - и того раньше), поэтому возможны несоответствия с каноном названий и имен, а так же придуманные от балды способности, ООС, AU и возможное несоответствие занимаемого героями места в мире. Ну и немножко спорной метафизики - люблю придумывать бредовые идеи. Сюжет: предприимчивый Великий Дух Жизни (можно просто Мойша) не только вернул Тралла в Азерот с миссией по спасению мира, но и собрал все частички души орка, которые ну никак уже не пришьешь, в некое ядро, прилепил к нему слепок духа Тралла и отправил эту заготовку под полноценную душу спасать новый мир. Пейринг:Йо/Анна, Рю/Орочи, Джун/Пайлонг. Закончено
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Моя тренировка? — Тао аж замер от подобной новости. — Зачем?

— Затем, что мне не нужен слабый ученик, — о, похоже отец дома — больше владельцев тенгу в нашей семье нет.

— Я не ученик, а слуга, — пробурчал Рен. — Да и чему ты можешь меня обучить?

— Ты не слуга, но служитель, а обучить я тебя могу многому, — ага, а вот и встречающая делегация. — У меня были на тебя планы с момента нашей первой встречи, но ты слишком горд и имеешь некоторые проблемы с воспитанием, поэтому единственным выходом для меня было выбить из тебя слово. Выбить в официальном поединке, по праву сильного. И вообще, радовался бы, мистер "пока ты сильнее меня", я помогаю тебе сократить срок службы.

— Так это все было подстроено? — воскликнул Тао. — Так вот почему Джун бросала на мения странные взгляды! Вы сговорились!

— Это было не подстроено, а предрешено, молодой Тао, — подражая пафосному "официальному" слогу Силвы произнес я. — Мои дела с твоей сестрой тебя не касались и касаться не будут, просто при последней встрече я сказал ей, что ты мне нужен живым, и она, похоже, пыталась понять насколько мое понятие "живой Рен" совпадает с её "живой и здоровый Рен". Мало совпадает, если честно... Нас встречают, продолжим разговор позже.

— Приветствую, сын, — встречал нас Микихиса как самый свободный обитатель особняка. — Приветствую, гости.

— И тебе привет, отец, мы тут решили передохнуть в перерыве между боями.

— Отдых после хорошей битвы — это похвально. Рюноске уже покончил со своими боями и составит вам компанию.

— Что поделать, у нас промежутки от четырех до десяти дней — слишком уж много народу прибыло в Токио. А уж какой аншлаг был во время пришествия Звезды!

— Расскажешь об этом вечером, сын. Об этом и о многом другом, — я, конечно, не физиономист (да и что можно определить по маске?), но конкретно эту эмоцию отца, направленную на явно узнанного Тао я уловил.

— Конечно, но перед этим будут поздний завтрак и тренировка. Как у Рю с тоннелем?

— На удивление неплохо для столь молодого шамана. Хотя, если учесть, что он прошел испытание рекой, не так уж удивительно.

— Вот и прекрасно. Он сейчас дома?

— Гуляет где-то, — судя по тону, отец подобное времяпрепровождение не одобрял. — Сказал, что появится ближе к обеду.

— Тогда сюрприза не получится... — что я еще забыл? Ах да! — Лодка свободная есть?

— Есть. Возьмете ту, на которой приплыла матушка.

— Бабушка Кино вернулась? — все дело в том, что после окончания обучения Анны, старушка отбыла оказывать услуги по своему профилю. Обещала минимум на полгода, но, видимо, успела раньше. — Прекрасно! Слышала, Анна? Теперь и для тебя дело найдется...

— Сказал главный бездельник, — пробурчала девушка. — Сам-то чем будешь заниматься, пока мы с Тао будем тренироваться?

— Ты что, деда не знаешь? — со стороны отца раздался неодобрительный хмык. — Были бы руки, а дело он найдет. Например, вытащить еще одного достаточно сильного духа для исполнения обязанностей Орочи-тян. Или поменять горный ландшафт, или вырыть секретный ядерный бункер, или превратить гору Сиро в действующий вулкан... ну ты поняла.

— Или поностальгировать о былых временах с некоматой, или попить горячего чая за беседой со стариком, — понятливо кивнула Анна. — Ты прав, Йомей-сана я знаю достаточно хорошо.

Завтрак прошел в спокойной обстановке — никто из родственников не задал ни одного вопроса про Тао или мои планы, удовлетворившись на время простым "отдохнуть". А потом мы направились в путь — до горы Тару идти часа три-четыре, а времени у нас и правда не так много.

— Как ты понимаешь, — начал я объяснять, зачем вообще взял Рена в Изумо, когда мы достигли цели — небольшого озера, подходящего вплотную к горе. — За эти дни я не успею тебя научить чему-нибудь серьезному в плане боя — да и рано тебе пока давать подобные тренировки, — но кое-какой урок дать могу. Видишь в основании скалы пещеру? Это тоннель Тартар, как обозвали его лет двести назад мои особо продвинутые в западной культуре предки, и он прорезает гору Тару насквозь. Твоей задачей будет пройти его за семьдесят два часа.

— Ты шутишь, Асакура? — Тао посмотрел на меня, как на больного на голову. — Мы обошли эту гору за полтора часа!

— Замечание здравое, и оно было бы верно, если бы мы говорили об обычном тоннеле, — и как бабушка умудряется доплывать на такой неудобной в управлении лодке почти до самого моря? Хотя, может это дело опыта? — Но тоннель Тартар очень древний. Сюда приходили ради испытания своего духа задолго до того, как на клановой горе обосновались Асакура. И не зря предки исказили название этого места... Ты не против небольшой исторической справки? Не то, чтобы твое мнение меня сейчас волновало, просто если ты не захочешь слушать, то не услышишь самого главного. Я понимаю, что ты молодой и горячий парень, который считает рассказы стариков простой болтовней, но скажу тебе по своему опыту — в прошлом можно найти множество ответов на вопросы, которые мучают тебя в настоящем.

— Итак, — Рен никак не отреагировал, но я все же решил продолжить. Захочет — услышит. — Давным-давно это место было всего лишь Пещерой Ужаса, в которой многие поколения шаманов испытывали свою волю в медитации. Те, кто выжил и смог вернуться, становились значительно сильнее, но и неудачников было столько, что решались прийти сюда только самые старые либо самые молодые и бесстрашные. На стенах у входа можно рассмотреть метки каждого, кто смог вернуться, а в самом тоннеле найдутся останки тех, кто так и остался внутри. Однако в какой-то момент в пещере поселился старый отшельник, который не допускал в свое жилище никого из желающих пройти испытание, старое название пещеры начало забываться, а для простых людей эта пещера, также как и вся гора, стала местом жительства странного отшельника. Так и появилось нынешнее название этой горы — гора Тару, — и, соответственно пещеры Тару. И именно этот старый отшельник в первый раз прошел то, что раньше считалось пещерой, насквозь, обнаружив второй выход. Так пещера Тару стала тоннелем Тару, который впоследствии мои родственнички переименовали в тоннель Тартар — тоннель, ведущий в царство мертвых.

Вот теперь парень заинтересовался.

— Конечно, никакого царства мертвых там нет — нам ли не знать, что на духовный план человеку не попасть? Просто в тоннеле ты перестанешь ощущать. Совсем. И именно в этом опасность данного места. Но если твоя вера будет сильна, и ты пройдешь тоннелем, то твой контроль своей фурьоку выйдет на совершенно иной уровень.

Внутри пещера была исписана различными рисунками, изображающими духов-хранителей каждого прошедшего испытание пещерой шамана, а на полу до сих пор оставался след от кострища отшельника Тару. Это место действительно иное.

— Теперь оставь здесь всех своих духов, — я протянул ладонь, предлагая ему самому оставить подвеску с духом Бассона.

— Это еще зачем? — мрачно поинтересовался Тао, все же стягивая свой амулет.

— Испытание тоннелем для каждого свое — не хочу потом бродить здесь в поисках твоего заплутавшего генерала, — аккуратно убираю малахитового дракончика в карман и приглашающе указываю Рену на черный зев тоннеля. — Помни про семьдесят два часа. И верь в свои силы.

+++

— Итак, — после плотного обеда дед решил-таки поднять опущенный за завтраком вопрос. — Объяснись, внук, чем ты руководствовался, когда привел в наш дом наследника Тао?

— Э? — поперхнулся расслабленно откинувшийся на спинку стула Рю. — О чем вы, Асакура-сама? Учитель?

— О моем новом ученике, — около минуты после этого заявления я ждал, пока не успокоятся подавившиеся дед с учеником. Отец отреагировал вполне спокойно — скорее всего, он предполагал что-то подобное. — Точнее, официально он числится моим прислужником, потому как предпочел смерти служение.

— Смерти? — старик недобро прищурился. — Ты плохо слушал, что я тебе говорил, внук?

— Вот только не надо подобного тона, — отмахиваюсь от очередного витка нотаций. — Все было спланировано изначально. Да, некоторые факторы не были учтены: например то, что он притащит коня или что он убил Пача в отборочном туре, — но в итоге это даже сыграло на пользу плану.

— Зачем ты вообще спланировал это? — Йомей решил давить все тем же поучающим тоном. — Почему не посоветовался со мной? Одно дело — взять в ученики кого-то вроде Рюноске, не имеющего за собой защиты клана, но принятие служения от наследника другой семьи... Тем более — такой семьи как Тао! Ты вообще понимаешь, что может случиться?

— Все учтено могучим ураганом, — так вот что его взволновало? Ну-ну. — Не принимай меня за совсем уж глупого ребенка, старик. Я прекрасно представляю, какой должна быть реакция Тао Юаня на новость о том, что его наследник перешел в услужение другой семье, да не просто другой семье, а самому "нулевому" Асакура. Он будет в бешенстве... Вот только ты упускаешь то, что о служении знают только Рен и Джун, но вторая пока занята своими делами, и сообщать дяде подобную информацию не будет — с Юаня станется срубить голову гонцу, принесшему плохую новость, — а Рен просто не сможет этого сделать, пока не вернется домой после окончания первого этапа. И вот тут у нас возникает некоторая вилка событий: я не уверен, как поведет себя великий гульфиконосец, когда выяснит, что я сам собираюсь посетить его особняк. Вроде как нанести ответный визит, раз уж Рен побывал у нас в гостях. Лично я даю восемь из десяти, что глава Тао дождется моего прибытия, чтобы лично преподать урок, один из десяти — что он не даст мне добраться даже до Китая, и только один из десяти выпадает на то, что Тао перейдут к полномасштабной атаке на наш особняк и всех членов клана Асакура. Причем, в последнем случае Тао понесут такие потери, что их не замедлит схарчить какой-нибудь стихийно-возникший союз из китайских недобитков или других семей, отодвинутых агрессивной политикой Тао.

— Какова цель твоей поездки в Китай, сын? — вот Микихиса сразу уловил суть вопроса. — Как с этой причиной связан наследник Тао, если ты решился пойти таким путем?

— Вы ведь в курсе, что Ли Тао имел в хранителях дракона, — все, кроме Тамао и Ямато-но-Орочи кивнули. — Ну так вот... я, кажется, его нашел. Имени его я пока не знаю, но тот отпечаток мощной энергии духа земли, который я ощутил, вкупе с информацией, полученной от Тао Джун, дают возможность предположить, что дракон Ли Тао находится в спячке прямо под клановым особняком. Вам известна цель, ради которой я вообще участвую в этом турнире, и вы должны понять, что столь могучий союзник как дракон мне пригодится — ведь они по мощи первые после Великих Духов, — а единственный относительно лояльный ко мне возможный контрактор этого дракона — наследник Тао, которого я буду тренировать.

— Первый после Великих Духов? — отстраненно переспросил Рю. Хм... а я ему демонстрировал могущество Великого Духа Жизни?

— Считается, — похоже, водная дева пришла к похожим выводам. — Что драконы — это помощники Великих Духов в соблюдении Равновесия. Тут я ничего конкретного сказать не могу, потому как настоящего дракона не видела никогда, но они однозначно — наши старшие браться и сестры. Несмотря на то, что меня почти тысячу лет почитали как богиню реки, у меня меньше силы, чем в одной чешуйке дракона...

— Ну-ну, хватит прибедняться, Орочи-тян, а то у Рюноске случится разрыв шаблона, — ученик и в сама деле выглядел пришибленным. — Ты стала могущественнее, чем тысячу лет назад, но до сих пор мыслишь теми же категориями. Да, драконы были способны изменять ландшафт, но тогда у них была подпитка от Великих Духов. Сейчас же, лишившись этой подпитки, они все еще остаются невероятно могущественными духами, но ты сможешь кое-что противопоставить любому из них, когда отрастишь девятую голову.

— Вряд ли это случится скоро, — вздохнула речная дева. — К тому моменту, когда я смогу отрастить девятую голову, вы уже вернете в мир Великих Духов.

— Хо! Орочи-тян! Рядом с тобой сидит прекрасный аккумулятор необходимой тебе фурьоку! Дерзай! Все равно Рюноске нужно развивать резерв.

— Обязательно, Асакура-сан, — согласно склонила голову Змейка. — И я в очередной раз вынуждена попросить вас не называть меня столь... фамильярно!

— Ничего не могу с собой поделать, Орочи-тян. Мне очень сложно обращаться "Ямато-но-Орочи-сама" к девушке, которая при первой же встрече предложила мне жениться на ней.

— Все было совсем не так! — смутилась дева.

— С моей стороны именно так все и было.

+++ Отступление: взгляд в прошлое.

— Сегодня опять пойдешь охотиться? — после трехчасовой тренировки Матамуне, как обычно, закурил свою трубку.

До сих пор вид прямоходящего двухвостого кота, расслабленно развалившегося на веранде и наблюдающего за облаками, покуривая трубку, вызывает о мне чувство иррациональности происходящего. В отличие от Азерота и Дренора, где шаманы обращались, по сути, напрямую к Великим Духам, которые уже отправляли на вызов кого-то из мелких представителей своей стихии, здесь каждый дух имел индивидуальность — следствие длительного отсутствия "руководящей партии". Не знаю, как сложится ситуация после возвращения Великих Духов, но надеюсь, что эту черту духов изменения не затронут.

— Ага, — в отличие от этой бестелесной сущности, мне сначала требовалось смыть пот, обсохнуть и переодеться, перед тем как отдыхать после тренировки. И пусть первые два пункта для меня — минутное дело, но сам вид наставника, гонявшего меня три часа, спокойно покуривающего в сторонке, пока я восстанавливаю дыхание и привожу себя в порядок, вызывал некоторое раздражение. — Отловлю еще немного трусливой мелочи.

— Если тебе это так не нравится, поймай кого-нибудь посильнее, — хмыкнул некомата. — Что тебе мешает?

— Если бы это было так просто, я бы не носился по всяким ручейкам да оврагам целыми днями. Мало здесь стихийных духов.

— Ничего себе мало! — Матамуне оторвался от облаков и упер в меня удивленный взгляд. — Да тут одних капп в окрестностях штук сто!

— Каппа — это не стихийный дух, — к сожалению. А как было бы все просто... — Как и разнообразные феи, пылающие черепа и прочие элементы фольклора разных народов. Каппа, хоть и зовется водяным и может управлять водой, является духом жабы... ну или лягушки, или черепахи. Не уверен, чего в них все же больше. Стихия его сила, но мне нужны те, для кого стихия — суть. И таких, к сожалению, осталось мало.

— Хм... — кот некоторое время о чем-то размышлял, задумчиво пожевывая мундштук трубки. — Такой дух тут тоже есть. Сильный и стихийный, как тебе нравится.

— Это ты о "Ямато-но-Орочи-сама" говоришь? — единственный, демоны подери, нормальный стихийный дух в округе! — Я в курсе. Старик все чаще намекает на прохождение мною испытания рекой.

— А ты его еще не прошел? — удивился некомата. — Я думал, ты уже везде побывать успел. Вон, даже тоннель умудрился пройти с первого раза!

— Реку я проходить не собираюсь — до святилища можно и тропой добраться. Ну или подловить её у озерного храма, — о да, когда я узнал, что могучий дух, которому тут поклоняются чуть ли не с тысячу лет, исполняет роль жрицы самой себя, я был в шоке. Даже сбегал разок посмотреть на то, как она общается с прихожанами.

123 ... 2122232425 ... 353637
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх