Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Шептунья!


Опубликован:
22.11.2014 — 18.07.2020
Аннотация:
Маги Империи уважаемы и востребованы, и свобода в выборе спутника жизни принадлежит им безоговорочно. Однако есть те, кому отказать невозможно. Её жених - глава почитаемого клана, незаменимый помощник Императора и монстр, от которого хочется бежать без оглядки. И Корнелия готова согласиться даже на крохотный шанс изменить его решение. Только стоит ли доверять прислужнице Тёмного Бога и вестись на поводу у страха? Не обернётся ли желанная свобода куда более неприятными последствиями? Книга закончена. Сюжет значимо изменён. Книга полностью есть на Призрачных Мирах, ПродаМан, Author Today и Книгоман (за кач-во на других сайтах ответственности не несу). Обновление от 18.07 Прода на ПродаМане
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Он не отпустил.

Будто камнем стучало сердце. Мелкая, противная дрожь проползала по телу, словно нашептывая, что кошмар только начался. Хотелось спрятаться от всего мира, забиться в угол и не видеть никого.

Есть ли хоть где-то безопасное для меня место?

Внезапное столкновение заставило вздрогнуть и испуганно отпрянуть. С немой, надменной усмешкой Алейрон окинул взглядом и отворил дверь.

Большая светлая комната с изысканной мебелью. Сотни магических огоньков в свисающих люстрах из прозрачного камня. Бесконечное множество искусных безделушек. Два кресла, низкий журнальный столик и изогнутый полосатый диван постельного тона, у которого на узорчатом ворсинчатом ковре сидела девушка в коричневом платье с белым кружевным передником. Она как раз накладывала влажное маленькое полотенце на лоб лежащего на диване мужчины в домашнем костюме и халате. Заметив нас, служанка подобрала чашу, бесшумно поднялась, поклонилась и молча вышла.

Я не могла сдвинуться с места, в десятке шагов пытаясь разглядеть знакомые черты торговца. И едва ли находила. Осунувшийся, с резко выделяющимися скулами, впалыми щеками и бледной кожей — он, казалось, находится при смерти или серьёзно болен.

Возможно ли, что из-за меня?

Сбоку осторожно кашлянули.

— Господин, она пришла.

Гальтес Маули, что до того едва ли мог двигаться, рывком оторвался от подушки. Охлаждающее полотенце соскользнуло со лба, но мужчина даже не заметил, широко распахнутыми глазами глядя на меня. Тем самым взглядом обречённо влюблённого, целый мир которого вращается лишь вокруг одной.

Одной меня.

Глухая боль сжала сердце, предательская слабость разлилась в ногах, и я шагнула бы назад и упала, как кто-то придержал за локоть. Но я не стала смотреть, не стала вырываться, с ужасом всматриваясь в светлые глаза, где так откровенно болезненно отражалась я сама. Влюблённая в вампира. До безумной жажды обладания, беспрекословной покорности — безгранично, всей сутью.

— Корнелия, — шепнул он срывающимся голосом, будто был иссушен отсутствием смысла жизни бесконечно долго. И вот увидел его вновь. — Ты пришла...

Облегчение с неимоверной радостью сгладило черты его лица и сделало прекрасным в силе своей искренности. Сердце встрепенулось, и я судорожно вдохнула, страшась, восхищаясь и сожалея.

Всемогущий, что я натворила...

Гальтес напряженно поднялся на ноги, шагнул, замер и пересёк разделяющее расстояние в один миг. Крепкие, но невозможно осторожные объятия заставили вздрогнуть и застыть без сопротивления.

— Я так скучал без тебя! — проговорил он чувственно, и я зажмурила глаза, прикусив губу. Я понимала его чувства как никого и никогда. Вспоминала, представляла себя на его месте и не смела оттолкнуть. Потому, что причинять боль так искренне любящему — жестоко. Потому, что всё из-за меня. И потому, что он влюблён безмерно, как когда-то я.

— Теперь я здесь, — выдавила глухо и обречённо, замялась на миг и положила ладонь на спину Гальтеса. — Не беспокойся больше.

Он сжал чуть крепче, вздохнул глубоко и шумно, уткнувшись мне в волосы, и отстранился, вновь напрягаясь.

— Я не исчезну, — проговорила предельно убеждённо, и торговец, характер и манеры которого едва ли можно было назвать приятными, улыбнулся без капли надменности и извечной насмешки.

— Тебе я верю, — признался он, и в его светлых глазах, до этого мнительных и полных неверия, теперь плескалась неподдельная радость, и от того черты лица будто сглаживались и становились привлекательнее.

— А теперь тебе нужно поспать, ты выглядишь утомлённым, — произнесла заботливо и, вопреки протестующим чувствам, легко коснулась его щеки. Он прикрыл глаза, потянувшись навстречу.

— Но ты только пришла.

— И мне грустно видеть, как ты истерзал себя ожиданием. Ведь ты ждал меня?

Он судорожно вздохнул, быстро кивнул и перехватил пальцы на щеке, чтобы поцеловать и сжать в своих ладонях.

— И я не хочу, чтобы ты уходила снова. Не смогу, если тебя не будет рядом.

Он хмурился и дышал так часто, будто готов был вот-вот сомкнуть в объятиях и не разжимать их ни на секунду. Боялся и желал.

— Тогда я посижу рядом, пока ты будешь спать. Хорошо?

Неуверенная улыбка Гальтеса, перетекающая в самую счастливую из когда-либо виденных мной, смущала без меры. Он вновь кивнул и, не выпуская руку, заторопился исполнить моё пожелание.

— Позови ещё служанку, — попросила тут же. — Пусть передаст мне чашу с полотенцем и принесёт лёгкую похлёбку.

Лицо господина Маули лучилась удовольствием.

— Передай ей, — обернувшись, бросил он своему телохранителю, на которого не хотелось и смотреть, и повёл дальше.

— Подожди немного, — остановилась я. — Твой телохранитель привёл меня сюда неожиданно. Позволь попросить его привести моих друзей. Они остались там и не знают, что со мной. Как не знал и ты, где я. И мне бы не хотелось, чтобы они чувствовали то же самое.

Понимание, неподдельное волнение и соучастие отразились на лице торговца.

— Конечно, мой свет. Твои друзья — мои друзья, а друзей не бросают в беде. Алейрон!

— Благодарю, мой господин, — быстро пробормотала я, ловко высвобождая руку. — Подожди здесь минутку, я объясню ему, как они выглядят.

И пока он не кинулся останавливать, чуть ли не бегом добралась до непроницаемо безразличного эльфа.

— Знаю, ваша работа в ином, и даже за мной вы бы не пошли, если бы не моя причастность и знания, но приведите их — и я сделаю всё, что смогу, — пылко попросила я будто задеревеневшего телохранителя. — Это Мэйлин и Тейлан. Девушка, что принесла бокалы и парень, что был рядом с нами. Тей пошел на рыбалку. Мэй в том гостином доме на втором этаже в третьей комнате справа. Найдите их. — Невольно обернулась к торговцу, что не сделал и шага с указанного места, улыбнулась ему успокаивающе. — Но вначале добавьте в похлёбку снотворного.

Проницательные серебристые глаза уставились с подозрением.

— Сделайте, как говорю, и я всё исправлю.

Мгновение спустя он чуть склонил голову.

— Как пожелаете, госпожа, — произнёс он согласно, но взгляд его, показалось мне, горел пугающим обещанием расплаты за любую оплошность и за все принесённые неприятности разом.

Справлюсь и с этим.

Через несколько десятков минут Гальтес лежал в постели под шелковым, расшитым узорами одеялом и с пугающе открытым влюблённым взглядом смотрел мне в глаза и нежно обхватывал пальцы. Пустая чашка из-под бульона стояла на прикроватном столике вместе с фарфоровой чашей с тёплой водой для умывания.

Должно быть, служанка посчитала, что охлаждать хозяина больше нет нужды.

— Отдыхай. Закрывай глаза и ни о чём не думай. — улыбнулась я как можно заботливее, промокая мягкой салфеткой лицо Гальтеса. — Я буду рядом сейчас и когда ты проснёшься. Спи.

Он доверчиво закрыл глаза, перехватил мои пальцы удобнее, и дыхание его скоро стало спокойным и размеренным. С трудом удержалась от желания высвободить руку и сбежать ото всех забот несмотря ни на что, однако стоило лишь представить, что испытал за всё время моих пряток Гальтес, становилось не по себе. Ведь я, едва придя в себя после разлуки с вампиром и снятия кольца, казалось, едва не погибла от неумолимой тоски по возлюбленному. А прошли только минуты...

Невольно вздрогнула и потрясла головой, освобождаясь от навязчивых воспоминаний безумной любви.

Такой ужасной зависимости никто не должен испытывать без добровольного согласия. Да даже с ним — кошмар наяву. А Гальтес не желал и не знал, пусть и выпил.

Со вздохом взглянула на сцепленные пальцы, на кольцо сокрытия, и вздохнула снова.

Им можно воспользоваться и после снятия эффекта от любовного зелья. Возможно, этот Алейрон согласится оставить мне его на пару недель, пока Син не выйдет замуж? Как бы здорово тогда получилось: сбежать из-под носа вампира, освободить торговца от последствий порушенного плана и снова отправиться с друзьями куда вздумается до окончания каникул, а там начать всё сначала. Свободной продолжить учёбу, получить диплом мага, попытаться стать достойной звания.

Ухмыльнулась.

Стану ли я вообще когда-нибудь достойной его?

Дверь тихо отворилась, на пороге показался эльф. Мягко высвободила руку, со странным чувством отметив, как дрогнули мужские пальцы и как нахмурился во сне Гальтес.

Может позвать служанку, чтобы подержала его за руку, пока мы не вернёмся от Фэй с зельем?

С твёрдым намерением исполнить задуманное перед уходом, подошла к Алейрону.

— Где они? — вопросила негромко, желая скорее увидеть друзей, предупредить о вампирше и обрадовать новыми перспективами. — В том первом зале?

Почти готовая бежать, замерла, вглядевшись в светло-серые глаза молчавшего.

— Вы не привели их?!

— Полагаю, та посыльная имела на них свои планы.

Глава 14. Месть во спасение

Верить словам, что так легко могли разрушить все надежды на счастье, не хотелось до отрицания.

— Или вы искать не желали?

Чувства беспощадным ураганом сметали напускную сдержанность, и я никак не могла унять трепещущее сердце и нервную дрожь.

Если всё так, как он говорит...

— В указанной комнате было пусто, а воздух пропитан магией перехода. Был ли у твоей подруги портальный камень? И стала бы доверенная главного следопыта уходить с пустыми руками, совсем ничего не предприняв? — Отвечать не стала, поджав задрожавшие губы. — К тому же, едва ли Сентьон Кельн не изучил твоё окружении и не понял, с кем ты рискнула улизнуть из-под самого носа так дерзко.

В отчаянии спрятала лицо в ладонях и едва не застонала от бессильной злости.

Отчего, отец, ты не выбрал Син?! Все были бы только довольны!

— Не думаю, что он причинит вред твоими друзьями, — будто успокаивающе заверил Алейрон, и я взглянула на него раздраженно.

— А вы так хорошо знакомы с ним?

— Нет, — ответил он без раздумий. — Но к чему особенно стараться, если знать, чем угрожать? Уверен, в его арсенале достаточно поводов заставить быть разговорчивым.

Зло фыркнула и отвернулась.

Как бы то ни было, в результате Сентьон отыщет ниточки. Не нужно сомневаться. А как только он узнает, кто обладает нужными средствами и мотивом похитить меня — наведается прямиком к Гальтесу Маули. Сколько у меня есть времени до того, как ему станет известно о зелье в бокале торговца? Успею ли добрать до Фэй, вернуться обратно и снять эффект любви? Доверится ли Алейрон лишь словам, отпустив? Или, может, сбежать будет надёжнее всего?

Однако невозможно было не иметь ввиду способность эльфа разбираться в магии порталов и без труда преследовать через них. С глубоким вздохом обернулась к безмолвному и будто даже безучастному чистокровному.

— У нас не слишком большой выбор. Я понимаю, что сбежать от вас не сумею, однако же, если я всё ещё буду здесь к приходу господина Кельна — вам не удержать меня. А так как избавиться от последствий зелья истинной любви простыми средствами без источника невозможно, как вам уже наверняка известно, предлагаю договориться, — выдвинула предложение, и бровь эльфа слегка приподнялась.

— Продолжай.

Не заостряя внимание на бестактность, закончила:

— Пока спит господин Маули, мы отправимся за приготовившей зелье, после вернёмся, я дам его, вы убедитесь в результате, и я уйду вместе с этим кольцом сокрытия, — подняла я ладонь. — Если не согласны — скажу к кому пойти, сниму кольцо и стану покорно дожидаться визита бывшего жениха.

Слабая ухмылка тронула губы Алейрона.

— Артефакт бесценен.

— А ваша репутация телохранителя? — спросила сухо и нетерпеливо, решив не говорить о возвращении кольца до окончания задумки или озвученного требования. Но эльф, смотрящий на меня своими пронзительными серебристыми глазами, ничего не потребовал.

Будто собирался взять плату за всё после.

— Куда нам нужно?

— В Кайрит. На улицу грязнокровок к заклинательнице Фэй.

Изящные брови телохранителя несколько сдвинулись, но он подошел ближе, без слов взял за предплечье, и в следующий миг мы оказались напротив знакомой резной двери с металлическим кольцом в стальной звериной челюсти.

Он что же, был здесь?

С подозрением поглядела на высокую фигуру с разнообразными косами в густых чёрных волосах, на аристократический профиль с вытянутыми ушами, которые так волновали меня едва не с детства. Засмотрелась невольно.

И почему некоторые представители любимой расы так беспардонны и грубы?

Он вдруг взглянул на меня. Непроизвольно вздрогнула и резко отвернулась, неловко кашлянув.

— Если были здесь, отчего Фэй не сделала вам зелье хоть сколько-то облегчающее состояние господина Маули? Если не полностью, то снять заклятие частично ей точно под силу — то зелье её.

— Молитесь, чтобы проблема оказалась решена, — пугающе холодно бросил Алейрон, со звоном ударив кольцом по звериной пасти. Желтые глаза на металле свирепо распахнулись, замерли на миг на стучавшем и безропотно закрылись.

С нарастающим беспокойством огляделась, не приметив на узкой улице, слабо освещённой восходящим солнцем, ни единого прохожего. Ни свидетелей, ни посланцев вампира. Тишина и покой, будто перед великим несчастьем.

О чём известно эльфу? Что за проблема с зельем?

Дверь распахнулась через десяток минут, явив заспанное и весьма недовольное лицо темноволосой девушки с чёрными губами в неизменно тёмно-красном платье. С прищуром она оглядела нас, остановилась на моей спутнике и вдруг предельно вежливо известила:

— Господин, мы всё ещё не можем помочь вам. Фэй так и не вернулась.

Дурное предчувствие сжало сердце ледяной хваткой.

— Откуда не вернулась? — выговорила упавшим голосом, и помощница знаменитой многокровки глянула на меня как на невежу.

— С путешествия, уважаемая. С бессрочного и спонтанного.

В который раз за день не хотела верить в услышанное.

С путешествия? Не тем ли загадочным мужчиной, после которого предстала перед нами молодой? И... неужели в самом деле мне суждено оказаться в руках кровопийцы?

Противная, парализующая слабость завладела телом.

Нет. Ни за что! Только не после приложенных усилий!

— Что ж, разве Фэй не оставила вам кое-что на подобный случай?

Меня одарили уставшим, раздраженным взглядом.

— Кое-что, моя проницательная госпожа, к зелью истинной любви не подойдёт. А приготовить его, как вы можете догадаться, без особенных способностей невозможно. Так что, — протянула она, разведя руками, — мы не в силах помочь вам.

С усилием задушила порыв гнева.

— Не могу поверить, что помощница великой и знаменитой на многие города Фэй ничего не может без неё. Только лишь продавать давно заготовленное. Какой позор. Даже худшие из учеников что-то да перенимают от своих мастеров, — высокомерно уставилась я не неё.

— Вы что же, дорогуша, — натянула она косую улыбку, — пытаетесь таким бездарным образом заставить помочь вам?

— Или выразить негодование и разочарование на бездарного ученика? — дополнила со злостью, всё представляя, какой выйдет встреча с Сентьоном Кельном.

123 ... 121314151617
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх