— Днем тишина, Ваше превосходительство. Но ночью возможно появление крупных конвоев, идущих через пролив. Грузы доставляются английскими судами под охраной английских крейсеров в Нагасаки и Цинампо. После захода солнца наблюдается высокая активность миноносцев. Этой ночью мы выставили минную банку на входе в бухту Нагасаки, а сегодня утром на ней подорвался и выбросился на берег английский броненосный крейсер. Ничего, крупнее "собачек", у японцев не осталось. Но, повторяю, ночью здесь высокая активность миноносцев.
— Спасибо за предупреждение, Михаил Рудольфович. Ночью нас в темноте с японцами не спутаете?
— Не спутаем, Ваше превосходительство. Кораблей с похожими силуэтами в японском флоте нет. Но все равно, мы не будем атаковать ночью, если не сможем со стопроцентной уверенностью идентифицировать цели.
— Понятно. Кстати, Михаил Рудольфович. Возможно, это будет для вас полезным. Мы захватили три японских парохода и изъяли с них карты побережья Японии с последней корректурой. Один комплект можем подарить вам.
— Благодарю, Ваше превосходительство. А есть там карты восточного побережья? В частности — карты Токийского залива?
— Токийского залива?! Михаил Рудольфович, Вы что задумали?! Нанести визит самому микадо?!
— А почему бы и нет? Там нас никто не ждет. И после уничтожения "Ниссин" и "Кассуга" мы там ни разу не показывались. Хоть и говорят, что незваный гость хуже татарина, но это как раз подходящий случай. Оперировать в Корейском проливе мы сейчас все равно толком не можем, так как перевозки идут на английских судах. Не топить же англичан, такого приказа у меня нет. А вот пощипать японские тылы никто нам запретить не может. Вот и нанесем визит микадо. Правда, без предупреждения.
— Ну, Михаил Рудольфович... Правду о Вас пишут, как о Великом Корсаре Михеле Корфе. Это Вам такое прозвище в Германии дали, недавно прочли в газетах. Немцы, кстати, в полном восторге. И уже открыто пишут, что Англии придется распрощаться со своим титулом "владычицы морей". Они прекрасно понимают, кто автор этой дальневосточной авантюры. Бог Вам в помощь, есть у нас новые карты Токийского залива. Но что вы там одни сделаете? Может, подождете, когда мы здесь порядок наведем, а потом вместе туда наведаемся? Там сейчас один "Днепр" крейсерствует, но перехватить всю военную контрабанду он физически не в состоянии.
— Ваше превосходительство, гораздо лучше, если Владивостокский отряд будет оперировать здесь и отвлечет внимание японцев от восточного побережья. И тогда мы сможем неожиданно появиться в Токийском заливе и устроить переполох. Ведь Вы согласны, что несколько пароходов, утопленных в Токийском заливе и обстрел арсенала в Йокосуке вызовут гораздо больший резонанс в мире, чем то же самое, но сделанное в Корейском проливе? И господа британцы с американцами могут усомниться в целесообразности дальнейшей поддержки Японии. А без их помощи японцы долго не протянут.
— Согласен. Хоть это и очень рискованно. Но после вашего рейда на Сасебо, Михаил Рудольфович, уже впору начать верить в мистику. Хорошо, будет Вам Токийский залив...
Решив еще ряд вопросов технического характера, и получив комплект японских карт, "Косатка" отошла от борта "России" и направилась к Сасебо. К этому времени солнце уже скрылось за горизонтом, окрасив небо в багровый цвет. "Богатырь", "Громобой" и "Рюрик" закончили спасение уцелевших японцев и присоединились к флагману. Отныне их пути расходятся. Крейсера уйдут в центральную часть пролива, чтобы не быть атакованными японскими миноносцами ночью в прибрежных водах, а "Косатка" снова наведается к базе вражеского флота, где побывала совсем недавно. Глядя на исчезавшие в сумерках корабли Владивостокского отряда, Михаил подумал, что все складывается не так уж плохо. Крейсерские отряды Иессена и Рейценштейна, оперируя в этом районе, будут здорово действовать на нервы, как японцам, так и англичанам. Пусть даже они никого не утопят, но прикуют к себе повышенное внимание и заставят японцев стянуть к проливу все, что у них осталось. Хотя, можно сказать, что уже ничего не осталось. Несколько бронепалубных крейсеров, канонерки и миноносцы. Остальное — либо несерьезная мелочь, либо древняя рухлядь. На "Идзумо" и "Ивате" японцам рассчитывать больше не придется. Во всяком случае, в этой войне. Поэтому, днем русские крейсера смогут безнаказанно дефилировать вдоль вражеского берега за пределами дальности стрельбы береговой артиллерии и пресекать любые попытки судоходства противника. Однако, ночью сохраняется опасность атаки миноносцев. Если у Артурского отряда есть два "волкодава", специализирующиеся на миноносцах — "Новик" и "Боярин", то вот у владивостокцев таких кораблей нет. А "Богатырь" для этой работы все же малопригоден, и сам представляет лакомую цель для миноносцев. Но, как бы то ни было, веселая жизнь японцам здесь обеспечена. И можно ожидать, что на восточных берегах Японии наступит относительное благодушие. Ведь война будет идти где-то далеко. Где в данный момент собран весь русский флот. Вот и надо будет разъяснить микадо, что, даже находясь за тридевять земель от фронта, он не может чувствовать себя в безопасности. Обстреливать городские кварталы Токио, конечно, не стоит. Хотя, если бы удалось всадить с десяток снарядов в императорский дворец, шуму было бы на весь мир. Но стрелять придется ночью, по плохо различимым целям и вполне можно послать снаряды на жилые кварталы, а вот этого делать нельзя. Поэтому, есть другая хорошая цель — арсенал в Йокосуке. Тем более, он гораздо ближе от входа в Токийский залив. Также выпустить все торпеды из аппаратов по тому, что подвернется. Тут уже не до выборочной стрельбы по наиболее достойным целям. Рейд в Токийский залив будет иметь больше демонстрационное значение, чем стремление нанести противнику максимально возможный урон. Все равно, крупнее вспомогательного крейсера там рассчитывать ни на что не придется. Да и один — два десятка снарядов, выпущенных по арсеналу фактически по площадям, пока японцы не очухаются, тоже особого урона не нанесут. Но вот в политическом плане эту операцию трудно переоценить. Потому, что она покажет всему миру — Россия способна нанести удар в самое логово врага. И он нигде не может чувствовать себя в безопасности. Плюс все судоходство в этом районе будет парализовано на какое-то время. А "Косатка" после этого снова исчезнет, чтобы появиться неожиданно у корейских берегов в назначенном месте и в назначенное время. И доставить командованию флота информацию, которая может изменить дальнейший ход войны. Но пока всего этого еще нет. Ближайшая задача — визит к Сасебо. И это еще, если получится. Как оказалось, эти проблемы волновали не только Михаила, но и других офицеров.
— Михаил Рудольфович, но ведь ночью, при погашенных маяках, идти к Сасебо чревато. Можно и на камни вылететь.
— Можно. Поэтому, близко мы подходить не станем. Если ни один маяк не будет гореть, то к проливу не пойдем. Но японские миноносцы выходят в море каждую ночь, поэтому какое-то время маяки должны работать. Возможно, японцы зажигают их по какому-то сигналу. А возможно, просто в заранее определенный момент и в течение определенного периода времени. Вот это нам и предстоит выяснить. Получится — хорошо. Не получится — значит, не получится. Выставим наши мины в другом месте...
За разговором Михаил не забывал поглядывать по сторонам и анализировать полученную информацию. Вот так удача! Совершенно случайно встретились с Владивостокским отрядом и обменялись ценной информацией, попутно угробив самую новую из японских "собачек". Да заодно и торпеду на нее списали, которая была истрачена несколько раньше и по другой цели. А утром еще и англичанин на минах "Косатки" подорвался. Удачный денек выдался, грех жаловаться... И оказывается, в Германии его нарекли Великим Корсаром... Надо же, неофициальный титул Лотара фон Арнольда достался ему. Значит, там пристально наблюдают за событиями на Дальнем Востоке и тщательно анализируют ситуацию. Нет никаких сомнений, что капитан-цур-зее фон Труппель из Циндао приложил к этому все силы. Но это, в общем-то, и хорошо. С Германией надо налаживать добрососедские отношения и не допустить втягивания России в Антанту. Пусть Англия и Франция сами воюют с Германией, если им так хочется. А без помощи России исход этой войны предугадать нетрудно. И если будет упрочен союз Россия — Германия, то Австро-Венгрия и Турция не рискнут предпринимать какие-либо враждебные действия против России без поддержки Германии. Хотя, в ближайшем окружении кайзера тоже хватает желающих развязать войну на востоке. Но тут уже Вильгельму и Николаю придется договариваться напрямую, чтобы избежать ненужного им обоим вооруженного столкновения. А для этого сначала надо каждому навести порядок в собственном доме. Каким способом — это другой вопрос. Но если и в России и в Германии "партии войны" прекратят существование, то договориться будет гораздо проще. Конечно, на какие-то взаимные уступки и компромиссы пойти придется. Но это все же гораздо лучше, чем гибель в огне войны о б е и х империй. И оба императора не могут этого не понимать. Все же, клиническим идиотом Николай Второй не был. Легко поддающимся чужому влиянию — да. Мягкотелым и нерешительным — да. Подкаблучником — да. Но не идиотом. Тем более, идиотом не был кайзер Вильгельм. И если Николай рискнет открыть Вильгельму правду, то они оба должны приложить титанические усилия, но только бы избежать повторения истории. Во всяком случае, надо на это надеяться. И все больше и явственнее показывает лицо истинный враг России — Англия. И в значительной степени — Северо американские соединенные штаты. И если сейчас Англия не получит как следует по загривку за свою подрывную политику, то будет пакостить и дальше. А вместе с ней и ее заокеанские коллеги. Остальные ведущие европейские страны выжидают, чем же закончится эта дальневосточная бойня. Французы соблюдают нейтралитет. Германия тоже не вмешивается, но внимательно приглядывается к своему восточному соседу. И если Япония будет наголову разбита вместе со своими покровителями — англичанами и американцами, то это еще больше укрепит Вильгельма во мнении, что лучше иметь Россию среди своих друзей, а не врагов.
Между тем, по счислению скоро должны были подойти к острову Куро-Сима. Следовать дальше без определения места опасно. Хоть берега в этих местах и приглубы, навигационных опасностей нет, но дальше, на запад от входа в бухту Сасебо, лежат отмели с небольшими островками. И если маяк на мысе Кого Саки на входе в бухту так и не заработает, то соваться дальше не стоит.
"Косатка" уже прошла остров Куро-Сима, но маяк на мысе Кого Саки не горел. От восточной оконечности острова до входа в пролив, ведущий в бухту Сасебо, шесть миль. Еще пара миль, и придется возвращаться. Без точного определения места приближаться к проливу нельзя, а ставить мины не в самом проливе, а в стороне от него, нет смысла. Нет никакой гарантии, что на них кто-то "набредет", и они могут простоять так долгие месяцы, а то и годы.
Но вот, пройден намеченный рубеж. Машины остановлены и все, находящиеся на мостике, вглядываются в ночную тьму. Впереди ни огонька. До берега около четырех миль, но маяк на входе в бухту так и не заработал. Слышатся огорченные возгласы.
— Эх, зря шли...
— А может, подождем? Кто-нибудь да выползет. До рассвета еще далеко.
— Долго в дрейфе лежать будем — может на камни снести. Ведь ни одного ориентира пока не видно...
— И ни одного миноносца не встретили. Странно...
Михаил слушал и решал, что делать дальше. Уже ясно, что поход к Сасебо не удался. Японцы погасили все маяки, и ходить ночью в этих водах между островами, без возможности определения места, опасно. Ничего не поделаешь, придется уходить ни с чем. Взвесив еще раз все за и против, принял решение.
— Все, господа, уходим. Идти дальше без возможности определения места — огромный риск. Уже ясно, что никто тут ночью не ходит. А ставить мины просто так, вдали от пролива, на них может год никто не подорваться. К тому времени, думаю, уже и война закончится. Скорее всего, японские миноносцы, патрулирующие побережье, выходят засветло, когда все ориентиры видны. И возвращаются с рассветом. Транспорты, которые идут в Сасебо из других японских портов, также могут идти днем очень близко к берегу под прикрытием береговых батарей. В общем, мы добились того, чего хотели. Судоходство противника, имеющее целью доставку грузов на континент, практически полностью прекращено. Артурский и Владивостокский крейсерские отряды будут поддерживать теперь здесь статус-кво. К сожалению, они не смогут помешать англичанам, если те наплюют на потери на минах и будут продолжать снабжать Японию дальше. Но это уже не в нашей компетенции. Наша задача сейчас в другом. Будем продолжать дезорганизовывать судоходство противника. Только теперь — возле восточного побережья Японии. Начнем с Токийского залива.
— А если кто по дороге попадется, Михаил Рудольфович?
— Попадется в Корейском проливе — утопим. Но как только выйдем в Тихий океан и пойдем вдоль восточного побережья, нас никто не должен видеть до того самого момента, когда мы решим устроить тарарам в Токийском заливе. Пусть японцы считают, что "Косатка" по-прежнему находится в Корейском проливе и угрожает их коммуникациям. Может, и англичанам это убавит прыти.
— Эх, а что тут творилось раньше...
— Что поделаешь, господа. Не все коту масленица. Пусть вас успокаивает то, что мы добились своей цели — прекращения судоходства противника и невозможность для него снабжать свою армию морем. А это стоит намного больше, чем утопленный сегодня японский крейсер. Ничего не поделаешь, такова тактика применения подводных лодок. Крейсера и броненосцы для них случайные цели. А основная цель — уничтожение торгового судоходства противника с полным разрывом коммуникаций. И сейчас можно сказать, что нам это удалось. Если бы не англичане. Но это уже другая игра с другими правилами...
Развернувшись, "Косатка" малым ходом направилась обратно. Временами из-за облаков выглядывала луна и освещала водную поверхность с темными берегами, что давало возможность хотя бы грубо контролировать свое место. Но, как бы то ни было, лодка без приключений выбралась в открытое море. Один раз мимо прошмыгнули японские миноносцы, но не заметили "Косатку", а тратить торпеды на такие малоценные и верткие цели Михаил не захотел. И как оказалось, не напрасно. Ближе к утру, на вахте старшего офицера, его разбудил матрос.
— Ваше высокоблагородие, японец!
— Какой японец? Крейсер, транспорт, миноносец?
— На транспорт похож. Но только, странный какой-то.
— Понял, иду...
Когда Михаил поднялся на мостик, то действительно увидел странную картину. Невдалеке лежал в дрейфе грузовой пароход без ходовых огней, но в районе люков грузовых трюмов у него явно что-то горело. Создавалось впечатление, что на судне начался пожар и его всеми силами пытаются погасить, но не очень получается. Старший офицер, увидев Михаила, махнул рукой в сторону обнаруженной цели.