Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Не-а, — возразила девочка и демонстративно сунула руку с кусочком мяса прямо в пасть гепарду, — Лапушка у нас умненькая.
Кошка проглотила мясо, даже не думая жевать такую мелочь, и аккуратно слизала кровь с детской ладошки.
Освоилась самка в замке буквально в первый же день. Сама заползала на носилки, а Зверюга звал стражников донести подругу до лифта. Пачкать в помещении отказалась категорически. А вот кормить себя разрешала только Таисии, императору и Сашке. Впрочем, позже снизошла и до Кирилловых девчонок.
А через неделю Лапушка родила трех здоровых котят. Первым сообразил Сашка и напоил уставшую кошку снотворным. Маленьких слепых еще гепардов разнесли по замку приваживать. Двоих в детскую — сангарской принцессе и в колыбельку Артему. Третьего взяла императрица. К вечеру вернувшийся с охоты Зверюга созерцал свое потомство, уже открывшее глазки и старательно сосущее мамку. Кошка рыкнула на своего самца, но после очередного кормления возражать против вылизывания им малышей не стала.
* * *
Челюсть Сергея отвисла и возвращаться обратно не пожелала. Ее императорское высочество заливисто расхохоталась и, дотянувшись своей еще короткой ручонкой, захлопнула рот мужа. Герцог-консорт благодарно чмокнул Оливочку в щеку и, поправив ее на своих руках, пошел к самолету.
Машина, в общем-то, была небольшая. Чуть больше десятка метров в длину и в полтора раза больше по размаху крыльев.
— Понимаете, ваши высочества, — начал объяснения после приветствий Сашка. Причем если Сергею, с которым он уже был на "ты", майор просто пожал руку, то герцогине трепетно поцеловал запястье, — теория у нас есть и весьма подробная, но копировать земные образцы мы никак не можем — на Наташке другие характеристики атмосферы и большая сила тяжести. Немало труда ушло на доводку двигателей. Бензиновые, из-за мизерного наличия нефти, нам пока недоступны. Дизеля же, увы, имеют несколько меньшую удельную мощность. Но по шесть сотен киловатт с этих малышей, — он указал на зализанные гондолы под крыльями с большими четырехлопастными винтами, — мы все-таки выжали. С другой стороны — хорошая экономичность и, следовательно, дальность. Разве что высотность подкачала — выше трех тысяч метров никак не хочет подниматься. Проектировали как бомбардировщик, но мин херц приказал сделать сначала транспортный вариант.
Сашка еще долго расписывал достоинства первенца сангарского авиастроения, но Сергей не выдержал и односложно потребовал: — Продемонстрируй!
Майор усмехнулся и гостеприимно указал рукой на открытую дверцу кабины с приставленной алюминиевой лесенкой. Сам, проскочив вперед, сноровисто забрался и принял из рук Сергея герцогиню. Устроил ее императорское высочество на одном из пассажирских кресел, отрегулировал и застегнул привязные ремни — "Без этого никак нельзя". Потом осторожно надел ей прямо поверх легкой косынки наушники с большими резиновыми "лопухами" и торчащим микрофоном — уши, нос, губы леди Оливии давно уже полностью регенерировали, и смотреть на ее лицо можно было без былого содрогания. Она вновь была молодой и красивой, вот только конечностям было еще расти и расти. Потому и передвигалась преимущественно на руках у мужа. Втянув лесенку, Сашка закрыл дверцу и законтрил замок — "По инструкции положено" — и только потом устроился на левом пилотском сиденье. Показал Сергею, как надо пристегнуться на правом, включил ему разъем гарнитуры в гнездо СПУ*, коротко объяснил, что такое "карта" в авиации, быстро пробежался по ее пунктам, перещелкивая многочисленные тумблера и другие ручки на доске приборов и маленьком пульте между пилотскими сиденьями. Строжайше предупредил герцога-консорта ничего не трогать. Только потом, крикнув в открытую форточку "От винта" и получив ответ от механика "Есть от винта" поочередно запустил двигатели. Гул в кабине был приличный, но разговаривать через наушники и микрофон можно было без особого напряжения. Еще около трех минут занял прогрев моторов, а потом...
Сергей вновь не удержался и от изумления отвесил челюсть. Двигатели загудели громче, и поросшее травой поле вдруг медленно двинулось навстречу. Быстрей, еще быстрей. Несильная тряска прекратилась, и земля вдруг ушла куда-то вниз.
— Предкрылки и двухщелевые закрылки — весьма эффективная механизация крыла, — гордо заявил Сашка, — потому и разбег короткий.
Леди Оливия довольно охнула, приникнув к иллюминатору, а герцог-консорт восхищенно пялился — иначе не скажешь — на расстилающуюся впереди внизу Райскую долину с вознесенными вверх башнями белокаменного Сангарского замка у самого берега Озера духов. Разве что в этот раз самостоятельно закрыл рот.
Майор пощелкал какими-то тумблерами — на приборной доске три зелененьких огонька сменились ядовито-красными — "Шасси убрал" — успокаивающе пояснил Сашка. Затем машина немного просела и заскользила по воздуху заметно быстрей — "Механизацию из взлетного положения перевел" — вновь объяснил пилот.
До Сталегорска долетели за пару часов — "Больше трехсот восьмидесяти в час машинка не тянет, — посетовал майор, — а на экономичном режиме предел всего-то триста".
— Дорога, занимающая на сменных лошадях чуть ли не неделю, на самолете всего за два часа? — удивилась герцогиня.
— Моя Ребекка вместе с Катериной Карнауховой уже турбинами занимается — им Степа каких-то хитрых тугоплавких сплавов для лопаток наварил. Вот тогда по расчету полетим быстрее звука. А пока, — Сашка картинно вздохнул, — двигаемся, как беременная черепаха.
— Позер! — выдал уже давно пришедший в себя Сергей. Но вот интонация была никак не ругательной, а даже немного восхищенной.
На обратном пути, уже после облета Михайловска, майор предложил сэру Тополеву взять управление:
— В горизонтальном полете ничего сложного. Машина оттримерована**, сама летит.
Герцог-консорт правильно почувствовал реакцию самолета на осторожные отклонения штурвала и педалей через каких-то пятнадцать минут. Потом решился на более энергичные движения органами управления и даже умудрился выполнить почти правильный вираж с креном под тридцать градусов. А затем повел машину строго по указанному Сашкой эшелону и курсу. Отдал управление только над Райской долиной — сажать машину даже под надзором инструктора, в роли которого выступал Серебряный, ему было еще явно рановато. Да и теоретические знания пока отсутствовали, а без них, как авторитетно заявил майор, летать нельзя.
* Самолетное переговорное устройство.
** Триммер — небольшая отклоняемая поверхность на аэродинамических рулях управления. Как правило — с электродистанционным управлением из кабины. Служит для балансировки летательного аппарата на различных режимах полета.
* * *
— Всего пятнадцать минут? — удивился Кирилл. — Ну ладно, мы с тобой по несколько часов в файл-сервере на виртуальном тренажере налетали, но Серега без единой тренировки всего через четверть часа машину почувствовал?
— Можно свободно третьим летчиком на перелет в Срединную империю брать. Нормальным автопилотом у нас пока не пахнет, а высоту и курс герцог-консорт держит довольно-таки уверенно, — отрекомендовал сэра Тополева Сашка, — во всяком случае, при хорошей погоде, а теории можно и потом наставить. Все ж веселее будет.
— Заодно перед дедом отчитается, — почти автоматически кивнул задумавшийся император.
Странно, они настолько отличаются от землян? Причем, весьма ощутимо в лучшую сторону? Так это или нет, разобраться Кирилл сейчас не мог — катастрофически не хватало данных по обычным, немодифицированным людям, но то, что стандартный земной восьмилетний курс высшего образования представители народа Наташки осваивают заметно меньше чем за год, было неоспоримым фактом. Соответственно, речь идет о модификантах с еще неинициированным каналом ментосвязи. Для допущенных к файл-серверу этот срок исчисляется считанными месяцами, если не меньше. С другой стороны, информации для качественного анализа ситуации было явно недостаточно — в конце концов, фактор заинтересованности в знаниях при совершенно разной мотивации учащихся тоже имеет значение.
Начальных школ в Сангарской империи не было — чтению, письму и арифметике модификанты обучались всего за несколько дней. Дети осваивали эти премудрости дома от родителей где-то за неделю. А вот дальше все было несколько сложнее. Тут уже многое зависело от желания учащихся. Но без тщательного опроса по математике, физике и химии на работу в любые государственные учреждения Сангарской империи не принимали. Практически при всех фабриках и заводах, независимо от вида собственности, были курсы первоначального обучения рабочих. А вот получить должность мастера или станочника без знания высшей математики и расширенных физики и химии, плюс курсы по конкретной специальности, было уже невозможно. Ну, какой ты, к генаям, токарь, если не можешь рассчитать угол резания обычной конструкционной стали на определенных оборотах, заданных в технологической карте детали? Подбирать на глазок? А это уже потеря времени и недовыполненный план. Вот кому требовалось именно на глазок, так это литейщикам — тут определить температуру раскаленного расплава по яркости и цвету свечения точнее любого прибора можно было только тренированным взглядом. Три дня минимум подсобным рабочим у хорошего мастера обучаться. А уж без знаний точной механики и оптики нормальным оружейником стать невозможно. Иначе как выдержать технологию обработки ствола крупнокалиберного пулемета, обеспечивающую при стрельбе равномерный нагрев, а, следовательно — и равномерное термическое расширение (деформацию) этого важнейшего элемента оружия. Что, в результате, приводит к улучшению точности стрельбы минимум в полтора-два раза.
Изготовителям коллиматорных прицелов, которыми ныне комплектуются все штурмовые автоматы Сангарской армии, требуется еще хорошее знание химии — на линзы и зеркала этих прицелов наносятся специальные просветляющие и водоотталкивающие покрытия. Выключатели и регуляторы яркости прицельной марки также требуют знаний хотя бы по элементарной электротехнике. Увы, но одного батареи пока хватает пока только на тридцать часов непрерывной работы. До полупроводниковых малогабаритных лазеров и светодиодов Сангарские технологии еще не доросли. Основные проблемы при производстве электроники — получение сверхчистого кристаллического кремния.
Кирилл отвлекся от своих размышлений и связался с де Ласкини:
— Володя, ну что у тебя с чистым кремнием?
— Милорд, пока только трихлорсилан* со всего двумя девятками за запятой получили. До выращивания поликристаллов кремния так называемой "электронной" чистоты еще, увы, далеко. Ну я же говорил тебе, что минимум год до первых реальных результатов. В любом случае, зданий с "чистыми" комнатами у нас все равно еще нет. Только фундаменты заложили. Тут торопиться никак нельзя — точность, аккуратность и еще раз точность. Да что я тебе объясняю? Ты же сам всю технологическую цепочку в файл-сервере видел. Ну, и оборудование для бестигельной зонной плавки помаленьку готовим. Как только производственные корпуса будут готовы — установим и начнем отладку, — отчитался главный инженер.
Император знал, что торопить де Ласкини бессмысленно, поэтому удовлетворился полученной информацией, не преминув вспомнить их уже давно дежурную шутку:
— Турбодетандеры больше не требуются?
Володя расхохотался:
— Твое величество, майор Горский на своем "маленьком механическом заводике", — имелось в виду конечно огромное многопрофильное производство "Сангарский резец", чьи заводы и фабрики располагались нынче по всей империи, — их теперь как блинчики печет. Иначе откуда бы мы кислород для конвертеров брали?
— Ладно, бывай, полковник, — закончил разговор Кирилл.
С Мишкой еще связаться? Ну чего братец с производством пластмасс в промышленных масштабах тянет? Все ресурсов ему не хватает. Вот где я ему еще рабочих найду, пока Антонио-третий кочевряжется? Нет, надо все-таки к прадеду в Равеншир лететь. Определенная опасность, конечно, существует, но "кто не рискует, тот не пьет шампанское". Кстати, не мешает поделиться с дедом технологией производства игристых вин, ведь, наверное, вкусная штука должна быть...
* * *
Посадку для дозаправки они сделали всего в десятке километров от границы Азории. Взлетать с высоты плоскогорья Райской долины с полными баками было нельзя — перегруженный самолет просто не оторвался бы от земли. А так они после короткого перелета — всего-то четыре с тремя четвертями часа — спокойно проследили за установкой дополнительного резинового бака в фюзеляж, заливкой всех топливных емкостей тщательно очищенным рафинированным маслом. Пообедали в шатре у импровизированного аэродрома и загрузились в крылатую машину.
Разбегался самолет непозволительно долго, все-таки перегрузка была на грани допустимого. Кирилл оторвал шасси от выровненной накануне бойцами километровой земляной полосы уже недалеко от гравийной КПБ*. Моторы натужно ревели на взлетном режиме, но упрямо тащили машину вверх. Когда на высоте тридцати метров убрали шасси, самолет полетел чуть лучше — лобовое сопротивление немного уменьшилось. А уж при убранной механизации крыла машина после небольшой просадки набрала скорость и как будто сама запросилась в небо.
— Все-таки перебрали килограммов двести, — сообщил император, пересчитав параметры в файл-сервере.
— Запас карман не тянет, — почти равнодушно сказал Сашка, сидевший в правом кресле второго пилота.
— Тянет, еще как тянет, — с некоторым ожесточением откликнулся Кирилл, — теперь придется менять план полета. С таким весом нам на расчетные три тысячи не забраться. Во всяком случае — не в ближайший час.
— А какая разница, на какой высоте лететь? Нас, — герцог-консорт сдвинулся чуть влево на своем пассажирском сиденье сзади майора и посмотрел на высотомер, в приборах он уже немного разбирался, — нас и на этой тысяче метров никто не достанет.
Сашка переглянулся с командиром и принялся объяснять:
— Разница в плотности воздуха. Чем дальше от уровня мирового океана — это основная точка отсчета — тем ниже плотность, а, следовательно, и сопротивление движению. Отсюда и необходимость лететь сейчас на максимальном крейсерском режиме, — Серебряный указал на РУДы** обоих моторов, выдвинутых вперед против предпоследней метки на пульте между пилотами, — расходуя больше топлива, чем планировали.
— То есть, лишнюю загруженную горючку съест недостаток высоты? — догадался Сергей.
— Ну, не весь перегруз, минимум полсотни километров мы все-таки выиграем, но частично ты, сэр Тополев, прав, — откликнулся Сашка.
— Второму пилоту замечание, — неожиданно сказал император.
— Понял, командир, больше не повторится, — немедленно отрапортовал майор и, повернув голову к герцогу-консорту, объяснил: — Во время полета у экипажа нет никаких дворянских титулов. Есть командир, он же — первый пилот, его заместитель — второй пилот и штурман, то есть ты Сергей, как лучше всех знающий район предполагаемого места посадки.
— Вы думаете, я узнаю местность с высоты? — озадаченно почесал затылок сэр Тополев.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |