— Работаем, работаем! — услышал Брекенридж в наушниках комлинка голос Вирса.
Откинулась десантная аппарель, выпуская наружу запакованных в "панцири" штурмовиков, сжимающих в руках М-28. В левом борту фургона мятежников открылась дверца и оттуда высунулся ствол Z-6, но десантники ожидали такого поворота событий. В сторону машины полетела светошумовая граната, брошенная одним из имперцев.
— Свет! — раздалось в эфире предупреждающее восклицание.
Лицевые щитки боевых шлемов автоматически затемнились, предохраняя глаза солдат от яркой вспышки, которая резанула по глазам мятежника, словно луч лазера. Стрелок заорал от неожиданности и выронил на дасфальт бласт-пушку. Сразу два энерголуча, выпущенные из М-28, прошили насквозь его полевую форму и повстанец, хрипя, вывалился из фургона на дорожное полотно.
Однако, по-видимому, мятежники решили руководствоваться принципом "свято место пусто не бывает". В дверном проёме возник ещё один повстанец, держащий в руках А-280 и явно горящий желанием пострелять в ненавистных ему импов. Что конкретно сделали лично ему штурмовики 501-го легиона, так и осталось неясным, ибо никто из десантников, разумеется, не стал дожидаться, когда бунтовщик откроет по ним огонь. Энерголуч прошил насквозь голову мятежника и мёртвый солдат свалился на дорожное полотно.
Наружу выскочил ещё один боевик, и то, что он держал в руках, заставило штурмовиков отшатнуться назад. Ибо ружьё-дезинтегратор, или дисраптор, DXR-6 по праву считалось оружием, с которым надо было считаться, даже несмотря на его недостатки. Выстрел дисраптора пробивал любые силовые поля и броню и — в лучшем случае — оставлял после себя страшные раны, запросто могущие отправить любое разумное и вообще живое существо на тот свет. На дальней дистанции именно такие повреждения и наносил DXR-6, но на небольшом расстоянии от цели оставалась только кучка пепла. Поэтому ответная реакция была вполне предсказуема. Со стороны машины айлонца ударил тяжёлый лучемёт, превратив голову незадачливого обладателя дисраптора в разлетающиеся во все стороны обугленные ошмётки.
Оставшиеся в строю четверо стрелков и водитель, по всей видимости, поняли, что ничего хорошего их не ждёт, поэтому дружно вывалились из машины на дорогу, бросив оружие и подняв руки над головой. И хотя приказ генерала был вполне ясен, всё же стрелять в безоружных, пусть и врагов, штурмовики не горели желанием.
— Сэр — противник бросил оружие и сдаётся! — произнёс Вирс в микрофон своего комлинка. — Расстрелять их или арестовать?
Пауза длилась всего пару секунд, затем Брекенридж приказал заковать уцелевших повстанцев в шоковые наручники и выяснить, наконец, был в машине джедай или нет.
Зевулон Вирс не спеша приблизился к сдавшимся мятежникам и внимательно осмотрел их. Остановил свой взгляд на невысоком худощавом сефи.
— Среди вас был джедай. — Денонец ткнул бронированным пальцем в грудь гуманоида. — Я хочу знать, куда он подевался.
Из машины вышли двое штурмовиков и отрицательно покачали головами в ответ на немой вопрос Вирса. Зевулон хмыкнул и перевёл взгляд на сефи.
— Дважды повторять не буду. — Бронированный кулак со всей силы въехал мятежнику в живот, отчего тот закашлялся и принялся судорожно хватать ртом воздух. — Итак?
— С нами... не было никакого джедая... сэр... — выдавил из себя сефи.
— Да ну? И почему же я тебе не верю? — прищурился Вирс.
— Но это правда! Клянусь вам! Никаких джедаев в машине не было!
— Джедаев — может быть. Но один джедай всё же находился на Тайферре. Я хочу знать — кто он, куда подевался и вообще, какого хатта он тут делал.
— Я простой солдат и ничего не знаю о планах командования, — заныл повстанец. — Нам всего лишь приказали совершить отвлекающий манёвр...
— Что вам приказали совершить? — перебил сефи имперец.
— Отвлекающий манёвр...
— Босс — это Вирс. — Зевулон тут же потерял всякий интерес к пленнику. — Есть информация.
— Я слушаю, — отозвался Брекенридж.
— Транспорт — это отвлекающий манёвр. Джедая здесь нет. По всей видимости, он уже в порту.
— Принято, Зев, — услышал Вирс ответ командира. — Скорее всего, здесь опять не обошлось без мастера Ситры и её дружка Рендара. Пленных мятежников погрузить в транспорт Ириккана, ты же со своей группой давай быстро в порт. Может, ещё успеем перехватить "Вестника". Я передам на фрегат данные, полученные тобою. Капитан Фарлэнс попытается перехватить корабль кореллианца, если тот не ускользнул ранее.
Вирс про себя подумал, что вряд ли фрегат класса "Гелион" сможет перехватить быстроходный звездолёт Рендара, но благоразумно воздержался от того, чтобы высказывать сомнения в правильности принятых своим командиром решений. В конце концов, Фарлэнс не вчера принял командование "Солнечной Секирой", так что всё ещё может и получиться.
О том, что мастер-джедай Рачи Ситра и на сей раз сумела оставить имперцев с носом, лейтенант Зевулон Вирс узнал только тогда, когда просматривал последние записи диспетчерского компьютера, сидя в кресле перед центральным пультом терминала службы контроля полётов. Особа эта оказалась весьма шустрой и явно была настроена преподнести Империи как можно больше неприятностей. Однако Вирс справедливо полагал, что рано или поздно возмездие настигнет преступницу. В конце концов, вечно бегать по галактике она вряд ли сможет. Лорд Вейдер этого ей просто не позволит.
Внешнее Кольцо,
сектор Вазта,
система Оливийн,
имперская исправительная колония на планете Оливийн-IX.
Высокий пожилой мужчина, одетый в скромную гражданскую одежду серо-коричневого цвета, сшитую по последней алдераанской моде, державший в руках пластиковый пакет с личными вещами, остановился у массивной двери из микростали и выжидательно посмотрел на сопровождавших его охранников-ногри, вооружённых суггесторами и тяжёлыми бластерами Т-6.
— И это всё? — кротко спросил он, обращаясь к одному из охранников, который был чуть выше своего напарника.
— Вы хотели торжественных проводов? — охранник покосился на мужчину снизу вверх — выходец с Хоногра был ниже своего подконвойного. — Оркестр, цветочки, там, всякие, вино? Этого вы хотели, что ли?
— Да я вовсе не это имел в виду... — смутился мужчина.
— Бейл — вас освобождают по личному указанию Его Императорского Величества Шива Палпатина, — произнёс второй охранник. — По-моему, этого достаточно. Особенно учитывая ваше прошлое.
— Э-э...
Тяжёлая бронированная дверь беззвучно отъехала в сторону, открывая просторный тамбур, в котором взору Бейла Органы предстал имперский офицер в полном боевом облачении, сопровождаемый четырьмя охранниками-людьми.
— Бейл Престор Органа — мне поручено вас уведомить о том, что только что в подземном космопорту произвёл посадку космический корабль "Грейзер" под алдераанским регистром. — Офицер внимательно оглядел алдераанца. — Как только буря на поверхности стихнет, вы сможете покинуть Оливийн-IX. Думаю, вы будете очень рады этому обстоятельству.
— Ну... после десяти лет пребывания в этом... гм... заведении тоски по нему я испытывать не стану, это уж точно, полковник Лавар, — усмехнулся Органа. — А корабль точно не сможет взлететь сейчас?
Директор имперской исправительной колонии на Оливийне— IX полковник Гроссер Лавар невозмутимо пожал плечами.
— Если вы хотите таким способом уйти из жизни, я не стану чинить вам никаких препон, Органа. Но ни к чему тащить за собой ещё и экипаж звездолёта, который послан за вами лично по распоряжению главы Королевского Дома Алдераана Ниала Органы. Подождите ещё часов шесть-семь, думаю, за это время буря сойдёт на нет.
— Шесть-семь часов — это слишком оптимистично, Лавар. Сейчас сезон штормов и бури обычно длятся по нескольку дней. Помните, как тогда, в Промозглом ущелье? Нам пришлось бурить вертикальные штольни, чтобы укрыться от урагана.
— И если бы не вы, то вся бригада могла бы погибнуть. — Лавар едва заметно кивнул. — Надо отдать вам должное, Органа — для политика вы неплохо разбираетесь в шахтёрском деле.
— Посидите тут с моё — не так разбираться станете! — буркнул Бейл и тут же сообразил, что сморозил глупость. Ведь Гроссер Лавар заведовал исправительной колонией на Оливийне— IX вот уже четырнадцать лет.
Однако имперец не обратил на эти слова Органы никакого внимания.
— В принципе, вы теперь полностью свободны, Бейл, — сказал он. — Все необходимые документы подписаны, все процедуры соблюдены. Если хотите, можете немедленно отправиться на "Грейзер". Как только метеоусловия станут более-менее стабильными, я передам капитану Эндивану разрешение на вылет с планеты.
— Я так и поступлю, Лавар. — Бейл Органа кивнул директору колонии и направился мимо него к дальней стороне тамбура, но неожиданно для себя самого остановился на полдороге и повернувшись к Лавару, произнёс:
— Как бы то ни было, директор Лавар — спасибо вам за то, что относились ко мне без какой-нибудь злобы. Признаться, трудно было поначалу надеяться на приличное обхождение со стороны имперского военного тому, кого обвиняли в антигосударственной деятельности...
— И не без оснований на то, Бейл. — Гроссер Лавар слегка усмехнулся. — Однако каждому разумному свойственно заблуждаться... время от времени.
— Главное — вовремя понять природу своих заблуждений.
— Тоже верно.
Органа кивнул имперцу и, обойдя охранников, приблизился к выходу из тамбура, за которым его уже ожидало несколько членов экипажа "Грейзера" в форме военных космонавтов, но без оружия — никто не стал бы, само собой, впускать на территорию исправительной колонии вооружённых людей. Поприветствовав Органу, один из алдераанцев вежливо пропустил Бейла вперёд, сообщив, что на корабле по личному распоряжению капитана Эндивана для него подготовлена персональная каюта. Поблагодарив за проявленную заботу, Бейл Престор Органа, всё так же сжимая в руках пластиковый пакет с личными вещами, в сопровождении почётного караула из алдераанских гвардейцев, двинулся вперёд по коридору, размышляя про себя, что всё же его прежние суждения об Империи оказались в корне неверными. Прошло десять лет — за это время галактика явно изменилась, и теперь бывшему лидеру Алдераана, бывшему сенатору Галактической Республики и бывшему приёмному отцу дочери Лорда Вейдера предстояло узнать, насколько она изменилась и в какую сторону.
Глава 7.
Дикое Пространство,
Мургский гиперпространственный проход,
вблизи Туманности Утегету.
Дальнобойный сканер издал короткий мелодичный сигнал, заставив сидящего в кресле пилота "Звёздного бегуна" Кипа Дюррона перевести взгляд с обзорного экрана на монитор системы слежения. Отметка, которая высветилась на мониторе, принадлежала, если верить показаниям, какому-то торговому судну, и это был явно не кореллианский грузовоз модели "Действие VI". Можно было, настроив идентификатор, узнать, что это за звездолёт, но Дюррон решил этого не делать. Мало ли кто шляется по космосу...
Зря он так поступил. Потому что Люк Скайуокер, едва войдя в рубку "Бегуна", при виде развалившегося за пультом управления и жующим двойной бутерброд дейерца нахмурился, однако затем, хитро прищурившись, применил свои способности Силы, чтобы разогреть бутерброд и тем самым вывести Дюррона из состояния лени.
— Что за?.. — Кип от неожиданности выронил ставший вдруг очень горячим бутерброд и едва не вывалился из кресла. — Какого... а-а... учитель — это ваших рук дело?
— Как ты догадался? — Люк старательно спрятал усмешку и, переступив порог отсека управления, прошёл к пульту и уселся в свободное кресло.
— Глупый вопрос! — Дюррон поднял с металлического пола недоеденный бутерброд, внимательно осмотрел его на предмет наличия повреждений и с явным сожалениям отправил его в урну-дезинтегратор, где тот, ярко вспыхнув на долю секунды, распался на атомы. — Вы чего это так Силой балуетесь?
— Тебя расшевелить пробую. Ты почему не стал проверять корабль, который засветился на сканере?
— Так ведь это же не "Дикий Каррде"...
— Почему ты так в этом уверен?
— Мм... Но это ведь, судя по тем данным, что отображаются на мониторе, всего лишь ZH-25, скорее всего — вольный торговец...
— Всего лишь? — прищурился Люк. Сам он уже давно просканировал грузовой корабль через Силу и знал про него всё необходимое, но Дюррона надо было держать в форме, а лень никому ещё не шла на пользу.
— Э-э... — дейерец смутился, поняв, что Скайуокер явно недоволен его поведением. — Сейчас, учитель... Так... Судя по информации, это грузовое судно модели ZH-25, регистрационные данные Феды, груз — семьдесят три тонны минеральных удобрений, следует на Арминтил-IV. Экипаж...
— Достаточно, Кип, — остановил его Люк. — Видишь, что можно узнать, если не лениться?
— Да, учитель. — Дюррон, чувствуя свою промашку, виновато потупил взгляд. — Просто я счёл ненужным детальное сканирование корабля, так как это явно был не "Действие VI". По-видимому, я был недостаточно внимателен к вашим наставлениям...
— Ты был достаточно внимателен, Кип, вот только иной раз тебя подводит твоя же собственная лень. Это нехорошо. Твоя концентрация по-прежнему оставляет желать лучшего.
— Я обязательно исправлю свои недочёты, мастер Скайуокер! — Дюррон энергично закивал головой.
— Надеюсь на это. — Люк взглянул на монитор курсографа. — Так-так... Мы приближаемся к горловине Мургского коридора и скоро сможем совершить первый прыжок в направлении Туманности Утегету.
— Почему вы думаете, что мастер Уидом отправился именно в это место?
— Сила ведёт именно в это место, мой ученик. — Люк ввёл в навигационный компьютер "Бегуна" необходимый набор координат. — Я ощущаю присутствие Уидома, далеко отсюда, в глубинах космоса. Он жив и невредим.
— Но что могло подвигнуть его на столь рискованное путешествие, да ещё и на корабле Каррде?
— Не знаю. Но он явно знает, что ищет. Возможно, он уже это нашёл.
— А что вообще известно об этой туманности?
— Мало данных, Кип. — Люк проверил расчёты и запустил диагност-программу. — Но мне известно, что экипажи некоторых кораблей, следовавших Мургским проходом в Пространство Чиссов и в миры Доминиона, несколько раз видели странные звездолёты, непохожие ни на один из известных классов кораблей. Матово-серые сферы диаметром порядка пяти километров. Выскакивали из гиперпространства и быстро уходили обратно, причём внутрисистемная скорость этих кораблей отмечалась, как довольно высокая. Кому принадлежат эти суда, неясно до сих пор, однако военная разведка считает, что их хозяева могут прятаться в глубинах Туманности Утегету.
— Военная разведка? — Дюррон понимающе улыбнулся. — Отец ваш постарался, так ведь?
— Риторический вопрос, Кип. Лорд Вейдер предоставил мне всю возможную информацию, какую только можно было найти в архивах Убиктората. Однако и ведомство Кронала тоже мало что знает. Версии и догадки не в счёт.
— А у вас есть своя версия?
— Есть.
— И?
Скайуокер произвёл несколько манипуляций с пультом управления, после чего проследил за высветившимися на экране курсографа графиками и довольно кивнул сам себе. Взглянул на дейерца.