— Скромная персона? — Люк перевёл взгляд на Дюррона. Дейерец хмыкнул. — Я бы так не сказал. О вас известно даже в Бонаданской Автаркии Корпоративного Сектора и в Тионской Гегемонии, про Корусант я уже не говорю. На столичной планете о вас многие говорят... директор Айсард, к примеру...
Кальриссиан судорожно сглотнул появившуюся вдруг во рту горькую слюну и нервно заёрзал в кресле. Упоминание имени директора ИСБ было весьма прозрачным намёком на что-то нехорошее для барона-администратора Облачного Города.
— Это вы о чём? — выдавил из себя Лэндо, бросая взгляд на стоявшего у одного из окон помощника.
— "Газ Тибанна" является компанией, имеющей официальную правительственную лицензию на добычу тибанны на Беспине с последующим экспортом готовой продукции в Галактическую Империю. — Скайуокер в упор взглянул на сокоррианца. — И здесь всё законно. То, чем вы занимаетесь помимо добычи газа, Империю не касается, поскольку Облачный Город является, по сути своей, нейтральным независимым государством, а политика Империи запрещает вмешиваться во внутренние дела нейтралов. Но проблема заключается в том, что у ГТ есть лицензия только на добычу тибанны. На добычу, обогащение и реализацию хфредиума или доловита лицензии у корпорации нет.
— А при чём тут хфредиум? — прищурился Кальриссиан. — На Беспине, насколько мне известно, его не обнаружено.
— Зато на Нкллоне этого добра завались! — хмыкнул Дюррон.
— Тихо, Кип. — Скайуокер строго взглянул на своего ученика. — Действительно, на Нкллоне имеются очень богатые месторождения этого минерала, а вам прекрасно известно, что данный минерал имеет очень большое значение для космического кораблестроения.
— Это мне действительно известно, — осторожно ответил Кальриссиан, — но я не совсем понимаю...
— Кальриссиан — не заставляйте меня менять моё мнение о вас. — Кресло, в котором сидел барон-администратор, совершенно неожиданно для последнего поднялось в воздух и медленно заскользило к одному из окон. Лэндо попробовал было выскочить из него, однако Захват Силы преодолеть не смог, что, в общем-то, было неудивительно. — Добыча этих минералов не может осуществляться компанией, не имеющей государственной лицензии, и неважно, где именно это осуществляется.
— А куда это вы меня буксируете? — Кальриссиан опасливо посмотрел в сторону панорамного окна, к которому в данный момент приближался, сидя в кресле.
— А как вы сами думаете? — на лице Скайуокера возникла усмешка, при виде которой сокоррианца передёрнуло.
— Постойте, погодите! Так же нельзя!
— Нельзя заниматься незаконной добычей минералов, имеющих стратегическое значение для оборонной промышленности Империи, Кальриссиан, — назидательно произнёс гранд-мастер. — Но мы — не звери и не садисты, каковыми нас пытается представить пропаганда бунтовщиков. Любой вопрос и любую проблему можно решить цивилизованным методом.
— Рад, что вы это говорите, гранд-мастер Скайуокер. Быть может, вы будете столь любезны, что вернёте меня на моё прежнее место?
— Пожалуйста. — Кресло с Кальриссианом поплыло по воздуху назад. — Я всего лишь продемонстрировал вам, что может случиться в случае вашего... мм... недопонимания сути проблемы.
— Весьма доходчиво продемонстрировали, — выдавил из себя сокоррианец, возвращаясь на своё место за столом. — Но согласитесь, что неразумно бросать на произвол судьбы такие сокровища. Не я, так кто-нибудь другой, не настолько лояльный Империи, начал бы их разработку.
— Это верно, однако именно вы оказались там первым. И применили для добычи минералов довольно революционный способ.
— Вы про Кочевой Город говорите? — Кальриссиан, похоже, начал понемногу приходить в себя.
— Про него. Весьма интересно. Ваша разработка заинтересовала технических специалистов из "Машиностроения Лоратуса" и "Технологий Санте/Сиенар".
— В смысле? — Кальриссиан настороженно воззрился на Скайуокера.
— Существует множество планет, богатых полезными ископаемыми, но их добыча существенно затруднена из-за крайне неблагоприятных условий. Возьмём, к примеру, Тергорт. Планета в Диком Пространстве, условия там схожи с теми, что имеют место быть на Нкллоне. Хфредиума там — вагон и маленькая тележка, но добывать его там даже дроиды не могут. Выходят из строя уже через двое суток. Плюс непригодная для дыхания атмосфера из двуокиси углерода и цианида и высокая гравитация. Но ваша разработка могла бы в этом посодействовать.
— Это как, позвольте спросить?
— Правительство Галактической Империи официально предлагает вам выкупить у вас права на технологию создания самоходной добывающей платформы по образцу Кочевого Города за весьма солидную сумму. Также вам предлагается продать государству технологию изготовления кораблей-экранов. Взамен вы получаете открытую имперскую лицензию приоритетного статуса на право ведения добычи на Нкллоне и эксклюзивные поставки сырья имперской промышленности.
— Альтернатива? — тут же последовал вопрос.
— Сверхсветовой бомбардировщик. — Скайуокер широко улыбнулся. — Неприятная, конечно, но что поделать...
— Интересно вы ведёте деловые переговоры, гранд-мастер Скайуокер. — Кальриссиан откинулся на спинку кресла и снова переглянулся с помощником, при этом ещё и успев просмотреть мелькающие в толще стола строки бланк-сообщений. — Видимо, у вас, ситхов, так принято.
— Возможно. Так что вы решили, барон-администратор?
— Единственный вопрос, который меня интересует — это сумма, которую Империя готова выложить за мои разработки. Да, ещё — согласится ли Лорд Вейдер в таком случае обеспечить Нкллону орбитальное прикрытие? Сами понимаете, всякое бывает в космосе...
— Думаю, что этот вопрос не относится к категории нерешаемых, господин Кальриссиан, — улыбнулся Люк. На сей раз — вполне нормально. — Империя всегда готова защищать своих подданных, в какой бы точке галактики они не находились.
— Правильнее было бы сказать — свои интересы, но это так, между строк. — Кальриссиан хмыкнул. — От такого предложения откажется только клинический идиот, а я к данной категории, по счастью, не принадлежу. Поэтому...
Что собирался сказать Лэндо Кальриссиан, Люк так и не узнал. Потому что именно в этот момент в кабинете барона-администратора Облачного Города раздался рёв баззера боевой тревоги.
Несколько секунд Кальриссиан непонимающе глядел на возникшую над поверхностью стола кодовую голограмму, означавшую, что происходит что-то неприятное, затем резко подался вперёд и нажал на сенсор вызова шефа службы безопасности Облачного Города.
— Анто — что там происходит, хатт вас подери?! — прорычал сокоррианец.
— Извините, сэр, пока мы и сами не понимаем, в чём дело, — виновато произнесло сменившее кодовую голограмму изображение шефа службы безопасности Города Анто Саллароса. — Главный управляющий компьютер Города зафиксировал изменение обстановки на уровне главного реактора и включил сигнал тревоги.
— Уровень главного реактора? — Люк переглянулся с Дюрроном.
— Так точно, сэр, — голограмма Саллароса перевела взгляд на гранд-мастера. — Однако пока мы не понимаем, что именно там произошло. Уровень полностью автоматизирован, а сигнал тревоги включается при любом изменении штатной ситуации на уровне главного реактора. Ведь если с реактором что-то случится, то...
Салларос развёл руками.
— Что конкретно известно, шеф Салларос? — поинтересовался Люк. — Кто-то пытался повлиять на работу главного реактора?
— Непонятно, но в этом-то и заключается проблема. — Салларос нахмурился. — Сенсоры не зарегистрировали проникновения посторонних, однако двадцать минут назад управляющий реактором компьютер зарегистрировал неожиданный скачок напряжения в сети, превысивший допустимые параметры в шесть раз, поэтому он переключил энергопитание реактора в экономный режим и задействовал резервные источники. Однако несколько минут назад была зафиксирована мощная утечка энергии из реактора, куда — непонятно. Утечка грозила дестабилизацией главного контура, и главный инженер Лант принял решение перераспределить энергопитание Облачного Города между вспомогательными реакторами, а мощность главного понизил до двадцати шести процентов от номинала. Это снизило риск дестабилизации ядра, однако утечка энергии по-прежнему имеет место быть.
— Это очень интересно. — Люк, Дюррон и Кальриссиан переглянулись. — Технически, скрыть себя от сенсоров по силу любому одарённому, если у него в голове есть мозги, а не опилки, и если он умеет управлять своими способностями. Полагаю, что здесь как раз такой случай. Шеф Салларос — записи с камер наблюдения в реакторном зале у вас есть?
— Разумеется, — отозвался безопасник. — Запись всего происходящего в реакторном зале постоянно ведётся с помощью шестнадцати камер наблюдения. Вам как показать изображение — через голосвязь или вы прибудете сюда?
— Сюда — это куда? — прищурился Люк.
— В центральный пост службы безопасности.
— Мм... Пожалуй, будет лучше, если вы ретранслируете изображение сюда. Так будет куда быстрее.
— Хорошо. Погодите минутку.
Голограмма Саллароса исчезла из створа видеосвязи, но через несколько секунд в голографическом объёме возникло синтезированное компьютером изображение.
— Это показывается в режиме реального времени? — уточнил Дюррон.
— Да, — ответил Салларос откуда-то из-за границ изображения.
— А нельзя ли включить воспроизведение в замедленном покадровом режиме? — попросил Скайуокер. — В обычном мы вряд ли что-нибудь увидим. Особенно, если тут поработал джедай.
— Дже... — Кальриссиан запнулся на полуслове. — Вы это серьёзно? Их же почти не осталось!
— Почти не считается! — отрезал Люк. — Шеф Салларос?
— Сейчас, сэр, одну секунду... Вот так, готово.
Внешне ничего не изменилось, так как камеры показывали пустое пространство реакторного зала, уставленное всевозможной аппаратурой. Люк, Дюррон и Кальриссиан во все глаза уставились в голообъём, пытаясь увидеть то, что ускользнуло от внимания безопасников. И спустя примерно минуту их ожидания были вознаграждены. Камеры зафиксировали появление в реакторном зале незнакомого гуманоида, облачённого в странную длинную — до пола — серую накидку с капюшоном, который полностью скрывал его лицо от камер. Войдя через главный вход, он быстро, явно используя дриблинг-режим, пересёк пространство между дверью и корпусом реактора, после чего приладил на него какой-то небольшой овальный предмет тёмно-коричневого цвета, который извлёк из-под одеяния. Воровато оглядевшись, незнакомец резко повернулся, и в этот момент капюшон слетел с его головы, видимо, под действием сквозняка или просто от резкого движения. Под ним оказалось слегка смугловатое лицо, принадлежащее человеку лет тридцати двух — тридцати пяти, с аккуратно подстриженной на аристократический манер бородкой и слегка горбатым носом.
— Так-так. — Скайуокер при виде незнакомца издал некий звук. — Вот ваше "почти", барон-администратор. Это джедай.
— Вы его знаете? — спросил Кальриссиан.
— Лично — нет. Возможно, отец встречал его когда-то в коридорах Храма на Корусанте. Но это неважно.
— Действительно, — согласился сокоррианец. — А кто он?
— Вам доводилось слышать об организации под названием "Агенты Оссуса"?
— Кое-что. Полутеррористическая джедайская шайка-лейка, мечтающая вернуть тот бардак, что царил в галактике до прихода к власти ситхов. Это боевик этих самых "Агентов"?
— Берите выше, — усмехнулся Люк. — Это Джин-Ло Райс, основатель и идейный вдохновитель организации. Лорд Кронал как-то очень метко прозвал его "последним непримиримым фанатиком Светлой Стороны". И он был прав. Однако что это он прилепил к реактору?
— Бомба?
— Нет, Кип. Не похоже. — Скайуокер нахмурился. — Вот как мы поступим. Шеф Салларос — вы можете заблокировать этот хаттов баззер? Нельзя допустить панику среди населения Города.
— Заблокировать? Нет проблем.
— Хорошо. Объявите, что силы безопасности проводили учения в обстановке, максимально приближённой к боевой, но опасности мирным гражданам нет никакой. — Ситх взглянул на барона-администратора. — Не желаете ли прогуляться до реакторного зала, господин Кальриссиан?
— Хотите, чтобы я составил вам компанию? — сокоррианец понимающе усмехнулся. — Что ж — почту за честь. Только погодите секундочку...
Лэндо встал из-за стола, подошёл к одной из стен и что-то набрал на небольшой сенсорной панели. Открылась дверца искусно замаскированного сейфа, откуда сокоррианец извлёк наружу тяжёлый салластианский бластер Т-6 "Громовержец". Проверив энергообойму, Кальриссиан перекинул оружие через правое плечо и выжидающе посмотрел на ситхов.
— Любите крупный калибр? — усмехнулся Люк.
— Знаете, иногда бывают ситуации, когда хочется взять с собой турболазер, — невозмутимо отозвался барон-администратор Облачного Города.
— С этим тяжело не согласиться.
Чтобы добраться до той части Города, где располагался главный реактор, снова пришлось воспользоваться скиффом. На сей раз его пассажирский салон был полностью заполнен вооружёнными гвардейцами — неизвестно было, чего следовало ожидать в реакторном зале. Кальриссиан отдал приказ своей службе безопасности взять все взлётно-посадочные платформы под плотное наблюдение и заодно запросил данные обо всех звездолётах, находящихся в этот момент на Беспине. Люк и Кип про себя решили, что эта мера вряд ли сможет остановить Райса — тот вполне мог воспользоваться своими джедайскими способностями, чтобы избежать ареста и улизнуть с планеты.
Скифф приземлился на платформу, на которой было полно вооружённых солдат, а в дальнем её конце Скайуокер и Дюррон заметили два шагохода модели AT-RT/m, оснащённых вместо бластерной пушки импульсным орудием "тип 100", вокруг которых бледно-голубым светом струилось мерцание дефлекторного щита. От своих "собратьев", состоявших на вооружении имперской армии, эти модели отличались более меньшими размерами и вооружением и были предназначены именно для ведения боевых действий в условиях городской застройки и ограниченного пространства.
— Сюда, пожалуйста. — Кальриссиан, сопровождаемый своим помощникам и тремя гвардейцами в полном боевом облачении, быстро спустился по короткому трапу и направился к выходу с платформы. — Отсюда в реакторный отсек ведёт скоростной лифт, доступ к которому имеют только сотрудники службы безопасности и технический персонал Ланта.
Лифт и вправду был скоростным — уже через минуту Скайуокер, Дюррон, Кальриссиан, гвардейцы и помощник барона-администратора, не отрывавший взгляда от своего персонального компьютера, входили в длинный и узкий вестибюль, ведущий к реакторному залу. перед закрытыми наглухо бронированными дверьми скопились безопасники, возящиеся с пультом управления.
— Что здесь происходит? — грозно вопросил Кальриссиан. — Анто?
— Извините, сэр, — Салларос, возившийся с какой-то компьютерной приставкой, подключённой к пульту, — но эта сволочь заблокировала доступ к панели управления, так что мы не можем войти в помещение реакторного зала. Здесь какой-то весьма хитрый код...