Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Отскочив за дверь, Татеваки покраснел.
— Ох — нет! Прости, сестра! Но я тебя просить хотел об одолженьи.
Запахнув домашний халат, Кодачи присела на кровать.
— Теперь можешь входить. Я тебя слушаю, братец.
— Знаю я, что ваши разногласия с Татэми из любви к одному человеку проистекают.
Кодачи вскочила.
— Да! Это паршивка старается отобрать его у меня! А сама кидается на всё, что шевелится! Она — воплощение пошлости и похоти! Меня не волнует, почему она стала такой! Даже если это последствия её тяжелого детства — это не даёт ей права на подобное поведение! И её потеря памяти не даёт ей права забыть прежнюю любовь! Я знаю, как это тяжело, когда тебя не принимают!
— О! Кодачи, так всё же — что-то вспомнила о ней и ты? Любовь прежняя?! О — кто же он?!
Кодачи гордо отвернулась.
— Пока я тебе не скажу. Иначе ты всё испортишь. Позволь мне помочь ей. Как женщина я лучше пойму чувства сестры.
— О — неужели?!
— Да, Татеваки! А ты — прошу — помоги мне добиться любви моего милого Ранмы. И раз уж ты так обожаешь эту негодницу с косичкой, думаю — мы с сестрой постараемся уговорить её тебя простить.
— Неужто примешь ты её?! Тебя, сестра, не узнаю я!
Кодачи поглядела через плечо.
— Раз уж она говорит, что они с Ранмой неразлучны — пусть и будут. Она будет твоей женой, а он — моим мужем. Тогда им не придётся разлучаться. Ох-хо-хо-хо! Это будет очень дружная семья!
* * *
Девушка с косичкой скатилась в сторону и легла, переводя дыхание. Касуми, поднимаясь на локте, снова потянулась к ней, но та заслонилась рукой.
— Х-хватит. Всё. Касуми, ну от кого угодно ожидал, но не... Фух.. Не от тебя.
— Тебе понравилось? — с надеждой спросила Касуми.
— Блин... Скажу "да" — предложишь продолжить, скажу "нет" — будет неправда, да и ты потребуешь ещё урок.
— Я хорошая ученица, Ранма?
— Не то слово. Можешь теперь сама других учить. Всё, хватит. Можешь отправляться на рыбалку.
— На какую? — не поняла Касуми.
— Какую-какую... — девушка стащила с себя белое платье, оставаясь в мужских трусах и майке, и принялась натягивать мужскую одежду. — Парня себе ловить. А ты думала — я тебя за удочками посылаю?
Касуми смущённо встала, поправляя помятую юбку.
— Спасибо тебе. Для меня это действительно было очень важно. А если я или ты...
— Всё, Касуми. Никаких если, — глядя на собеседницу снизу вверх, девушка с косичкой сердито сунула руки в карманы.
— И не хватало ещё, чтобы нас с тобой опять кто-нибудь застукал. Уж если я не собираюсь жениться вообще — меня тем более не радует перспектива жениться на девушке, которая на три года старше.
— Так всё-таки — я тебе кажусь старой? — с грустью в голосе переспросила старшая Тэндо.
— Не. Это я ещё слишком молодой, — подмигнула Ранма.
* * *
Аканэ уже расправляла постель, когда тишину комнаты нарушил осторожный стук в стекло. Открыв окно она зашипела:
— Дурак. Какого припёрся?
— Тссс... Дело, — заговорщицким шепотом ответил Ранма, одетый во всё черное.
Аканэ ухватилась за поданную руку и через секунду только ветер гулял по пустой комнате, раскачивая занавеску на окне.
* * *
— Ну не ходи уже, как лев в клетке, рассказывай, — нетерпеливо потребовала Аканэ, прислоняясь к тамбуру, торчащему из плоской крыши.
Ранма нервно погрыз нижнюю губу.
— С Касуми надо срочно что-то делать. Или она что-то затевает в отношении меня, или я вообще ничего уже не понимаю.
— Опять потребовала продолжить урок?
— Ну да. Тогда же Шампу на самом интересном месте перебила.
— И ты отказал?
— В том-то и дело, что пришлось согласиться.
— Ранма!
— Ты не думай — я с ней был девочкой!
— Будто это что-то меняет!
— Меняет! Дура! Я люблю только тебя!
Аканэ загрустила.
— Ну вот. Ты меня назвал дурой всерьёз.
Парень подошел ближе и нежно приложил ладонь к её щеке.
— Милая, прости. Когда я парень — я становлюсь не таким милым, как девочка. Могу и брякнуть. Ты не сердишься?
— Нет... Уже нет... Ты всё равно нежный. Но я — кажется — и правда больше люблю тебя девочкой. Моей милой и нежной девочкой.
Он обнял её.
— Прости. Я действительно запутался. Нам пора заканчивать этот цирк.
— Наверно — ты прав. Но... Давай всё же дождёмся подходящего момента.
— Хорошо, любимая. Как скажешь.
— Ты не поцелуешь меня?
— Только что этими же губами я целовал другую... — смутился парень.
Девушка посмотрела в глаза парня, провела ладонью по его волосам, нащупала косичку и слегка дёрнула.
— Дурак. Важно не только когда и кого, а и почему. Это ведь был просто урок, правда?
— Да. Только ради твоей сестры. Милая...
* * *
Татеваки встряхнул зонт и закрыл его, входя в школу.
— О — да! Пусть мне придётся снова встретиться с этим негодным Ранмой, но для сестры своей я должен сделать шаг сей!
Обернувшись, он увидел ещё двух учеников, входящих в школу под одним большим зонтом.
— Порядочек! — довольно констатировал младший Саотомэ, закрывая зонт. Аканэ недовольно отряхнула мокрый рукав.
— Блин... Тебе что — так мало места под зонтом было, что ты меня так плохо прикрывал?
— Так бы и сказала, что тебе мокро! И вообще...
— Сатомэ Ранма! Сие поведение недостойно, ты должен был...
— Куно, чьё мнение меня сейчас меньше всего интересует — это твоё.
— Я вообще с тобой не разговариваю, извращенец! — выскочила вперёд Аканэ.
— О да — я знаю! Сердишься ты, что тебе я девушку с косичкой предпочёл...
— Придурок! — припечатала Аканэ портфелем по голове.
— А давай — я его стукну. Он станет фиолетовым. В крапинку, — предложил Ранма, выразительно глядя на присевшего Татеваки.
— Пошли уже, а то на урок опоздаем. И чего доброго — отобьешь ему ещё что-нибудь — начнёт и к другим парням приставать.
Держась за ушибленную голову, Татеваки проводил их недоумевающим взглядом.
— Я? Приставать к парням? О чём это она?
* * *
Набики встретила Куно у дверей класса и строго его оглядела.
— Ну что — пришел в себя?
— О чём ты, Тэндо Набики?
— О чём, о чём... Кто вчера опять цирк устроил? Ни на минуту тебя оставить одного нельзя.
— Цирк? Что ж творил я?!
— Можно подумать — сам не помнишь! На Аканэ наехал, меня волноваться заставил...
— Но я не помню ничего такого!
— Ты же вчера не пьян был! Что ты нёс вообще? Мне так неудобно было...
— О, Набики, но от чего тебе-то неудобно было? Иль так за одноклассника...
— Куно, детка, ты что — и правда ничего не помнишь? Сперва заявил, что явился ко мне, но потом начал зачем-то искать Ранму, нахамил девушке с косичкой...
— О — нет! Того ведь быть не может! Ужель я мог любимую обидеть чем-нибудь свою?!
— Татеваки, ты или следи за собой, или не заявляйся к нам в таком состоянии. Захочешь снова меня в кафе позвать — лучше в школе скажи. А в доме нечего скандалы устраивать. Мне перед сёстрами неудобно.
— Тебя? В кафе?!
Прозвеневший звонок заставил учеников занять свои места и Татеваки не получил ответа на свой вопрос.
* * *
На перемене Набики подошла к беседующим одноклассницам.
— О чём воркуем, девчата?
— Да так — о разном, — пожала плечами одна из них. — Что за красавица тут на днях по школе моталась? Вроде — ты с ней знакома.
— А что — понравилась? Хочешь познакомиться? — ехидно взглянула Набики.
— Ну не то, чтобы... Но эффектная. И высокая, как парень.
— Да-да — согласилась другая. Я тоже её заметила, ещё когда она на уроке заглядывала. Она что — любит одеваться парнем?
— И стрижка у неё короткая.
— Девчонки, я вижу — она произвела на вас впечатление, — усмехнулась средняя Тэндо.
— Да уж — яркая личность. Если бы не фигура — была бы на парня похожа. Она что — невеста того знаменитого парня с косичкой?
— Да как сказать... Ну в общем — она за ним бегает.
— Ой, вот — если бы за мной кто-нибудь так бегал... — мечтательно завела глаза к потолку первая. — Уж я бы не стала убегать...
— А если бы за тобой девушка бегала?
— Да ты что, Набики? Хотя... С такой я бы дружила.
* * *
Татеваки шел домой в недоумении. По куполу зонта упрямо постукивал дождь.
— Что говорят они?... Я... Приставал... Да быть того не может... Ужель те наважденья столь сильны, что я... О — нет! Тому не верю я! Но... О — нет! Должно быть... Ведь имя девушки с косичкой тоже — Ранма! Не от того ль считают, что к нему мог приходить я? Да — больше я не должен пытаться её тем именем назвать! А может — я насчёт сестры своей поговорить пытался?
Татеваки вошел во двор и в задумчивости отвел зонт в сторону, глядя в промокшее небо. Блондинка подняла зонт, опустила взгляд, поморгала и вздохнула.
— Что же со мною происходит? Ужель без наваждений мне и дня прожить не суждено? Я вновь переоделась... Ах — нет, по крайней мере — пока в уме я здравом — должна я женственною всё же быть.
Глава 17
Услышав шорохи, доносящиеся из комнаты старшей сестры, Кодачи заглянула к ней.
— Явилась вновь, змея? — огрызнулась блондинка через плечо, разглядывая свой небогатый гардероб.
— Сестра, где ты была? Ты опять не ночевала дома.
— То дело не твоё.
— Я пожалуюсь брату. Где тебя черти носили?
Блондинка села на кровать и грустно подпёрла щеку рукой.
— Я снова ничего не помню... Готовила я ужин, в ванную пошла, но после — будто бы заснула.
— А очнулась в чьей-нибудь постели? — ехидно поинтересовалась младшая.
— Увы... Всего лишь здесь — во дворе дома. Брат отдал мне портфель, а сам опять ушел куда-то...
Кодачи подошла к ней и села рядом на кровать.
— Постой... Так ты всю ночь была дома, но не могла дойти до комнаты?
Блондинка обернулась на младшую сестру. Та глядела с испугом. Татеми подумала и пожала плечами.
— Выходит — так. Так значит — я сознанье потеряла?
— Возможно. Так выходит — ты больна?
— Не знаю. Чувствую себя прекрасно.
Кодачи вскочила.
— Вот что! Скандалы — скандалами, но я тебе скажу, как сестра: сходи к врачу. Немедленно.
— Ты думаешь — больна я?
— Дура ты толстомясая! — наклонилась младшая, упирая руки в бока. — Да где это видано, чтобы здоровый человек ни с того, ни с сего падал в обморок, да ещё и не помнил, что делает по целому дню!
— Увы, права сестра ты...
— А ещё — тебе нужен человек, который будет о тебе по-настоящему заботиться. И нужен немедленно!
— О — да, — мечтательно подняла глаза блондинка. — Уверена я: раз меня он спас...
— Дура! Не будь такой наивной! Эта битва погубит тебя! Если ты сама не помнишь — что делаешь, как ты можешь бороться за его любовь?!
— Сестра, ты вновь пытаешься...?
— Дура! Я обещала тебе честный поединок! Но есть же человек, который любит тебя!
— Да кто ж это?!
Кодачи села на пол перед сестрой и посмотрела ей в глаза.
— Вспомни — кто кричал: "Тебе ведь нельзя волноваться!"
— Набики?! Что ты?! Она же девушка!
— Тем лучше! Это не будет изменой по отношению к нашему любимому Ранме. Но я видела её глаза — как она смотрела не тебя. И ты ведь тоже...
— Ох — неужели?! — горестно воскликнула блондинка, падая на кровать.
Младшая сестра поднялась, встала коленом на кровать и заглянула ей в лицо.
— Сестричка, прости. Это теперь — твой единственный шанс. Никто не знает о тебе столько, сколько она. Ты ведь даже врачу не сумеешь толком объяснить, что с тобой происходит. И я тоже не знаю, что с тобой происходило все эти годы. Да она просто должна жить рядом с тобой. Может — хоть она удержит тебя от глупостей в то время, когда ты не соображаешь, что творишь.
Продолжая глядеть в потолок, блондинка вздохнула.
— Сестра, тебе я верить не хочу. Но я боюсь — увы — в чем-то права ты. Прошу тебя лишь об одном — меня ты тоже не бросай, и не забудь о нашем уговоре.
Кодачи погладила блондинку по голове.
— Ты поправишься, сестра. Вот увидишь. И постарайся поскорее — ведь я тоже не хочу долго ждать. Я продолжу наше общее сражение за любимого, пусть даже одна.
* * *
Когда Кодачи вышла, Татэми вздохнула и встала, возвращаясь к шкафу.
— Ужель права она? Увы — в одном уж точно. Других подружек нету у меня. И — делать нечего — придётся мне снова к подсказкам Тэндо Набики прибегать. Ах — если б только вспомнить мне...
Девушка, поглядев в окно, надела к светлому жакету тёмные брюки, прихватила сумочку, зонт и вышла из дома.
* * *
Закрыв дверь своей комнаты, Кодачи радостно закружилась на месте.
— Дура, дура, какая же она дура, — с восторгом шептала младшая Куно. — Да мой любимый никогда не соблазнится на такую дурочку. Да никто не захочет иметь дело с женщиной, которая может шляться где-то, не соображая — что она вообще делает...
Вскоре из коридора донеслись удаляющиеся шаги, Кодачи увидела в окно удаляющуюся фигуру под зонтом. Упав на кровать, она злорадно расхохоталась.
* * *
— Ранма, блин, ну какая тебе разница?! Ты что — не способен смотаться за гвоздями?
Девушка с косичкой недовольно покосилась на Аканэ.
— Это не женское дело.
— Зато мужское. А если ты женщина — иди — ищи себе жениха! — прикрикнула Аканэ, поворачиваясь к двери.
— Блин... Ну пусть хоть дождь утихнет.
— Ладно. Но чтоб сразу! — рявкнула младшая Тэндо и тут же улыбнулась. Ранма подмигнула в ответ. Вдоль забора по улице проплыл красный в голубых цветах зонт и в воротах показалась его обладательница.
— Ох, подскажите мне — а дома ли Набики? — поинтересовалась высокая блондинка.
— Да-да, проходи, конечно, — приветливо пригласила её в дом старшая Тэндо. Куно, краснея, прошла в дом и присела к столу. Выбежавшая в комнату средняя сестра обняла её и чмокнула в щёку.
— Ну как ты сегодня? В порядке?
— Набики, кажется — у меня обморок вновь был, — вздохнула блондинка.
— А я тебе говорила — не нервничай. Ты что — опять рухнула?
— Я пошла вечером мыться, а потом очнулась во дворе — только уж днём.
— Бедная. Опять твои провалы памяти.
— Скажи, Набики, не была ль такою я и прежде?
Тэндо усмехнулась.
— По правде говоря, сколько я тебя знаю — ты со странностями, как и твой брат. Но есть хорошая поговорка: "Ума от женщины не ждут. Пускай глупа, пускай спесива, ей всё простят и всё поймут, коль эта женщина красива".
— Не хочешь ли сказать ты, будто я глупа и спесива?
— Я сказала, что ты со странностями. Это не одно и тоже. А ещё ты очень гордая. Мэ туа этэ трэ атрактиф (но ты очень привлекательная), — добавила Набики, переходя на французский.
— Парле туа франсэ? (ты говоришь по французски?)
— Си туа н'аве па ублие? (так ты его не забыла?) — обрадовалась Набики.
— Пёт этрэ... (может быть), — пожала плечами блондинка. — Я всё ж не понимаю... Я — вроде — помню многое, не помню лишь себя...
Набики взяла её за ладонь и нежно погладила.
— Татэми, ну не переживай ты так. Главное — что тебе уже лучше и ты вернулась домой. И что мы с тобой снова подруги.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |