Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Невест много не бывает


Опубликован:
14.09.2012 — 14.09.2012
Читателей:
3
Аннотация:
Фанфик - пародия на "Ранма 1/2". Написано за месяц с небольшим во времена работы судовым радистом. Почему-то получилось очень "розовое".
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 


* * *

Рано утром — ещё до завтрака — Ранма подошел к курящему во дворе Тэндо и многозначительно кашлянул.

— Что тебе, сынок? — с улыбкой поинтересовался будущий тесть, вынимая сигарету изо рта.

— Ммм... Дело в следующем. В общем — мне нужно как-то заработать.

— Молодец, парень. Одобряю. Странно, что ты не заговорил об этом раньше.

— Короче... Ну... Учеников в додзё что-то совсем нет, так что тренером заработки будут дохлые. А Вы же член районного совета. Там нет какой-нибудь работы?

Соун потёр подбородок.

— Работа есть, но всё больше — для девчат. Или посыльным.

Парень усмехнулся.

— Уж кому-кому — а мне реально пофиг. Хоть официанткой, благо — опыт есть.

— Ну хорошо — я спрошу.

— О чём это вы секретничаете? — раздался за их спинами голос младшей из сестёр Тэндо.

— Насчёт работы, — кинул через плечо Ранма.

— А это дело, — согласилась Аканэ. — Тут каникулы на носу — я бы тоже подработала.


* * *

Весь день Татеваки Куно нет-нет, да и поглядывал в сторону одноклассницы, носящей стрижку "каре".

— Ужель то правда? Стоило ей отвернуться — и я уроки тут же пропустил. Нет — в то не верю я, что способа иного нет избавиться от тех провалов в памяти моей. Но что же делал я весь день? Очнулся во дворе я — когда ко мне Саотомэ явился. И так не раз бывало уж, что перед ним в себя я приходил. Должно быть — тоже знает он то средство... О — нет! За помощью тащиться с колдуну, что девушку любимую похитил?! Как после этого в глаза я ей взгляну? О — как её найти мне? Уверен я — мне с ней было б не важно, что со мною. При памяти иль нет — её люблю безмерно я!

Заметив в конце концов его внимание, Набики подошла, когда Татеваки уже спускался после уроков.

— Куно, детка, ты так и не передумал?

— О — нет, Набики Тэндо. Не пара всё ж ты мне.

— Ну, как знаешь, — усмехнулась девушка. — Моё дело — предложить, твоё дело — пытаться выкрутиться самому. Хотя как ты будешь это делать — ума не приложу.

— Твои слова меня не испугали! Прощай же!

Проводив взглядом стремительно удаляющегося парня, средняя Тэндо хмыкнула:

— До свидания, глупый кошелёк. Ты всё равно от меня никуда не убежишь.


* * *

Вернувшийся домой Татеваки постучал в комнату младшей сестры.

— Кодачи, ты дома? — спросил он, не открывая дверь.

— Братишка, ты наконец-то пришел извиняться? — донеслось из-за двери.

— Не хотел я в ванную ввалиться к вам. Произошло сие... Мне самому не ведомо — должно быть наваждение моё вновь подвело.

— Хорошо, хоть ты признаешь это, дырявая голова, — съехидничала невидимая Кодачи.

— То, что скажу сейчас, тебя наверняка утешит. По бегу буду я соревноваться — тем школы своей защищая честь. Коль выиграю у Саотомэ Ранмы — дал слово он принять любовь одной из вас.

Дверь резко открылась и Кодачи уткнулась почти в лицо брату.

— Правда?

— Да, сестра! — гордо подтвердил Татеваки. — И я в победе той уверен: ведь девушка с косичкою моя прекрасная была по бегу тренером моим!

— А его брат?!

— О брате речь не заходила... — смутился Куно. — Но и к нему со временем найду подход!

— Татеваки, смотри — не подведи! — строго предупредила сестра. — Ты почти прощён, но ты теперь обязан выиграть.

— Я в той победе тоже выгоду имею — вернуть мою возлюбленную Ранма обещал!

Когда младшая сестра закрыла дверь, Татеваки обмахнулся воротом рубаки.

— Однако ж — должен я холодный душ принять.


* * *

Укё Куондзи шла с рынка весьма довольная. Красная китайская рубашка, штаны точь-в-точь как у Ранмы, да ещё и такая же косичка. Она остановилась у витрины и заложила руки за голову, разглядывая своё отражение.

— Ну и куда теперь он от меня денется? От себя не убежишь, — подмигнула она своему призрачному двойнику в стекле.

— Ранма-сама! — донесся до неё отчаянный крик. Укё привычно потянулась за лопатой, но...

— Ой — нет! Зачем я оставила дома свою перевязь?! Я же теперь безоружна!

Прикусив губу, девушка с косичкой в китайской одежде упёрлась ногами, принимая боевую стойку. Такую же — как часто принимал её любимый. Высокая блондинка быстро приближалась. Укё напряглась, соображая — как защищаться. Когда до решающего момента оставались доли секунды, она присела и подпрыгнула. Блондинка пробежала под ней. Укё приземлилась и снова встала в боевую стойку лицом к разворачивающейся девушке.

Затормозив, высокая блондинка обернулась и поглядела на стоящего посреди улицы парня.

— Ох нет! Ужель мерещится мне он? Ведь пробежала я как сквозь пустое... То призрак? Так значит... Брат ли то? Иль только призрак лишь пустой, что порождён моим воображеньем — любовью, что ищет милого везде?

Парень с косичкой выпрямился из боевой стойки, постоял немного, засунув руки в карманы, отвернулся и зашагал расслабленной походкой.


* * *

— Привет.

Тренировавшаяся во дворе вместе с Ранмой-девушкой, Аканэ подняла глаза на знакомый голос и разинула рот..

— Привет, У-ча. — отозвалась Ранма, оборачиваясь, и вытаращила глаза. Парень, глядевший с забора на двух девушек, был почти точной копией Ранмы-парня. Он спрыгнул вниз и подошел к двум оторопевшим девушкам.

— Ну как? — подмигнула Укё с косичкой в китайской одежде. — Похоже?

— Очуметь... — согласилась Аканэ. — Не — я-то не перепутаю, но похожа.

— Куно сегодня уже перепутала. Которая блондинка, — усмехнулась Куондзи, закладывая руки за голову.

Ранма махнула рукой.

— Ну — эту обмануть не мудрено.

До стоящих девушек донёсся звук распахивающихся ворот.

— Ранма-сама! — закричали два девичьих голоса.

— Обе... — опустила руки Ранма.

Когда сёстры Куно влетели во двор, Укё попыталась повторить манёвр с прыжком, но пущенная гимнасткой лента поймала её за ногу и через секунду две девушки уже тискали её в объятиях. Аканэ и Ранма бросились на помощь, но дорогу им преградили выставленные бокен и шипастая булава.

— Косастая, он более не твой! — заявила старшая Куно.

— А тебя, Аканэ, я презираю! — добавила младшая. — Рядиться в девушку! Ох-хо-хо-хо-хо! Уверена — узнав об этом, твоя куколка бросила тебя навсегда! Я могла стать твоей, но ты упустил свой шанс!

— Ранма, что они хотят со мной сделать?! — закричала Укё.

Миниатюрная девушка в китайской одежде метнулась к дежурному чайнику и через несколько секунд парень уже примеривался — как атаковать полоумных сестёр, определённо не собиравшихся расставаться со своей добычей.

— Ранма-сама! — воскликнули обе. Глянув мельком на того, которого они держали, Куно переглянулись и Кодачи, оставив в покое пойманного Ранму, гимнастическим прыжком очутилась перед вторым, пытаясь обнять парня, выставившего руку вперёд. Оставленная без внимания Аканэ подошла к ней сзади, оглядела критически и вышвырнула за шиворот через забор. Теперь внимание двоих переключилось на блондинку в мужской одежде, целующую "парня" с косичкой. Ей достался остаток воды из чайника. Татеваки отпрянул. На него ошалело глядели глаза... кого-то-с-косичкой-в-китайской-одежде.

— Шикарная пара, — прокомментировала Аканэ.

— Ага, — кивнул Ранма, ставя пустой чайник на землю.

Татеваки прижался спиной к забору, выставляя вперёд бокен. Перед ним стояли трое в боевых стойках. Два парня с косичками и его прежняя возлюбленная в тренировочной одежде.

— Тэндо Аканэ, — неуверенно спросил Татеваки, — То правда ли, что ты...?

— Придурок, — ответила Аканэ, старательно имитируя хрипловатый мужской голос.

Куно рухнул лицом вниз. Укё почесала затылок.

— Я дурею с этого набора картин.

Выбежавшая из дома Шампу увидела валяющегося в обмороке Куно.

— Аканэ, он тебя обижать?

Все трое удивлённо подняли глаза на китаянку. Та опустила руки с булавами и смущённо пояснила:

— Я теперь защищать этот дом и девушки, которые в нём жить...

После этой фразы никто даже не заметил, куда делся Татеваки.

Глава 29

Всякий день, который ещё не перешел в разряд прошедших, когда-нибудь наступает. Примерно то же самое случилось и с днём соревнований.

— Парни, я рассчитываю на вас, — уговаривал учитель физкультуры. — На вас смотрит вся школа!

Ранма и Татеваки сердито переглянулись.

— Надеюсь — вы справитесь с этой дистанцией, — продолжал учитель.

— Фигня, — махнул рукой Саотомэ, — мелочь.

— Не зазнавайся заранее. Это пять тысяч метров.

— Всего-то пять километров. — Ранма поправил надетый поверх майки номер одиннадцать.

— Да — в метрах гораздо длиннее, — согласился Куно, довольно поглядывая на свой номер — десять.

— Ты хоть бегал когда-нибудь на такие дистанции, Саотомэ?

— И дальше бегал.

— Тогда знаешь — береги силы на финишный рывок.

— Ой, ой, ой... — насмешливо покачал головой первоклассник старшей Фуринкан.

Куно попрыгал, начиная разминку.

— Надеюсь — помнишь ты наш уговор. Коль побеждаю я...

— Ты добеги хоть, — насмешливо перебил его Саотомэ.

— В своей победе я уверен! Ведь девушка с косичкою — прекрасная и быстрая — была по бегу тренером моим!

— Да-да-да. Как же — как же. В курсе, — усмехнулся Ранма, начиная тоже разминаться. Позади него уже стояла в форме школы Фуринкан группа поддержки. Три сестры Тэндо, Укё и Шампу охраняли десяток укутанных чайников. Кодачи, тоже одетая в форму группы поддержки Фуринкан, разминалась с парой пушистых помпомов.


* * *

— Футаба-кун, ты — главное — не волнуйся, — увещевала участника под номером шесть девушка в форме школы Коматанэ.

— Да я спокоен. Мисаки-чан, видишь — я совершенно спокоен, — отвечал тренированный парень, оглядывая себя.

Девушка пожала ему руку.

— Только не сейчас, — шепнул парень сквозь зубы.

— Волноваться буду я, а ты думай только о забеге.

Подошедшая к ним одноклассница в квадратных очках и с длинной косой поглядела в сторону претендентов из Фуринкан.

— Как твой менеджер — я должна тебя предупредить. Опасайся той парочки. Мало того, что их как-то пропихнули двоих от школы, говорят — они на редкость быстро бегают.

— Да-да. Я спокоен, я совершенно спокоен, — повторял парень.

— Негири-чан, не трогай его сейчас, — потребовала Мисаки.

— Ладно. У меня тоже есть свои козыри. Идём.

— Участников забега на пять тысяч метров прошу на старт! — провозгласила стадионная трансляция голосом комментатора.

— Всё — я пошел.

Появившаяся в последний момент высокая девушка лет двадцати с короткой стрижкой, похожая лицом на ушедшего на старт парня, пригляделась к группе девушек с чайниками.

— А они милашки. Особенно вон та — с длинными волосами.

Футаба обернулся и кинул сердито:

— Сестра! Не вздумай тут чудить!

— Ладно, ладно.

Сестра Футабы вернулась на трибуну и села рядом со взволнованной женщиной, выглядящей где-то за тридцать. Женщина поминутно пробегалась кончиками пальцев по воротнику жакета, поправляла волосы.

— Ох, Футана, я так волнуюсь за моего малыша, столько народу... — шепнула она девушке.

— Пап, всё будет в порядке, — невозмутимо ответила та в самое ухо известной киноактрисе.


* * *

Бегуны выстроились на старте. Номер шестой поглядывал на стоящих перед ним десятого и одиннадцатого. Когда судья поднял руку с пистолетом — они оба опустились, опираясь на руки.

— Вот чудаки... Зачем такой старт? Бежать ведь целых пять километров. Тут обычного хватит.

Хлопнул выстрел. Вырванные при старте куски дорожки полетели в лицо шестому и он еле увернулся от них, но стартовал без задержки. Лишь трое бегунов зазевались, глядя на стремительно удаляющуюся пару.

— Это невероятно! Посмотрите — какой старт показали нам претенденты из Фуринкан! — удивлённо заговорила трансляция. — Но хватит ли у парней сил удержать такой темп до финиша?!

Стадион удивлённо загудел. Рассредоточившиеся вдоль всей дорожки девушки из группы поддержки Ранмы Саотомэ следили за мчащимся парнем с косичкой, держа чайники наизготовку. В первый поворот, сильно кренясь, он вошел первым.

— Посмотрите, что делает одиннадцатый номер! — орала трансляция. — Он проходит поворот, словно мотоциклист! То же делает и номер десятый!

— Тебя достану я! — донеслось до лидера. В нескольких метрах позади Ранмы, так же кренясь, мчался Татеваки Куно.

— Кажется — номер шесть собирается составить конкуренцию этой удивительной паре! Посмотрите — он идёт третьим и уже сильно оторвался от основного пелетона! Простите, я перехожу на терминологию автогонок, но какая скорость! Лидеры снова входят в поворот! Им приходится притормаживать!


* * *

Девушка в квадратных очках вскочила.

— О — нет! Я же поставила на Футабу, что он будет вторым! Я должна немедленно сбить с толку одного из этих парней!

На ходу срывая очки и расплетая косу, девушка метнулась к краю беговой дорожки. Она встала у края в вызывающую позу. Без очков и с распущенными волосами Негири была на редкость хороша. Но лидеры словно не заметили её.

"У меня сиськи лучше", — отметил про себя Ранма.

"Сёстры и девушка с косичкой не простят, коль на неё я отвлекусь", — приструнил себя номер десятый.

"Бежать, бежать", — настраивался парень из Коматанэ.

Шедшие четвёртым и восьмым споткнулись и рухнули на дорожку. Но этого никто не заметил.


* * *

Дождавшись нужного момента, Кодачи вскрикнула:

— Прости, Ранма — это ради нашей любви! — и метнула один из помпомов.

Парень пригнулся, но разминуться с пушистым шаром не удалось. — Бум!!

— Ой! Она что туда — гирю спрятала?

Потирая ушибленную макушку, номер одиннадцатый сбавил скорость и десятый обогнал его.

— Подлюка! — заорала пухленькая девушка из поддержки Фуринкан, выпуская из рук чайник и бросаясь на Кодачи. Куно стартовала с места, выходя на дорожку.

— Ох-хо-хо-хо-хо! Мой брат всё равно уведёт у тебя девушку с косичкой!

— Она моя! Догоню — придушу!

— Ох — нет!

— О — смотрите, что творит группа поддержки Фуринкан! Конечно — это вне зачёта, но они тоже включились в забег! Девушки уже обогнали основную группу и приближаются к третьему из лидеров! Впервые вижу, чтобы спортсменка такого телосложения показывала такую скорость! Какие ещё сюрпризы преподнесут сегодняшние соревнования?! Посмотрите — номер одиннадцатый снова настигает своего коллегу по команде! Тем временем они оба уже дважды обошли основную группу и приближаются к идущему третьим! В какой опасной близости от него они пробегают!


* * *

— Ох — я не думала, что соревнования по бегу могут быть такими опасными, — вздохнула Касуми, на которой помимо формы группы поддержки была надета и повязка с красным крестом. — Куно ведь чуть не сбил бедного мальчика.

Бегущий третьим шарахнулся к краю дорожки.

— Да кто они такие — эти парни?! Как им это удаётся?! Даже мне трудно поддерживать эту скорость, а они бегут раза в три быстрее! Мисаки так переживает за меня... Ой! А эти девчата откуда?! Неужели это... Ох — только не сейчас!

— Потрясающе! — надрывалась трансляция. — Я вижу на дорожке ещё одну девушку! Я узнаю эти светлые локоны! Это же юная актриса Футаба Шимеру! Её мать — прелестная Каору Ирока сегодня тоже на стадионе! Должно быть — они решили таким образом поддержать одноклассника, по удивительному стечению обстоятельств носящего то же имя! Он бежит под номером шесть! Да Футаба-чан тоже надела этот номер! Какая удивительная солидарность! Тем временем лидеры уже прошли половину дистанции и впереди снова номер одиннадцатый — Саотомэ! Какая невероятная скорость!

123 ... 2324252627 ... 293031
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх