Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Он изучает возможность замены больных органов у людей, — ответил мэтр Лленас. Тайной это не было, работы Алистера проводились с одобрения совета Академии при участии кафедры целительства. Хоть и странно, что профессор теормага взялся курировать подобный проект. — А какова была цена на тела?
Ранбаунг возмещения не требовал, но мэтру Дориану было интересно, сколько он задолжал другу за помощь.
Сумма оказалась значительной.
— Я не против поделиться знаниями, — вернулся к прерванной теме разговора мэтр Закери, — но хотелось бы взамен получить что-то помимо удовольствия от общения с вами.
— Что, например? — насторожился Дориан.
— До меня дошли слухи о некой охлаждающей машине. Работая со скоропортящимся материалом, я весьма заинтересован в подобном устройстве.
В итоге визит некроманта принес господину Лленасу больше выгод, чем он рассчитывал поиметь. Во-первых, удалось заполнить лакуны в интересовавших его вопросах. А во-вторых, он получил заказ на сборку и установку холодильного шкафа, в котором — а он и не додумался! — хранить можно не только еду.
До этого дня Эби была уверена, что драконы существуют лишь в сказках. А сегодня сама увидела. Не жуткое чудовище, а милый такой, забавный.
— Ты не представляешь, Джек, как мне хотелось его погладить!
Джек не представлял. Вежливость ему настроили, а воображение — нет. Поэтому он только кивал вежливо, а Эби рассказывала, рассказывала, рассказывала...
Пока не разрыдалась, упав на твердую грудь механического кавалера, в которой что-то трещало и постукивало — видно железное его сердце. Но железное сердце — не беда, у некоторых вот вообще сердца нет...
— Хорошо тебе, — всхлипывала она. — Безмозглый, бесчувственный. И я так хочу... И земляники. Есть не хочу, а земляники — страсть как...
Сезон как раз. Жила бы у деда в деревне, уже сто раз в лес сбегала бы. А в городе такой ягоды и не знали. Клубнику садовую продавали — но это не то. А еще за дядькиным домом шелковица росла. Пацаны ее чуть ли не с зелена обносили, но в прошлом году и Эби горстка ягодок досталась. А теперь — ничего. Земляника в деревне, шелковица в Освине, а у мэтра Дориана в саду только цветочки. Можно было бы господина Блэйна попросить принести чего-нибудь, но с ним даже разговаривать не хотелось.
— Надо же такое придумать, — жаловалась она на повара, размазывая слезы по пиджаку механического человека. — Ремнем меня...
— Надо же, — повторил с уверенностью Джек.
Девушка резко вскинула голову, и он, посмотрев, точнее, сделав вид, что смотрит в ее заплаканное лицо, выговорил:
— Ты красивая, когда улыбаешься. Не улыбаешься — не красивая.
И зачем-то ткнул ее пальцем в щеку, туда, где остался влажный след.
Эби хотела возмутиться, только что с ним, безмозглым, спорить?
Но обиделась.
Когда к дому шли, и Джек по привычке розу сорвал, не взяла.
Эйдена Эби с утра не видела, а к обеду выяснилось, что и мэтр Дориан не в курсе, куда подевался господин Мерит.
— Он вообще выходил? — спросил он то ли у служанки, то ли у самого себя.
Девушка растеряно пожала плечами.
— Не ел? Не просил кофе или чая? И с Джеком ты занималась сама?
— Я думала, так надо.
Маг поглядел на нее, на жаркое, что она уже разложила по тарелкам, на пустой стул Эйдена...
— Поднимись к нему, — медленно выговорил он. — Спроси, спустится ли обедать.
Выйдя чинно из столовой, в коридоре Эби ускорила шаг, а по лестнице уже бегом бежала...
— Стучать...
Девушка застыла, не успев переступить порог зеленой спальни.
— ...нужно.
Она послушно постучала в уже распахнутую дверь.
— До того, как входишь.
— Господин Дориан просил узнать, спуститесь ли вы к обеду, — выпалила Эби скороговоркой, одновременно и радуясь, что вот он, сидит в кресле с книжкой, может, и не совсем здоровый, но уж точно живой, и злясь на него за свой испуг.
— Как думаешь, — спросил Эйден, — он существует?
— Мэтр Дориан? — переспросила она. — Мне кажется, что да.
Мужчина слабо улыбнулся, но тут же сделался вновь серьезен.
— Он, — указал взглядом на люстру. — Творец.
— Существует, — ответила девушка уверенно.
— Откуда ты знаешь?
— Мы же есть? Значит, есть и тот, кто нас создал.
— Логично, — согласился Эйден, поразмыслив. — Творец — тот, кто творит. А почему люди вдруг решили, что после сотворения он должен еще и заботиться о них?
— Ну-у... Вот господин Дориан, например, сделал Джека. Ему же будет жаль, если с ним что-то случится, да?
— Пока он ему не надоест. А когда надоест, разберет по винтикам.
Эби не хотелось, чтобы Джека разбирали по винтикам, но сейчас ее беспокоило совсем не это.
— Давайте, я его позову, и он вам сам расскажет? — предложила она. — И про Джека, и про Творца. Он — человек ученый, а я... я уже год в храм не хожу, после того, как у меня там кошелек украли...
Дядька орал тогда. Обвинял, будто она деньги припрятала, а про покражу соврала. А деньги-то ей на обувку были — так и ходила чуть ли не до снегопадов в легких ботинках.
— Не зови, — покачал головой Эйден. — Сам сейчас спущусь.
Но не спустился.
Эби передала его слова хозяину, а потом прислушивалась с кухни. Минуту, две, три... После мэтру Дориану надоело ждать и он пошел наверх. И сразу же зазвонил колокольчик.
Девушка помчалась на второй этаж, но выглянувший из комнаты Эйдена маг завернул ее еще на лестнице: потребовал чистых салфеток и какой-нибудь таз. Эби дала тот, в котором плескался золотой дракончик. Подумала, что это как-то поможет...
А через час по звонку забрала от закрытой двери ворох перепачканных кровью тряпок и этот таз, с растекшейся по дну багровой жижей.
Больше господин Дориан ничего не просил, но просидел у Эйдена до самого вечера.
А Эби — на лестнице, прямо на ступеньках, на случай, если ее все-таки позовут...
Адалинда планировала провести день, изображая перед прислугой добропорядочную жену и хозяйку дома, а вечером представление должно было продолжиться в салоне госпожи Дригген. Но чувства говорили, что она нужна в другом месте.
Не обманули.
Красные, давно забывшие о сне глаза. Рассеянный поцелуй. Вымученная улыбка.
— Дориан, ты совсем себя не жалеешь. Нельзя так!
Она застала мэтра в лаборатории, и неизвестно, сколько дней подряд он провел там.
— Нет, это не работа. — Он выглядел совершенно обессиленным. — Работа стала. Я даже пытался записывать...
Горстка пепла на закопченном подносе наглядно демонстрировала бесполезность записей.
— Эйден? — поняла женщина.
— Вчера было очень плохо. А все, что я могу — унять боль, и то ненадолго.
— Есть опий, другие средства...
Она пыталась помочь, но он решительно покачал головой в ответ:
— Нет. После того, через что ему пришлось пройти, для Эйдена важно оставаться в полном сознании. До конца. И я обещал ему.
Мальчишка появился весьма некстати. Будто не мог умереть попозже или уж поторопиться с этим и не портить жизнь человеку, которому и без того многим обязан.
Хотя не вмешайся Дориан в свое время, Эйден Мерит уже отмучился бы. Не мстит ли он ему теперь за свое затянувшееся существование?
— Может быть, тебе прилечь? — предложила Адалинда магу. Никаких фривольных намеков: постель и здоровый сон, как минимум до завтрашнего утра.
— Нет, не хочу. Мне бы кофе. Я сварил себе в аппарате... Знаешь, прежде мне казалось, что он совсем неплох. Но за месяц успел привыкнуть к тому, что делает Эбигейл. А она сейчас в саду, прогуливает Джека вместе с Эйденом. Пусть уж лучше присматривает за ним...
— Если проблема только в этом, я с удовольствием побуду твоей кухаркой, — улыбнулась она. — Заодно выброшу этот мусор.
Сожженные записи Адалинда на всякий случай залила уксусом, засыпала содой и лишь после этого смыла водой.
Отыскала зерна кофе и ручную мельницу.
— А это у нас что?
Присев, женщина подняла с пола маленький блестящий диск с отверстием в центре. Когда-то ей уже приходилось видеть нечто подобное.
Решив, что разберется с этим позже, Адалинда спрятала находку в карман.
После случивщегося накануне, Эби удалось задремать лишь к рассвету, и, показалось, что колокольчик мэтра Дориана зазвенел, стоило ей закрыть глаза. Не удивительно, что весь день она была медлительна и рассеяна, но хозяин, сам усталый и не выспавшийся, этого не замечал. Ни слова не сказав об Эйдене, после завтрака он заперся в лаборатории, и Эби подумала, что это, наверное, неплохо. Ведь если бы было плохо, мэтр не молчал бы и работать бы не пошел.
Не зная, чем занять себя и не рискуя без распоряжений подняться наверх, она до полудня просидела в своей комнате.
Слышала, как пришел и возился в кухне господин Блэйн, но теперь ей неприятно было встречаться с ним.
Книга, которую она взяла в библиотеке, оказалась скучной и грустной, и не оставляло чувство, что к концу все ее герои умрут.
Мысли были не веселее книги...
Когда в полдень в дверь постучали, она с радостью бросилась открывать, надеясь, что в саду в компании Джека удастся немного развеяться или, по крайней мере, выговориться от души, выпустив на волю снедавшую душу тревогу. Но кроме механического человека в коридоре ее ждал еще и Эйден.
— Время прогулки, — напомнил он коротко. Развернулся и пошел к черному ходу.
Джек, который даже не поздоровался, побрел за ним следом.
Оба выглядели одинаково неживыми.
В саду господин Мерит уселся на скамейку под липой. Откинулся на спинку и прикрыл глаза. Механический человек присел на другой край скамьи, в точности скопировав его позу. Только стеклянные глаза оставались открыты.
Об Эби оба как будто забыли, и ей ничего не оставалось, кроме как молча стоять рядом.
Долго-долго.
Она уже думала, что так и придется топтаться на месте все два часа, когда Эйден вдруг заговорил.
— Тут есть садовник, — сказал он, не открывая глаз. — Определенно, есть. Кто-то же ухаживает за цветами. Но я никогда его не видел. А ты?
О том, что садовник приходит раз в неделю, Эбигейл слышала от хозяина еще в первый день, но так ни разу его и не встретила. Как и полосатую кошку, которую можно кормить, и рыжего кота, которого следовало гнать в шею.
— Странно, да? — спросил мужчина.
— Странно, — прежде, чем Эби успела ответить, согласился Джек.
Эйден его не услышал, продолжая обращаться лишь к девушке.
— Помнишь, мы говорили о Творце? Он как этот садовник. Ты знаешь, что он существует, наблюдаешь за плодами его труда, но сам он остается скрыт от нас... Но если очень захотеть, его можно увидеть, да? Садовника, я имею в виду...
Должно быть, ему еще было плохо после вчерашнего, и Эби не придала значения этим словам. Куда больше ее волновала его бледность, нервные пальцы, которые он то и дело сцеплял в замок в тщетных попытках скрыть мелкую дрожь, темные круги под глазами и сами глаза, ставшие тусклыми и неподвижными. Она поймала себя на том, что не обиделась бы, гляди он на нее как раньше, но он смотрел так, словно она была прозрачной, а то, что он видел сквозь нее, где-то очень далеко, наводило смертельное уныние. И этот взгляд был стократ хуже всех предыдущих.
— Присядь, — попросил он, и девушка, не задумываясь, подчинилась. Села на скамью между механическим человеком и человеком живым... пока еще... И руку не отдернула, когда он накрыл ее ладонь своею. — Я чушь несу, извини. Нужно заниматься с Джеком, я обещал Дориану... Но не хочется сейчас. Можешь попробовать сама, Джек тебя слушается...
— Господин Эйден, хотите чая? — спросила она невпопад. — С пирогом? Вы не завтракали, а пирог вкусный.
Вероятно, вкусный. Эби заставила себя с утра прожевать кусочек, но даже не поняла, с какой он начинкой. То ли яблоко, то ли айва.
— Видимо, я все-таки боюсь, — сказал Эйден, пропустив мимо ушей ее предложение. — Думал, что уже не боюсь, но...
Она тоже сделала вид, что не услышала его слов.
— Хотите я вас поцелую?
Он медленно повернулся. Посмотрел на нее. Не так, как раньше, но уже и не сквозь...
— Хочу. Но если ты сама меня поцелуешь, это не будет считаться. Все равно будешь должна еще один поцелуй, когда я скажу.
— Тогда не буду, — решила Эби.
С Джеком они не занимались. Механический человек просидел все отведенное на учебу время на скамейке. А Эйден согласился все же на чай и кусочек пирога. Сжевал, морщась, и сказал, что начинка, наверное, грушевая...
На вечер к госпоже Дригген Адалинда шла не только затем, чтобы лишний раз явить себя салджвортскому высшему обществу добропорядочной замужней дамой, но и чтобы встретиться кое с кем.
С кем именно она сама не знала, пока не увидела. А когда увидела, было поздно.
— Адалинда, звезда моя! Как всегда обворожительна. Столько лет прошло, а ты... Кстати, сколько лет прошло?
Она ответила бы, но Келлар, прилежно отыгрывавший роль любящего супруга, возник рядом, едва она открыла рот.
— Милая, представишь меня своему знакомому?
"Знакомый" прищурил ярко-синие глаза, лихо, по-драгунски, крутанул пшеничный ус и щелкнул каблуками:
— Фредерик Валье к вашим услугам.
— Форест Келлар.
— Мой муж, — с неприязненной гримасой дополнила женщина. Впрочем, лицо ее не слишком смягчилось, когда она, указав на красавчика-кавалериста, пояснила уже для Келлара: — Мой бывший муж.
— Как? — наиграно удивился председатель заздравного комитета. — Покойный офицер в отставке?
— Идите, Форест, — попросила она ласково. — Поупражняйтесь в остроумии с одной из местных дурочек.
— Покойный? — переспросил после его ухода Фредерик. — В отставке?
— С тех пор, как я дала тебе отставку, ты для меня умер. Я понятно объяснила?
— Более чем, — усмехнулся мужчина.
Когда они вышли из заполненного людьми зала на пустую террасу, он, невзирая на парадный мундир, не походил уже на драгунского офицера, а выглядел тем, кем и был на самом деле — скользким изворотливым змеем. Но мундир ему шел. Как и фрак. Как и сутана. Как рубище нищего или лакейская ливрея. Точно так же, как самой Адалинде шла любая из ее личин.
— Кое-кто считал, что ты мне обрадуешься.
— Кое-кто ошибся, — пожала плечами женщина. — Хотя... Лет и правда прошло немало. А я не злопамятная.
— Я тоже, — широко улыбнулся "драгун", демонстрируя ровные белые зубы. Даже лучше тех, что она ему выбила, застукав с той актрисулькой.
— Времени мало, давай к делу. Мой запрос рассмотрели?
— По встрече с Рисеттом? — уточнил Фредерик. — Да. Ответ положительный. Раз ты утверждаешь, что оно того стоит...
— Оно того стоит. А что с моим рапортом?
— Именно из-за него я здесь, — мужчина церемонно поклонился. — Странное желание уйти в отставку на пике карьеры, дорогая. Я должен убедиться, что это именно твое желание.
Адалинда поморщилась, предвидя неприятную процедуру:
— Начинай.
Холодные пальцы лже-кавалериста коснулись висков. В ушах загудело, а перед глазами поплыли разноцветные круги.
К счастью, продолжалось это недолго.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |