Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Причем взорвались именно письма.
— Да, как я и предполагала. — Все уставились на меня. — Это "магические" или "рунные" мины. Там были действительно только листки пергамента с рунами на них. Древнее знание, сейчас, наверное, уже никто не знает, как именно эти рунные цепочки работают. Известно только начертание и то, что при попадании к магу или магическому существу мина взрывается. Раньше эти мины использовались довольно широко, но потом маги стали использовать совиную почту и о рунных минах стали забывать.
— Почему?
— Почтовая сова — магическое существо, и если к ее лапе привязать такой конверт, он взорвется, не успев дойти до получателя. Но сейчас, когда маги рассеялись в обычном мире и пользуются обычной почтой, кто-то про них опять вспомнил.
— Понятно. — Стив вздохнул и обнял меня, прижав к себе. — Значит, это покушение на вас с Кейт? А почему мина взорвалась?
— Потому, что акваноиды тоже магические существа. Я же говорила.
— Да, я помню. И как нам обезопаситься от такого?
— Я что-нибудь придумаю... А пока давай отнесем наших новых бессмертных в их купол и сами поплывем домой.
— Устала?
— Да, очень. Засыпаю.
Решение нашлось уже на следующий день. Когда на пару часов появилось окно в тучах, выглянуло солнце и утих ветер, лебедкой подняли бетонную плиту на вертолетной площадке, ту самую, куда сбрасывают контейнер с почтой, и на ее обратной стороне я нарисовала пентаграмму фокусирования магического потока. Если нам еще что-то подобное пришлют, оно детонирует здесь.
А когда все довольные проделанной работой возвращались к берегу, подсохший на солнце песчаный гребень зашуршал, как под ветром, и из струек песка в воздухе соткался образ странного существа, похожего на крокодила. Странное призрачно-песчаное существо, быстро перебирая лапами, убежало на дальний конец острова и рассыпалось у кромки прибоя. Я не знала, что думать, и в ответ на вопросы только развела руками.
Глава 24. Теоретическая ритуалистика
Наши двое призраков уже который день вели беседы друг с другом и вроде бы совершенно не собирались скучать или страдать. А мне было беспокойно. Сотканные из кораллового песка "модели в натуральную величину" древних рептилий все чаще встречались на островах. Хотя они никого не трогали и существовали недолго, но каждый раз я вздрагивала от озноба и предчувствия неприятностей.
Неужели я разбудила атолл, потревожив энергию смерти? Если он примется просыпаться, как порой это происходит с древними могильниками, мне с ним не справиться. Да я вообще не знаю, что полагается делать в таких случаях! Зажмуриться и притвориться, что ничего особенного не происходит я не могу, привыкла отвечать за свои дела. Разве что просить совета и помощи.
Наверное, я еще долго мучалась бы сомнениями, но как-то утром нас со Стивом разбудило довольно внятное в тишине клацанье челюстей. Включив светильник, я увидела призрачный силуэт мурены, парящий под куполом у нас над головами. Той самой мурены, которую мы зажарили в первый день строительства подводного поселка. Она коснулась меня призрачным хвостом, обдав холодом, и исчезла, а я, с трудом уняв дрожь, достала из своих вещей маленькое сквозное зеркало.
— Госпожа?
— Эйлин? Что-то случилось?
— Да, госпожа. Прошу помощи, я, кажется, разбудила атолл.
— В смысле?
— Ну, как могильник. Ведь это же много-много скелетов кораллов...
— И магии смерти там немало. Помню. Но она спокойно спала, как ты умудрилась?
— Прошу меня простить, мои друзья умирали, и я провела ритуал их привязки к предметам.
— Что за ритуал?
— Моя разработка. Я первый раз пробовала и вот...
— Угу. "Упс!" И понятно, что ничего не понятно. Насколько критическая сейчас ситуация?
— Не очень. Призраки. Много, но существуют недолго.
— Наша яхта сейчас на Мальдивах, и мы сможем быть у вас дней через пять. Но у вас вроде бы ураганы?
Повернулась к Стиву, переадресуя вопрос ему, толкнула локтем в бок. Стив, не стесняясь, заполз за мою спину и высунул свой любопытный нос около моего уха. Сопя, выпялился на госпожу. Вот же ведь...
— Хэлло, мэм... э-э... простите, мисс.
— Нет, мистер, вы начали почти правильно.
— Но когда вы успели?
— Долго ли при желании? Эйлин, кто у тебя там такой... непосредственный?
— Стив, госпожа. Мой муж.
— Очень приятно. И что же мистер Стив может сказать нам по поводу прихода нашей яхты в ваши воды?
— Хуже всего здесь было в начале сезона дождей, когда зарождались ураганы. А сейчас ветра уже пошли на спад и тут просто плохая погода. Если вы подойдете к архипелагу и свяжетесь с нами, я смогу провести вас через разлом в коралловом барьере, а потом в лагуне поставим яхту на несколько якорей врастяжку. Должно быть надежно.
— Хорошо, ждите. Надеюсь, ситуация не обострится, пока я до вас добираюсь.
Зеркало погасло, а Стив с тяжелым вздохом перекатился на спину.
— Уф! И кто она такая? Колдунья, это я понял, но меня аж холодом по спине пробирало, а не из пугливых вроде.
— Гм. Темная госпожа, в статусе Леди магии. Вряд ли я смогу кратко описать, что это такое. И ты ее вообще-то видел тогда, после того, как я провела ритуал и стала зелененькой. Неужели не узнал?
— Не узнал. И честно говоря, я плохо помню тот случай, как будто он был во сне.
— Да, есть такой эффект от ее присутствия.
— Вот. А сейчас просто юная девушка в голубеньком платье на качелях. Не ожидал.
— Внешность порою обманчива. Постарайся быть внимательнее при встрече..
День прошел почти спокойно. Призраков становилось больше, существовали они теперь уже до получаса, но по-прежнему на людей никто не нападал. Хотя не сказать, чтобы их совсем уж никто не заметил, как мне бы хотелось. Наоборот, шуму поднялось много, к нам с Кейт то и дело обращались перепуганные и заинтригованные соседи и приятели, а на другой день, с подачи Грейс, мы записали что-то вроде пресс-релиза о "вновь открытой уникальной особенности Лемурийского архипелага" для распространения среди своих. И начали думать, как бы это представить для туристов и дайверов.
А потом в Лемурию пришла яхта "Starburst", а на ней Гермиона и Гарри Блоссомы. Светлого Лорда магии я увидеть не ожидала, хотя могла бы сообразить, что в одиночку он жену сюда не отпустит. Гарри держался в стороне, изображая свиту Гермионы, и почти все время молчал, но тем не менее мне стало как-то спокойнее. Двое Лордов магии точно смогут придумать, как справиться с ситуацией.
— Ладно, с вашими призраками я познакомилась. Ужасно любопытное явление. И теперь давай рассказывай, каким таким ритуалом ты их подняла. Сама придумала? Из ничего? Позволь не поверить.
Днем Блоссомы гуляли по острову, общались с призрачными Оливией и Мэйтатой, нырнули с аквалангами в подводный поселок. Короче, обнюхивали все, что только можно, вежливо слушали историю "для своих", которая уже размножилась в сотне разных интерпретаций, и ничего не говорили. И только на следующее утро пригласили меня на яхту. Одну.
— Госпожа, я нашла в фамильной библиотеке описание ритуала создания крестражей... — Гарри в этот момент шевельнул бровью, но ничего не сказал, а Гермиона изображала вежливое внимание. — И когда узнала о своем даре ритуалиста, решила разобрать этот ритуал на составляющие. В учебных целях.
— И что получилось, в результате... разбора? Вот это вот все?
— Смотрите. Ритуал начинается с убийства человека. Причем убивать нужно авадой. При этом происходят следующие... эффекты. Во-первых, обычный эффект авады, отделение души жертвы от тела. Во-вторых, и в данном случае главное — магический откат на колдующего, у него откалывает кусок души. Правда, полностью этот отколотый кусок не отрывается и не уходит за Грань, а остается в пределах ауры. Ну и в-третьих, высвобождается импульс магии смерти, который дальнейшими действиями направляется на выбранный предмет, который должен иметь "дефект" — царапину или скол. Этот импульс на короткое время воплощает на "дефекте" образ Грани, и он тянет к себе души. Душа жертвы уже ушла за Грань и недоступна, душа самого колдующего крепко связана с телом, а вот отколотый кусочек, болтающийся в ауре, другое дело. Он и втягивается в предмет.
— Достойный анализ, — комментировал Гарри, а Гермиона с задумчивым видом цедила шампанское из бокала. Или скорее просто пробовала языком на вкус, кивая словам мужа. — И какие выводы?
— Убийство человека нужно именно для раскола души. Просто импульс магии смерти можно было получить любым жертвоприношением. Хоть барашком. Но что, если у нас есть умирающий, у которого душа и так слабо держится в теле?
— Тогда в предмет затянет душу целиком. Это ты имеешь в виду?
— Да. Более того, если человек умирает медленно, то поток магии смерти выплескивается раньше полного конца. Собственно, он и открывает Грань. Я решила, что если его перенаправить ритуалом на предмет, то отдельная жертва вообще не понадобится.
— И судя по всему, ты оказалась права.
— Да. Но не совсем, поскольку это был не кратковременный выброс, как при аваде, а поток, он затянул вместе с собой магию атолла.
— Чем ты и разбудила атолл.
— Да, госпожа.
— В принципе, если здесь не колдовать ближайшие лет десять, атолл сам уснет.
— Госпожа, а как же подводный поселок? Я обещала акваноидам...
— И на что готова пойти ради этого?
— На многое. Я сейчас тоже одна из них.
— Поправимо.
— Нет. У меня муж здесь, и подруга, и остальные...
— Что ж. Тогда давай посмотрим, что можно сделать.
— Некромант?
— Не справится. Даже если вдруг найдется. Слишком велика мощность источника. Нет, "давить" не вариант. Но варианты есть. Скажи, что такое по сути "магия смерти"?
Вопрос поставил меня в тупик. Понятно, что смерть она и есть смерть, но как сформулировать?
— М-м... когда прекращается жизнь.
— "Ничто несуществующее не может лежать в основе реально действующего", — Гарри явно что-то цитировал, но я не знала, что, а главное, не поняла, как этот тезис относится к нашей теме. Я хотела еще подумать, но не вполне пока контролируемые особенности моей новой расы развязали язык:
— Прости, я не поняла, к чему...
Гарри сделал вид, что не услышал моих слов. Встал, достал из какого-то шкафчика три готовых манговых шейка с уже вставленными трубочками и выставил на стол. Подвинул один бокал мне.
— Все просто. Магия смерти реально работает, а значит, она не может иметь в основе "отсутствие жизни" или "прекращение жизни", словом, то, чего нет.
— А что же тогда она?..
— Она базируется на своем тригоне. Магия смерти — это "разум неживого, преодолевающий время". Как можно сообразить, чтобы контролировать "разум неживого" нужен еще более мощный разум. И если для простейшей нежити это еще реально, чем и занимается некромантия, то для мощных источников... Только с помощью другого "разума неживого", что приводит нас опять же к магии смерти. То есть возможности "потушить" или "контролировать" такой источник можно даже не рассматривать. Возможно еще "направить в нужное русло", но для этого нужен противоположный тригон.
— Стихия, жизнь, пространство?
— Да. И ключевым будет "жизнь". Я, пожалуй, мог бы...
— Нет. — Что именно он мог, Гермиона договорить не дала. — Эйлин темная, и источник должен сохранить полюс. А у меня, к сожалению, дара к магии жизни нет.
— Эрми, он нечасто встречается. Жизнь в аспекте хаоса.
— Однако недавно, помнишь, нам рассказывали о ритуале такой направленности, и именно для контроля магии смерти. Не так ли?
— Тот ритуал не проверен. Только старые записи...
— Зато у нас есть талантливая ритуалистка. Захочет — разберется.
— Могу я поинтересоваться, что это за ритуал, госпожа?
— Одна наша знакомая разбирала доставшееся ей наследство и, в нем оказался, в частности, свиток с комментариями к барельефам одного древнего храма. Во-от к ней мы тебя сейчас и отправим.
Гермиона странно на меня посмотрела, и вдруг хищно ухмыльнулась, подмигнула Гарри. И достала коробочку, похожую на колоду карт.
Глава 25. Нумерология любви
Переход походил на висящую прямо посреди каюты дверь. Мне протянули руку и я, уцепившись за нее, с качающейся палубы в штормовом море шагнула... на припыленные камни, уложенные в дорогу, под палящим солнцем.
— Добро пожаловать к дверям храма Кандарья-Махадева, бывшая дочь рода Гристон и глава рода Мур, — пропела смуглая до черноты девушка в солнечно-золотистом сари. — Не ожидала я, что Гермиона станет помогать кому-то из старых родов. Ее отношение к вам все еще неоднозначно.
Я быстро соображала, что ответить.
— Госпожа Гермиона приняла мою клятву.
— Вот как? Значит, Муры — четвертые во внутреннем круге нашей Темной Леди. Поздравляю!
Я вгляделась в лицо встретившей меня девушки и не сдержала удивленного возгласа:
— Парвати? Парвати Патил?
— Все-таки узнала. Только сейчас я уже не Патил, а Парвати Шакья. С хогвартских времен мы обе сменили род, хоть и по разным причинам. — Ее улыбка осветила лицо, добрая, спокойная и чуть снисходительная.
— Просто очень неожиданно. Так далеко от Хогвартса. И почему ты сменила род? Вышла замуж?
— А ты? И нет, замуж я не вышла. Просто получила наследство... "по духу".
— Шакья — древний старший род?
— Очень. Но ты мне не ответила про себя.
— Я больше не Гристон именно чтобы не выходить замуж, и не подставлять отца. Мур — род матери.
— Создание младшей ветви?
— Да.
— Понятно. Гермиона рассказала мне о твоей проблеме и попросила поделиться одним ритуалом, описание которого я как раз получила в наследство. Но, честно говоря, сомневаюсь, что тебе удастся его провести.
— Настолько сложный?
Парвати пожала плечами:
— Имеются специфические требования.
Тем временем мы свернули в тень деревьев, на тропинку, огибающую храм снаружи. Впереди топала группа китайских туристов, громко переговариваясь и мигая фотовспышками, желая запечатлеть барельефы, которые покрывали все стены храма. Парвати не обращала на них внимания.
— Начну издалека. Во времена правления Лунной династии существовал один хитрый магический клан. Настоящее название его мне не известно, а посторонние называли их "святыми мудрецами". Прозвище это клан получил за воздействие на беспокойные могильники. Стоило только кому-то из "святых мудрецов" появиться вблизи такого могильника, как он успокаивался, а зомби, если такие уже успели подняться, сами зарывались обратно. И это была не некромантия, они не подавляли волю немертвых, не пересиливали могильники, происходило что-то иное. Что — опять же неизвестно, но пока существовал этот клан, успокоенные захоронения проблем не создавали. Тот ритуал, о котором спрашивала Гермиона, был их обрядом инициации и его последовательность высечена здесь, на стенах храма. — Парвати кивнула на барельефы, на китайских туристов с фотоаппаратами. Потом ехидно подмигнула мне. — Ну как, не передумала еще?
— Потому что секс? Не передумала.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |