Вижу, закивал Врочек, не в силах оторваться от трактата. Вы уверены, что больше не хотите быть припоем, с вашей-то профессией?
Франц, вы спрашивали уже тысячу раз, и мой ответ ни разу не изменился. Больше всего на свете я хочу избавиться от этого куцьего дара! С работой я прекрасно справлялся и до его появления. Порою даже лучше, чем сейчас. Возьмётесь исправить рисунки?
Врочек пытливо воззрился на меня из-под очков. Да возьмется он, никуда не денется. Для него милее книг могут быть только древние книги, которых он ещё не касался.
Нет, ответил мастер-живописец, и я остолбенел от неожиданности.
Чтобы Врочек взял и отказался поработать с уникальным материалом?! Видать скальный дракон, живущий в кряже над заливом, упокоился с миром! Или я чего-то не понимаю? Захотелось заглянуть в его мысли и разгадать неожиданную тайну. Припой способен видеть и настоящее, достаточно развести кровь предполагаемой жертвы в магическом растворе припое, и получишь его мысли, чувства и желания на блюдечке. Увидишь то, что он видит, различишь запахи и ощутишь прикосновения... Меня передёрнуло. За это нас боятся и ненавидят.
Нет, пан Вильк, за эту работу я не возьмусь, в голосе старика звучало искреннее сожаление. Мои глаза уже не те, что год назад. Старость, она, знаете ли, не радость. А здесь нужна филигранная точность. Малейший промах, чуть толще линия и рисунок будет загублен окончательно. Это же работа самого Мартина Горица. Он проник за грань реальности. Так глубоко, как никто другой. Поэтому опасность колоссальная.
Он протянул книгу, но я не спешил её забирать. Могу его понять. Лучше никак, чем плохо. Но Врочек лучший мастер-живописец в городе! Где искать другого? Мои хрустальные замки рушились. Так не честно, я больше не выдержу.
Франц, севшим голосом прошептал я. Прошу... умоляю! Я заплачу вдвое, втрое... любую сумму, какую назовете!
Врочек лишь покачал головой.
Деньги не вернут мне остроту зрения, печально выговорил он.
На секунду в его глазах мелькнула какая-то идея, но старик поспешил отогнать её прочь. А я был готов уцепиться за любую, пусть даже самую несбыточную надежду. К дидьку сомнения! Даже привстал, наклонившись над столом.
Пан Врочек, я согласен на любое ваше предложение, с видом приговоренного к смерти произнес я.
Алана, моя помощница, может восстановить иллюстрации, решился-таки озвучить свои мысли Франц.
'Кто?' чуть не вскрикнул я.
Я видел на её столе дешёвую мазню. Но это же совсем не значит, что белобрысое недоразумение может... Даже мысленно не хотелось произносить, да тем более представлять, что она прикоснётся к трактату от которого зависит моя жизнь. Магические гравюры это не мускулистые слюнтяи и грудастые девки из халтурных книжонок.
Франц, трактат не эльфячьи сопли! взвыл я, уже на полном серьёзе собираясь, пусть даже насильно, взять его крови и залезть в голову.
Старик видимо не только посадил зрение, но и выжил из ума.
Зря вы так, пан Вильк, обиделся книгопродавец, посмотрите-ка лучше... он вынул из ящика несколько листов и протянул мне.
Я брезгливо дотронулся до узоров.
Это иллюстрации к 'Теории порталов и врат' Гюстава Шарата. Копии, правда, оригиналы Алана прячет... А вы говорите, эльфячьи сопли... с укоризной закончил старик.
Я нехотя вгляделся в плавные линии и присвистнул от неожиданности. Да-а... Считалось, что 'Теория' Шарата иллюстрированию не подлежит. И сделано-то как! Не Врочек, конечно, у белобрысой своя манера. Но так Врочек за Шарата и не взялся. Даже в лучшие годы. Я прикусил губу. Кидаться в омут или подождать на берегу удачного случая? Вот только когда он представится? Я едва сдержал мучительный вздох. Придётся рисковать. Не в первый раз, тут уж, как говорится либо пан, либо пропал.
Хорошо, согласился я, опускаясь обратно в кресло, но присмотрите за ней. Вы же знаете, что для меня значит этот трактат.
Не волнуйтесь, пан Вильк, усмехнулся старик, выполним в лучшем виде.
Мне оставалось только поклониться и отбыть. Выбор я сделал, и теперь моё будущее зависело от белобрысого недоразумения. Кто бы мог подумать.
Внизу царила задумчивая тишина, какая бывает только в библиотеках и залах суда. Девица забралась куда-то вглубь лавки, и про её присутствие напоминала только приглушенная мышиная возня, будто голодный грызун от безнадёги решил подкрепиться книжными корешками.
Я бросил тоскливый взгляд на ряды стеллажей и остановился. На столе, прикнопленная к рабочей доске, распласталась иллюстрация к очередной эльфийской мути. Я вздохнул. Кому я доверил свою судьбу? Как могла эта бумагомарательница справиться с Шаратом? Я пригляделся. Из-под скорлупы 'бесстыдной пошлости' пробивались настоящие чувства. Сразу не скажешь, но белобрысое недоразумение настоящий виртуоз. Если стереть бульварный налёт, то начинают хлестать такие страсти, что даже суккубы стыдливо отводят глаза.
Сдержаться я не смог. Пожалуй, стоит взять эту работу и, глядя на неё напоминать себе, что моя судьба в руках профессионала, а не обычного холстомарателя с Ремесленной улицы. Мой поступок попахивал глупым озорством, недостойным магистра Ночной стражи, но я снял иллюстрацию с доски и, аккуратно свернув, сунул за пазуху. Воровато оглянулся и выскользнул на улицу.
Из рассказа Аланы де Керси, младшего книгопродавца книжной лавки 'У Моста'
Услышав, как хлопает дверь в кабинет Врочека, я поспешно ретировалась вглубь лавки и притаилась за стеллажами, изобразив бурное вытирание полок и перестановку книг. Даже планшет с иллюстрацией со стола не убрала. Да куць с ним, с рисунком! Хватит с меня на сегодня Бальтазара Вилька. Второго его пришествия я не переживу. Ася, решив, что оставлять меня одну в таком состоянии нельзя, чинно уплыла следом. Я отчетливо слышала, как пан Бальтазар прошел через лавку, зачем-то задержался у стола... и вышел прочь. Стоило облегченно вздохнуть и высунуть нос из-за стеллажа, как меня тут же поймал хозяин.
Вот и попалась, ехидно ухмыльнулся Врочек. Идем, разговор есть.
Мне ничего не оставалось, как уныло поплестись вслед за ним в кабинет. Ася решительно двинулась за нами, но старина Франц, о верх галантности, произнес:
А в зале кто будет? А ну кыш, покойница!
Анисия презрительно фыркнула и перелетела к стремянке. За моей спиной с грохотом гробовой доски захлопнулись двери. Врочек чинно уселся в потертое кожаное кресло, бывшее его ровесником, и хитро воззрился на меня из-под седых бровей. Такой взгляд был мне печально знаком, и я осталась стоять, мало ли, а вдруг все-таки пронесет.
У пана Бальтазара есть для тебя работа, без обиняков заявил Франц.
...Не пронесло... кажется, я пошла пятнами и закатила глаза, потому как старик поспешил налить мне воды и усадить в кресло напротив.
Вот, посмотри!
Залпом осушив стакан и прокашлявшись, я нервно перевернула несколько шершавых покоробившихся страниц. Да, посмотреть было на что.
Нужно восстановить несколько рисунков, как ни в чем не бывало, произнес достойнейший пан Франц.
Что?! я поперхнулась остатками воды и снова закашлялась. Вы пообещали Вильку, что я это сделаю? Зачем?! Нет, я не смогу! Франц, как вы могли меня так подставить?! сдавленно пролепетала я.
Сможешь! безапелляционно оборвал меня старый книгопродавец. Не все же тебе перси да стержни нефритовые рисовать, пора серьезными вещами заняться. И не прибедняйся! на корню прервал он мои невнятные возражения. Я видел твои рисунки по Шарату.
Вы что, рылись в моем столе?! Да как вы посмели! негодование выплеснулось через край.
Я рылся в своем столе, назидательно поправил меня Врочек, за которым ты работаешь.
Оценив кислое выражение моей курносой физиономии старый книгопродавец решил немного подсластить пилюлю.
Конфетку хочешь?
Я лишь вяло отмахнулась.
Хм... да я бы и не дал, как-то озадачено огрызнулся пан Франц. Закончились, в смысле, поспешил пояснить он, видя, как у меня начинает подергиваться верхняя губа. Странно, а вчера ещё полпакета было... окончательно растерялся Врочек . А ты иди работай, деточка. Иллюстрации для пана Вилька сами не нарисуются.
Мне осталось лишь безвольно рухнуть обратно в кресло и потребовать яду. Если Франц видел мои иллюстрации к Гюставу Шарату, то мне уже не отвертеться. Но Бальтазар Вильк... Богини милосердные, за что?! Меня приперли к стенке, загнали в угол мне ничего не оставалось, кроме как согласиться. Уууу... Но Вильк ещё поплатится, если я не упаду в обморок при его приближении.
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — -
1. Куцька водзянека шкодная нечистая сила обитающая в зарослях тростника и камыша на воде, проще говоря — водяные черти, в чьи обязанности входит пугать рыбаков, обчищать и путать сети, и совращать девиц ('Нечистая сила Растии' книга из личной библиотеки Бальтазара Вилька ) назад
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — -
2. Шапра крепкий алкогольный напиток, настоянный на пряностях назад
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Глава 2 в которой остается только хвататься за голову
Из рассказа Аланы де Керси, младшего книгопродавца книжной лавки 'У Моста'
Да, и книгу с собой не таскай! надтреснуто полетело мне в спину. Здесь работай!
Я вышла из кабинета Врочека, пошатываясь, словно пришибленная. И тихонько поскуливала, разрываясь между желанием кого-нибудь убить и побиться головой о полку. Добрела до стола и, испустив горестный воль, в изнеможении упала в кресло.
В чем дело, душа моя? Что ты кричишь, как скальный дракон в брачный период? всполошилась Ася и подлетела ко мне.
Рисунок... простонала я, рисунок...
Да что рисунок? Что с ним такое?!
Он пропал! стонала я, вцепившись пальцами в волосы и намертво запутавшись в своих мелких кудряшках старинным перстнем, подарком родителей на шестнадцатилетие.
Перстень смахивал на мужской широкий серебряный ободок с чернённым узором и массивной пластиной дымчатого агата. Плотно сидел только на большом пальце, но я бы ни за что не согласилась сменить его на тонкое девичье кольцо. А главное, к нему легко привязывалось любое живописное плетение, хоть на временной, хоть на постоянной основе, что делало его поистине бесценным. В школе я частенько цепляла на перстень шпаргалки по начертательной магии и простенькие 'заплетки' на удачу. Это с его помощью я хотела шесть лет назад исправить случившееся с Вильком...
О нет! озарение пронзило меня с силой турнирного рыцарского копья, так же бессмысленно и беспощадно.
Ненавистный маг останавливался возле стола, а кроме него в лавке никого не было...
Бальтазар Вильк унес мой рисунок! моя рука обреченно скользнула за шоколадом, но и здесь ждало разочарование.
Коробка светила темным пустым нутром. И тут уж некого винить кроме себя самой. Ася выудила из ниоткуда изящную трубку с длинным, причудливо изогнутым, тонким мундштуком. По мановению её руки в призрачной чаше затеплился огонек. Призрак затянулась. Вот уж воистину, человек раб своих привычек, раз некоторые не покидают его даже после смерти...
Раз её унес Вильк, то нужно пойти к нему и вернуть, произнесла она, выпуская призрачный дым в потолок.
Белые струйки собирались в кольца, нанизывались друг на друга, и превращались в блёклые, полупрозрачные облака, такие настоящие, что казалось мой нос чует терпкий едкий запах. Я непроизвольно расчихалась и замахала рукой, пытаясь разогнать иллюзорный дым. Призрачное курение, тоже вредит здоровью. Уж будьте уверены!
Ну да, оптимизма в моем голосе не было даже на фальшивый медяк, чтобы скончаться от страха на месте. Тогда у Врочека будет на одного призрака больше и на книгопродавца меньше.
У тебя есть другие идеи? саркастически осведомилась Анисия.
Нарисовать новый, энтузиазма в голосе оказалось ещё меньше чем оптимизма.
Глупо, раздраженно передернула плечами Ася, и призрачная шаль едва не упала на пол. Да и незачем.
Как ни прискорбно признавать, но призрак полностью права глупее некуда. Тем более, что дважды так хорошо не получится. Получится совершенно по-другому, а то и вовсе ничего не выйдет. Нет, иллюстрацию нужно вернуть! Но одно только воспоминание о Бальтазаре Вильке заставило меня со стоном уронить голову на руки. Пустая коробка упала на пол, рассыпая шоколадные крошки... Рисунок, книга, Бальтазар Вильк... Потом, все потом. Сначала пойду и куплю себе шоколад!
Правду говорят, если свалились сразу две неприятности подряд, то и третья не за горами. В ближайшей к нам кондитерской шоколада не оказалось. В 'Медовой пышке' было все: печенье, булочки, пирожные, леденцы, цукаты и даже редкий в наших краях зефир, но только не шоколад! По закону подлости последнюю коробку забрали прямо передо мной. О чем мне радостно сообщила хозяйка кондитерской, сегодня сама стоявшая за прилавком.
Не удивлюсь, если и здесь постарался Бальтазар Вильк, уныло, но с долей злости пробормотала я.
Ой, вы, наверное, ясновидящая, заулыбалась продавщица. Её действительно купил пан Вильк. Он наш постоянный клиент, как и вы.
Я так и села. Куць его за ногу! Этот гад ещё и постоянный покупатель в моей любимой 'Медовой пышке'. Да это же чудо, что я с ним ни разу здесь не столкнулась! С душераздирающим 'У-у-у.. я развернулась и, продолжая голосить, да когда же он перестанет отравлять мне жизнь?!' выскочила на улицу.
Прекрасно начавшийся день испортился окончательно, а вернувшись в лавку, я ещё и схлопотала от Врочека за самовольную отлучку. Доведенная до точки кипения, я с остервенением накинулась на злосчастную витрину, которую собиралась помыть ещё утром. Полный таз воды пополам с уксусом, кусок ветоши, подвернутые рукава и подоткнутая юбка под дурное настроение уборка шла великолепно. Я ожесточенно скребла толстое стекло, не то пытаясь протереть его до дыр, не то выдавить вон. Затем пришел черед обитых выгоревшим сукном полок.
Пыль, пыль, пошла прочь! злобно шипела ваша покорная слуга, скребя вишневое сукно одежной щеткой, но противная пыль разлеталась вокруг клубами, и витрину всё чаще сотрясал звонкий чих.
Вымыв окно, почистив полки и сменив товар, я начала спускаться из витринной ниши в лавку. Нога неуклюже скользнула по влажной деревянной ступеньке и заехала по тазу. Он с грохотом опрокинулся на пол, а я с размаху уселась в лужу грязной воды, пропахшей пылью и уксусом. Озираясь, я тоненько взвыла, словно раненная мышь, и разревелась. Стоило моим всхлипам с подвываниями огласить лавку, как рядом возникла Анисия.
Душа моя?.. встревожено вопросила призрак.
В ответ я пробулькала что-то нечленораздельное, пытаясь одновременно помянуть Врочека, Вилька и весь белый свет в придачу. Ася мигом кинулась в кабинет Франца, чтобы сей секунд выгнать его в общий зал.
Мои упоенные рыдания в грязной луже повергли хозяина в легкий шок.
Алана? полувопросительно осведомился он, дабы удостовериться, что в луже сидит именно его младший книгопродавец. Резец мне в стило! Деточка, вставай немедленно, там же мокро!
Врочек кинулся меня поднимать. Я особо не сопротивлялась.
Старый пень, подколодной змеей шипела парящая рядом Анисия, довёл девочку до истерики! У-у-у, злобный торговец!
Книгопродавец!!!! прорычал в ответ пан Франц. Не пречисляй меня к купеческой гильдии. Там одни мошенники и ворюги.
Старик терпеть не мог, когда его называли торговцем.
Ты хоть под руку не лезь! Кыш, покойница!
Врочек поднял меня на ноги и усадил в кресло. Немного приведя в порядок, и поняв, что на сегодня я уже не работник, хозяин вытолкал меня домой, заявив, что прекрасно закроет лавку и без моей помощи. Ну, хоть в чем-то мы сегодня оказались единодушны...