Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Охотник


Автор:
Опубликован:
21.03.2009 — 02.09.2009
Читателей:
1
Аннотация:
Вышла в издательстве "Альфа-книга"
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Облом, — согласно кивает эльф, а Медвежонок выпучивает глаза. Еще одна ожившая сказка, малыш? И снова страшная...

— След свежий? — деловито интересуется Релли. Задумываюсь. Выглядит свежим, это да. А вот когда здесь тварь прошла — не скажу. В Руине время странно себя ведет...

Дон наклоняется, проводит рукой над трехпалым отпечатком, пожимает плечами.

— Тени нет, — говорит он непонятно для всех, кроме меня. Тень следа держится недолго, пока след помнит того, кто его оставил. Только вот, как эта связь в Руине работает, не знаем ни Дон, ни я. Тварь может сидеть в соседней комнате, а может от нее одни кости остались, да и те за века в пыль рассыпались.

— Уходим отсюда, — чуть нервно говорит Релли. Она права, с обломом лучше не связываться. Одолеть-то мы его сумеем, только вот для кого-то из отряда эта схватка непременно окажется последней.

Без суеты и спешки, ищем черный ход, и находим. Госпожа Ректор опять оказалась права, такой богатый дом имеет два выхода — для господ и для слуг. Вот только жизнь нам это ничуть не облегчает. Потому как дверь открываться отказывается, а когда мы с помощью топоров заставляем ее сдаться, обнаруживаем, что черный ход завален камнями. Хлопаю себя по лбу, мог бы и раньше сообразить. Выход-то как раз в заваленный стеной переулок!

Неудача заставляет Релли задуматься, но ненадолго.

— Выйдем через окно, — изрекает она.

Дельная мысль, и своевременная. Ни на миг не забывая об обломе, отыскиваем подходящее окно. Да уж, выпрыгнуть из такого — ноги сломать. Под окном-то груда камней, по такой и ходить-то страшно, не то что прыгать.

Дон достает веревку, привязывает к спинке массивной кровати. Спускаюсь первым, стараясь не думать о том, что деревянная кровать может рассыпаться в прах. Эльфы, они в дереве куда лучше нас понимают, раз Дон на кровать старую понадеялся, значит, не подведет.

Обошлось. Нащупываю ногой камень, тот шатается, ставлю ногу на соседний. Вроде, держит, отпускаю веревку, сразу достаю лук. За мной спускается Релли, краем глаза слежу за ней, готовый подхватить, если что. Госпожа Ректор легко спрыгивает на камни рядом со мной, я убираю лук, теперь она посторожит, а я подстрахую Медвежонка. Потому как этот малый может запросто и веревку оборвать.

Веревка выдерживает, но Медвежонок срывается. Успеваю его подхватить, но удержать не под силу, и оба катимся по камням, набивая шишки и синяки.

Под иронические смешки Релли, распекаю неуклюжего, потирая отбитые локти. Медвежонок виновато сопит и молчит. И молчание это спасает его от изрядной затрещины — оброни он хоть слово, тут же ему мозги вправлю.

Пока я в лучших охотничьих традициях занимаюсь воспитанием молодежи, к нам присоединяются господин Излон и эльф. Поэтому отвешиваю все-таки Медвежонку подзатыльник (уж больно хотелось) и оглядываю местность.

Эта улица сохранилась получше. Во всяком случае, обрушившихся домов всего два, и оба сложились внутрь, потому мостовая практически не завалена.

Идем до перекрестка, сворачиваем на поперечную улицу. Она тоже чиста, больших завалов нет. Груда щебня перегораживает всего лишь половину мостовой, рядом — зеленоватое болотце. И отчего-то при виде этой невзрачной лужицы начинает голосить чувство опасности.

— Назад! — кричит Релли разогнавшемуся эльфу, и тот замирает, как вкопанный. Облегченно перевожу дух. Еще шаг, и он вляпался бы... во что?

— Магия, — поясняет госпожа Ректор. — От этой лужи прямо-таки смердит магией, исковерканной, неправильной.

— Я не чувствую, — качает головой господин Излон. — И как это магия может быть исковерканной, скажите на милость?

— Может, — спокойно говорит эльф, отступая от лужи. — Именно в Кориле начался Огненный Потоп, чем бы он ни был. И любая магия, соприкоснувшись с ним, изменяется. Вспомните Злой Лес.

— А в нем какая магия? — удивляется простодушный Медвежонок.

— Лесная, — коротко бросает эльф, и мне делается неуютно от его взгляда. — Точнее, была таковой до Потопа.

— В Кориле магией было пропитано все... — говорит господин Излон задумчиво, и я тут же перебиваю его:

— Сказано же, не называть по имени! Не любит этого Руина.

Словно тяжелый вздох сотрясает улицу, меня пробирает холодок. Не иначе, как разрушенный город вздыхает, вспоминая свое прошлое.

— В Руине, — спешно поправляется господин Излон. — Магии было запредельно много. Это что же, теперь шагу спокойно ступить нельзя?

— Именно, — подтверждаю. — Спокойствие свое, господин чародей, следовало еще на границе Злого Леса оставить. А здесь можете его засунуть себе в...

Медвежонок громко и натужно кашляет, чтобы маг, не дай Звел, не расслышал, что ему с этим проклятым спокойствием делать. Господин Излон смущен и обижен, но делает вид, будто ничего не произошло. Релли улыбается, эльф с интересом слушает нашу беседу.

— Пошли, — говорю громко. Я недоволен собой, вспылил, не сдержался. А как тут сдержишься, если иные господа о спокойствие толковать изволят? Спокойствие тут и мертвым не дается, что уж о нас говорить?

С трудом минуем казавшееся безопасным место. Довольно неприятно карабкаться по груде камней, имея под боком смертоносное болотце. Стоит только оступиться, и колобком покатишься в зеленоватую лужу. А чем это грозит, лучше и не проверять вовсе.

— Все, ищем место для привала, — объявляю спутникам. День уже далеко за полдень, и мы изрядно подустали, лазая по развалинам.

— Есть здесь место, где можно переночевать спокойно? — спрашиваю господина Излона. Тот растеряно пожимает плечами. Ясно, будем надеяться, что нам повезет найти подходящее по пути. Очень уж не хочется ночевать здесь посреди мостовой, да и с домами тоже не все хорошо. Иная нечисть из домов вообще не выходит, и любой редкий в этих местах путник будет принят с огромной радостью.

Привал устраиваем в небольшом двухэтажном здании, стоящем наособицу.

— Дом Пожарного Легиона, — объявляет господин Излон важно. К зданию вплотную примыкает высокая башенка, которую время, увы, не пощадило. Высокой (по утверждению чародея) башня была в допотопные времена, и сверху легионеры обозревали город на предмет пожаров. Ныне от нее осталась в лучшем случае половина, остальное обрушилось, развалив крышу и усеяв окрестности грудами щебня.

В здании, на втором этаже, обнаруживаем человеческие останки, впервые за все время пребывания в Руине. Высокий мужчина, одетый в оранжевый мундир. Рядом валяется металлический открытый шлем. Подбираю, с любопытством разглядываю. Знатная вещица, качеством куда лучше, чем носят сейчас городские стражи или даже господа рыцари. И весит совсем немного.

Подумав, напяливаю шлем на голову, оцарапав с непривычки руку о гребешок.

— Ничего так, — одобряет шлем Медвежонок.

— Настоящий пожарный легионер, — добавляет с усмешкой господин Излон.

Привал устраиваем на первом этаже. Нехорошо обедать рядом с трупом, вдруг да встанет и тоже попросит? В Руине от мертвых не знаешь, чего и ожидать.

— Что такое Пожарный Легион? — требовательно спрашивает Релли господина Излона. Тот, оторвавшись от фляги, торопливо отвечает:

— Структура, которой вменялось в обязанности тушение разного рода пожаров и, кажется, расследование поджогов. Между прочим, в пожарные набирались преимущественно огненные маги. Выпускники Академий, не проявившие себя в достаточной степени, чтобы занять более престижную должность.

— Я бы набирал скорее магов воды, — бурчу себе под нос, но господин чародей слышит и с жалостью смотрит на меня.

— Видно, молодой человек, что о магии Вы имеете самое общее представление. Никто больше не знает о структуре пожаров, чем огнемаги. Да и гасить пожар с помощью стихии Огня куда как сподручнее.

— Интересно, — против воли вступаю в спор. — Это что же получается, чтобы потушить, скажем, дом, его надо еще раз зажечь?

— Надо определить стержень пожара и выдернуть его, — заученно отвечает господин Излон, но от подробностей воздерживается. Надо понимать, что самолично он пожары тушить не пробовал.

— Он прав, — подтверждает госпожа Ректор, обращаясь ко мне. — Я могла бы привести теоретические выкладки или просто что-нибудь поджечь и погасить с помощью огня но, надеюсь, ты поверишь мне на слово?

— Поверю, — бормочу я и отворачиваюсь.

— Маги воды среди пожарных тоже были, — примирительно сообщает господин Излон. — Но немного. Впрочем, основами Воды пожарные владели тоже.

— Мне вот что непонятно, — робко встревает Медвежонок. — Я в этом ничего не понимаю, в магии то есть. Но недавно Дон нам рассказывал, что Потоп изменил всю магию в мире, и так появились ловушки, вроде той зеленой лужи. А если здесь маги жили...

— Работали, — поправляет господин Излон.

— Ну, пусть работали. В этом здании была магия? Была. А почему лужи нет?

— Лужа — это от магии Воды, — задумчиво говорит Релли. — Но вопрос интересный. Мальчик прав, Потоп должен был оставить следы...

— И это говорит маг, Ректор Академии! — в голосе Дона торжество. Вот сейчас он всех этих столичных чародеев намажет на хлеб вместо масла и медленно сожрет. Ну, или хотя бы понадкусывает. — Элементалисты! Да ведь Потоп и вызван был огненной магией!

— Верно! — оживляется госпожа Ректор. — Заклинания одной стихии либо усиливают, либо ослабляют друг друга. Здесь вектора были направлены противоположено, соответственно, чары в доме были ослаблены до нуля...

— Добавлю еще, что в некоторых городах, к примеру, в том же Интуле, к примеру, пожарным удалось ослабить Потоп, что и спасло нашу будущую столицу, — господин Излон не упускает случая блеснуть своими познаниями. — Правда, волна туда докатилась изрядно ослабленной, но все же...

— Потоп изменил саму структуру нашего мира, — добавляет эльф. — До того доминантной стихией была вода. Нынче же — огонь.

— Это спорный вопрос, — качает головой госпожа Ректор, но Дона унять не так-то просто.

— Ничего спорного тут нет! Точка кипения всех без исключения жидкостей понизилась. Ровно как и точка плавления всех твердых субстанций.

— Я не готова дискутировать на эту тему, — отрезает Релли, и эльф, наконец, затыкается.

— Я гляжу, вы отдохнули уже? — пора приструнить этих умников, иначе до утра будут судачить о своей любимой магии да о Руине в придачу. — Ну-ка, дружно налегли на еду! Привал долгим не будет!

Медвежонок, который уже успел плотно перекусить, подходит к стойке с топорами и прикидывает один за другим на вес. Я одобрительно хмыкаю. Даже отсюда видно, что оружие куда лучше, чем его собственное. Пожарные, понятно, использовали топоры в сугубо мирных целях, но кого это волнует? В доброй руке и камень — оружие.

Медвежонок останавливает, наконец, свой выбор на приглянувшемся ему топоре, сравнивает со своим.

— Строительная секира, — одобрительно бормочет специалист по Древней магии. — Хорошая вещь, надежная.

Действительно, добрая вещь. Только тяжелая и громоздкая — в общем, не для меня. А вот Медвежонку как раз по руке.

— Завидно? — ехидно спрашивает Релли, уплетая ломоть холодного мяса. — Вот подожди Охотник, доберемся до Золотой Башни, там отведешь душу!

— Царь-Лук! — оживляется господин Излон. — Оружие эльфийских владык, в давние времена врученное королю Старилу, как символ вечной дружбы!

— Отданное во временное хранение на вечные времена, — уточняет эльф.

Оба мага смущенно замолкают, эльф-то куда больше прав на чудо-лук имеет. Но Дон, угадав наши общие мысли, качает головой.

— Я предпочел бы взять Чашу Жизни, если это возможно.

— Думаю, ты ее заслужил, — поспешно соглашается госпожа Ректор.

— Пока еще нет, — возражаю я. — Вот если до Золотой башни доберемся, тогда да, заслужит, чем бы эта чаша ни была. А пока — хватит уже на будущее загадывать, не любит Руина этого.

— И Злой Лес не любит, — подтверждает счастливый Медвежонок, крутя топор в огромных лапищах.

Короткий отдых закончен. Собираемся, дружно выходим на улицу. И вновь Руина встречает нас своей пронзительной тишиной.

XXIII.

Улица выводит нас к очередному перекрестку, сворачиваем налево. Здесь продвижение замедляется, завалы следуют один за другим. На одном из камней обнаруживаю таракана и радуюсь ему, как родному. Все-таки, есть и в Руине кое-какая живность, кроме мертвяков и обломов. Смотрю на небо — солнце к закату близится, надо торопиться.

Одолеваем один за другим, четыре завала, и новая улица выводит нас прямиком к реке. С минуту молча смотрим в мутные воды с крутого берега, затем двигаемся дальше. Идем по набережной почти без помех, здесь плотность застройки была намного ниже, и развалин на пути не попадается.

— Прибрежная аллея, — благоговейно выдыхает господин Излон.

У реки настоящие заросли ив. Эльф оживляется, подбегает, о чем-то беседует с деревьями. Идем дальше, не задерживаясь. Догонит, ничего с ним не случится.

Догоняет. Идет рядом, светясь от счастья так, что становится завидно.

Проходим еще немного — и останавливаемся, потрясенные.

Обугленная, изуродованная, изломанная стена, оплавленные остовы башен. А дальше за ними — множество кораблей, непонятно даже, как их разместить-то сумели. Как в Руине водится, время отнеслось к кораблям по-разному. Одни благожелательно сохранило в целости, по самые паруса, от других одни остовы уцелели. Зрелище потрясает, завораживает, заставляет забыть обо все на свете. Мутные воды реки, мертвые, навеки ослепшие башни и — настоящее кладбище кораблей. Честное слово, в этот момент мне жаль, что я не художник, чтобы запечатлеть

это на холсте.

Дыхание вечности. Так я назвал бы картину, которую никогда не нарисую, не сумею нарисовать, и которая, тем не менее, сохранится в моей памяти до самой смерти.

— Поцелуй вечности, — тихо говорит эльф. В другое время это заставило бы меня очнуться, ощетиниться... не сейчас. Молча созерцаем привет из давно минувших веков, потрясенные, раздавленные тяжелой поступью времени.

— Флот герров, — негромко говорит господин Излон. — Именно здесь они высадились. И клепсидра Корилы роняла уже последние песчинки...

— Не Корилы. Не королевства даже. Клепсидра всего мира... — роняет эльф.

— Вон тот корабль отличается от прочих, — неожиданно говорит Медвежонок и показывает пальцем на нужное судно чтоб, упаси Звел, не перепутали.

Мальчишка прав. Корабль похож на своих мертвых собратьев не более, чем кот на медведя. Гораздо меньших размеров, совсем другой формы, он выглядит совершенно неуместным на древнем кладбище. Потому что — живой. Объяснить словами я нипочем не смогу, но он — живой. Скорбящий родственник, пришедший возложить цветы к могиле близкого.

— Привет от похитителей принцессы, — недобро усмехается Релли. — Думаю, следует осмотреть судно. Может, найдется зацепка для поиска...

Рендом, бог Удачи, сегодня явно не на нашей стороне. А с чего бы ему нам помогать, коли не то что жертву, молитву вознести поленились. За все время пути так ни разу и не помянули Великого Рендома.

Ни единой зацепки, ни единой забытой вещи на борту маленького суденышка. Тень следа эльф тоже поймать не сумел, Руина равнодушно стерла и следы, и тени. Единственный, кому повезло, это Медвежонок, нашедший на борту рыбину. Он-то, кстати, молиться Рендому не забывал.

123 ... 1920212223 ... 343536
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх