Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Правильно.
Блондинка подошла ближе и потрогала косички.
— Наважденье... — прошептала она с отчаянием в голосе.
Обладатели двух одинаковых косичек повернулись к ней. Девушка вгляделась в лица.
— Куондзи Укё! Издеваться ты решила надо мной?!
— Узнала!!
Трое разом обняли высокую блондинку.
— Ранма! Она начинает соображать! — радостно кричала Аканэ.
— Я знал! Я надеялся, что в этой голове не только опилки!
В порыве чувств Укё выхватила из-за спины свою лопату и взмахнула ей. Ранма и Аканэ успели привычно присесть, а блондинка, получив по голове, рухнула. Ранма присел над ней и укоризненно проворчал:
— У-ча, ну что ты натворила? Ты вышибла из этой дуры первые зачатки мозгов.
— Ранма-сама... — прошептала лежащая, не открывая глаз.
Укё оглядела фигуру лежащей.
— Ран-ча, а они ей нужны? Посмотри — с такой фигурой можно быть и полной дурой.
Парень почесал затылок.
— Твоя правда.
Присевшая рядом Аканэ оценивающе провела пальцем по пышным женским формам лежащей без сознания Куно.
— Да — так определённо лучше.
Усадив блондинку к забору трое направились своей дорогой. Аканэ оглянулась.
— Что будешь делать, Ранма? Это ж не месть получилась, а...
— Учитывая, что она попала в раскрутку к Набики — хуже мести не придумаешь.
* * *
Блондинка очнулась и открыла глаза.
— Где я? И как сюда попала?
Глава 24
Сидя перед стойкой в окономиячной, Аканэ следила за руками двух девушек с косичками. Укё — похоже — сегодня была в особенном ударе. Омлетная пышка, подброшенная ей, сделала тройное сальто прежде, чем упасть на плиту другой стороной. Но и Ранма старалась изо всех сил. Когда обе окономияки были готовы — перед Аканэ встали две тарелки.
— Ну — у кого лучше? — хитро подмигнула Куондзи.
Аканэ отломила по кусочку от обеих, попробовала и задумалась.
— Вот вроде — и вкусно у тебя, и красиво... А чего-то не хватает.
— А у меня? — уточнила Саотомэ.
Аканэ молча доела одну из окономияк и вздохнула:
— Не хватает второй такой же.
Торжествующий взгляд друга детства Укё встретила с достоинством.
* * *
Вернувшись домой, старшая Куно осторожно потрогала голову.
— Ох — всё ещё болит. Что ж было это? Увидала я двух парней с косичкой, а дальше... Ох — что же с головой моей?! Очнулась у забора я... Быть может — от зрелища сего пыталась я убить себя об стену? Ах — кто ж подскажет мне: что делать мне с моей этой любовью? Ох...
Блондинка вошла в ванную и подставила голову под холодный душ. Услышав плеск воды, туда заглянула и Кодачи.
— Что-то ты неважно выглядишь, сестрица.
— Ох — что-то с головой моею снова...
Младшая усмехнулась.
— Можно подумать — это новость.
— Сегодня видела я двух парней с косичкой...
— Что?! Сестрица, да у тебя просто двоилось в глазах.
— Но Тэндо Аканэ ведь возле них была одна!
Кодачи призадумалась.
— Так ты видела одну Аканэ и два Ранмы-душки?
— Ну да. Но после я сознанье потеряла.
— А тебя Набики предупреждала — тебе нельзя так волноваться. Вот ты и рухнула. Но ты понимаешь, что это означает?
— Что, сестра?
— Что у него есть брат! И — может быть — именно он, а не сам Ранма, вытащил тебя из воды!
— Так значит...
Кодачи обняла блондинку.
— Это значит, что мы с тобой больше не должны драться! Каждой из нас достанется один из братьев!
Та в ответ нежно прижала к себе младшую.
— О — да, сестра! Отныне ничто не остановит нас!
* * *
Поддерживая старательно барахтающуюся в бассейне Аканэ, девушка с косичкой шепнула:
— Так чего не хватало в окономияках Укё?
Аканэ перестала молотить по воде ногами, ухватилась за бортик. Притянув к себе Ранму, она шепнула ей на ухо.
— Их готовили не твои руки.
— И всё?
— Нет. Ещё ты лучше знаешь мой вкус.
— Да, милая. Я ведь старался для тебя.
Девушки оглянулись. Но знакомых среди посетителей бассейна видно не было, и никому не было никакого дела до того, что две подружки секретничают у бортика.
* * *
Кодачи со счастливым лицом улеглась на кровать и уставилась в потолок.
— Двое... Действительно здорово... Даже неудобно теперь как-то перед Татэми... Как вовремя она появилась. Иначе я бы боролась за одного из братьев, но было бы жалко упустить второго. А теперь, когда мы победим, они оба будут наши... Ох-хо-хо-хо-хо! Я даже согласна — чтобы они сами выбрали, кто из них станет моим парнем, а кто — парнем сестры!
* * *
Аканэ устало села на край бассейна и уставилась на воду.
— Ранма, ну у меня хоть что-то получается?
Поправляя купальник, девушка с косичкой села рядом.
— Да как тебе сказать... Не очень.
Возле двух сидящих девушек остановились двое парней.
— Девчата, можно с вами познакомиться?
Девушка с косичкой резво вскочила на ноги.
— Можно, можно! Давайте знакомиться! Я — боец седьмого разряда из школы универсальных боевых искусств, а это моя подружка — она очень любит бить парней!
Парни переглянулись.
— Эээ... Ну мы тут ещё немного поплаваем, а потом подойдём.
Оба шустро нырнули. Аканэ поглядела им вслед с усмешкой и подмигнула снова присевшей рядом Ранме.
— Лихо. Ты умеешь не только очаровывать, но и отшивать.
— Практика... — вздохнула девушка с косичкой, поправляя свои пышные прелести. — С моей фигурой без этого — никуда.
Аканэ медленно обвела её взглядом.
— Ранма... — шепнула она.
— Чего?
— Ты прекрасна.
— Тссс... Не здесь...
* * *
Попарившись в своё удовольствие, Татеваки вышел, вытирая голову.
— И всё ж — что видел я? Ужель и в самом деле было двое их? То должен я узнать. Брат или друг, что голову морочит мне, иль сам он раздвоился — чтобы удвоить силы для борьбы со мной... Пускай хоть удесятерится — но от любви своей не отступлю! Но что ж теперь мне делать-то с Набики? Пусть и в беспамятстве, но ей я обещанье дал! Что ж — в тот измены нет, ведь обещала она мне в отношеньях с девушкой-с-косичкою помочь! А значит — то свиданье тоже ради любви моей!
Он заглянул в пустую комнату.
— И снова её нет... О — как же с ней мне повидаться...
Татеваки постучал к младшей и заглянул, приоткрыв дверь.
— Видала ль ты сестру нашу сегодня?
— Видала. Кажется — мы с ней помирились. Теперь нам не из-за чего спорить: она встретила брата Ранмы Саотомэ, так что теперь каждой из нас достанется один из них.
— Так значит — брат... Не знал я... Что ж — тем лучше. По крайней мере — теперь я знаю, что не почудилось то мне.
* * *
Отпустив последнего за день клиента, Куондзи снова задумалась.
— Ничего не понимаю. Не может же Ранча готовить окономияки лучше меня. И соус накладывать так красиво он не умеет, и вкус у моих лучше... Но чего же не хватает? Может быть — моя боевая аура ослабела, а Аканэ это почувствовала? Надо бы завтра у неё спросить.
* * *
Солнце играло в витринах магазинов за окнами кафе. Приступая к десерту, Набики подмигнула Татеваки.
— Неужели ты так сильно её любишь?
— О — да! И к ней любовь моя безмерна! Нет никого прекраснее её!
— А мне кажется, что — к примеру — твоя сестричка, которая старшая, гораздо эффектнее. Так что одно исключение уже есть. Может — и ещё кто найдётся.
— Тебе моего чувства не понять.
— Татеваки, перестань. По-моему — тебе нужна совершенно другая девушка. Твоя энергия хлещет через край, но кто-то должен её направлять.
— Одна лишь девушка того достойна! Её энергия не менее моей!
— Ну-ну. Уж там такая энергия, что тебе и не снилось. Она еле успевает со своей справляться, куда уж ей ещё и с тобой возиться?
— Набики, ужель желаешь ты поссорить с ней меня?
— Куно, детка, я просто трезво смотрю на вещи. Пока ты бесплодно гоняешься за ней — ты можешь упустить гораздо более подходящую для тебя кандидатуру.
Татеваки резко встал.
— Набики, другая не нужна мне!
— Татеваки, успокойся. Я же по-дружески. В конце концов — раз ты меня угощаешь, должна же я хоть дать тебе хороший совет. Я вижу девушку с косичкой почти каждый день, но она и слышать о тебе не хочет.
— Её любви добьюсь я всё же!
— Татеваки, насколько мне известно — ты пока добился только того, что она тебя возненавидела окончательно. Постой, не уходи, — Набики тоже вскочила и уцепилась в рукав собравшегося уходить Куно. — Дослушай. Ты ведь замечаешь, что у тебя что-то не то с памятью?
— Откуда знаешь про виденья ты мои?
— Ты ведь знаешь — насколько она сильна?
— О — да! Я восхищен...
— Я тоже. Но она тебе малость отбила память. Прошу — не доставай её. Иначе однажды она просто тебя добьёт. Ещё одного такого удара тебе просто не пережить.
— Ужель взялась заботиться ты обо мне, Набики? — усмехнулся Куно.
Одноклассница положила ему руки на плечи и посмотрела в глаза.
— Татеваки, малыш, неужели ты ещё не понял этого? — шепнула она.
* * *
Солнце зацепилось за верхушку горы на горизонте. Тени от домов вытянулись во всю свою длину, готовые поглотить город до утра. Так же длинна стала и тень от чёрной фигуры, наблюдающей за прохожими с крыши дома. Изящная девушка в чёрном облегающем костюме смотрела вниз сквозь прорези полумаски. Она нетерпеливо постукивала по ладони поводком чёрной гимнастической ленты.
— Пожалуй — это то, что нужно, — наконец решила она.
Девушка в чёрном спрыгнула на козырёк магазина и её лента мелькнула в воздухе, опутывая прохожую в сиреневом платье и шляпке с небольшими полями. Прохожая не успела и ахнуть — резкий рывок забросил её на крышу. Увидав перед собой лицо в чёрной полумаске, девушка в розовом вскрикнула неожиданно низким голосом, но в следующую секунду её рот зажали губы похитительницы. Похищенная вытаращила глаза от удивления, но в следующую секунду уже обнимала похитившую её, прикрывая от удовольствия глаза. Когда девушка в чёрном оторвалась от неё, девушка в сиреневом схватила её за руку.
— Кто ты?! Ты любишь меня?!
Глаза в прорезях полумаски глянули насмешливо и фигура в чёрном в пару прыжков перемахнула на соседнюю крышу и пропала. Сорвав с головы шляпку, Цубаса Куренаи радостно закружился на плоской крыше, поднимая пыль длинной юбкой.
* * *
Девушка с косичкой остановила Аканэ за руку.
— Постой.
— Что случилось?
Две девушки глядели друг на друга в сумерках вечерней улицы.
— Ты любишь меня? — еле слышно шепнула девушка с косичкой.
— Очень, — оглянувшись, так же тихо ответила Аканэ. — А ты?
— Я тоже. Я люблю тебя, милая.
* * *
Кодачи сорвала с себя полумаску, сняла чёрный костюм и затолкала всё это в глубь шкафа.
— Нет — на поцелуй Аканэ это было совсем уж не похоже. Эта девчонка такая же плоская, и кажется — тоже довольно сильная, но... Ну ничего общего! Так значит — Аканэ — всё-таки парень? Похоже — мне придется сравнить ещё и с парнем.
* * *
Солнце только вставало, поднимаясь вдали над океаном, когда Татеваки вскочил и прошелся по комнате, потирая пальцами виски.
— Я спал иль нет? Похоже — что не очень. Набики такова была со мной вчера... Ужель и впрямь в меня она влюбилась? И та, которая должна меня направить — это она и есть? Отныне осторожней быть я должен с ней. Она одна лишь проводницею была меж мною и любимою моей — теперь же может она преградой стать. Да — я не должен боле полагаться на Набики, пора мне вновь идти к прекрасной Девушке-с-косичкой самому! О, да — сегодня ж!
* * *
Юная амазонка проснулась от нежного поцелуя и открыла глаза, с улыбкой потягиваясь.
— Сегодня моя очередь, — улыбнулась ей Касуми, ставя чашку возле кровати.
Юная амазонка села, прикрываясь одеялом.
— Касуми, наша с тобой похожи на влюблённая пара.
— Глупенькая. Мы же обе — девушки.
Касуми погладила её по роскошным волосам и поцеловала в нос.
— Мы просто очень хорошие подружки.
Шампу опустила глаза.
— А если... Если бы ты могла становиться мужчина?
Старшая Тэндо задумалась на минуту.
— Тогда... Ох — нет. Я не могу представить себя парнем. Но... Только если ты... Но я ведь старше...
Шампу подняла брови.
— Однако — ты бы тогда быть похожа на доктор Тофу... Такой же добрый... Только — без очки.
Девушки удивлённо посмотрели друг другу в глаза.
— Однако — это возможно, Касуми...
— Ты права... Это значит... Девочка, так мы действительно можем...
Шампу шепнула старшей подруге на ухо:
— Толкнуть меня.
Касуми машинально слегка толкнула юную амазонку, и та упала на подушку, протягивая к ней руки с игривой улыбкой.
— Ты победить Сямпу. Я люблю тебя.
Глава 25
Свернув в тихий переулок, Ранма притормозил и перешел на шаг.
— Что случилось? — спросила сидящая у него на спине Аканэ.
— Ты заметила, как сегодня вели себя Шампу и Касуми?
— Ага. Просто висели друг на дружке. Как думаешь — что они задумали?
Ранма вдруг остановился, как вкопанный.
— Кажется — до меня дошло. Шампу ведь может снова раздобыть одноразовый порошок источника утонувшего мужчины.
Аканэ слезла с его спины.
— И что это им даст?
— Одна из них станет мужиком, — тихо пояснил парень.
Аканэ зыркнула по сторонам и утащила его в тупичок, к мусорным бакам.
— Ранма... — шепнула она. — Так у них будет нормальная семья?
— Выходит — так.
— А у нас?
Парень прислушался, но тишину нарушали только воробьи.
— Обязательно. И теперь надеюсь — скоро.
* * *
Куондзи встретила влетевшую на школьный двор парочку строгим взглядом.
— Ран-ча! Почему у меня не выходит такая косичка, как у тебя? Я вчера пробовала-пробовала...
— Ну... Не знаю. Да и зачем тебе? Ты и без косички симпатичная.
— Правда?! Не — ну я хочу. Вот хочу и всё. Заплети мне опять.
— Ладно. Поворачивайся.
Ранма распустил то, что получилось у Укё, и взялся за дело сам.
— Ты туже заплетаешь, — пояснила, сравнив, Аканэ.
* * *
Проходя на перемене по коридору, Татеваки увидел двух беседующих парней с косичками. Подойдя поближе, он встал у них за спиной.
— Саотомэ!
— Чего тебе? — бросил один из них — чуть повыше ростом — через плечо.
— Пришел за новой затрещиной, — опередил Татеваки ответом тот, что пониже.
— Пришел насчёт сестёр моих поговорить.
Ранма резко обернулся.
— Куно, исчезни. С такими идиотами, как ты, я разговаривать не умею.
— А ты? — положил Татеваки руку на плечо тому, что пониже.
— Тем более!!
Лопата сверкнула в воздухе, но на этот раз Куно успел отскочить и подставить бокен. Деревянный клинок и стальная рукоять встретились. Лопата запела, вибрируя. Татеваки ухмыльнулся.
— Коль выиграю я — так обещай ты на свидание пойти!
— Какое ещё свидание, придурок?! Получи!
Брошенный пакет муки лопнул, залепляя глаза высокому старшекласснику. Ещё один взмах лопатой — и Татеваки, оставляя шлейф мучной пыли, улетел в дальний конец коридора.
— Слушай, за какое свидание-то он толковал? — с сомнением переспросила Укё у друга детства, вернув лопату на штатное место и засовывая руки в карманы школьных брюк.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |