Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Кинара мертва, и слезы не воскресят ее! Хартог должен думать о себе и своем оружии — только тогда он будет достоин жизни!
— А это — жизнь? — с вызовом спросила Далмира, и наставник замер. Вопрос красноволосой девчонки задел что-то внутри Оллока, и зловонная муть, поднявшаяся со дна души, еще долго не давала ему покоя.
Вечером Далмира отправилась в таверну, расположенную по соседству. Оллок уже не так пристально следил за ней, по крайней мере, она этого не замечала. Ей разрешили ходить по городу, видимо, Тормун не опасался, что она сбежит. Вождь был дальновиден и мудр. Действительно, куда бежать заклейменной девчонке? Ринересс для нее — как темный лес. К тому же, город окружают высокие стены, а ворота стережет стража. С такими волосами ее легко выследить. Она улыбнулась, вдруг вспомнив, как Шенн мазал ее волосы грязью, чтобы спрятать от соплеменников. И тогда ее волосы стали препятствием. Ярко-красные, цвета чистого огня, они всюду привлекают внимание. Однажды Далмира взяла в руки бритву, чтобы избавиться от них, но поняла, что волосы вырастут снова... Может быть, это ее проклятье, но от него не избавиться, как не избавиться от памяти о своем народе, об острове и об отце, о Шенне...
Многие из хартогов сидели за столами, поглощая нехитрый обед из куска жареного на углях мяса и вареных овощей. Они знали, что Тормун платит за все съеденное и выпитое хартогами, и пили, часто не зная меры. Лишь те, кого ждал Круг, были более разборчивы. Их девушка научилась отличать сразу.
Она прошла к стойке, взяла кружку вина и села неподалеку. Народу в таверне собралось немало. Присутствие мужественных бойцов, героев-хартогов привлекало множество любопытных, и хозяин не успевал сгребать россыпи мелких и крупных асиров, сыпавшихся на прилавок.
Случались здесь и драки, и поножовщина, и потому один из столиков был зарезервирован за стражниками. Угрюмые воины в кольчугах, не торопясь, потягивали вино, лениво споря о ценах на оружие. Один ущипнул проходившую мимо девушку в платье из полупрозрачной материи, почти не скрывавшей соблазнительной фигуры. Девушка нагнулась к воину и что-то сказала. Из-за шума Далмира не могла услышать что именно, но воины захохотали, а девушка повернулась и подошла к одному из хартогов. Тот усадил ее на колени и обнял, прижимая к себе.
В груди Далмиры потеплело. Что-то внутри нее, затаившееся глубоко, как загнанный в норку зверек, сладкой истомой просилось наружу. Где же тот, что прижмет ее вот так же, кто поцелует, глядя в глаза...
Двери открылись, внутрь постоялого двора вошли несколько человек, и среди них — невысокий мужчина, еще крепкий, с тронутыми сединой волосами, перетянутыми красным тофом и короткой, совершенно седой бородой. Одной рукой он держал довольно большой инструмент, изогнутый, как плоды дерева имо, из которых делают вино. Далмира заметила множество тонких струн, натянутых вдоль инструмента.
Прямо с порога мужчина отправился к стойке хозяина, и тот с величайшим почтением на лице поспешил налить ему вина.
— Феррен, Феррен пришел! — произнес кто-то.
— Сам Феррен! — зашептали повсюду. Люди стали оборачиваться, и многие вставали, приветствуя седого человека поднятыми кубками:
— Да благословят тебя боги, Феррен!
— Кто это? — спросила Далмира и проходящего служки. Тот воззрился на нее с изумлением:
— Ты не знаешь Феррена, величайшего из певцов Арнира?
Между тем певец до дна осушил поданный кубок и, оглядев притихший зал, произнес низким, завораживающим голосом:
— Я вижу, здесь полно пьяниц и проходимцев. Пусть убираются, моя песня не для них! Бойцы-хартоги, подходите ближе, я буду петь для вас!
Не дожидаясь, пока слушатели соберутся, Феррен сел на стол, спустив вниз ноги в пыльных, истоптанных сапогах и положил на колени свой странный инструмент. Пальцы плавно опустились на струны, и он зазвучал.
Звуки, сперва тихие и будто бы неуверенные, постепенно набирали силу и вот уже неслись ритмично и жарко, как удары мечей. Мелодия проявлялась все четче и яснее, прокатываясь под крышей притихшей харчевни дрожащим яростным тембром. Далмире казалось: она слышит шум леса и стук своего сердца, когда вместе с Шенном они бежали, спасаясь от преследователей. Она слышала яростные крики бойцов, и струны под рукой певца стонали, как смертельно раненые животные... Резко прервав музыку, Феррен запел, и его низкий, мужественный голос заставлял вслушиваться в каждое слово:
Я вам песню спою, пусть услышат певца
Все ветра, от начала земли до конца.
Я хочу вам воспеть мощь стального клинка,
Хоть года уж не те, и рука не легка...
Но клинок мой остер! Много тысяч дорог
Я прошел с ним бок-о-бок, свидетель мне — Бог!
Я смотрю на него: он мне ближе, чем брат!
Он в бою выручал, не желая наград.
Он сверкает, как смелость, как правда, он прям!
Он не может согнуться, он, как гордость, упрям!
Он — и хлеб и защита, он — и верность и честь,
Пусть не будет забыта ни обида, ни месть!
Зверь ли бродит в ночи иль разбойник в лесу —
Пусть боятся клинка, что с собой я ношу!
Хартоги завороженно слушали Феррена, и в их глазах оживали дороги и схватки, радость победы и смерть товарищей. Далмира оглянулась и неподалеку увидела Оллока. Наставник слушал песню с закрытыми глазами, и пораженная девушка разглядела следы слез на его щеках.
Клинок не ведает страха и, когда в ножнах, молчит.
Но, стоит взмахнуть им — и сразу он голосом смерти кричит!
Я прошу, эту чашу мы поднимем за меч,
Чтобы преданность нашу нам до смерти сберечь!
И когда я погибну в неравном бою,
Пусть клинок мой положат в могилу мою!
Я вам спел, как сумел, пусть услышат певца
Все ветра, от начала земли до конца...
Песня закончилась, и быстрые пальцы певца в последний раз пробежались по струнам, заканчивая угасающий ритм. Некоторое время стояла полная тишина, словно все исчезли, унесенные магией песни. И в единый миг таверна взорвалась восторженными криками слушателей. Хартоги потрясали выхваченными из ножен мечами, кричали и топали ногами, бросая на стол и прямо под ноги Феррену полновесные и мелкие асиры — все, что было в карманах.
Певец довольно улыбался, покачиваясь от дружеских ударов по спине и плечам. Похоже, он к этому привык и не сердился. Взгляд его черных, широко поставленных, глаз внезапно остановился на Далмире. Певец встал и подошел к ней:
— Я видел тебя в Круге, — сказал он. — Твоя красота подстать твоей смелости.
— Я не столь смела, как ты думаешь, — неожиданно для себя призналась девушка. Она вдруг почувствовала, что этому человеку можно сказать все, как есть. Его глаза требовали правды, искали ее. — Я просто бьюсь за свою жизнь. За жизнь, которая ничего не стоит.
Она думала, что Феррен не расслышит ее признания в окружавшем их шуме, но певец кивнул:
— Не каждый осмелится сказать то, что ты сказала. Я сложу о тебе песню, красноволосый хартог.
Он повернулся и ушел, оставив Далмиру в недоумении. Песню? Зачем?
День нового Круга настал. Далмира уже знала, что будет биться в паре. Но не знала, с кем. Облачившись в легкий, не стеснявший движений, доспех, девушка нежно провела рукой по полированному древку копья. Это оружие стало частью ее. Она знала свое копье так, как не знал никто: каждую заклепку на древке, каждую зазубрину на лезвии... Она помнила, как и каким приемом сразила первого зверя, знала, что делать, если древко сломается или вырвется из рук...
Она стала сильной и научилась убивать, но не этого хотело сердце. Вокруг были люди, но она не видела человека. Спасший ей жизнь дикарь из далеких лесов казался туманным, полусказочным персонажем, таким, как погибшие когда-то хартоги, о великих подвигах которых слагались легенды. Если до смерти Кинары она билась, чтобы выжить, то сейчас она билась, чтобы выжить и спастись, и когда-нибудь бежать из этого страшного, замкнутого круга. С каждым днем, с каждым новым Кругом в Далмире крепла уверенность, что это время близко...
Далмира вышла в коридор и встала напротив ворот. Она была готова. Проходивший мимо хартог дружески хлопнул по ее наплечнику:
— Удачи!
Она не ответила, но мысленно поблагодарила за участие, хотя знала, что пожелание удачи перед воротами — лишь ритуал, одна из устоявшихся традиций хартогов.
Слева встал напарник — невысокий коренастый боец с круглым щитом и мечом. Голову его закрывал шлем, и девушка никак не могла узнать напарника. Далмира сделала шаг, повернула голову и в прорези кожаного шлема увидела рыжие усы и бороду хелмара. Ее выпустили в паре с хелмаром! В Круге все хартоги — братья, говорил Оллок, и это так! Но этот разбойник был убийцей отца!
Почувствовав горящий взгляд, хелмар обернулся и, поглядев на Далмиру, коротко хохотнул. Его грубый смешок плеснул кровь в лицо Далмиры, и древко копья дрогнуло...
— Вы будете биться вместе, — сказал, вовремя встав между ними, Оллок. — Такова воля Тормуна.
Он перевел взгляд с одного бойца на другого.
— Идите!
Ворота Круга открылись.
Вращая оружием перед зрителями, Далмира не сводила с хелмара глаз. Он наверняка не забыл, как она хотела убить его! Значит, полагаться на него не стоит. Но как биться со зверем? Напарник должен защищать товарища как самого себя, ибо смерть одного хартога наверняка повлечет за собой смерть второго. Если их выпустили вдвоем, значит, в одиночку с таким зверем не справиться. Это проверено годами и смертями хартогов. Случалось, гибли даже трое бойцов...
Знак был подан. Далмира остановилась и приготовилась. Сейчас покажется зверь. Только бы не моррон, подумала девушка. Несмотря на все, что ей говорили, морроны не вызывали в ней ненависти, скорее презрение и жалость. Она не знала, сможет ли убить чернолицего, если окажется с ним в Круге, ведь он был совсем как человек! Далмира старалась не думать об этом.
Никто из хартогов не знал, с кем окажется в Круге. Это был случай, вернее ска-зать, не случай, а воля Тормуна. Она понимала, что вождь — не дурак и явно обрекать на смерть хартога не станет. Ему надо, чтобы зрителям казалось, будто силы равны, но откуда обывателям знать, насколько опасен тот или иной зверь? На этом он играл и будет играть еще долго...
Зверь выскочил в круг одним прыжком. Опасный зверь! Сильные ноги, заканчи-вавшиеся длинными, как ножи, когтями, гибкая спина и пасть с торчащими наружу клыками... Напарник жался к стене, выставив перед собой щит. Хоть какая-то защита, у Далмиры и того нет. Зверь раздумывал, следя то за одним, то за другим противником. Пауза затягивалась, и девушка увидела, как в подвальном окошке мелькнул алый, нагретый в печи прут. Словно почуя запах раскаленного металла, хищник решился. Его прыжок Далмира просчитала, ноги сами оттолкнулись от земли, а руки взмахнули оружием. Мимо! Но и зверь промахнулся.
Зрители завопили, но девушка привыкла к крикам. В Круге не стоит отвлекаться, иначе это мгновение окажется последним... Помимо копья, у Далмиры была сеть, которой опутывали зверя, но накинуть ее точно — большое искусство. Проще ударить копьем.
Проклятый хелмар даже не думает отвлечь от нее зверя! Как будто не учили, что главное в паре — смена ролей. Один отвлекает — другой бьет! Только так можно победить. Напарник двигался осторожно, без резких движений, похоже, он решил сражаться сам за себя. Дурак, он думает, что выживет в Круге в одиночку!
Вращая копье над головой, Далмира приближалась к противнику. Сверкающее лезвие заставило зверя попятиться. Поджимая задние ноги, он отступал к стоявшему возле стены хелмару. 'Ты будешь биться!' — злобно подумала она.
Любой из хартогов давно использовал бы такой случай: отвлеченный копьем Далмиры зверь на время позабыл о втором противнике. Надо только ударить! Но хелмар медлил. И зверь почуял его страх и неуверенность. Мигом собравшись в комок, он прыгнул, и меч хелмара не мог остановить летящую на него громаду. Хищник подмял человека и рвал короткими движениями лап. Хелмар закричал, но его крик не тронул сердце красноволосой. Далмира стояла, не двигаясь, хотя был прекрасный шанс ударить хищнику в спину. Но она стояла и смотрела, не замечая ни изумленно нахмурившего брови Тормуна, ни его брата, радостно сжавшего кулаки, ни Немого, вцепившегося в прутья решетки и воющего, как раненый зверь...
Растерзанный хелмар не шевелился. Зверь повернул к девушке окровавленную голову и зарычал, но Далмира неожиданно для себя улыбнулась ему. Она отплатила хелмару и готова заплатить сама! Если есть на земле справедливость, она выживет, если нет — ей жить незачем...
Опьяненный кровью и легкой победой, хищник приблизился слишком неосторожно. Далмира взмахнула копьем, и лезвие хлестнуло зверя по морде, залив уже его собственной кровью. Хищник взвыл и бросился вперед. Далмира пятилась, отбиваясь, но зверь был слишком быстр. Он заходил то справа, то слева, пригибался, будто готовясь к прыжку, но не прыгал, а пытался достать хартога, резко выбрасывая лапы с длинными когтями.
Ей казалось, что бой длится вечность. Ноги устали, руки словно налились метал-лом. Волосы пропитались пылью и потом, а из прокушенной губы текла кровь. Далмира отступала, и вдруг споткнулась о труп хелмара. Он отомстил мне после смерти, падая, подумала она. Зверь тотчас прыгнул. Оскаленная морда нависла над хартогом, обдав лицо смрадным дыханием смерти. Хищник ударил лапой, но Далмира успела подставить копье, с трудом удержав его в руках. Хорошо, что удар пришелся в окованную железом часть древка, еще бы чуть ниже... Вторая лапа рванула живот, пропоров легкие кожаные доспехи. Далмира почувствовала, как по телу растекается кровь. Она закричала и ударила зверя сбоку наконечником копья, изо всех сил молотя ногами по брюху. Хищник отпрыгнул, мотая израненной головой.
Далмира знала, что передышки не будет и, собрав все силы, какие только могла, быстро поднялась на ноги. Зверь готовился к новому прыжку. Рука девушки ощупала висевшую на поясе сеть. Прочную, усиленную металлическими кольцами. Встряхнув рукой, Далмира высвободила ее. Зверь моментально отреагировал, зарычав на новый, незнакомый предмет. Да, это тебе не понравится!
Прыжок. Вытянутая в ее сторону лапа едва не разорвала шею. Далмира отшатнулась и, падая, набросила сеть. Передние лапы животного увязли в металлических ячейках. Девушка перехватила копье и с силой метнула в зверя. Есть! Тяжелое стальное лезвие воткнулось в бок, и зверь отскочил, окропляя песок кровью. Она осталась без оружия, и следивший за боем Немой схватился за прутья: что она делает?! Но Далмира знала, что. Зрители притихли, когда она неторопливо подошла к убитому хелмару и подобрала меч. Осталось прикончить чудовище.
Зверь уже боялся ее. Когда красноволосая приблизилась, он прижался к стене, воя от боли и страха. Ударом лапы он выдернул торчавшее из бока копье, но кровь пошла еще сильнее. Зверь терял силы, и Далмира чувствовала это. Подойдя совсем близко, она остановилась, вытянув клинок перед собой. Зверь рыкнул и дернулся к ней, и в тот же миг она вонзила меч ему в шею...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |