На раскрытой ладони лежала сережка. Обычная девичья сережка, с маленькой жемчужинкой в серебряной оправе. Я бы подумала, что найти хозяйку будет сложно, это ведь ни кольцо и ни браслет, где важен размер. Если бы не одно но. Сережка была моя.
Я растерянно хлопнула ресницами. Эта сережка уже пару раз терялась по утрам, расстегнувшись ночью об подушку — застежка разболталась. Серьги, подаренные мне на совершеннолетие, были маленькие и легкие, и в ухе совсем не ощущались. Поэтому, не желая потерять подарок, я уже где-то с неделю их не носила. Хотела отнести к ювелиру, чтобы подтянуть замочек, но все как-то времени не находила.
— Видишь ли, в чем дело, — все тем же пугающе холодным тоном продолжил разведчик. — В Серетлоке не добывают жемчуг, и это не тот камень, который будут ввозить из других стран. Поэтому я удивился, увидев эти серьги. И, разумеется, запомнил их владелицу.
— И ты не могла потерять ее раньше, — грустно улыбнулся Шиан. — Я только вчера приводил лабораторию в порядок после экспериментов.
— Должен сказать, я восхищен твоим мастерством, — зло скривил губы Токрис. — Ты почти нас всех провела. Даже я никогда бы не подумал, что твоя цель именно Сердце. Говорят метаморфы великолепные актеры... Что ж, теперь я убедился, что и полукровки не обделены этим талантом. Л'Эйкэр, — кроткий резкий приказ, и оборотень молниеносно защелкнул на моем запястье печально знакомый астрановый браслет. Правда, глаз на меня он так и не поднял.
— Нет! Я не верю, что это она! — неожиданно возмутилась Релла. — Лаэрт! Файлар! Отец! Ну что же вы молчите!
Лаэрт несильно сжал плечо сестры, не то выражая безмолвную поддержку, не то призывая замолчать.
— На нижний уровень ее, — негромко приказал Токрис.
— Прости. Я не хотел бы так поступать, но это мой долг, — Л'Эйкэр, наконец, поднял на меня взгляд, в котором плескалась такая тоска, что у меня невольно мурашки по спине побежали.
Я сглотнула, пытаясь не разреветься. Я ведь им доверяла, а они даже формально не предложили мне оправдаться. Нет, я могу их в чем-то понять, но все равно, обидно было до слез. Я ведь настолько от них не ожидала ничего подобного, что даже не попыталась сбежать или прикрыться иллюзией. Просто растерялась. Я прикусила губу и вскинула голову, глядя прямо в глаза графу.
— Не буду ничего говорить. Все равно вы мне не поверите. Просто, если моей целью было Сердце, почему я не ушла вместе с ним?
И не дожидаясь тычка, пошла вслед за Л'Эйкэром.
* * *
Лаэрт зло рыкнул и метнул в стену книгу, с помощью которой пытался отвлечься от тяжелых мыслей. У него просто не укладывалось в голове, что Этрин могла украсть Сердце. Дело даже не в том, что она спасла ему жизнь. Просто милая, веселая и немного наивная девушка почти сразу стала восприниматься как еще одна младшая сестренка. И в отличие от Реллы, она явно не возражала против такого отношения. Не верилось, что эта легкая наивность была только маской. Вот просто не верилось и все!
Тихонько скрипнула дверь. Л'Эйкэр подобрал лежащую на полу книгу и взглянул на виконта. [1]
— Злишься из-за утренних событий?
— Пытаюсь уложить это в голове. Если честно, хочется напиться до радужных кругов.[2]
— Не тебе одному, — невесело усмехнулся оборотень. — Я ведь тоже был тогда в Сером Лесу.
— Ты не понимаешь. Я ведь ее уже почти как сестру воспринимал...
— Поверь, если бы не сережка, я тоже никогда бы не стал подозревать именно Этрин. Она слишком неподходящий вариант для шпиона.
— Кто бы мог подумать, — печально опустил плечи Лаэрт. — Принести два знака разрушения, только чтобы заслужить наше доверие?
— Не думаю, — покачал головой Л'Эйкэр. — Знак разрушения — это не та вещь, которую можно использовать как разменную монету. Да и потом, никто не мог предположить, что мы сумеем найти «Сердце» так быстро. Нам просто чудовищно повезло. Даже если Этрин действительно с самого начала только пыталась втереться в доверие, ее целью было никак не Сердце.
— Но шкатулку нам принесла именно она.
— Она не лгала, когда говорила, что случайно ее прихватила. Да и про Сердце узнала только от нас...
— То есть, ты думаешь, что это не ее рук дело?
— Я думаю, что кража не была ее целью. Но я не отрицаю, что она могла это сделать.
— Но почему? Зачем ей так рисковать?!
— Не знаю. У Этрин могло быть множество причин, которые нам неизвестны. Она многое скрывает, и мало ли что могло на нее повлиять. Любопытство, возможность осуществить давнюю мечту или угроза раскрыть одну из ее тайн.
— Думаешь, ее могли заставить? — с надеждой спросил виконт.
— Я не исключаю такой возможности. Не стоит расслабляться, поймав своего врага за хвост. Он ведь может его и отбросить. Идем. У нас еще много дел.
* * *
В ксингском посольстве никаких потрясений и неожиданных открытий не было. Но первый телохранитель посла чувствовал какую-то смутную тревогу. Как будто он забыл или не учел что-то, что в скором времени окажется важным или даже решающим. Это чувство преследовало его уже почти неделю, с появления в посольстве той странной девушки, Этрин. Наконец, Исами не выдержал и решил спросить совета у мастера Рокуро.
— Что-то смутило твой дух, юный воин Дракона. Поведай, что же повергло тебя в сомнения, — мастеру, как обычно, не нужно было задавать никаких вопросов, чтобы узнать о цели визита.
— Меня преследует тревога, шифу. Мне кажется, я что-то упускаю, но мне никак не удается понять, что именно. Я боюсь, что в решающий момент могу ошибиться и не исполнить свой долг.
— Ты и не сумел бы понять причин, Исами... Нити мира напряжены. Что-то случится в ближайшее время. Важное для всего Джиграна. И эта девочка окажется в гуще событий, потому что в ее присутствии нити начинают звенеть. Но я не могу предугадать, заставит ли она их разорваться или же напротив, помешает этому.
— Благодарю за ответ, шифу, — Исами низко поклонился, выражая свое уважение.
Мастер Рокуро был одним из лучших «Танцующих драконов». В Ксинге не была развита классическая магия в понимании прочих стран. Но практически любой из воинов Дракона, достигший определенной ступени мастерства, мог сливаться с потоками шаи, жизненной энергии мира. В подобном трансе воин становился неуязвим для большинства атакующих заклинаний, и изредка мог слышать «мелодии мира». Таких называли «танцующими драконами», и их слово часто становилось решающим. Они не были предсказателями или пророками, но места грядущих потрясений и важных событий могли предсказать лучше любого Оракула по напряжению загадочных «нитей мира». Именно поэтому в Ксинге никогда не было хоть сколько-нибудь удачных восстаний или переворотов. Любое событие, могущее повлечь за собой хоть какие-то перемены, заставляло дрожать нити мира, а «танцующие драконы» слишком хорошо чувствовали малейшие их колебания. Не менее точно они могли определить ключевые фигуры. Не предугадать их действия и сторону, но указать степень значимости для грядущих событий. Именно мастер Рокуро настоял, чтобы посла в этот раз сопровождал Исами, только-только завершивший обучение. И если он говорит, что девушка будет одной из ключевых фигур, то стоит за ней приглядывать. Чтобы в нужный момент помочь... или устранить.
* * *
Токрис ар Брассеро устало потер виски. Такое ощущение, что неприятности специально дожидались подходящего момента, чтобы навалиться всем скопом. С ареста Этрин прошли едва ли сутки, а он уже валился с ног. На Тайную стражу как будто кто наложил проклятие невезучести. Отчеты путались, документы терялись, патрули оказывались в одном и том же месте, оставляя остальные без внимания... По отдельности все эти проблемы легко решались, но все вместе неимоверно выматывали. Он так и не смог выкроить времени не то что допросить девушку, а даже поинтересоваться ее состоянием.
Нет, совесть его не мучила. Герцог Брассеро не первый год возглавлял Тайную стражу, и давно научился отстраняться от эмоций, мешающих работе. Но сейчас его преследовало ощущение какой-то неправильности. Такое бывает во сне, когда ты подсознательно чувствуешь нереальность окружающего, но не можешь понять, что спишь.
— Надо завязывать со стимулирующими зельями, — вздохнул герцог.
Все-таки уже не мальчик, не спать сутками. Даже вечный молчун Нетар при встрече что-то пробормотал про уставший вид и приволок в кабинет какой-то травяной отвар. Правда, Токрис так замотался, что даже его не попробовал. Усталость наваливалась каменной глыбой, заставляя пропускать мелочи и по нескольку раз перечитывать документы, что бы вникнуть. Вот и сейчас он никак не мог найти последние отчеты. Пожалуй, действительно стоит отдохнуть. Не случится же ничего непоправимого за несколько часов?
Тихонько скрипнула открывшаяся дверь. Заглянувший в кабинет Нетар укоризненно покачал головой:
— Милорд, ты так совсем себя загонишь. Нельзя же настолько уходить в работу. Даже отвар не выпил.
— Сейчас выпью, — вздохнул Токрис, протягивая руку к чашке.
— Не надо. Я лучше свежего заварю, — мотнул голой Нетар, начиная возиться у небольшой водогрейки в углу.
Через минуту он уже поставил на стол исходящую паром чашку. Токрис отпил немного, пробуя предложенный напиток. Он оказался неожиданно приятным на вкус — легкая горечь и мятно-морозный привкус. Герцог снова поднес чашку к губам... Но тут дверь в кабинет с грохотом распахнулась.
— Лорд Токрис! У меня срочное сообще... — Л'Эйкэр неожиданно умолк на полуслове, с силой втягивая воздух.
— Не пей! — оборотень рванулся вперед, выбивая чашку из рук лорда. Отвар широкой волной выплеснулся, заливая стол, бумаги на нем и руку командира «Шороха».
— Ах, как ты не вовремя, командир, — издевательски улыбаясь, протянул Нетар. — Я был уверен, что до вечера ты не вернешься, — мечник вдруг резко рванул вперед, целя в горло неизвестно откуда вытянутым крисом.[3]
— А мне, наоборот, кажется, что я как нельзя более вовремя, — рыкнул Л'Эйкэр, отбивая кинжал левой рукой с отросшими когтями. Левой — потому что правая, облитая «отваром», повисла бессильной плетью.
— Нетар? — пораженно выдохнул Токрис, пытаясь пошевелиться. По телу разливался странный паралич, не затронувший пока только голову.
— Это не он, — хрипло ответил оборотень, не сводя глаз с противника. — Тар никогда не был левшой.
— Ай-яй-яй, как нехорошо получилось, — пропел неизвестный. — Как это я так прокололся? — еще несколько ударов кинжалом, которые Кэр хоть с трудом, но все же отбил.
— Ты ведь чувствуешь, как холод расползается по твоему плечу? — вкрадчиво проговорил, почти прошептал нападающий. — Еще несколько минут — и ты будешь полностью обездвижен. Жаль, конечно, что ты разлил мое зелье. Альената не оставляет следов. Но, думаю, тебе неважно, от чего вы умрете — от яда или от кинжала, — резкий рывок, и лезвие криса прочертило кровавую полосу поперек груди.
— Мразь, — прошипел Л'Эйкэр. — Как давно ты заменил Нетара?
— О, я уже достаточно давно подменяю вашего угрюмца, да и не только его, — серебристо рассмеялся его противник. — Даже удивительно, что вы ничего не заметили. Только эта ваша магичка что-то заподозрила. Приходилось осторожничать, но ее оказалось удивительно легко устранить. Все лишь одна маленькая сережка — и вы сделали за меня всю грязную работу...
Токрис скрипнул зубами. Так глупо попасться! Даже не касаясь моральной стороны — а ведь получается, по его приказу парни из «Шороха» подняли руку на спасшего им жизнь — получить такого врага, как Этрин, было бы нежелательно. Да, она молода и неопытна, но на редкость везуча. И если вспомнить отчет Хафейна, допрашивавшего девушку в Форте почти сразу после ее появления, рассудительна не по годам. Во всяком случае, изображать из себя наивного ребенка и прятаться в тени других она умеет мастерски. Как он мог поверить, что человек, дважды — дважды! — обставивший «балахонников» попадется на такой мелочи? Почему он не приказал сразу допросить ее в присутствии менталиста? Тогда она пообижалась бы, но этим бы всем и ограничилось. Теперь же... Водников недаром считают самыми коварными и злопамятными.
— Тварь, — ненавидяще выдохнул оборотень. — Живым ты отсюда не уйдешь.
— И кто же меня помешает? Ты едва стоишь на ногах, твой лорд не может шевельнуть даже пальцем, а остальные спят. Ты ведь об этом хотел сообщить герцогу? — издевательски усмехнулся враг.
— Может быть, я? — спокойный голос и захлестнувшая горло отравителя полупрозрачная петля. — Не дергайся, лапа моя, — сладко улыбнулась обнаружившаяся на другом конце ленты Этрин. — Одно лишнее движение — и твоя кровь станет льдом. Или закипит — я еще не решила.
— Тебе на это духу не хватит, девочка, — насмешливо изогнул губы тот.
— Почему же? Я мирная, но очень злопамятная, — ласково сообщила девушка
— В шестнадцать лет люди очень плохо умеют убивать.
— Шестнадцать? — выгнула бровь магичка. — Я уже давно совершеннолетняя. И конкретно твою шею сверну с большим удовольствием.
Она вдруг резко тряхнула рукой, бросая в противника какой-то порошок. Мужчина дернулся было, но не успел увернуться, и тут же осел на пол.
— Что это с ним? — хрипло спросил Л'Эйкэр, кажется, даже не удивленный появлением девушки.
— Пыль черной полыни. В сочетании с кое-какими чарами метаморфов вырубает на раз, — хмыкнула магичка.
— Метаморфов? То есть это — метаморф?
— А вы что, не догадались? — удивилась она, что-то старательно вычаровывая над рукой Л'Эйкэра.— Вот ведь зараза, где он такую цепкую отраву нашел?
— Кхак... ты сумела... выбраться? — прошептал Токрис, чувствуя, как паралич добрался до шеи и постепенно все выше.
— Не волнуйтесь, — хмыкнула Этрин, выпрямляясь и делая странный жест, как будто что-то стряхивала с рук. — Ваши темницы абсолютно надежны. Мне просто помогли, — она принялась мягко водить руками над герцогом. — Хм... вам повезло, что вы выпили так мало. Редкостная дрянь этот яд.
— Кто помог? — герцог напряженно впился взглядом в лицо девушки.
— А вот это я предпочту сохранить в секрете. Не хочу подставлять хорошего человека, — хитро улыбнулась она.
Ретроспектива
Когда Токрис приказал отвести меня на нижний уровень, я почему-то подумала о подвалах особняка. И только когда меня вывели на улицу, сообразила, что должны быть какие-то специальные темницы, и находиться они будут явно не жилом доме. Вот только где?
Оказалось, что недалеко. Штаб Тайной Стражи располагался в том же районе, что и особняки знати. Вели меня на удивление аккуратно, не пытаясь подталкивать, а только аккуратно придерживая за локоток. Если бы не холодный астрановый браслет на запястье, можно было бы решить, что меня не в камеру ведут, а по городу выгуливают. Я попыталась поймать взгляды своего конвоя, намереваясь выяснить причины такого странного поведения (я ж вроде подлая предательница?), но и Файлар, и Л'Эйкэр старательно отводили глаза в сторону. Ничего не понимаю...