Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Уроборос


Автор:
Жанр:
Опубликован:
21.11.2017 — 06.02.2018
Читателей:
10
Аннотация:
Мне снится сон. Сон, в котором я сражаюсь с собой, сражаюсь с той, кого я люблю. Я рад, что проигрываю, потому что не хочу победить. Но когда после победы меня ждёт смерть, я понимаю, что не хочу умирать! Нужно срочно проснуться! Срочно! Срочно! Срочно! Но почему же я проснулся в недавнем прошлом, во время, когда я был человеком?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Когда Мил-тан появился, волоча за шиворот моих дружбанов, я приготовился к повторению вчерашней экзекуции. Но того, что случится, не ожидал никто. Он выстроил нас троих неровной шеренгой, окинул взглядом внезапно затвердевших глаз и гаркнул:

— Смирно, ньо!

Мы, опешившие от неожиданности, мгновенно вытянулись.

— Сейчас, ньо, Мил-тан видит перед собой только жалкие куски обычного гражданского дерьма! Вы слабые, безвольные и никчёмные, ньо. Но Мил-тан не боится трудностей, Мил-тан вылепит из вас настоящих девочек-волшебниц!

— Но мы не собираемся... — начал Мотохама.

— Когда обращаешься к девочке волшебнице, говори "сестрёнка"! Ясно, ньо?

Мотохама отшатнулся и проблеял:

— Да...

— Мил-тан не расслышал, ньо!

— Да!

— Да кто?

— Да сестрёнка.

— Обращение к девочке-волшебнице следует начинать с "сестрёнка"! Ясно, ньо? Мил-тан спрашивает: "ЯСНО"?!

— Сестрёнка, да, сестрёнка! — наперебой заорали мы втроём.

Во имя божественных сисе... божественного тела Риас, в какую жопу я нас втравил? Я же хорошо знаком с Мил-тан, он был моим постоянным клиентом! Мне казалось, что я хорошо изучил его спокойный добродушный нрав! Заберите этого сержанта Сил Самообороны и верните мне мою девочку-волшебницу Мил-тан!

— Итак, вы знаете, что вы дерьмо, ньо?

Ответ был очевиден.

— Сестрёнка, да, сестрёнка!

— Вы хотите стать настоящими девочками-волшебницами? Ньо!

Мы этого совсем не хотели. Но разве был какой-то выбор?

— Сестрёнка, да, сестрёнка!

— Превосходно, ньо! Вы ими станете, ньо!

Пусть это не было вопросом, но мы, не сговариваясь, ответили.

— Сестрёнка, да, сестрёнка!

Мил-тан окинул нас подобревшим взглядом, в котором вновь проявилась та самая девочка-волшебница, которую я знал ранее. И мы потихоньку расслабились. Напрасно!

Пространственную магию я видел множество раз. Искусственные измерения рейтинговых игр, Божественный Механизм, создавший измерение, в котором я умер, Разлом Пространства, куда так стремилась Офис, Дракон Бесконечности, и даже та штука, подозрительно напоминающая инвентарь из ролевых игр, в которой Зиновия хранила свой Дюрандаль. Но каждый раз её проявления сопровождались различными спецэффектами — магическими кругами, молниями или противоестественными переливами неба на границах барьера.

В прошлой жизни Мил-тан говорил, что решил вызвать дьявола только потому, что у него не было способностей к настоящей магии. Но то, что произошло, иначе чем магией назвать было невозможно.

Он завёл руку за спину и жестом фокусника вытащил три вешалки на которых... на которых свисали розовые костюмы девочки-волшебницы Милки! Нет, уж не хочет ли он сказать...

— Переодевайтесь, ньо!

— Но ведь... — проблеял я.

— Как нужно отвечать?

— Сестрёнка, да, сестрёнка! — вновь завопили мы втроём.

Когда я был дьяволом, первая тренировка с Риас состояла из двадцатикилометровой пробежки. Я-человек сдох на первом километре. Но Мил-тан крепко держался нашего соглашения, поэтому тренировка продолжалась. Мне казалось, что Мацуда и Мотохама меня всё-таки убьют, но, слава девочкам-волшебницам, у них не оставалось сил. Почти две недели каникул маячили передо мной огромной нескончаемой бездной мучений. И в этот ад себя втравил я сам.

Глава 5

Несмотря на то, что прошло лишь немногим меньше двух недель, это был самый длинный и самый насыщенный период моей жизни, а ведь моё прошлое будущее являлось нескончаемой чередой грандиозных событий. Мил-тан, как учитель, был очень внимательным, но этого внимания хотелось избежать всем сердцем. У Мацуды и Мотохамы не оставалось даже сил на злость, а общие испытания крепко спаяли наше боевое братство.

Через пару тренировок мы с Мил-тан разговорились (я лежал почти без дыхания, не в силах пошевелить ни одним мускулом) и поделились друг с другом своими мечтами и ожиданиями. Я без утайки рассказал о своих целях, о желании стать сильнейшей пешкой, спасти девушку, которую люблю от вынужденного брака, а также защитить прекрасную невинную монашку от ненасытной жадности падших ангелов. Рассказал о предстоящих тёмных временах и опасностях, что ждут его в свите "девочки-дьявола Серафол". Были опасения, что рассказанное умерит его пыл, что он решит, что такой способ стать настоящей девочкой-волшебницей окажется ему неподходящим. Но, оказалось, что сражения с непобедимыми врагами ради мира и спокойствия — это и есть основное занятие Милки Спирал, а значит таким образом я развеял последние опасения.

Мил-тан был человеком... девочкой-волшебницей неисчерпаемых ресурсов. Он устраивал нам как изматывающие тренировки с собственным весом, так и водил по разным полуподвальным клубам-качалкам, где занимались его коллеги-громилы, по подозрительного типа додзё, где либо он, либо другая монстровидная девочка-волшебница обучали нас разным вещам. Мил-тан проверил мои боевые навыки. Я был горд своими умениями, ведь я тренировался с Президентом, Конеко-чан и Кибой, меня тренировал сам Губернатор падших ангелов Азазель-сенсей, я выходил против Сайраорга Баэля и членов Героической Фракции, против Локи и Фенрира, против одного из самых сильных Падших — Кокабиэля, против Вали Люцифера — сильнейшего в истории Белого Императора Драконов. Мои навыки были признаны удовлетворительными, но нуждающимися в систематизации и огранке.

Наша Троица Извращённых Девочек-Волшебниц в перерывах между изматывающими тренировками силы и выносливости обучалась полицейскому тайхо дзюцу — и мои подозрения о роде занятий Мил-тан получили новую пищу. Когда Мил-тан лично мне начал преподавать основы тошу какуто — боя, исключительного для Сил Самообороны, подозрения переросли в уверенность. Тошу какуто было брутальной штукой, направленной на выведение из строя, на скорейшее поражение самых уязвимых мест противника. Как говорил Мил-тан, это было "как крав мага, только лучше". Не знаю, что такое эта кравмага, и не хочу знать! Куча моих противников — красивые девчонки, а с ними так нельзя! Хотя для разных ублюдков, типа Диадоры Астарота, удар по яйцам будет в самый раз!

По каким-то причинам мой прогресс был гораздо быстрее, чем у друзей. Я меньше уставал, быстро восстанавливался, мои мышцы быстрее обретали объём. В этом был виноват то ли так и не пробудившийся Священный Механизм, то ли та капля крови, что прилетела из будущего, принесла не только знания, то ли просто я был настолько круче — это не имеет значения. Мил-тан чутко заметил мою особенность. И он воспользовался ей в полной мере! Нагрузки стали просто невообразимыми, сравнимыми с теми, что подвергала меня Риас на десятидневной тренировке в горах! Мамочки! Я думал, что не выдержу, что умру! Умру в костюме девочки-волшебницы! Только мечты о прекрасном теле Риас, о её сиськах, о сиськах Акено-чан, позволили мне выдержать эти пытки!

Дьяволы, даже днём, намного сильнее людей, но, думаю, теперь в чистой мускульной силе я сравнился с нормальным младшим дьяволом. Может я не настолько силён, как был раньше, но теперь, всего-то через десять дней, могу сравниться с самим собой до тренировок перед боем с Райзером. Почему не пробуждается Ддрайг? Почему я не могу вызвать Перчатку Красного Императора Драконов? Но, в любом случае, испытания были не зря, и чем сильнее я сейчас, тем более сильным слугой Гремори перерожусь!

С этими мыслями, внутренне ликуя и хихикая, я постучал в старое здание Клуба Оккультных Исследований.


* * *

Я стоял, приоткрыв рот, глядя на безупречную Ямато Надешико, открывшую мне дверь. О, эта прекрасная большая грудь, эти длинные ножки, эти бёдра, эти блестящие чёрные волосы, связанные в длинный хвост. Она была такой красивой, такой родной, такой... О, все боги, дьяволы и ёкаи, не знаю кто из вас придумал потрясающую школьную форму Академии Куо, я готов вам вознести молитвы! Глаза мои остекленели, и тонкая струйка слюны начала стекать изо рта.

— ... до-сан, Хёдо-сан, вы что-то хотели? — донеслось до меня, погруженного в эротические грёзы.

Даже сейчас она знает моё имя! Как и ожидалось от одной из Главных Сестрёнок Куо! Рывком я вытащил себя из мечтательного состояния, с трудом оторвал взгляд от интересующих меня частей тела и перевёл её на прекрасное утончённое лицо.

— Добрый день, Химеджима-семпай! Мне нужно увидеться с Ри... с Гремори-сан! — выпалил я. — Это очень важно!

— Извините, Хёдо-сан, но Риас-сан не может принять вас в данный момент. Она очень занята делами клуба и у неё...

— У меня есть причина! — невежливо перебил я попытку меня отшить. — Дьявольски важная причина! Семьдесят две дьявольски важные причины!

Ха! Теперь Хёдо Иссей не тот извращённый простачок, каким был раньше! Не зря я готовился к этому визиту! Не зря тренировал тело, разум и магию!

Акено-чан колебалась, поэтому я надавил:

— Дело, по которому я пришёл, касается не только Гремори-сан, но и вас, Химеджима-семпай, и Юто-сана, Тоджо-сан, и... — я сделал паузу, выкладывая козырь, — Влади Гаспера-сана!

Акено задумалась на несколько секунд, но всё же кивнула.

— Заходите, Хёдо-сан.

Внутренне скривившись от всех этих формальностей, я вошёл вовнутрь. Ну ничего, недолго осталось, скоро всё вновь вернётся на свои места!

Акено провела меня в комнату клуба, усадила на диванчик, и, сверхъестественным образом вручила мне в руки чашку своего великолепного чая.

— Риас-сан и остальные скоро прибудут.

Мне было непривычно пить чай без её обычного хихиканья, меня снедало нетерпение, так что к чаю я почти что и не притронулся.

Ожидание было недолгим, всего через пару минут в комнату зашли Риас, Конеко и Киба.

Я вновь выпал из реальности, впившись глазами в ту, которую люблю, к встрече с которой так стремился, что одолел время, пространство, мучительные тренировки и ношение костюма девочки-волшебницы. Багровые волосы водопадом струились по её спине, глаза сверкали, словно два чистейший сапфира, грудь словно пыталась прорвать оковы школьной формы, а длинные стройные ноги устремлялись в бесконечность! Да, моя Риас была так же прекрасна, как и всегда!

— Чем могу помочь, Хёдо-сан, — спросила Риас, когда все удобно расположились на стульях и диванах.

Ну, ответ на этот вопрос я готовил почти две недели!

— В это будет трудно поверить, но я пришёл из будущего!

Это, конечно же, привлекло их внимание! Ну а теперь к самой сути!

— Я знаю, кто вы, потому что был одним из вас. Я был слугой рода Гремори, единственной и сильнейшей пешкой. На моё воскрешение ушли все восемь Фигур Зла. Мы вместе сражались с кучей сильных врагов, одолели Кокабиэля, Катерею Левиафан, Белого Императора Драконов и даже самого Локи! Мы побеждали в рейтинговых играх, становились одной из сильнейших команд!

В глазах, внимательно смотрящих на меня, горел неподдельный интерес.

— В будущем мы с Президен... с Риас полюбили друг друга, и она стала моей девушкой!

В глазах Конеко мелькнуло отвращение, лицо Кибы застыло, Акено отвела глаза, а Риас нацепила вежливую улыбку.

— Вы рассказали очень интересную историю, Хёдо-сан, мы рады, что вы увлекаетесь оккультными знаниями. Но в нашем клубе пока нет вакансий.

Что? Я же им сказал...

— Но я знаю, что вы — дьяволы! Что Председатель Соуна Ситори на самом деле — Сона Ситри, и что вы с ней принадлежите к семьям 72 Столпов Преисподней!

— У вас очень бурная фантазия, Хёдо-сан, — Риас вновь одарила меня вежливой улыбкой.

— Я докажу, что всё сказанное — истинная правда! — вскипел я. — Акено! Ты — наполовину падший ангел, наполовину дьявол! Твой отец — Баракиэль, один из сильнейших ангелов Григори!

Мой взгляд повернулся в сторону возмутительного красавчика и кумира всех девчонок Куо.

— Юто! Ты был отобран Церковью для участия в проекте "Святой Меч". Над тобой и твоими друзьями проводили бесчеловечные эксперименты, а потом их всех убили. Ты ненавидишь Экскалибур и мечтаешь его уничтожить!

На лице Юто заиграли желваки, а я тем временем обратился к Конеко.

— Конеко! Вернее, Широне! Ты — некомата, точнее, некошу. У тебя есть сестра, Курока. Она была в свите какого-то дьявола, но убила своего повелителя, став Отверженной. На тебя объявили охоту, но Риас тебя спасла и приняла в свою свиту!

Маленькие кулачки Конеко сжались, так что хрустнули костяшки. Я же повернулся к любимой.

— И Риас. Ты — наследница рода Гремори. Твой брат — Сарзекс Люцифер, один из Четырёх Великих Сатан. Ты обручена с третьим сыном рода Фенекс, ублюдком Райзером. Сама ты ненавидишь навязанный брак и хочешь выйти за того, кого полюбишь всем сердцем!

Лицо Риас окаменело. Напоследок, я заговорил о том, кто в данный момент, скорее всего, сидел в своей комнате, спрятавшись в картонной коробке.

— И Гаспер. Гаспер — дампир, он сын главы рода Вла...

— Достаточно! — оборвала меня Риас.

Ну наконец-то! Наконец-то они мне поверили! Теперь я вновь стану Пешкой Риас, вновь встречу Ассию, а после того, как я спасу её от Райзера, наши чувства...

— Вы проделали неплохую работу, Хёдо-сан. Я не знаю, к какой фракции вы принадлежите, и какие цели преследуете, не знаю, чего ожидали услышать, рассказывая такие небылицы, но прошу вас, уходите.

— Но Президент ... — я вскочил на ноги и сделал шаг к ней.

В мгновение ока Киба оказался перед Риас с обнажённым мечом в руке. Рядом с ним встала Конеко-чан.

— Ты омерзителен, — с непроницаемым лицом сказала она.

— Хёдо-сан, я прошу вас немедленно покинуть наш клуб, — сказала Акено-чан и вокруг её рук стали потрескивать электрические разряды.

— Риас... — прошептал я.

Её всегда такие тёплые, такие добрые голубые глаза теперь превратились в кристаллы промораживающего душу льда.

— Хёдо-сан, вы, либо тот, кто за вами стоит, очень хороши в сборе информации. Бесполезно стирать вам память, а уничтожать все потенциальные угрозы — не тот принцип, которым я руководствуюсь. Пожалуйста, уходите и больше не появляйтесь в нашем клубе. Мы будем за вами внимательно наблюдать.

Я пытался вновь что-то возразить, но рука Риас вытянулась, и над ней разгорелся багрово-чёрный шар силы Разрушения.

— Убирайтесь, Хёдо-сан. Надеюсь вас больше никогда не видеть.


* * *

Всё было зря? Вся эта подготовка, все эти мучения, всё страдания были бессмысленны? Она не поверила! Никто мне не поверил! Мне следовало бы начать разговор по-другому, возможно, рассказать свою историю с самого начала, с первой встречи с Амано Юмой. Я искал ошибки в своих словах и поступках, и не находил. Моя логика была безупречной, слова — убедительны, просто уж слишком невероятным было произошедшее со мной, невероятным даже по сверхъестественным меркам.

Хотя нет, одну ошибку я всё же совершил! Я так был поглощён видом Риас, Акено и Конеко, так был рад встрече с ними, что забыл о своём Священном Механизме. А ведь впервые я его пробудил именно в здании Клуба Оккультных Исследований, в месте, где лишь высокая концентрация магической энергии позволила мне призвать Перчатку Красного Дракона. И теперь этот путь был мне заказан!

123456 ... 545556
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх