Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Врать не буду. Было и такое. Но на людей, как многие думают, мы специально не охотимся. Просто иногда, после очередной драки с араками, у нас появляется свежее мясо. Зачем выбрасывать добро? Вот его мы используем по назначению.
— Ясно. Ну, пока, катл. Пойду, а то уже охранник в мою сторону нехорошо посматривает.
— Пока.
Не успел я пройти и пяти метров, как меня за руку схватил мужчина, по виду купец.
— Вам нужен катл? Уступлю дешево!
Я выдернул свой рукав из его пальцев.
— Он мне не нужен!
— Я слышал, как вы с ним говорили. Они редко общаются с людьми. А этот отличный воин!
— Мне не нужен воин, мне нужен приказчик!
— Эй, уважаемый! Думаю, что мне по плечу эта работа! — послышалось за моей спиной. — Если не справлюсь, можешь побить меня палкой!
Вдруг неожиданно захихикал купец.
— Что тут смешного? — недоуменно спросил я его.
— Это такая шутка у катлов. У них кожа необыкновенно толстая. Не каждая стрела пробьет.
— Шутник? Хм! — я повернулся к катлу. — Ты действительно можешь помочь мне в торговле?
— У меня отличная память. Все схватываю на лету. Мне трижды пришлось ездить с нашими... э... торговцами на ярмарку в Узлур... и кое-чему там научиться.
Я повернулся к купцу и увидел в его глазах разгоравшийся огонек жадности. Усмехнувшись про себя, а вслух сказал: — Не нужен мне такой неуч. Мне нужен опытный работник. Все. Я пошел.
— Послушайте, уважаемый. Он же сказал, что все схватывает на лету! Он быстро научится!
— Я сказал: не нужен!
— Уважаемый, я тебе треть цены сброшу!
— Так вы, уважаемый купец, от него, как от бросового товара, похоже, избавиться хотите!
— Вы все не так поняли! Золотой....
— Золотой?! За него?! Да вы что?! — я постарался вложить как можно больше возмущения в голос.
— Нет! Это вначале я хотел взять за него золотой, но сейчас уже не хочу! Восемь серебряных монет. Это очень хорошая цена!
Я сделал вид, что раздумываю. Цена за раба действительно была невысокой.
— Предлагаю четыре монеты. И то я неуверен, что поступаю правильно, — заявил с сомнением в голосе.
— Вы меня хотите разорить, уважаемый!
Наш торг закончился на шести серебряных монетах. После того, как я заплатил, был приглашен маг, который навел новую магию на ошейник, после чего работорговец предоставил мне своего работника, который должен был доставить мою покупку в гостиницу. Купил я катла, честно говоря, из безвыходности. Торговать, ясное дело, он не сможет, но зато теперь у меня появилась возможность отлучаться со своего рабочего места в случае необходимости, не говоря уже о том, что разгрузка-погрузка полностью ляжет на его широкие плечи.
Я уже находился на полпути к выходу с рынка, как меня снова окликнули. Оглянувшись, увидел, как ко мне спешит Седжук, купец, с которым я плыл на одном корабле. Ни слова не говоря, он схватил меня за руку и потащил вглубь рынка, на женскую половину. Подтащив меня к помосту, где стояло с десяток женщин и девушек, купец показал мне сразу на двух, после чего стал спрашивать, какая из них мне больше нравиться. Усмехнувшись про себя его просьбе, так как был уже наслышан о любви купца к женскому полу, я попробовал оценить обеих девушек. Присмотревшись, понял, что одна, что другая представляют собой определенный тип женской красоты, который являлся для Седжука эталоном. Пышные формы, большие глаза, пухлые губы.
— Обе красивые, и в каждой есть нечто свое, неповторимое.
— Эй! Так нечестно! Я уже третий час здесь стою и не могу решить, которая из этих сладких кошечек мне больше нравиться! Вот и подумал, что куплю ту, которая тебе придется по душе! А ты что делаешь?!
— Что есть, то есть. Я пойду. У меня есть еще дела.
— Какие дела?! Я слышал, что ты распродался. Впрочем, это не важно. Всего несколько минут. Мне хочется показать еще одну красотку, — увидев мою кислую мину, он зачастил. — Только скажешь свое мнение! И все! Пять минут!
— Пошли!
Пока мы шли, купец, тыкая пальцами в живой товар, комментировал во всеуслышание женские прелести. Пропуская мимо ушей его болтовню, я с интересом рассматривал живой товар до тех пор, пока вдруг увидел нечто необычное — грубо склепанную металлическую клетку, стоящую на телеге, а рядом с ней, стоящего человека, по виду мага. Женщин в отличие от мужчин не держали в клетках. Уже одно это могло вызвать любопытство. Бросил любопытный взгляд на клетку. В ней сидела девушка или женщина необычайной красоты. Черные, большие, влажные глаза. Густые волосы цвета воронова крыла. Чуть припухлые губы.
"Красавица. Нет, богиня!".
— Чего стал?! Идем дальше!
— Эй, Суджук! Да ты только посмотри на....
— Не желаю смотреть! Не хочу ее видеть!
Он снова ухватился за рукав, собираясь меня тащить дальше, но тут я уперся.
— Что на тебя нашло! Ты бежишь от этой женщины, словно она демон!
— Она хуже любого демона! Это тартарская ведьма! Их магия чернее мрака подземного царства Мертвого Бога!
— Если это так, то почему она выставлена на рынке?!
— Почему?! А ты посмотри на того, у клетки! Вот для чего!
Снова бросил взгляд на стоящего у клетки, аскетического вида, мужчину, который неподвижно стоял, впившись глазами в женщину.
"Блин! Так это темный маг!".
Только я высказал свое предположение вслух, как купец его тут же подтвердил: — Они их покупают!
— Зачем?! Для любовных утех?!
— Ты не знаешь?! Ах да! Ты же в наших краях новичок! Приехал.... А! Забыл откуда! Да это и неважно! Говорят, ведьмы, когда встретят мага, то, как вампиры, высасывают из них магию, а те им за это мстят.
— Каким образом?! Тоже пьют из них магическую энергию?
— Мне откуда знать! За что купил, за то и продаю! Все! Пошли!
ГЛАВА 13
Город Измир.
Распрощавшись с купцом, я еще немного погулял по городу, затем пообедал и отправился в гостиницу. Там меня уже ждал катл.
— Есть хочешь?
— Угу.
После того, как тот наелся, я сумел договориться с хозяином гостиницы насчет ночлега для моего нового слуги. К моей радости, у того как раз освободилась маленькая кладовая.
— Здесь переночуешь. Завтра с утра мы выезжаем. Как тебя зовут?
— Как хочешь, так и зови.
— Тебе что совсем без разницы, как я тебя буду называть?
— Тогда — Того.
— Меня — Дан. Почему купец так старался от тебя избавиться?
— Мы не можем жить по другую сторону пролива. Пару недель — месяц. И все.
Я оглядел его широченные плечи, выпуклую грудь и шары бицепсов на руках.
— Это что одна из местных шуток?
— Спроси любого из горожан. Хотя бы хозяина гостиницы.
— Спрошу. Но даже если это так, то почему?
— Никто не знает. У нас в селении, лет двадцать тому назад, жил один ученый. Он писал трактат о темных расах Последнего Оплота. По его словам вышло, что все дело в нашей крови, которая якобы имеет частицу демонской крови. Теперь, после этого наглого вранья, все считают нас, чуть ли не демонами.
— Демоны. Это же надо! Так если это неправда, то тогда откуда вы появились?
— Наш народ не знает письменности, и у него нет легенд о нашем происхождении. Единственное, что можно сказать, что одними из наших предков были люди, Это подтверждают две руки, две ноги, одна голова и то, что мы носим одежду. Да нас это никогда не интересовало. Мы просто катлы и живем просто: одним днем. Я слышал, как один из купцов сказал про нас: "Сущие дети. Живут одним днем". Мне понравилось его слова. Они правильные.
— А как в клетку попал?
— Уже говорил. По дурости. Больше ничего не скажу.
— Ясно. Теперь договоримся на будущее: ты меня не ешь, а я тебя не бью палкой.
Катл на секунду замер, удивленно глядя на меня, а потом стал хохотать. Весело, задорно, беззаботно, как смеются дети.
"Интересный тип. В нем, действительно, есть что-то от ребенка. Ладно. Поживем-увидим".
На рассвете, вместе с катлом, я отправился к месту формирования каравана. Проверив укладку своего товара на телегах, стал с интересом смотреть, как запрягали в повозки крупных и сильных насекомых, которых здесь использовали в качестве тягловых и ездовых животных. Их вид, шесть фасеточных глаз, жвалы, длинные суставчатые лапы и хитиновый панцирь вызвали у меня не совсем приятные ассоциации, схожие с брезгливостью. Так как все товары были уложены еще вчера вечером, поэтому на подготовку и формирование каравана погонщикам хватило часа, затем они сели на скраббов, так назывались эти насекомые — гиганты, пожилые купцы устроились в обустроенных местах на возах, а те из торговцев, кто помоложе, вскочили на коней. Раздался троекратный свист и скраббы, быстро переставляя суставчатые лапы, повинуясь направляющим ударам жезлов, двинулись по направлению к городским воротам. Около них меня уже ждала Джудит. Сложив вещи на повозку, а затем, устроив спать своего кошака, она поехала рядом со мной. У меня сомнений не было, что первым делом она проявит интерес к катлу, который шел, быстрым шагом, рядом со мной. Так и случилось.
— Ты, похоже, себе тоже зверюшку приобрел? — с хитрой улыбкой спросила она меня.
— Это мой новый слуга. Зовут его Того.
— Ничуть не удивляюсь твоему выбору. Умеешь ты подбирать на дороге всяких....
— Тебя, кстати, я тоже на дороге подобрал! Или ты об этом уже забыла?!
Взгляд, который она бросила на меня, был из тех, после которых из ножен вылетают мечи. Некоторое время мы смотрели друг на друга, потом Джудит отвела глаза и тихо сказала: — Извини. Сказала, не подумав.
— Ладно. Будем считать, что это у тебя был всплеск плохого настроения, которое скоро пройдет.
— Угу.
Несмотря на ее заверение, она долгое время ехала моча, надув губы, и оттаяла только тогда, когда увидела, как весело играют катл и ее любимый кошак. Песочный кот, который до сих пор не подпускал к себе никого из людей, кроме своей хозяйки, неожиданно быстро подружился с катлом и теперь они гонялись друг за другом, бегая вдоль каравана, веселя от души народ.
На второй день нашего путешествия вдруг неожиданно на небе появились тучи, и пошел сильный ливень. Все произошло настолько неожиданно, что за несколько минут мы все промокли до нитки. Честно говоря, я не придал особого значения этому капризу погоды, как вдруг зазвучали свистки и караван остановился. Только я хотел поинтересоваться, что все это значит, как раздались громкие крики: — Ливень-то магический!! Погодные колдуны требуют дань!!
Народ зашумел еще громче. Я повернулся к Того:
— Кто они такие, эти погодные колдуны?!
— Твари! Мерзкие и подлые! Людоеды мелкие! Вот кого людям истреблять надо, а они, вместо этого, нас отлавливают, словно диких зверей!
— Короче и яснее.
— Злобное и подлое племя карликов — колдунов. Могут превращаться в крыс. Умеют создавать магическую погоду.
— Теперь понятно. А это что такое?!
Мой вопрос относился к сцене у клетки с рабами, из которой надсмотрщик сейчас вытаскивал худенькую невзрачную девчонку. Та вышла на дождь, который в одну минуту промочил ее с ног до головы. Мелко дрожа, она смотрела ничего не понимающими глазами на здорового охранника. Тот развернул ее в сторону от каравана и подтолкнул в спину.
— Иди!
Рабыня покорно пошла, дрожа от холода и страха, время от nbsp;времени, поворачивая голову в сторону каравана, и смотрела на нас, словно ища защиту, но не находя ее, шла дальше. Пройдя какое-то расстояние, рабыня словно растворилась в плотных струях воды, низвергавшихся с небес. Я посмотрел по сторонам. Купцы, охранники и погонщики стояли около своих повозок и чего-то напряженно ждали. Кто-то недалеко от меня забормотал молитву. Прошло в общей сложности не так уж много времени, как вдруг раздался ряд леденящих душу воплей, которые внезапно оборвались коротким стоном — всхлипом, а затем наступила тишина. Если раньше я догадывался о том, что происходит, то теперь знал точно.
"Дикари, мать вашу!".
Несмотря на то, что все мои эмоции проходили через фильтр равнодушия, мне уже давно стало ясно: во мне живут два, резко отличающихся по характеру, друг от друга, человека.
Вот и сейчас где-то в глубине меня возникло молчаливое неодобрение дикого обычая. Я ожидал троекратного свистка — сигнала к движению, но вместо этого раздались быстрые шаги и к надсмотрщику, стоявшему у клетки с рабами, подбежал, разбрызгивая грязь, проводник каравана и крикнул: — Им мало!! Выводи следующую!!
С большим трудом дюжему мужику удалось извлечь из клетки другую девчонку, но не успел он ее оттолкнуть от себя, как та упала перед ним на колени и схватила того за ноги.
— Делайте что хотите, но туда не пойду!! Убивайте тут!! Не пойду!!
Ее истерический, срывающийся на визг крик сумел сдвинуть в сторону пласт равнодушия, закрывавший мое сознание. Развернув коня, я послал его вскачь. Спустя минуту, за спиной раздался топот копыт еще одного коня; мне не нужно было оборачиваться, чтобы понять, кто этот всадник. Вдруг резко, без всякого перехода, я вдруг неожиданно оказался в теплом и сухом мире, где есть синее небо, светит солнце и поют птицы. Быстро оглянувшись, я увидел, что над дорогой висит серое марево, ничуть не напоминающее дождевые тучи, затем бросил взгляд вперед и то, что предстало моим глазам, наполнило сердце бешеной яростью. На разбросанных валунах, лежащих россыпью в ста метрах от дороги, пировали человечиной полтора десятка уродливых карликов. Рука до боли сжала рукоять шестопера, ноги с силой ударили по бокам коня. Конь стрелой промчался несколько последних десятков метров, а стоило ему поравняться с ближайшим колдуном, державшим в руке окровавленную человеческую кисть, как мой шестопер рухнул на голову людоеду. В следующее мгновение в воздухе раздался треск, затем еще один, краем глаза я уловил летящую в меня ветвистую молнию, напрягся в преддверии боли, но все закончилось только вязкой, отдающей тупой болью в висках. Карлик, который бросил в меня заклятие молнии, застыл, не веря своим глазам, а в следующее мгновение,нелепо и широко, взмахнув руками, боком упал на землю. Из его горла торчал метательный нож. Еще один колдун, попробовав на мне заклятие холода, пережил его свое творение лишь на пару секунд, забрызгав серым веществом и кровью валун, с которого только что спрыгнул. Видя, что дело плохо, мелкие людоеды, превратившись в больших бурых крыс, попытались спастись бегством. Убивать их стало неудобно, но я успел стоптать парочку убегающих крыс конем. Меткий глаз и верную руку продемонстрировала Джудит, сразив на полном скаку двух убегающих крыс дротиками. Еще двух тварей нам помог поймать Того. Мы с Джудит с некоторым удивлением наблюдали, как катл сначала стремительно сокращает между ними расстояние, а затем прямо на бегу хватает за хвост и с силой бьет колдуна об землю, после чего продолжает свой бег и проделывает все-то же самое со вторым людоедом.
— Как тебе мой новый слуга? — спросил я подъехавшую девушку.
— Бегает не хуже лошади, а крыс ловит, как отменный кот. На все руки мастер. Только вот зачем он их сюда тащит?
— Понятия не имею. Придет, узнаем.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |