Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Охотник


Автор:
Опубликован:
21.03.2009 — 02.09.2009
Читателей:
1
Аннотация:
Вышла в издательстве "Альфа-книга"
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Перевожу дух, как же вовремя я догадался. Эльфы же так всех зверей успокаивают, если те рассержены сильно. Значит, и птиц могут. А Медвежонок... сам я в музыке не разбираюсь напрочь, но если брат сказал, что прекрасно, значит, так оно и есть, Светлейший Князь, как-никак.

В залу влетают господа маги и резко останавливаются, в ужасе уставившись на Феникса. В самом деле, посмотреть есть на что, красивая птичка. А если учесть еще, что так близко ее видел разве что огнемаг Дерран, так тем более.

Прикладываю палец к губам, маги торопливо кивают. Принцесса же, то ли жеста моего не видит, то ли во дворцах такому не учат, раскрывает рот для пронзительного вопля. После которого только и останется надеяться, что птичка в ужасе улетит куда подальше. Например, в королевство Геррул.

Надо отдать должное господину Излону, не подкачал. Закрывает ладонью рот прекрасной Ирен, что-то шепчет на ухо. Принцесса рот закрывает, слушает внимательно. Я поднимаю с пола книгу (тяжелая, явно не из бумаги), подаю Релли. Та, не посмотрев даже, отдает господину Иилкуту. Герр быстро перелистывает несколько страниц, резко кивает головой — оно! То, что искали.

Релли знаками предлагает всем выйти в коридор. Кроме музыкантов, естественно. Слушаемся беспрекословно, даже принцесса, хотя видно, как ей на Феникса посмотреть хочется.

— Ну что? — жадно спрашивает госпожа Ректор, убедившись, что мы достаточно удалились от птички.

— Ритуал очень сложный, — вздыхает господин Иилкут. — Нужны разные компоненты... магическая фигура... заклинание у нас есть, но провести обряд будет совсем не просто.

— Так, — Релли деловита и собрана. — Вот тебе лист, записывай список всего необходимого. Господин Излон скопирует, раздаст каждому. Затем посмотрим, что есть на складе. Если чего-то будет не хватать... тогда и решим.

Господин маг, поминутно сверяясь с книгой, делает записи, и это затягивается надолго. А ведь нам еще все это добро найти надо! Чувствую, сорвет эльф свой дивный голос... Ой, а как там Медвежонок отрубленными пальцами на дудочке играет? Совсем забыл о здоровье спросить...

— А мне что делать? — спрашиваю. Релли на минуту задумывается, вспомнив, что читать я не умею.

— Двери будешь открывать, — решает она.

Стою в коридоре, наблюдаю, как маги туда-сюда носятся, сломя голову. Все работой загружены, все при деле. Это хорошо, это я люблю. Часами вот так могу наблюдать, как люди работают. Вот только редко это получается, все прогнать норовят. Не любят отчего-то мои односельчане, когда они работают, а я стою и смотрю...

— Эй, охотник! Открой-ка вот эту дверь!

И эти туда же! Иду, открываю, куда деваться. Стопка пузырьков и сушеных трав у моих ног растет. Интересно, а силу свою чародейское это барахло не растеряло? Все-таки, тысяча лет почти прошла. Но магам, судя по всему, сомнения не ведомы. Бегают, тащат все подряд, что твои муравьи.

— Глаз единорога! — с отвращением говорит господин Излон, потрясая пузырьком. — Наше счастье, что эльф остался наверху! У какого, простите, урода рука поднялась?

— Тут в списке еще лист Древа Жизни есть, — ехидно говорит Релли. — Барго, бежать тебе придется. Дон занят — музицирует. Кроме тебя, свободных эльфов нет!

Все-таки припахали, я чувствовал, что этим закончится. Придется бежать, куда ж теперь денешься. Только вот...

— Дон меня убьет, — говорю безнадежно.

— Потерпишь, — сказала, как отрезала. Нет, ну ведь правда убьет! Есть вещи, которые эльфы никому не прощают, будь ты хоть трижды братом Светлейшему князю. Может, Звел с ним, со вторым Потопом, проживу, сколько ни есть, а там хоть гм... потоп.

— А как я обратно поднимусь? — спрашиваю. — Лестницу вашу я нипочем запустить не смогу, придется кому-то со мной отправиться.

— Тебя встретят, — когда Релли говорит таким тоном, ей можно не возражать даже, все равно не услышит. — Оставь свой чудо-гриб, и иди.

— Поосторожней с ним, — говорю. — Я его принцессе обещал.

— А ей-то зачем? — удивляется Релли.

— Игрушка, — пожимаю плечами. Госпожа Ректор улыбается и неожиданно целует меня в лоб.

— Иди, — говорит и легонько толкает меня в грудь. — Господин Излон! Будьте любезны, запустите быструю лестницу вниз. И возвращайтесь, здесь работы — непочатый край.

Лестница доставляет нас ко входным дверям мгновенно. Нас — это меня и, разумеется, принцессу. Без нее в башню не войти и не выйти.

— Феникс — прекрасен, — восторженно говорит девушка, пока лестница крутит нас вниз.

— Угу, — говорю, не разжимая губ. Слишком быстро крутит, рта лучше не раскрывать. Иначе оттуда не только ругательства посыпятся...

— Ты не заболел? Позеленел весь!

Молчу. Не отвечаю. Потому что, скажи я хоть слово... нет, лучше даже и не думать об этом, еще хуже становится.

Лестница выносит нас на первый этаж, падаю на пол и смотрю в качающийся потолок, раскрашенный причудливыми узорами.

— Тебе плохо? — тревожится принцесса.

— Нет. Мне хорошо. Это на лестнице было плохо, а сейчас хорошо, — честно отвечаю. Принцесса недоуменно морщит лоб.

— А, ты, наверное, на карусели ни разу не катался? Очень похоже, только лестница лучше, быстрее кружит.

При слове "лестница" мне снова становится нехорошо, а слово "кружит" вообще едва не отправляет к Звелу раньше времени.

— Вставай, время дорого, — проявляет принцесса нетерпение.

Нехотя поднимаюсь. Ох, как не хочется к Древу идти! Я ж не эльф, нипочем управиться не смогу. Ну, там все эти штучки — отдай мне листок, пожалуйста, и все такое. Вот просто сорвать — это да, сумею. Но как раз за это Дон меня и убьет.

— Вы уже вернулись? Получилось? А где остальные? — господин Урбляхх засыпает нас вопросами, не давая раскрыть рта. — Рассказывайте. Рассказывайте скорее!

— Да нет, мы просто так вернулись, — говорю. — Деревце пощипать.

На лице господина Урбляхха ужас.

— Я... не могу вам это позволить, — выдавливает он из себя.

— Надо! — говорю строго.

— Но... эльф приказал... он меня убьет!

— Потерпишь, — говорю. — Мир в опасности, а ты о пустяках!

В самом деле, Дон ведь не меня одного прибьет. Все-таки, не так обидно!

Подхожу к дереву, простираю руки, как давеча эльф. Дерево молчит, смотрит на меня. Понимаю, это не возможно, однако — смотрит, не знаю уж, как и чем.

— Мне бы листик, — говорю, чувствуя себя дураком. — Один. Нужно.

И добавляю:

— Пожалуйста.

Принцесса хихикает, дерево вопросительно молчит. Ох, как там Дон делал?

Надрезаю многострадальную руку, лью кровь на тянущиеся ко мне ветви.

— Жизнь к жизни, жизнь для жизни... — как-то так. Надеюсь, поймет, я ж кроме этой абракадабры ничего не запомнил!

Протягиваю руку, и в нее падает, кружась, зеленый листок. Чувствую благодарность дерева, и отдаю ему свою. Странное какое ощущение, не с чем даже сравнить. Мы едины сейчас — я и оно...

— Лист — для эльфа? — неожиданно, словно из другого мира, доносится голос принца.

— Почему для эльфа? — удивляюсь.

— Я так понимаю, листья этого дерева лечат любые раны. Если эльф не пришел сам — значит, тяжело ранен, ходить не в состоянии. Я не прав?

— Все не так, — воркует принцесса. — Листик нужен для заклинания, чтобы феникса изгнать.

Ну вот кто ее за язык тянул! Оба мага — Урбляхх и второй, который трупом прикидывался — с таким вожделением смотрят теперь на дерево, что страшно становится. Нет, теперь я их, безнадзорных, здесь нипочем не оставлю.

— Собирайтесь, — говорю, — Все вместе пойдем. Если раненные оклемались.

Калеки на два голоса уверяют меня, что в жизни себя лучше не чувствовали. Делаю вид, что верю. Геррул — страна большая, народа много, парой больше-меньше, никто и не заметит.

У дверей Башни (изнутри, разумеется, без принцессы выйти никто не может) с несчастным видом мнется господин Реетарт.

— Требуется еще частица нежити, — виновато говорит он.

— Что, в закромах нету? — спрашиваю ехидно.

— Не нашли, — сознается господин маг.

— Ладно, — говорю. — Сейчас сбегаю. Еще что-нибудь?

— Палец живого человека, — совсем тихо говорит маг. Смотрю на герров, пересчитываю их пальцы. Ну, с этим проблем быть не должно.

— Давайте сначала с нежитью разберемся, — говорю. — Подмогнуть кто желает?

— Я, — вызывается принц. Вот и славно. Вдвоем полегче будет, а то ведь неизвестно еще, кто чей кусочек добудет. А может, и с пальцем что сообразим...

— Нежить неважно какая? — уточняю на всякий случай, чтоб десять раз не бегать.

— Абсолютно неважно, — успокаивает герр.

— Алирок? — спрашивает принц, едва двери захлопываются за спиной.

— Конечно, — отвечаю. Где же еще днем нежить найдешь?

Вход в подземный город находим быстро. Как я успел заметить, это выход долго искать, а вход буквально сам тебя находит.

А вот ни отрубов, ни костяков поблизости не наблюдается. Тоже ничего странного, в жизни всегда так. Вот идешь себе по лесу, а тут раз — и медведь. А в другой раз подготовишься, рогатину срежешь, ни одного медведя окрест, даже следов нет. Гадство, конечно, но я уже как-то привык.

Принц тоже признаков нетерпения не проявляет. Уважаю, из такого, пожалуй, мог бы и охотник получиться. Если поднатаскать маленько.

Наконец, встречаем искомую нечисть. Точнее, она нас встречает. Ох, а я про них уже забыть успел...

Дарки. Разумеется, бывшие эльфы, кто бы сомневался. Все разнаряженные, как на бал. Дарки — единственные из нежити, кто заботится о свое внешнем виде. Почему так — понятия не имею, но эти вон даже мечи прихватили. А эльфы клинками вертеть умеют, умеют...

— Влипли, — тихонько вздыхает принц, доставая из ножен серебряный кинжал. Кто бы говорил! Его из железа пойди еще, выковыряй, а меня можно тепленького есть. А еще, дурак, наконечники серебряные не поставил! Ведь собирался, шляпа дырявая, и забыл напрочь. Ни серебра, ни огнебоя...

Дарки нападают сразу, не давая ни секунды на подготовку. Двое связывают боем принца, двое бегут на меня. Хитрые твари, таких не проведешь. Разворачиваюсь и бегу прочь. Почему? Все просто — лук доставать смысла нет, а стрелятелем пользоваться — принца зацеплю. Вот и приходится драпать, как оленю от стаи волков.

Забежав за угол, останавливаюсь. Момент подгадываю точно — набежавших дарков встречают кольца зеленого пламени, одним выстрелом укладываю обоих. Жаль, что сгорают полностью, частицу нежити мне так добыть и не удалось. Может, принцу повезет больше.

Возвращаюсь, герр все еще дерется. Правда, уже с одним дарком, от второго разве что пепел остался. Хорошая вещь, кинжал из серебра!

— Кусок мертвяка нужен, не забыл? — кричу в спину.

— Не забыл, — хрипит принц, отступая под атаками дарка (ему изрядно досталось, доспех погнут, шлем валяется на мостовой). Изловчившись, герр достает все-таки кинжалом неистовую нечись, которая тут же превращается в пылающий факел. — А толку? Его же только коснись серебром, сразу сгорает.

— Не беда, других найдем, — пожимаю плечами.

Сажусь прямо на мостовую и прилаживаю к стрелам серебряные наконечники. Как хотите, а в третий раз я на какашку наступать не намерен. С серебром спокойней как-то, жаль, для огнебоя время потребно, а нам спешить надо, пока эльф окончательно не охрип.

Искать нежить не приходится — она сама нас находит. Дюжина отрубов, три костяка и кукловод. Немалая стая для двоих. Честно говоря, я предпочел бы смыться, но герру в доспехах бегать несподручно. Эх, что бы нам вовремя мага с собой прихватить?

Принц, прикрываясь щитом, движется навстречу нежити, я за это время успеваю трех уложить, обычными стрелами, разумеется. Буду я серебро на отрубов тратить, еще чего не хватало!

А потом нам приходится солоно. Подчиняясь кукловоду, отрубы устраивают нам камнепад, пока костяки сдерживают воина. Достать же запевалу не получается, умело прячется за чужими спинами. Эх, одну бы стрелу с огнебоем!

Делать нечего, достаю стрелятель. Хотел поберечь, да не вышло, вдвоем нам такую толпу не осилить. Вон, принца уже приземлили, сейчас из доспехов выгрызать начнут. Это они вовремя, теперь я его точно не задену...

Стрелятель не подводит. Толпа нечисти разлетается неопрятными клочьями, кукловод опять цел, пускается наутек. Что за трусливая тварь, трать теперь на него второй выстрел...

— Хорошая штука, — с уважением говорит принц. — Не знал, что у вас такие делают.

— А их и не делают давно. — отвечаю. — С тех времен еще остался. В Руине нашел.

— Да, здесь много чего отыскать можно, — глаза принца загораются. — Представляешь, я шлем Аргена нашел!

— Не представляю, — честно отвечаю я. — Что еще за арген такой?

— Он, как бы это сказать, — чего это он замялся вдруг, интересно? — Маршал Арген руководил взятием Корилы...

Понятно. Самая главная сволочь на свете, а для герров, небось, великий герой.

— И чем же этот шлем знатен? — спрашиваю.

— На его обладателя не действует магия! — выпаливает герр со счастливым лицом обладателя редкой диковины.

— Зато стрелы — вполне, — ухмыляюсь. Принц обиженно отворачивается, потом начинает смеяться.

— Ты молодец, — говорит. — Вот так, в лицо — смело. Не такие вы и чудовища, как сказывали.

— Это вы — не такие чудовища, — говорю с обидой за весь наш народ. — А мы — как раз, какие надо!

Смеемся вместе, пока не вспоминаем о деле. Кусками нечисти весь переулок завален — на любой вкус. Выбираем несколько наименее отвратительных (ранее принадлежавших костякам), заворачиваем в холстину, спорим, кто их понесет. Герр упирает на то, что он, как-никак, принц, я — что победили все-таки мы, а он, хоть и принц, самый настоящий военнопленный. Наконец, бросаем монету — результат предсказуем, я сегодня Рендому молился, герр — нет.

Брезгливо морщась, принц убирает холстину в сумку, я довольно ухмыляюсь.

— Пора возвращаться, — говорю, — Пока нас искать не начали.

На этот раз, лестницу наверх искать не приходится, я прекрасно помню, где мы спускались. Правда, в Руине по своим следам не возвращаются, но придется рискнуть. Никакого желания обшаривать Алирок в поисках другого выхода, а потом еще по поверхности бегать.

У входа в Золотой Город нас встречают принцесса и все тот же господин Реетарт — для охраны. Предусмотрительно, ничего не скажешь. Мы-то совсем забыли, что в Золотой Город так просто не войдешь.

— Что ж так долго? — укоризненно говорит Ее Светлость. — Мы ведь волнуемся, переживаем!

Воин краснеет, начинает оправдываться.

— Нежить вся разбежалась, — пресекаю я его жалкие попытки. — Отрубы, как нас увидели, рванули во все ноги, еле догнали. А остальные — порятались.

Принцесса награждает меня укоризненным взглядом, но на меня такое не действует.

— В следующий раз тебя с собой возьмем, — говорю.

— Вас, — укоризненно поправляет принц.

— И вас тоже. Мы идем, или еще зачем сбегать надо?

Ничего больше господам магам не нужно, все у них есть. Возвращаемся в Башню Мудрости, вверх по лестнице — куда лучше, чем вниз, желудок к горлу не прилипает. Всего-то пятьдесят шесть этажей — и мы на месте.

123 ... 3233343536
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх