"Здесь" был шкафчик, один среди десятков других. Я помахал пульт туда и обратно несколько раз, и он упорно указывал на металлическую дверь."Это там".
"Чей это шкафчик?" — спросил Гейнсфорд, глядя на директора Блэквелла.
"Э... я не уверен". На лбу у нее выступили капельки пота, а глаза сверкали повсюду, словно ища пути к спасению. Она чертовски хорошо знала, чей это шкафчик.
Гейнсфорд нажала кнопку микрофона на погоне. "От Гейнсфорда до Хендерсона, входите?"
Через мгновение ответил офицер, которого оставили наблюдать за офисом. "Это Хендерсон, есть проблемы?"
"Еще нет, но мне нужно, чтобы вы выяснили, кто использует шкафчик номер два шесть пять семь. Это два шесть пять семь".
Был долгая пауза. Блэквелл еще немного вспотел. Хендерсон вернулся на линию. "Два шесть пять семь, пожалуйста, подтвердите".
Гейнсфорд перепроверил номер, выбитый на металле. "Да это правильно."
"Хорошо, он принадлежит некой Софии Хесс". Он сделал паузу. "Подожди, это... "
Я почти не воздерживался от "дай пять" с папой, но если взгляд в его глазах был похож на мой, нам в этом не было необходимости.
У нас была она.
Каллан шагнул вперед и тронул ручку шкафчика, затем дернул замок. "Заблокировано", — сообщил он без необходимости. "У нас есть прямое указание на то, что в шкафчике есть украденное". Он полез за пояс — у него все было на поясе; Я хотел один к своему костюму — и сделал нечто похожее на короткий металлический стержень. "Думаю, этим я смогу снять замок".
Гейнсфорд покачала головой. "Давайте делать это по книге". Она снова включила радио. "Хендерсон. Скажи секретарше немедленно вызвать Софию Хесс к ее шкафчику".
"Десять четыре. София Хесс должна явиться к своему шкафчику".
Мгновение спустя старая система громкой связи ожила. Голос секретаря натолкнулся на точные инструкции, данные Гейнсфордом, затем снова замолчал. Мы посмотрели друг на друга.
"Думаешь, она убежит?" рискнул четвертый офицер, человек по имени Петерсон. Он казался в высшей степени незаинтересованным, как будто смотрел по телевизору скучную криминальную драму.
Каллан покачал головой. "Сомневаюсь. Такой человек так долго избегал этого? Скорее всего, она думает, что она неприкасаема. Я видел это уже десяток раз".
Я поймал взгляд Гейнсфорда и указал на пульт. "Эээ, я забыл упомянуть еще одну вещь".
"Слушаю." У меня сложилось впечатление, что она действительно была такой.
"На другом конце находится УФ-лампа". Я поменял концы и показал ей, как его включить. "Перед тем, как я пришел в школу, мы обработали Decoy нетоксичным УФ-реагентом". Указывая на свою руку, я показал ей, как светятся мои пальцы.
Она быстро поняла. "Значит, это будет по всему замку и ее рукам, если она возьмется за дело. Ты действительно хотел поймать ее за это, не так ли?"
Я пожал плечами и передал пульт. "Ну, не так ли?"
"Правда." Она взяла пульт и нажала кнопку, чтобы включить лампу. Яркие отпечатки пальцев отчетливо виднелись на замке и запоре, а также на краю двери. "Ну-ну. Это интересно. Каллан?"
"Сейчас фотографирую", — сообщил Каллан, осторожно прицеливаясь в телефон. "Довольно сложно, малыш".
"Я бы хотел сказать, что это была моя идея, но на самом деле это не так". Я пожал плечами. "Полагаю, миссис Даллон занимается этим уже какое-то время".
"Это у нее есть". Гейнсфорд огляделся и выключил ультрафиолетовый свет. "Привет. Вы бы были Софией Хесс?"
София подошла, глядя на полицию с крайним подозрением. "Кто хочет знать?" Она покосилась на меня, на что я невинно ответил.
"Сержант Гейнсфорд", — ответил полицейский, протягивая карточку с ее именем. Такой у меня уже был. "Вы София Хесс, и это ваш шкафчик? В школе так говорят. Мы просто хотим подтверждения".
София неохотно кивнула. "Я София Хесс. Это мой шкафчик. Что за фигня тебе рассказывал Хеберт? Потому что она пыталась доставить мне неприятности в течение последнего года, а все потому, что теперь я больше нравлюсь ее лучшей подруге". Она насмешливо фыркнула.
"Этой лучшей подругой будет Эмма Барнс?" Мне пришлось передать его сержанту Гейнсфорд, она могла сделать наводящий вопрос совершенно безобидным. Просто факты, мэм.
София бросила на меня еще один подозрительный взгляд. "Да, это она. Ее отец адвокат. И вообще, что тебе нужно от моего шкафчика?"
"Что ж, у нас есть основания полагать, что там может быть украденный товар. Кроме того, могу я увидеть ваши руки, мисс Хесс?"
Теперь она выглядела совершенно параноиком. "Мои руки? Зачем?"
Гейнсфорд был готов убить. "Украденный предмет был покрыт УФ-чувствительной краской. Кто бы это ни украл, тот открыл шкафчик. Это твой шкафчик. Могу я увидеть твои руки, пожалуйста?" По мере того, как она говорила, ее голос становился жестче и властнее.
София заложила руки за спину. "Мне не нужно тебе показывать ..."
Папа оттащил меня в сторону, когда Каллан и Петерсон вытащили свои пистолеты и направили их на Софию с расстояния пяти футов.
"Покажи нам свои руки!" крикнул Каллан. "Сейчас-сейчас-сейчас!"
"Медленно!" — предупредил Петерсон.
Блэквелл тихонько вскрикнул, и я чуть не закричал, когда мое сердцебиение внезапно утроилось, по крайней мере, так мне казалось. Неужели они действительно расстреляют Софию из-за чего-то подобного? Она мне не нравилась , но и видеть ее мертвой я тоже не хотел.
"Руки", — повторил сержант Гейнсфорд. "Медленно."
С преувеличенной осторожностью София снова развела руками перед собой. Они были пусты, но когда Гейнсфорд направил на них ультрафиолетовый свет, они ярко светились.
"Хорошо", — сказал я. "Это доказательство того, что она справилась с этим".
"Это точно." Гейнсфорд кивнул на шкафчик. "Мисс Хесс, откройте это прямо сейчас".
Даже выглядя немного потрясенной, как я был готов признать, что она имела на это право, София все еще оставалась храброй. "У вас есть ордер на это?" спросила она.
Каллан убрал пистолет. Петерсон этого не сделал, но он опустил ее так, чтобы указывать на пол, когда Гейнсфорд жестом указал на него. Она повернулась к Софии. "В украденном предмете есть электронный трекер. Мисс Хеберт?"
Я поднял пульт, активировал трекер и помахал им. Игла остается стойко указывая на шкафчик. "Это там", — сказал я.
"Это единственная причина, по которой вам нужно открыть шкафчик прямо сейчас, мисс Хесс", — сказал Гейнсфорд. Ее тон стал жестче. "Или вы можете отказаться, мы можем вас арестовать и взломать замок. Выбор за вами".
"Хорошо", — пробормотала она. "Но когда ты увидишь, что там ничего нет, я буду смеяться, когда отец Эммы подаст в суд на твой отдел и на отца Хеберта за то, что они натянули на меня это дерьмо". Перегнувшись через замок, она немного повозилась, затем открыла. Распахнув дверь настежь, она отступила. "Прочтите и плачьте, придурки".
Я заглянул в шкафчик вместе со всеми. Подвесное пространство с несколькими спортивными рубашками. Туфли и прочая атрибутика внизу. С другой стороны, полки, но ничего не набито настолько глубоко, чтобы содержимое могло спрятать Приманку.
Его там не было. У меня начало падать под животом. Локатор привел меня прямо к этому месту. Как это могло произойти? Это был шкафчик Софии.
Каллан наклонился, маленький, но мощный фонарик осветил всю заднюю часть каждой полки. "Я не вижу этого". Он опустился на колени, приближая лицо к каждому, отталкивая предметы металлическим прутом, который был раньше. "Насколько он снова был большим?"
"Шесть дюймов на четыре на два", — автоматически произнес папа. "Ярко-желтый. Повсюду светоотражающие наклейки. Он должен освещать внутреннюю часть шкафчика, как дискотечный шар".
"Подожди секунду." Гейнсфорд посмотрел на пульт, показывая устойчивый курс на шкафчик. "Поверните эту штуку на бок".
"Что, вот так?" Я повернул его на девяносто градусов, чтобы указать на нее. Игла все еще указывала на шкафчик.
"Нет, нет, дай мне". Она щелкнула пальцами и сделала жест.
Сдал достаточно охотно. "О чем вы думали?"
"Эта." Она направила его на шкафчик, затем повернула запястье так, чтобы пульт был на боку. Игла слегка наклонилась вверх, поэтому она подняла ее, пока она не оказалась на одном уровне с верхней, самой большой полкой. Также в основном пусто. Несколько мелочей, дезодорант и другие туалетные принадлежности. Конечно, ничего достаточно большого, чтобы скрыть Чучело.
"Я все еще не вижу этого", — с сомнением сказал я. Это как-то незаметно?
"И я нет." Она повернула пульт. "Посмотрим, получит ли это что-нибудь". Включился свет, и на задней стене возник тусклый светящийся прямоугольник.
Я смотрел на это. Шесть дюймов на четыре. "Вы это видите?"
"Я делаю." Она снова поменяла концы на пульте. "Сигнал определенно идет оттуда". Она нахмурилась. Пальцами в перчатках она коснулась светящейся области. Металл слегка изгибался, но держался крепче, когда она давила сильнее. "Что тут происходит?"
"Подожди, подожди, а что, если он за шкафчиком?" Я попросил. "Какой-то секретный люк? Она на секунду прислонила его к задней стене, что оставило отпечаток, открыло люк и поставило обратно?" Мне это показалось неубедительным, но это было лучшее объяснение, которое я мог придумать, которое соответствовало фактам.
"Ну, я уже не в первый раз слышу о подобном". Гейнсфорд повернулся к Софии. "Как насчет этого, Гесс? Хотите проявить снисходительность, очистившись и открыв люк? Потому что на Божьей зеленой Земле невозможно установить это только для одной цели. Мы отстаем и получаем доступ к вашему тайнику. так или иначе, и что бы это ни было, вы проиграете. Так что облегчите себе жизнь. Сотрудничайте сейчас, и я попрошу моего капитана замолвить словечко перед судом для несовершеннолетних. Уменьшите срок наказания. "
Именно тогда нам повезло, что София не была какой-то накидкой для лазерного зрения, потому что в противном случае мы были бы мертвы в мгновение ока. Она бросила на нас с папой обжигающий взгляд, затем повернулась к Гейнсфорду. "Нужно поговорить с вами наедине", — сказала она. "Ты и я. Больше никто".
"Как насчет?" Гейнсфорд приподняла брови.
"Что за шкафчиком. Поверьте, вы хотите услышать, что я скажу, прежде чем откроете эту банку с гребаными червями". София склонила голову, указывая на место в коридоре.
Гейнсфорд посмотрел на нее, затем на шкафчик. "Придумай, как снять это со стены, но на самом деле не делай этого. Я вернусь через минуту".
Она вернула мне пульт, и я смотрел, как она направляется по коридору с Софией. Петерсон тоже следил за ней. Я заметил, что его огнестрельное оружие все еще было в его руке, оно было направлено на землю, а не в кобуре или направлено вниз. Его палец был за пределами спусковой скобы, но это могло измениться в одно мгновение.
"Как вы думаете, о чем это?" — тихо спросил папа.
"Понятия не имею", — так же мягко ответил я. "Бьюсь об заклад, какая-то чушь о том, как я всегда издеваюсь над Эммой или что-то в этом роде".
"Судя по тому, что я видел до сих пор, я бы нисколько не удивился". Я огляделась, чтобы не пялиться на Софию и сержанта Гейнсфорда — сейчассамое время научиться читать по губам - и заметил движение на другом конце коридора. Даже очень знакомые рыжие волосы. Эмма. "Дерьмо."
"Какой?" Папа тоже посмотрел в коридор, но Эмма нырнула за угол. "Я ничего не вижу".
"Я почти уверен, что только что видел Эмму", — сказал я. "Я пойду посмотреть, что она задумала".
" Мы собираемся посмотреть", — поправил он меня. "Я ни за что не позволю тебе уйти самому".
Я не стал с ним спорить, и мы двинулись вверх по коридору. Когда мы подошли к углу, я услышал интенсивный шепот Эммы. "Папа, заткнись ипослушай! В Уинслоу есть полицейские, и похоже, что кто-то пытается подставить Софию для чего-то! Тебе нужно позвонить в СКП и..."
СКП? Что за хрень? С каждой секундой это становилось все более странным.
В этот момент Эмма выглянула из-за угла, более или менее прямо перед нами. Она тихонько вскрикнула и чуть не уронила телефон; Самым плавным движением, которое я когда-либо видел, папа протянул руку и вырвал ее из ее руки.
"Алан?" — сказал он разговорчиво. "Да, привет, это Дэнни. Да, я в Уинслоу с Тейлором. Да, мы вызвали копов на Софию, потому что она помогла Эмме и ее подруге? Мэдисон? Да, ей. Ну, они сговорились с Тейлор и избила ее, потому что у нее было абсолютное наглость принести записывающее устройство в школу, потому что люди издевались над ней. Я имею в виду, насколько это несправедливо? Как будто она на самом деле не хочет, чтобы они запугивали ее или что-то в этом роде "
В этот момент Эмма схватилась за телефон, но его руки были примерно на милю длиннее ее, и он легко отбился от нее.
"Итак, эй, я не мог не подслушать, как Эмма говорила тебе позвонить в СКП по поводу Софии. Мне любопытно, почему. Какой возможный интерес СКП может иметь в обычном старшекласснике? На самом деле, я скажу ты что. Я просто собираюсь вернуться по коридору туда, где милые офицеры исследуют шкафчик Софии, и я передам телефон одному из них, чтобы ты мог объяснить им, почему Эмма пыталась использовать тебя и СКП, чтобы обойти их расследование. Это вас устраивает? Отлично. "
Он поднял трубку над головой, где у Эммы не было шансов дотянуться до нее, и направился обратно к полицейским. Я слабо слышал тихие звуки бормотания вопросов Алана Барнса, но папа больше не обращал на него внимания. Дальше я увидел, как сержант Гейнсфорд возвращался с Софией, ее лоб нахмурился от какой-то проблемы. Из того, что я только что услышал, я подумал, что могу сделать обоснованное предположение, но сначала мне нужно было поджарить другую рыбу. Эмма все еще тщетно прыгала, чтобы схватить телефон, и я подошел к ней. Когда она подняла руки, я посветил на них ультрафиолетовым светом. Конечно, они ярко светились.
"Что это было?" она вскрикнула. "Что ты сделал?"
"Ультрафиолетовый свет", — весело объяснил я. "Та вещь, которую ты украл у меня? Покрыт УФ-краской. На ее стирание уйдет пара дней. Внутренняя часть моей сумки будет так светиться вечно. Доказательство того, что ты помог ее украсть. Держу пари, руки Мэдисон такие же, как твое ".
Она посмотрела на меня, потом на свои руки, затем сунула их себе под мышки. "Ты не можешь светить мне этим без моего разрешения!" она объявила. "Это незаконный обыск и выемка!"
"Нет, на самом деле, это не так", — поправил ее сержант Гейнсфорд, когда мы вернулись к группе. Она кивнула Эмме за руки. "На них краситель?"
"Она могла помочь самолетам приземлиться в аэропорту", ??— подтвердил я.
"Итак, знакомство", — заметил папа. "Этот телефон принадлежит Эмме Барнс, этой молодой леди. Похоже, она тайком вышла из класса, чтобы посмотреть, что происходит. Затем она позвонила своему отцу, Алану Барнсу, и попросила его связаться с СКП о чем-то. Кто-нибудь хочет поговорить ему об этом? "
"Абсолютно." Гейнсфорд взял телефон и поднес к ее уху. "Добрый день. Сержант Гейнсфорд, полицейское управление Броктон-Бей. Я разговариваю с Аланом Барнсом? О, хорошо. Не могли бы вы помочь мне кое-что прояснить..." Она отошла, продолжая говорить.