Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Марионетка. общий файл v1.41 release


Опубликован:
09.12.2014 — 14.06.2019
Читателей:
4
Аннотация:
В далекой далекой галактике... В прочем, в одиннадцатимерном пространственно-временном континууме расстояния не так уж и важны, в общем где-то там жила-была Таирская империя. Добывала себе спокойно ископаемую ману, коей снабжала половину своего мира, выиграла Великую войну с темными силами, чем очень гордилась и погрязла в коррупции. В общем занималась всем тем, чем обычно занимаются империи. Именно в ней угораздило родиться Лоренца Паульсона-Ольтесте. У молодого оберлейтенанта Тайной Государственной Полиции было два недостатка с точки зрения начальства - честность и любовь к родине. Таких в столице конечно же не любили. Ведь рука-руку моет, а круговая порука всех объединяет... В результате в столичном управлении он задержался не надолго и вскоре с ордером на перевод был вынужден отправится в далекую колонию, на новое место службы. Но прежде чем вступить в схватку со шпионами эльфийской королевы Викториэль в джунглях таинственного Карнатака, надо еще добраться до нового места службы, расследуя зловещие и не очень преступления по дороге.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Лоренц поспешил забрать свой багаж из трактира и вернулся как раз к обеду. Слуга провел его в столовую. Пожилая кухарка накрывала на стол. Она принесла большое блюдо с запечённым мясом, а затем начала разливать по тарелкам благоухающую луковую похлебку. У Лоренца, забывшего во время невразумительных перекусов в дороге, как выглядит нормальная горячая еда, потекли слюнки.

За столом сидели трое. Герр Сенвар, Кайса и еще один мужчина спиной к двери, через которую вошел Лоренц, в кресле каталке.

— Быстро вы! — похвалил его Алекс, — присаживайтесь, приятного аппетита!

— Благодарю за предложение! — Лоренц отдал саквояж слуге и тот потащил его куда-то вглубь дома, а сам прошел в комнату, присел за стол и остолбенел.

Оберлейтенант не сразу смог найти подходящее определение. Напротив, него сидел осколок человека. Руки были сломаны в нескольких местах, неправильно срослись и скрюченные лежали на груди. Лицо и тыл кистей были покрыты следами от ожогов и шрамами. Пустые глазницы покрывала повязка, с трудом державшаяся на искривленной переносице. Да и все тело человека было как-то скособочено. Было видно, что сидеть калеке тяжело.

— Познакомитесь, Лоренц, это мой сын, Вернер, — представил Алекс сидящего.

— Лоренц Паульсон, — оберлейтенант зачем-то встал и поклонился, хотя Вернер не мог его видеть. В ответ сын Алекса издал нечленораздельный звук. Языка у него не было.

— Ну что же приступим! Приятного аппетита!

Кайса взяла ложку и начала медленно и терпеливо кормить своего отца. Оберлейтенант был несколько выбит из колеи видом калеки, но быстро собрался с мыслями. Он начал есть вкуснейший суп, потом принялся за мясо. Алекс нет-нет, кидал на Лоренца оценивающие взгляды. Удовлетворившись реакцией гостя, он сам принялся за еду. Они с Алексом закончили трапезу, когда Кайса скормила отцу только половину тарелки.

— Пойдемте, я покажу вам дом, — Алекс поднялся из-за стола.

Лоренц последовал за ним. Выходя из столовой, он еще раз украдкой бросил взгляд на Вернера.

— А у вас железные нервы. Уважаю. — произнес, не оборачиваясь Алекс.

— Я в силу своей работы видел и более неблаговидные зрелища, — ответил Лоренц, а потом добавил, — но редко...

— Вы будете жить здесь, — барон Сенвар открыл дверь в просторную комнату. Обстановка была скудной — кровать, столик, на котором стоял саквояж Лоренца, пара простых стульев. За окном открывался вид на небольшой сад.

— Благодарю, вас Алекс! Если вы не против, я бы занялся работой прямо сегодня.

— Экий вы неугомонный! Тогда приводите себя в порядок, и я жду вас в кабинете.

Полчаса спустя оберлейтенант вместе с бароном Сенваром засели за кипой бумаг.

Герр Алекс был человеком неглупым. Проблемы в своем уезде он решал быстро и эффективно. Сказывался его авторитет среди немногочисленных местных дворян и уважение, которое он заработал у смердов. Его недостатками как администратора было категорическое неприятие современной таирской бюрократии, весьма вольное трактование права и склонность к пренебрежению процессуальными моментами.

Дело отягощалось тем, что после потери правой руки писать левой Алекс так толком не научился. Он чаще отдавал устные приказы, которые нигде не фиксировал. Но жалобы-то подавались в письменном виде и требовали официального ответа.

Нанимать секретаря барон категорически не хотел. Дворянин на такое место в глушь не пойдет, а сажать на эту деликатную должность простолюдина совсем не хотелось. Иногда ему помогала внучка, но взвалить на бедную пятнадцатилетнюю Кайсу всю эту канцелярию Алекс не мог. Да и не женское это дело в суде заседать и уездом управлять, считал барон.

Лоренц с головой закопался в бумаги. Он решил начать с сортировки. Баронет методично раскладывал по стопкам, жалобы, доносы, бухгалтерские документы и прочее. Алекс некоторое время помогал ему, объясняя тонкости местных взаимоотношений, а затем незаметно улизнул, и оберлейтенант остался один.

/ Знаешь, Лор, я тебя тоже покину, пожалуй, на недельку. Скучно с тобой. А там на юге, у Петера, похоже серьезные дела начинаются. Глаз да глаз нужен. Что, плакать, говоришь, по мне не будешь? ... Да я и не рассчитывал особо! Пока! /

Лоренц ожесточенно сражался с бюрократическим монстром до заката. Он бы сидел и дольше, если бы не Кайса. Она робко заглянула в кабинет.

— Лоренц, вы не хотите поужинать? — спросила она почти шепотом.

— А? Что? — вскинулся он.

— Ужин подан.

Лоренц оторвался от очередной закладной и с хрустом в шее потянулся. За окном к его удивлению было уже темно. Он погасил волшебный шарик, который сам не заметил, когда зажег.

— Вы такой молодец. Я пыталась помогать дедушке, но я так и не поняла ничего. А когда я пыталась убраться на его столе, он меня только отругал...

Двери в столовую открылись. В ноздри баронета ударил дивный аромат запечённого молочного поросенка, жареных грибов и свежей выпечки. У Лоренца предательски забурчало в животе. Он только сейчас понял, что чудовищно голоден. После ужина Кайса пошла кормить отца в его комнате, а оберлейтенант и Алекс засели в гостиной у камина с бутылкой вина.

— Если честно не ожидал от вас такой прыти, Лоренц. Вы уже сделали больше, чем я за полгода.

— Ерунда, — отмахнулся от похвалы баронет, — По сравнению с тем бардаком, какой царил в отделе экспертизы управления Тайной Государственной Полиции, у вас еще относительный порядок. Вы хотя бы намеренно ничего не путали.

— Вы так в этом уверены? — барон Сенвар насмешливо смотрел на оберлейтенанта.

— Конечно, вы же вообще ничего не делали.

Алекс расхохотался. Потом поднял бокал с вином.

— Лоренц, ваша прямота приведет вас либо на плаху, либо в кабинет рейхсминистра. За знакомство! — они чокнулись и выпили.

Лоренц обвел взглядом стены, увешанные головами представителей местной фауны. Волков, оленей, барсуков, пум и даже одного бистаа. Судя по всему, Алекс не слышал про приказ кайзера 'О препятствии развития межнациональной и межрасовой вражды на землях Таирского рейха'.

— Вы увлекаетесь охотой?

— В молодости увлекался. Сейчас сами понимаете. — Алекс кивнул на свой пустой рукав. Поздний вечер, вино и внимательный собеседник. Что еще нужно старику, чтобы предаться воспоминаниям? — Пятнадцать лет назад, во время зимней компании против горных кланов орков мне не повезло. Я служил под началом майора фон Мюнхгаузена в легкой кавалерии. Наш эскадрон нарвался на семью оборотней, шесть штук, когда возвращались из рейда. Как назло, амулеты были почти пусты, да и артефакты разряжены. Валил снег, лошади вязли по брюхо. Сбежать не было никакой возможности. Пришлось дать бой. Сами понимаете, каков был результат... В живых осталось трое. Сам майор, его денщик и я.

Лоренц кивнул. Шесть десятков человек с примитивным холодным оружием против одних из самых опасных тварей, порожденных шаманами бистаа. Шансов на победу у кавалеристов не было.

— Вообще Фридрих фон Мюнхгаузена великий человек, то есть полуэльф! Если бы не он, я бы тоже стал оборотнем. Он выжал свой амулет-накопитель до последнего, но спас меня от волчанки. Хотя с тех пор я стал слишком хорошо чувствовать эмоции животных, и охота не приносила былого удовольствия.

— Поразительно! Исцелиться от ликантропии! — Лоренц был поражен. Нет, конечно, вылечиться было можно. Но обычно для этого требовались длительные лечебные процедуры и огромное количество волшебства.

— Да, — барон налил еще вина, и они выпили за улан.

— Скажите, а почему ваш самый главный трофей стоит в холле? Варг заслуживает большего чем торчать в углу в темноте.

— Ее поверг не я. Да, да, это сука. Ангербода. Мать трех монстров. — Оберлейтенант вышел из расслабленного состояния. Подозрительно многое Алекс знал про этого варга. — Я вижу удивление в ваших глазах, Лоренц. Позвольте объясниться. Некоторые варги разумны и даже могут говорить и использовать магию. Это те, которым досталось больше демонской крови от своего отца, князя-демона Раннамаари. Ее стая жила в наших местах много лет. Достаточно, чтобы промысловики нашли общий язык с ней и выторговали себе право охотиться. Пять лет назад она вместе со своим мужем Фенриром и щенками напала на нашего отца инквизитора Томаса, который возвращался из одного далекого хутора. Прежде чем они растерзали его, он успел убить Ангербоду. Потом мы неоднократно проводили облавы, но найти остальных не удалость...

Лоренц во время рассказа незаметно накинул на себя чары эмпатии. Чутье подсказывало, что барон что-то не договаривает. Какие-то очень существенные детали. Нет, он не врал ни в одном слове, но вместе с тем, почему-то по отношению к чучелу демонического волка он испытывал чуть ли не нежность. Это было странно, и Лоренц решил, что раз уж он имеет доступ к архиву Цвикау, выделить время и покопаться в прошлом.


* * *

Королева лета Викториэль, богоравная владычица эльфов, повелительница Доминиона и Южного Карнатака пила пятичасовой чай. Она сидела в простом белом платье на веранде своей летней резиденции. Теплый ветер шевелил ее волосы.

Ее верный рыцарь Дизраэли припал на одно колено и поцеловал протянутую руку своей госпожи. Полевая форма лесной стражи, раскрашенная коричневыми и зелеными пятнами разных оттенков, смотрелась на нем безупречно. Несколько контрастировал с нарочито аскетичным одеянием нарядный придворный лук. Это оружие, совершенно не предназначенное для боя, было показателем статуса.

— Моя королева, я принес новости.

— Конечно, мой друг, вы никогда не приходите просто так, — улыбнулась Викториэль. — Какие истории вы поведаете мне сегодня?

— Нам удалость внедрить своего человека в новую алхимическую лабораторию гномов в северном Карнатаке. Я рассчитываю выяснить, чем они занимаются там, и зачем им было нужно столько свинца и адамантия.

— Это прекрасно!...

К чему относился это комментарий, было не совсем понятно. Дизраэли уже скользил своими губами по шее и ее величество млела от его прикосновений. Викториэль запустила свою руку в его длинные волосы и, запрокинув голову слегка прикусила за ухо, когда рука Дизраэли скользнула под лиф ее платья.

— Великий герцог Майнард Виттельбах утверждает, что готов начать восстание против кайзера Гора и просит вашей помощи. Ему жизненно необходимо около двух миллионов маны для ведения боевых действий.

Королева состроила обиженную гримасу.

— Выделите ему полмиллиона, обещайте дипломатическую и финансовую поддержку. Нам прекрасно известно про его заигрывания с Повелителем адского легиона Бетрезеном, пускай у него требует волшебство. Мы и так оказываем ему всю возможную помощь. Когда будет парад планет?

— Подходящий момент для входа дингир-са Бетрезена в наш мир наступит не ранее чем через три-четыре недели.

Викториэль знала, что обуздать владыку преисподней Бетрезена мятежному герцогу не под силу, как не сможет и кайзер Гор. Она рассчитывала на это. Тридцать лет назад Таир завоевал победу в войне с некромантами Ки-эн-ги, демонологами Хатти, темными эльфами и бистаа. Победу, которая по праву должна была достаться эльфам. В результате, вместо нескольких опустошенных войной мелких государств короткоживущих, бессмертные получили в соседи мощную и динамично развивающуюся державу, претендующую на мировое господство.

Приход повелителя преисподней и его неминуемое повержение силами эльфов сулило очень большие политические дивиденды. В своих способностях развоплотить богоравного владыку Легиона Викториэль не сомневалась.

Дизраэли отстранился от нее. Предстояло сообщить неприятные известия. Он знал, что в любом случае у него еще будет длительное ночное 'обсуждение внешнеполитической обстановки'. Королева разочарованно вздохнула. Она была не против провести 'обсуждение' прямо сейчас и здесь.

— Кстати о помощи предателю рейха. Не вполне удалась наша провокация на границе Таира и племен бистаа. Верховный вождь слишком доверяет рейхскриминальдиректору Артуру Небе и готов ждать результатов расследования, вместо того, чтобы нарушить перемирие. Кроме того, пришло известие с юга. Наши темные братья разупокоили некрополь Кутал-лу в Ки-эн-ги.

— Не лучший выбор. Ларса подходила больше. У сестры Ино хватило ума не пробудить главу совета личей, Гильгамеша Многоповидавшего?

— Наш источник информации еще жив, моя королева, значит, они подняли только верхние уровни. Гештуг ну-н-меш и у-и-на-э-наг**. Достаточно для того, чтобы устроить хаос в приграничных землях и выманить кайзера из столицы с экспидиционным корпусом на месяц, обеспечив окно возможностей для мятежа герцога Виттельбаха.

**У-и-на-э-наг. Дословно "А давай-ка его выпьем!" — древняя разновидность вампиров. Эме-гир.

— Это хорошо, мой рыцарь. Ты что-то еще хочешь рассказать мне?

Дизраэли мялся, раздумывая как смягчить плохие новости. Он так и не нашел способа.

— Моя королева. Видящие наконец разобрались с той вспышкой магии в горах Кур-Саг недалеко от границы Доминиона. Посланцы Создателя Энлиля пришли в наш мир.

Королева чуть не выронила чашку из руки. Коричневое пятно от пролитого чая расплывалось на скатерти. Подобная потеря самообладания у нее последний раз случилась два века назад, когда она увидела 'Сад Порождений' великого биоманта Тлейклелья. Чудовищный рассадник уродливых монстров, с помощью которого маг живого хотел покорить весь мир.

— Дизраэли, забудьте все, о чем я говорила. Виттельбах не получит ничего. Мы разрываем все компрометирующие связи с темными братьями. И отстаньте от народа бистаа, сейчас не время для новых провокаций. Если видящие не ошиблись — грядет новая мировая война. Вмешиваться в ход событий еще рано. Надо оставить пространство для маневра, пока мы не выясним цели посланников Создателя.

— Мне свернуть всю деятельность?

— Нет, это будет подозрительно. Продолжайте морские рейды и шпионаж за гномами в северном Карнатаке.


* * *

Лоренц работал как одержимый. В кое-то веки работа не то что бы ему нравилась, но он чувствовал, что кому-то нужен. Алекс не забывал поблагодарить его за труд, или похвалить, когда оберлейтенант придумывал какой-нибудь хитрый юридический финт, составляя обоснование в протоколе, для самовольного судебного решения барона Сенвара. После управления Тайной Государственной полиции такое отношение Лоренцу было в новинку.

Через пару дней он абсолютно случайно наткнулся на историю сына Алекса. Молодому Вернеру не повезло. Хотя с тем же успехом можно сказать, что его подставили. Вопрос кому это было нужно, оставался открытым. Подобное расследование никто не проводил.

Пять лет назад Алекс отправился Бад-Висзее, небольшой городок на берегу Майна, где традиционно проходили раз в полгода заседания 'дворянского собрания'. Ему пришлось отсутствовать около месяца. Десять дней дорога туда, столько же обратно. Да еще надо было проведать родственников, заглянуть к друзьям. Барон Сенвар не спешил домой. Ведь за его делами следил Вернер.

Именно в это время скоропостижно и не без применения темной магии скончался Альберт Петерсон. Незадолго до этого он, будучи выпивши, оскорбил жену Вернера, Ангелу Сенвар. Дело не дошло до дуэли — молодых людей успели развести друзья. Альберт принес свои извинения, но все равно, подозрение упало на Вернера. Инквизитор Томас скрупулёзно проводил следствие, но доказательств не нашел.

1234567 ... 555657
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх