Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Неудачник - книга 1


Опубликован:
01.04.2019 — 15.08.2024
Читателей:
3
Аннотация:
Трёхлетнему мальчишке намного раньше положенного возраста открывают способности мага, делая возможным бесконтрольный рост сил. Несвоевременное вмешательство старого мага полностью меняет его жизнь... Огромные магические силы и невозможность их нормально использовать – всё это часто приводит к непредсказуемым результатам, раз за разом ввергая нашего героя в неприятности. Но он не сдаётся и борется с врагами, обстоятельствами и своей собственной магией.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Как можно вызвать по образу? — не понял маг. — Я не помню ничего подобного.

— Я ведь не собирался никого вызывать, только создать иллюзию, а оказалось, что если в неё залить много силы и произнести формулу вызова, то получишь того, чей образ создал.

— Как он вас не убил! — покачал головой Баум. — Ему не позавидуешь. При обычном вызове демона возвращают туда, откуда взяли, а вы вернёте его в родной мир, но куда? Вы не обрадовались бы, если бы вместо Вирены очутились в Алмазее или у кочевников, а ведь может выбросить и в океане. Я на его месте подумал бы, прежде чем возвращаться.

— У него там подруга, — возразила Алина, — а здесь никто не подойдёт. С такими шипами!

— И как мы его вернём? — спросила Леона. — Нужна книга, а в города нельзя заезжать.

— Послезавтра приедем в Аржад, — сказала Мануэла, — а рядом с ним стоит замок барона Сержа Шамбера. Муж был с ним дружен, и мы заезжали туда каждый раз, когда ехали в столицу и обратно. У него в замке хорошая библиотека. Таких древностей, как у нас, нет, но "Демонологию" найдёте. Там же избавимся от демона.

— Отец, — обратился Кирилл к Роберу. — Мне можно пересесть в карету с демоном? Когда ещё удастся на него посмотреть!

— Пересаживайся, — разрешил шевалье. — У них должно быть место.

Этот день прошёл спокойно, и ночью их тоже никто не потревожил.

"Надеюсь, сегодня вы выполните обещание, — сказал демон, когда позавтракали и тронулись в путь. — Когда появится этот замок?"

— Графиня говорила, что должны приехать к обеду, — ответил Клод. — Сразу договорюсь с бароном и схожу в библиотеку.

— Дерб, а почему вы ходите голым? — задал очередной вопрос Кирилл.

"А почему ты ходишь в одежде?"

— В ней теплей, — ответил мальчик, — и так принято.

"А у нас и без одежды жарко и принято её не надевать. Скажи, почему у тебя не открыты потоки?"

— Это магия, что ли? Я не хочу ею заниматься. Меня из-за неё вырвали из родного мира и лишили семьи.

"Ну и дурак! Если с тобой случится беда из-за ноги, ты и от ног откажешься? А магия здесь — это сила".

— Наш профессор вчера выговорился, — сообщил мальчик. — Графини трясли, а ему уже не о чем говорить. Вытрясли, что Йонас хочет предложить императору какое-то оружие из магии и науки. Но это не то, о чём он говорил раньше. Ему обещали помочь.

— А ты меньше об этом болтай, — сказал Клод, — особенно, если поблизости кто-нибудь посторонний.

— А то я дурак и сам этого не знаю! — обиделся Кирилл. — Я только вам рассказал.

Разговор увял, и до самого замка ехали молча. Для того чтобы до него добраться, съехали с тракта и с час двигались по усыпанной гравием дороге. В конце пути Мануэла пересела на лошадь и в сопровождении Эвальда и Криса ускакала вперёд, поэтому, когда подъехали к замку, их уже ждали. Барона предупредили о демоне и обошлись без иллюзий. Он сам вышел встречать гостей, в первую очередь графиню Альтгард. Не были забыты вниманием и остальные.

— У нас очень пестрая компания, дорогой Серж, — смеясь, представляла спутников Мануэла. — Это барон и баронесса Шефер. Клод и его сестра Алина очень сильные маги. Это тоже маг, не такой сильный, но более опытный. Познакомьтесь с Джедом Баумом.

— Сколько очаровательных женщин! — воскликнул Серж, который статью и лицом напомнил Клоду графа Ойгена. — Не знаю, на кого смотреть!

— Посмотрите на эту очаровательную девушку, — сказала Мануэла. — Это графиня Леона Родней. Этот бравый шевалье мой друг, как и многие в нашей компании. Познакомься, Робер и его сын Кирилл. Профессор Йонас Бадер присоединился к нам позже, но неплохо всех развлёк. Остальных можно не представлять. Демона тоже не представляю, потому что он так и не назвал своё настоящее имя.

— Меня забыли! — заорал высунувшийся из клетки Сай.

— Не обращайте внимания на невоспитанную птицу, Серж, — улыбнулась графиня. — Это наш попугай. Докричится когда-нибудь до супа. Ну что, мы не разорим вас, если остановимся на обед?

— Вы меня не разорите, даже если поужинаете, а заодно и позавтракаете! — расхохотался барон. — Раньше утра я никуда вас не отпущу! Жаль, что жена уехала со старшим сыном в гости и вернётся только завтра к вечеру. Она очень расстроится тем, что не получилось вас увидеть. Прошу всех в замок, господа! О ваших слугах и лошадях позаботятся. Демон пойдёт с вами?

— Если позволите, я хотел бы вместе с ним посетить библиотеку, — обратился к Сержу Клод. — Нужно исправить одну несправедливость.

— Конечно. Сейчас вас проводят.

Слуга, который провожал Клода с демоном в баронскую библиотеку, был так напуган, что с трудом выполнил приказ своего господина, после чего поспешил удрать. Клод сразу же направился к полкам, на которых лежали книги по магии.

— "Демонология"! — радостно сказал он, беря в руки здоровенную книгу. — Сейчас мы найдём твой мир.

Через десять минут его радость исчезла без следа. Ни на одном из двух сотен листов книги не было демонов, похожих на Дерба!

— Как же так? — растерялся он. — Неужели книги разные?

"Посмотри, когда издали эту", — мрачно сказал демон.

— Семьдесят лет назад, — прочитал Клод, — а той, из которой я тебя взял, было больше трёхсот лет. Сын хозяина библиотеки говорил, что такая же книга должна быть в императорской библиотеке. Я не могу вернуться в Альфер, да и не пустят меня в замок, поэтому остаётся только столица. Придётся тебя туда как-то везти.

"Дай мне книгу! Попробую найти знакомые миры, из которых я смогу вернуться домой. Такие есть".

Но и он ничего не смог найти.

"Что за дурацкая книга! — рычал Дерб. — Уйма миров и ни одного знакомого, кроме мира журов, в котором меня сразу же прикончат!"

— Извини, — попросил прощения Клод. — Я не хотел, чтобы так вышло, и постараюсь сделать всё, чтобы тебе помочь. А пока едем в столицу, если тебе что-нибудь нужно...

"Надо пошить одежду, — угрюмо сказал Дерб. — У нас одни порядки, у вас другие, и мне придётся жить по вашим. К тому же мне не нравится, как на меня смотрят ваши самки. Только штаны должны быть из прочной кожи".

— Обязательно сделаем, — пообещал Клод. — Золото из дворца выиграно на спор, когда я вызвал тебя, так что можешь взять половину. Сейчас найдём хозяина и договоримся о комнатах и обеде.

Они вышли из библиотеки и остановились, не зная, куда идти.

— Ой, мама! — сказала вышедшая из-за поворота девушка, увидев демона. — Вы тот самый демон? Ничего себе! А зачем на нём колючки?

"Чтобы отваживать таких любопытных, как ты!" — неприязненно сказал Дерб.

— Вы кто? — спросил у неё Клод.

У девушки было некрасивое лицо, но изящная фигурка. Она выглядела старше Алины, но была ниже и не доставала юноше до плеча. Вот волосы были красивые: густые, чёрные и блестящие.

— Я баронесса Карина Шамбер!

— Рад видеть дочь хозяина замка! — поклонился Клод. — Барон Клод Шефер! А это демон, которого можете звать Дербом. Вы очень кстати появились, баронесса. Слуга исчез, и нам не у кого спросить, где ваш отец.

— Пойдёмте, провожу, — предложила она, завладев рукой юноши. — Вы к нам надолго?

— До завтрашнего утра, — ответил он. — Мы едем в столицу, а к вам свернули по желанию графини Ургель.

— Здесь Луиза? — оживилась Карина. — Вот здорово! А вы с ней, случайно...

— Здесь Мануэла. Её недавно оживили. Луиза сейчас в Алфере.

— Здорово! — повторила девушка. — Зачем вам мой отец, барон? Я скажу, куда идти, и пусть ваш демон ищет его сам. А я покажу вам весь замок, и начнём осмотр с моей спальни. — Она недвусмысленно прижалась к юноше.

— Мне тоже нужно его увидеть, — смутился не ожидавший такой откровенности Клод. — Погуляем потом.

— Договорились! — согласилась она. — Я немного потерплю. Идите в трапезную. Если приехали гости и время обеда, отец должен быть там.

Глава 24

— Я не знаю, что делать, — признался Клод. — Может, придумаете вы?

Они отобедали и собрались в покоях, которые барон выделил Мануэле. Леону с Кириллом оставили в обществе дочери Сержа, профессор отдыхал от тягот пути, а демон обедал в выделенной ему комнате. Остальные господа сидели в просторной гостиной и решали, как поступить с демоном.

— Его мир может быть описан не только в той книге, которую вы читали, — высказался Баум. — "Демонологию" кто только ни писал. Но в любом случае поиски займут какое-то время, и вести их лучше в столице. Как я понял, наш демон не против того, чтобы в неё попасть, вопрос в том, как его туда привезти.

— Я вижу только одну возможность, — сказала Мануэла. — Он должен поступить на службу императору. Если согласится, я возьму об этом бумагу у барона Шамбера. Нет законов, запрещающих демонам служить империи, и на этом можно сыграть. Он сильный маг, поэтому наверняка будет полезен и заинтересует императора. Ещё и этим окажет тебе услугу. А когда найдёшь нужное, отправишь его домой.

— Я с ним поговорю, — вздохнул Клод. — Второй вопрос — это его одежда.

— Это хорошо, что он решил одеться, — одобрила Хельга, — вызовет меньше страха. Я думаю, что мы задержимся в Аржаде и займёмся его одеждой. Мне тоже нужно кое-кого навестить.

— Остаётся его уговорить, — подвёл черту Баум. — Это придётся делать вам, барон. Попытайтесь объяснить, что по-другому не получается. Демоны живут долго, поэтому несколько лет на службе...

— Если брат заведёт речь о годах, Дерб его тут же убьёт, — возразила Алина. — Нужно сказать, что это не займёт много времени.

— Попробую, — сказал Клод. — Сейчас и схожу.

Когда он спустился на первый этаж к комнате демона, тот уже поел и слуги убрали грязную посуду.

"Что решили?" — спросил Дерб вошедшего Клода.

— Есть только одна возможность провезти тебя в столицу. Нужно поступить на службу императору, тогда сможешь на законных основаниях передвигаться по империи. Иначе нас остановят в первом же городе, а тебя, скорее всего, убьют.

"А если я заплачу этому барону и подожду здесь? Сколько тебе нужно времени?"

— Это плохое решение, — ответил Клод. — Я не знаю, когда смогу попасть в библиотеку императора или найду твой мир в какой-нибудь другой книге и, возможно, не смогу сюда быстро вернуться. Кроме того, я не доверяю барону. Знаешь, что он предложил, когда узнал, что я не смог тебя отправить? Давайте, говорит, его отравим, а потом снимем шкуру и сделаем чучело. Такого, мол, ни у кого больше не будет.

"Я сам сделаю из него чучело!" — разозлился Дерб.

— Я сказал не для того, чтобы ты затевал драки, — остановил его Клод. — Просто учти, что пока за тобой никого нет, а к чужакам везде относятся враждебно, тем более к демонам, о которых ходит много страшных историй. И не всё они выдуманы.

"И сколько может продлиться такая служба?"

— Сколько вы живёте, Дерб? — спросил юноша.

"Примерно триста наших лет, — ответил демон. — Хочешь сказать, что по сравнению с этим сроком каких-то десять лет — это пустяк?"

— Мне не надоела жизнь, чтобы тебе такое говорить. Но речь не о десяти годах, думаю, что служить придётся несколько месяцев.

"Моя подруга не станет столько ждать", — мрачно сказал демон.

— Найди другой выход, — предложил Клод. — Я сам разлучился со своей любимой на год, если не больше. Знаешь, что мне сказала Мануэла? Если любит, будет ждать, а если не дождётся, то и жалеть не о чем.

"У нас намного меньше женщин, чем у вас, и нелегко обзавестись подругой. Мою уже обхаживают утешители, и она не станет долго ждать. Надо же тебе было выбрать именно меня! Ладно, считай, что я согласен, только сейчас уйди, пока я тебе чего-нибудь не оторвал!"

Клод вышел от демона, испытывая одновременно чувство вины и облегчение. У входа его ждала Карина.

— Я знала, что вы к нему придёте, — сказала она, схватив юношу за руку. — Вы не забыли о своём обещании, барон?

— Я ничего вам не обещал, — не очень вежливо ответил он. — Извините, баронесса, но я занят и не имею желания смотреть вашу спальню. Не обижайтесь, дело не в вас, а во мне.

— Я вам не нравлюсь? — спросила она, жалко кривя лицо и собираясь заплакать. — Неужели вам меня не жаль? Барон, не отказывайтесь от радости и не лишайте радости меня! Не смотрите на то, что мне уже много лет, на самом деле я ещё девственна, но знаю и умею всё что нужно! И у меня есть амулет...

Не отпуская Клода, девушка свободной рукой схватила висевший на шее золотой диск.

— Это не амулет, а украшение, — сказал юноша. — Карина, отец не говорил вам, что я маг? Для чего вы меня обманываете?

Она хотела что-то сказать, но не смогла и разрыдалась. Год назад Клод отреагировал бы иначе на этот поток слёз, сейчас же просто подождал, пока она выплачется, вынул свой платок и вытер ей лицо.

— Зачем тебе нужен ребёнок? — спросил он, отбросив этикет. — Только не ври. Я не имею права лезть в твои мысли, но почувствую ложь.

— Дурак! — всхлипывая, ответила она. — Сам не понимаешь, чего лишился! Знаешь, я какая? Я любила бы тебя днём и ночью! Мужчины смотрят на лицо, а оно в женщине не главное! И ты такой же. Мне уже скоро семнадцать, а я ещё до сих пор ни с кем... Мало того что почти никуда не выезжаю из этого замка, так отец забрал амулет от зачатия! И жениха до сих пор не может найти. Один появился, посмотрел и потребовал от отца пятьдесят тысяч. А у него не такие доходы, чтобы из-за меня тратить столько золота! И что мне делать?

— И ты думала, что если от меня будет ребёнок...

— Куда бы ты делся! — сказала Карина. — Закон строг, а любой маг смог бы доказать, что ребёнок твой.

— Я не понял, почему должен платить твой отец? У нас, наоборот, жених платит за невесту.

— Бывает и так, — шмыгнув носом, ответила она. — Как договорятся. Постой, что значит "у нас"? Ты родом не из империи?

— Я с сестрой приехал из Вирены. Тебе разве не говорила Леона?

— Виренец! — с брезгливостью сказала Карина. — Как только отец дал вам приют в замке! Отойди от меня и не смей больше приставать!

Пожав плечами, он оставил баронессу и вернулся к покоям Мануэлы. Все уже разошлись по своим комнатам, и графиня была одна.

— Заходи! — крикнула она на его стук. — Я знала, что это ты. Садись и рассказывай.

— Он зол, но согласился, — сказал Клод. — Теперь вам нужно говорить с бароном.

— Сегодня же поговорю, а сейчас поговорим с тобой. Наш путь подходит к концу, и через несколько дней приедем в столицу. Уже пора определиться с тем, чем ты там займёшься. Дом у нас есть, причём большой и удобный, хотя по столичным меркам это скромное жильё. С твоей сестрой нет никаких сложностей, по крайней мере, я их пока не вижу. Джед подготовит к школе, а дальше пусть учится. Теперь поговорим о тебе. Я думала с месяц повозить тебя на приёмы и познакомить со столичным обществом. Твой демон поломал планы. Из-за его появления ты можешь с самого начала стать объектом интереса многих влиятельных людей. Не исключено, что тобой заинтересуются канцлер или император. Надо сразу определиться с тем, к чему у тебя лежит душа. Не хочешь продолжить учёбу?

— Вряд ли она что-нибудь даст, — нерешительно сказал Клод. — Я многого не знаю, но из-за проблем с контролем силы лучше учиться самостоятельно.

123 ... 4041424344 ... 535455
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх