Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Неудачник - книга 1


Опубликован:
01.04.2019 — 14.10.2023
Читателей:
3
Аннотация:
Трёхлетнему мальчишке намного раньше положенного возраста открывают способности мага, делая возможным бесконтрольный рост сил. Несвоевременное вмешательство старого мага полностью меняет его жизнь... Огромные магические силы и невозможность их нормально использовать – всё это часто приводит к непредсказуемым результатам, раз за разом ввергая нашего героя в неприятности. Но он не сдаётся и борется с врагами, обстоятельствами и своей собственной магией.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Он взял Гретту под руку и повёл к распахнутым воротам. Следом за ними потянулись остальные.

— Ну что, решил? — спросил приотставший Крис. — Или будешь думать? Может, сходим в библиотеку, и ты выучишь заклинание?

— Я его запомнил, — ответил Клод. — Там простая схема из двух потоков. Ладно, попробуем, только сначала поклянёшься молчать.

— Согласен! — радостно сказал мальчишка. — Пошли сразу ко мне, а твоя сестра дойдёт с девушками. Ты у меня ещё не был, так что заодно посмотришь комнаты.

Комнаты наследника мало отличались от его собственных, только на окнах висели шёлковые занавески, а на одной из стен гостиной красовалось большое стеклянное зеркало.

— Эти зеркала делают пришельцы, — сказал Крис. — Видишь, какое чистое отражение? Связывай образ. Всё? Тогда я буду клясться. Клянусь, что никому не скажу о воздействии магией на образ своей сестры! Этого достаточно?

— Наверное, — неуверенно ответил Клод. — Действительно, нет никаких следов. Ладно, считай, что ты меня уговорил. Когда пойдём?

— Сейчас и пойдём! — загорелся Крис. — К чему тянуть время?

Они вышли в коридор, в конце которого была ведущая в подвал дверь.

— Кому пришла в голову мысль вешать здесь эти картины? — удивился Клод, спускаясь вслед за приятелем по лестнице. — Так здорово нарисовано, а повесили там, где никто не ходит.

— Ходят, — возразил Крис, — только нечасто. Вот она!

— Здесь она старше, — заметил Клод, — и какая-то печальная.

— Она хотела выглядеть старше, поэтому попросила художника рисовать так, — объяснил нервничавший мальчик. — Что ты копаешься? Со мной делал быстро.

— Подождёшь, — отмахнулся от него Клод. — Образы я уже связал. Может, не любовь, а что-нибудь попроще?

— Я спорил на любовь! — рассердился Крис. — Тебе не нужно золото? Пусть хоть раз тебя поцелует, тогда уже не отвертится! Струсил?

— Чтобы я ещё хоть раз с тобой связался! Всё, я уже сделал. Слушай, может, это глупость, но я не буду брать у тебя золото! Не было этого разговора, понятно?

— Понятно. Как хочешь, мне же больше останется. Когда это подействует?

— Я не знаю, — ответил Клод, которого начало трясти от волнения. — Написано, что на всех действует по-разному. Пойдём отсюда, а то я почему-то замёрз. Слышишь? Внизу что-то грохнуло.

— Пошли, — согласился Крис. — Клод, ты вот что... Постарайся после ужина никуда не выходить. Нужно, чтобы в твоей комнате никого не было, а то посторонние могут помешать Луизе. Самое лучшее для тебя — ждать её в кровати.

— Я никуда не уйду, тем более что мне как-то нехорошо. Но кровати не будет! Я ещё не сошёл с ума, и мне рано!

— Сестра сказала, что ты уже созрел. Но я не думаю, что она из-за магии сама потащит тебя в кровать. Не хочешь, и не надо.

Клод шёл к своим комнатам, костеря себя за то, что связался с этим авантюристом. Наверняка его для чего-то использовали и добром это не кончится. Золото было просто приманкой, самому Крису оно не очень-то нужно. Ужин он пропустил.

— Не хочется есть, — сказал Клод сестре. — Иди сама и извинись за меня перед графом. Со мной всё в порядке, просто устал.

— Я принесу чего-нибудь сладкого! — пообещала она и умчалась.

Оставшись один, походил кругами по комнате, потом лёг на кровать и попытался понять причину страха, который усиливался в нём с каждой минутой. Пламя фонаря мигнуло, и вслед за этим хлопнула входная дверь. Повернувшийся Клод увидел вошедшую Луизу. Девушка шла к нему, покачиваясь и почти не поднимая ног. От волнения он не сразу осознал, что она почти раздета. Света было мало, поэтому Клод всё понял, только когда она подошла почти вплотную. Это была не Луиза, а очень похожая на неё женщина лет двадцати пяти, и ещё в ней чувствовалось что-то, превратившее его страх в ужас. Гостья не дышала, и её остекленевшие глаза не двигались и не мигали! Сделав последние, какие-то дёрганые шаги, она наклонилась над оцепеневшим юношей и коснулась его губ своими. От холода поцелуя и пахнувшего в лицо запаха тлена Клод потерял сознание.

Видимо, обморок перешёл в сон, потому что очнулся только утром. Поначалу в голове не было ни одной мысли, потом он понял, что лежит голый в своей постели. В этом была какая-то неправильность, и когда стал о ней думать, вспомнил всё. Опять навалился страх. Рядом кто-то зашевелился, и Клод, обмирая, скосил туда глаза. Рядом лежала укрытая одеялом вчерашняя гостья. Если бы не молочно-белая, слегка сморщенная кожа и тусклые, какие-то пыльные волосы, её можно было бы назвать красавицей. Вчера она не дышала, сегодня прикрытая одеялом грудь слегка колыхалась в такт дыханию. И глаза, которые смотрели на Клода, хоть и пугали, но уже двигались и даже изредка моргали.

— Проснулся? — спросила она скрипучим голосом. — Извини, но я тебя за ночь выцедила и для удобства раздела.

Перепугавшись, он откинул одеяло и схватился за своё мужское достоинство. Вроде всё было цело.

— Глупенький! — рассмеялась она дребезжащим голосом. — Я имела в виду не это. Для того чтобы заниматься любовью, я должна восстановиться, а для этого нужна сила, её у тебя и забрала, а не то, о чём ты подумал. Ну у меня и голос! Ничего, это должно быстро пройти.

Клод присмотрелся к себе и понял, что в нём почти не осталось магических сил.

— Нужно вставать, — сказала она, убирая одеяло. — Надо найти мне одежду. Не ходить же в погребальной рубашке — это холодно и неприлично.

Женщина встала и подошла к столу. Клод не заметил грации в движениях её точёной фигуры, но они уже не походили на вчерашние дёрганья.

— Пирожные с мёдом! — довольно воскликнула гостья. — Как раз то, что мне нужно! Жаль, что пока не почувствую вкуса. Что стоишь? Раз призвал меня, то должен заботиться! Мне срочно нужно чего-нибудь попить и одеться!

— Я призывал не вас, а другую, — ответил он. — Вы мёртвая, я мне была нужна живая. Правда, портрет...

— Какой портрет? — спросила она, поедая принесённые сестрой пирожные. — Если мой, то ты мог видеть его только на смертной лестнице, а там изображения умерших членов семьи.

— Я из Вирены и не знаю ваших обычаев, — ответил Клод, уже догадываясь, кого воскресил. — Вы графиня Ургель?

Она не успела ответить. Без стука открылась дверь в гостиную, и на пороге появился Крис. При виде обнажённой красавицы его лицо задрожало, и мальчишка бросился к ней, упал на колени и обхватил руками ноги.

— Ты вернулась, мама! — плача, сказал он. — Я так долго этого ждал!

Глава 14

— Всю твою одежду сожгли, — виновато сказал Крис. — Ты же знаешь обычай. Но у нас сейчас гостит молодая дворянка с хорошей фигурой, так что можно что-нибудь взять у неё.

— Она гостит в постели моего мужа? — спросила графиня.

— Пока нет, но к этому идёт, — ответил Крис. — Извини мама, но отец вряд ли тебе обрадуется. Он говорил, что два года назад хотел оживить тебя с помощью Гербера, но маг отказал. Они тогда поссорились, и из-за этой ссоры Гербер уехал. Но сейчас...

— Понятно, — сказала она. — Влюбился! Ну и ладно, у меня теперь тоже есть любовь.

— Мне ещё рано! — запаниковал Клод. — Я готов вам помочь, но только не в этом!

— Ну и дурак! Разве не ты призывал любовь? На кого он хотел направить своё заклинание, сын?

— На Луизу, — отведя в сторону взгляд, ответил Крис. — Извини, Клод, но я клялся в том, что не расскажу о воздействии на образ сестры, а не матери.

— Запомни, — сказала Клоду графиня, — что никогда соплячка не сравнится с молодой опытной женщиной! Ты сам ещё девственник, и моя дочь наверняка ничего не умеет. А от опыта отказываются только дураки. Ну ладно, не хочешь меня, и не надо, только тогда вырви вызванную тобой любовь. Я не восстановилась, поэтому такая спокойная и рассудительная, а как только стану живой и горячей, я тебя, дорогуша, заезжу! И сделаю это так, что ты будешь упрашивать, чтобы я подольше с тебя не слазила! Мы теперь связаны на всю жизнь. Пока я не проживу без тебя и дня, но скоро смогу отлучаться на месяц-два. Ты даже не представляешь, как тебе повезло! Ты дал мне долгую жизнь в молодом теле, и я отслужу не только в знак благодарности, но и из чистого расчёта. Твоя жизнь — это и моя жизнь, а твоя смерть станет моим концом! Судя по тому, с какой лёгкостью сын провёл тебя с портретом, ты недавно в империи, поэтому моя помощь не будет лишней.

— Вы же мёртвая, — возразил Клод, — и об этом всем известно.

— Что ты знаешь о марах? — спросила она. — Сейчас оживших мало, потому что мало сильных магов, которые готовы ими заниматься, а когда-то было иначе. Марами была большая часть элиты империи, поэтому приняли законы, уравнивающие их с прочими гражданами, и этого никто не отменял! Я по-прежнему графиня Мануэла Ургель и хозяйка этого замка. Вряд ли я задержусь здесь надолго, да и ты тоже. Пусть муж крутит свои шашни с кем хочет, а мы возьмём то, что мне причитается, и поедем в столицу! Ты помог мне, а я помогу тебе взойти на вершину успеха!

— А я? — обиженно спросил Крис. — Возьми меня с собой! А то я в этом замке сдохну от скуки! Думал хотя бы заняться демонами, а ты забираешь Клода!

— Ты наследник, — возразила графиня. — Давайте сначала займёмся мной. Сын, мне срочно нужна вода. И нужно решить, что будем делать с одеждой. Я и одетая никуда не выйду в таком виде, но сюда могут зайти другие, да и холодно ходить без ничего.

— Нужно позвать мою сестру, — сказал Клод. — Она тоже маг, поэтому я могу вызвать мысленно. А уж она поговорит с Греттой.

— Дожила, — усмехнулась Мануэла. — Приходится выпрашивать одежду у любовницы мужа! Я шучу. Зови свою сестру, только поскорее: я сейчас сильно мёрзну.

— А вы завернитесь в одеяло, — посоветовал Клод. — И сестре легче с вами общаться, ей всё-таки только тринадцать.

— Ладно, не буду тебя соблазнять, — сказала она, обматывая себя одеялом. — Но не тяни с заклинанием. Я ведь не шутила. Я не маг, но хорошо знаю действие многих заклинаний. У меня не будет сил бороться с любовью, а у тебя — с моими прелестями. И учти, что из-за твоей силы, я уже завтра буду в полном порядке, и тебе самому не захочется ничего менять. Сколько тебе лет?

— Скоро пятнадцать, — ответил он, — но отец перед смертью оформил самостоятельность.

— Я дала бы на два года больше, — удивилась Мануэла. — Маловато. Физически ты уже созрел и не выглядишь дураком, но наивен и доверчив. Если тебя так легко смог провести мой сын, в столице быстро взнуздают. Рановато нам туда ехать, сначала тебя нужно натаскать на нашу жизнь в Альфере.

"Алина, — связался с сестрой Клод, — ты где?"

"В своей комнате, — ответила она. — Одеваюсь к завтраку".

"Мне срочно нужно одно из платьев Гретты, — сказал он. — Только об этом никто не должен знать".

"Я не знаю, зачем тебе женская одежда, но не собираюсь её красть! — рассердилась девочка. — У Гретты только два платья, как я могу у неё что-то брать, да ещё без спроса?"

"А где сейчас Гретта?"

"Не знаю, я за ней не слежу. Но в такую рань она должна быть у себя".

"Тогда сходи к ней и попроси. Скажи, чтобы взяла у Робера столько золота, сколько ей нужно для покупки новых платьев. Я думаю, что граф ей в этом поможет. Когда возьмёшь платье, неси в мою комнату".

"Что случилось? — забеспокоилась сестра. — Вместо того чтобы зайти самому, мысленно просишь женскую одежду. У тебя, случайно, не Луиза?"

"Узнаешь, только выполни мою просьбу".

— Договаривался с сестрой? — догадалась Мануэла. — Ну и как?

— Должна принести, — ответил Клод. — У вас стал не такой скрипучий голос.

— Скоро мой голос будет бросать тебя в дрожь, — пообещала она.

В комнату вбежал Крис с кувшином в руках. Закрыв дверь, он торопливо подошёл к матери и отдал его ей.

— Я налил в воду настойку корня корши, — сказал мальчик, восторженно глядя на Мануэлу. — В книгах написано, что он помогает восстанавливаться. А у тебя уже меньше морщин!

— Правда? Это радует. Настойка корши — это хорошо, только где ты её достал? Это же очень редкий и дорогой корень.

— У меня есть деньги, — сказал Крис, — а настойку купил давно. Я верил, что получится тебя оживить.

— Хорошо, когда есть такие дети! — ласково сказала она, обнимая сына. — Надеюсь, что дочь обрадуется мне не меньше, чем ты.

В гостиной раздались торопливые шаги, и в спальню с платьем в руках ворвалась Алина.

— Точно сошёл с ума! — сказала она, увидев в комнате брата завёрнутую в одеяло Мануэлу. — Крис всё выболтает отцу, а тот тебе за Луизу... Ой!

— Это не Луиза, а её мать, — объяснил Клод испуганной сестре. — Не бойся, она скоро станет совсем живая.

— А сейчас ещё не совсем? — пролепетала девочка. — Это ты сделал?

— Сделал я, — признался Клод, — но меня обманул этот прохвост!

— Подумаешь! — сказал Крис. — От моего обмана нет вреда.

— Давай сюда платье, девочка! — сказала графиня. — Как тебя звать?

— Алиной её зовут, — представил сестру Клод. — Одевайтесь, а мы выйдем. Уже нужно идти на завтрак. Я вчера пропустил ужин и если не приду сейчас, сюда может явиться граф. Вам что-нибудь принести?

— Мне нужно что-нибудь сладкое, — сказала Мануэла. — Сын, когда поешь, наведайся на кухню и возьми кувшин с мёдом. И захвати воды. Идите, я подожду. Клод, постарайся долго не отсутствовать, мне без тебя плохо.

— Рассказывай! — потребовала сестра, когда они вышли в коридор. — Время ещё есть.

Пока шли до трапезной, Клод быстро рассказал ей всю историю воскрешения графини.

— У меня нет слов! — сказала Алина. — От него, — она показала рукой на Криса, — можно ожидать и не такого, но чем думал ты? Точно говорят, что любовь лишает мужчин ума! Я даже не представляю, чем это закончится. Это Крис радуется матери, остальная семья не будет в восторге! И во всём обвинят тебя!

— Отец разозлится, — признал мальчишка, — а Луиза обрадуется!

— Твоя сестра влюбилась в моего брата, — сказала девочка. — Ты думаешь, что она будет рада увидеть свою мать в его кровати? Да она её убьёт, а заодно и тебя, чтобы больше не воскресил!

— У нас ничего не было, — мрачно сказал Клод. — Мы только спали в одной кровати. Я спал, а она лежала просто так.

— Оправдываться будешь перед Луизой. Заодно расскажешь, кто порвал тебе рубашку. На руке царапины от ногтей?

— Демон! — выругался Клод. — Я и не заметил. Вырубился, а Мануэла меня раздела. Так ей было удобней. Что ты на меня уставилась? Я имел в виду не то!

— Раньше ты никогда мне не врал, — вздохнула сестра. — Ладно, если нас отсюда выставят, деньги на первое время есть. Лишь бы граф от радости тебя не убил. Магии в тебе сейчас почти нет, так что даже не сможешь защититься.

— Луизе нельзя ничего говорить, — предупредил Крис. — Если не поверила твоя сестра, моя и подавно не поверит. Ещё разукрасит когтями. Она, вообще-то, ничего, если сильно не бесить. А мы...

— Уже пришли, — перебил его Клод. — Договорим потом.

Когда вошли в трапезную, слуги уже закончили сервировку, а все, кроме графа, сидели на своих местах. Клод тоже поспешил сесть, стараясь не смотреть на Гретту. Вошёл Ойген, и все встали, приветствуя хозяина дома. Он занял своё место и разрешил начать трапезу. Когда закончился завтрак и все стали расходиться, Клод хотел уйти сразу после графа, но Луиза оказалась быстрее.

123 ... 2223242526 ... 535455
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх