Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Mr. & Mrs. Potter


Опубликован:
31.08.2009 — 04.05.2015
Читателей:
55
Аннотация:
Обновление от 14.05.2015
В процессе ОН не планировал этого. ОНА не мечтала об этом. ОН никогда не думал, что так облажается. Но ОНА с легкостью получила то, за что большинство молоденьких волшебниц Британии продали бы душу Волдеморту... ОНА стала его женой. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не читать ночью! Возможны случаи непроизвольного пробуждения злых родственников и жестокого избиения ржущих напротив мониторов субъектов. За последнее автор ответственности не несёт!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Секунду спустя мне навстречу стремительно летело что-то совсем крохотное и тоже чёрное. И что же это? Без труда перехватив предмет ещё в воздухе, я развернул клубок и ... ощутил, что мне срочно нужно принять холодный душ. Наверное, нетрудно догадаться, что в руках я держал не менее соблазнительные трусики Паркинсон. Неимоверными усилиями воли я пытался сохранить спокойствие. Хотя бы внешнее. К сожалению, запылавшие щёки предательски выдавали моё нынешнее состояние.

— Ну что, Поттер? Нравится? — спросила Паркинсон вкрадчиво и издевательски. Наверное, едва сдерживалась, чтобы не заржать в голос. Вот с...!

— Впечатлён! — еле-как выдавил я из себя, посылая трусики в полёт до той же самой корзины. — Слушай, а душ скоро освободится?

— Уже почти. — Сообщила слизеринка к моему неописуемому облегчению и удивлению. Как она так быстро душ приняла? — Халат кинешь?

На этот раз препираться я не стал. Мало ли? А вдруг ей взбредёт в голову выйти из ванной, в чём на свет появилась? Вдруг у всех чистокровных мозги набекрень на почве многочисленного кровосмешения и это у них в порядке вещей — кидать в гриффиндорцев нижнее бельё?

Быстренько сцапав её халат, я приблизился к шторке и на вытянутой руке передал вещь девушке, предварительно не забыв благоразумно зажмурить глаза. Издевательский хмык, раздавшийся совсем близко от меня, свидетельствовал о прекрасном расположении духа слизеринки. Через несколько секунд она выбралась, наконец, из ванны, довольная до неприличия и уставилась на меня как-то выжидающе. И что ей нужно? Я принялся раздеваться, но вот проблема! Снимать джинсы на глазах у Паркинсон, нарочно вцепившейся в мою фигуру кровожадным взором, чтобы смутить ещё больше, я не имел ни малейшего желания.

— Эээ... — протянул я растерянно. — Может, отвернёшься? — предложил ей вежливо. Паршивка, фирменно усмехнувшись, закусила губу и впилась в меня ещё более плотоядным взглядом. — Паркинсон! — рявкнул нетерпеливо, в глупой надежде пристыдить нахалку.

— Что? — воскликнула она недовольно, словно, так и полагается. — Услуга за услугу. — Пояснила она с невозмутимым выражением лица. — Ты видел моё нижнее бельё, теперь я хочу взглянуть на твоё. Что в этом такого?

Что в этом такого?! ЧТО В ЭТОМ ТАКОГО?! Нет, они все пришибленные, эти чистокровные придурки! Она что? Измывается что ли? Хотя, о чём я говорю? Конечно, измывается, проклятое слизеринское отродье. Ну, и зачем ей сдались мои трусы? Она же уже видела меня в трусах и, если мне не изменяет память, это зрелище её мало вдохновило.

— Ты уже видела эти трусы. — Решил я напомнить ей, удерживая руки на ремне.

— Чёрт! — она скривила недовольную гримаску, а потом вновь обратила на меня свой пристальный взор. — Ну, тогда, может, ты покажешь мне ещё что-то? — всё это она сказала таким заманчивым голосом, что мне захотелось сию же секунду аппарировать от этой ненормальной маньячки куда-нибудь подальше, желательно туда, где она не сможет меня достать. Например, в Африку. Видимо, мои стремления как-то выразительно отразились на лице, так как в следующую секунду Паркинсон расхохоталась, придерживаясь за живот. — Да, шучу я, Поттер! Расслабься! Изнасилование отменяется. — Едва выдохнула она через активное повизгивание и похрюкивание.

Вот шуточки у неё, блин! Я уже всерьёз начал переживать за душевное здоровье слизеринки, а она, оказывается, прикалывается надо мной.

— Да иди ты! — выплюнул я злобно, чем вызвал новый взрыв хохота моей дражайшей жёнушки, чтоб ей икнулось.

— Ик! — смех оборвался в связи с нежданно-негаданно начавшейся икотой. — Дементор подери! — булькнула слизеринка уже не так радостно, как прежде, и вызвала Кричера, чтобы попросить у него стакан холодной воды.

'То-то же!'. — Подумал я, спрятавшись за шторкой, и, удовлетворённо улыбаясь, принялся спокойно стягивать с себя джинсы.

ОНА

Боггартова икота! Ненавижу! К тому же Поттер весь кайф обломал. Скотина, лишённая чувства юмора. Я же просто веселилась, а он сразу сжался, будто я объявила ему, что прямо здесь и прямо сейчас буду его насиловать. Нужен он мне, как гиппогрифу вторая голова. Хотя... На кое-что взглянуть мне было бы весьма интересно. Просто так, из чисто женского любопытства. Разведка потенциальных возможностей, так сказать.

Ехидно ухмыльнувшись, я на цыпочках подобралась к шторке. С тех пор, как Поттер ретировался от меня подальше, прыгнув в ванну, прошло добрых пять минут. Пар заполнил собой почти всю комнату. Ну и прекрасно! Мне же на руку. Шумела вода и Поттер довольно фальшиво напевал незнакомую мне песенку. Наверное, маггловская. Бедные мои уши! Героически подавив желание заткнуть муженька, я принялась за своё тёмное дельце.

Сделав на шторке почти идеальный, хирургический надрез при помощи одного полезного заклинания, я с гипертрофированным чувством собственного превосходства предвкущающе уставилась на получившуюся щель. Так-так! Посмотрим. Что там у нас? Надеюсь, ты меня не разочаруешь, Поттер! Но Поттер, скотина такая, в этот момент как раз стоял ко мне задом. Тьфу ты! Плюс ещё этот проклятый пар не давал мне ничего толком разглядеть. И вообще...

'С чего такой интерес к Поттеру? Уж не замуж ли собралась?', — вовремя встрял в мои размышления внутренний голос.

'Уже'. — Равнодушно заметила я. — 'Тише ты! Дичь спугнёшь'.

'Молчу'. — Послушно заткнулся голос, а я продолжила своё извращённое занятие, сама не зная, зачем мне это сдалось.

Дементор меня поцелуй, когда Поттер, наконец, обернётся? Задница у него, вроде, ничего так, но этого явно маловато для удовлетворения моего любопытства. От этой мысли я неожиданно для себя покраснела и засмущалась, но уже через секунду отправила эти ненужные никому эмоции, куда подальше. Поттер, сволочь, так и не повернулся, чтоб ему пусто было!

Не успела я подумать, как мой бедный муженёк, случайно уронил мыло, затем благополучно на нём же подскользнулся и рухнул прямо на пятую точку, смешно раскинув свои конечности по бортику ванны. Буквально через секунду послышался злобный мат в сочетании с болезненным стоном. Я застыла на месте и на всякий случай затаила дыхание, чтобы не выдать себя громким ржачем.

Только отойдя от шторки на безопасное расстояние, я дала волю своим чувствам и то не в полную силу. Сотрясаясь от беззвучного смеха, я лишь сейчас вспомнила, что ведьмы и маги с рождения обладали способностью, у простого люда именовавшейся 'дурной глаз'. Как я могла забыть? Вот я и сглазила беднягу. Пожелала, чтоб ему пусто было. Притом так эмоционально пожелала, что он уже через мгновение получил по сахарнице. Мда! Всё-таки я злобная ведьма и не менее злобная стерва. Чем ужасно горжусь!


* * *

Завтрак проходил как обычно: чинно, спокойно и без эксцессов. Я не стремилась взбесить Поттера, а он, в свою очередь, не трогал меня. Такая ситуация была для нас несколько необычной, но, в принципе, вполне приемлемой. Вообще, Поттер как-то сразу присмирел после того, как я самым наглейшим образом запустила в него своими трусиками. Может, он воспринял их как нечто вроде белого флага для магглов? Или что? Я терялась в догадках, но спрашивать не хотела.

Невооруженным глазом было видно, что Поттер немного сконфужен. Он даже старался не смотреть на меня без особой на то необходимости. И так, как его настроение невольно передавалось мне, я сделала выводы, что сконфуженность — состояние заразное. В момент, когда я уже начала клевать носом и отчаянно зазёвываться, Поттер неожиданно встрепенулся и, одним глотком допив свой кофе, демонстративно бодро улыбнулся мне и поднялся из-за стола.

— Рота подъём! — загорланил он прямо над моим ухом, чем вызвал у меня невольное раздражение.

— Я не глухая, Поттер! Что разорался? — скривив презрительную гримасу, рявкнула я в ответ. — Иду уже, будь ты проклят со своими упражнениями, бегом и Авроратом вместе взятыми! Вот как только увижу начальника этого гадского заведения, ту же секунду зааважу подонка!

— Потерпи, немного осталось. — Усмехнулся Поттер, а я направила на него выразительный взор, требовавший немедленного отчёта. — В понедельник идём на встречу с Министром Магии. — Объяснил брюнет.

— Ого! — уважительно присвистнула я. — Да ты у нас большая свинка, Поттер! — мерзко заухмылялась.

— Пожалуй. — Скромно согласился парень, возведя воистину по-ангельски смиренный взгляд к потолку. Ой, сейчас умру от смеха! Поттер-паинька? Ага! Щазз!

— Хм... — мои губы расплылись в предвкушающей улыбке злодея, задумавшего новую подлянку. — Что-то мне подсказывает, милый, что эту встречу с Министром Магии ты запомнишь на всю жизнь! — обратилась я к супругу с хитрющей усмешкой.

— Ммм... — задумался Поттер с такой же язвительной ухмылкой. — А мне что-то подсказывает, дорогая, что если ты испортишь эту встречу, то я придушу тебя вот этими руками. — Предупредил парень и, словно давая понять мне, что его слова не расходятся с делами, приподнял руки и угрожающе двинулся ко мне, наверняка, желая сцепить пальцы вокруг моей тонкой шейки.

— Остынь, вояка! — бесстрастно отмахнулась я от рук Поттера. — Я пошутила. Встреча пройдёт по высшему классу. Ты станешь аврором, а я стану хоть чуточку спокойнее, так как мне не придётся каждое утро вставать с первыми лучами солнца и бежать неизвестно куда. — Ворчала я, направляясь в прихожую и рыская в поисках своих кроссовок.

У Нэф обнаружилась одна не очень хорошая привычка: она таскала обувь. Любую обувь. Теперь от её хищнических инстинктов страдал не только Поттер, но и я. А вот на крыс, которые огромными табунами бегали на чердаке и днём, и ночью, она почему-то не охотилась. Какая-то неправильная кошка мне попалась.

— Поттер, ты мои кроссовки вблизи не видишь? — спросила я, надеясь, что гриффиндорец будет наблюдательней, но он лишь, ухмыльнувшись, пожал плечами. — Понятно! Акцио...


* * *

Ненавижу! Ненавижу! Ненавижу бегать! Вот, если бы у меня был мотив, то бег приобрёл бы для меня большую привлекательность. Согласитесь, что убегать от кого-то и гнаться за кем-то это в корне отличается от простого бега без цели. Оставив язык свободно свисать вперёд, я плелась рядом с гриффиндорцем уже... А, кстати, какую? 3-4 милю? Не знаю. Но знаю, что я начинала уставать. И какой придурок сказал, что бег прибавляет сил и повышает тонус? Идиот! Убить бы этого умника!

Поттер, смотря на меня с искренним сожалением, предложил остановиться и немного передохнуть. Предложение было подхвачено на ура и мы, купив минералку в ближайшем супермаркете, расположились на одной из скамеек, мимо которых как раз пробегали. Жадно присосавшись к горлышку пластиковой ёмкости, я опустошила её сразу наполовину. Поттер наблюдал за мной, широко распахнув глаза.

Утолив жажду, я с удовольствием откинулась на спинку скамьи и осмотрелась вокруг. Довольно милая обстановка. Кажется, сюда мы раньше не забегали. Передо мной открывался вид на небольшую речку, через которую перекидывался массивный каменный мост. Не очень большой, но и не маленький. Берег реки с нашей стороны был покатым и ярко зелёным от покрывавшей его низкой, ухоженной травы. Вдоль берега тянулась красивая аллея, уложенная декоративным булыжником. По обеим сторонам аллеи возвышались ещё молодые, 6-7-ярдовые дубы с пышными кронами, откидывавшими тень на каменную дорогу. Этот берег был относительно спокойным и почти безжизненным, если сравнивать его с 'соседом'.

Противоположный же буквально кишел людьми. Судя по громадному колесу обозрения и, так называемым, американским горкам, с которых доносились отдалённые радостные вопли обывателей, да и вообще, если внимательнее приглядеться к разноцветным палаткам, раскинутым прямо на земле, это был маггловский парк развлечений. Ну, я так думаю. В маггловском парке развлечений я никогда не была, лишь видела на картинках и колдографиях.

— Красиво, — воодушевлённо выдохнула я.

— Угу, — легко согласился Поттер, отхлёбывая воды и, кажется, ещё не совсем улавливая потенциальную 'угрозу' в моих словах. Тоже мне, будущий аврор! У него на такие подлянки должен нюх выработаться, а он ничего не заметил. Сидит себе спокойно и водичку прихлёбывает.

— На сегодня с тренировками покончено? — спросила я издалека, чтобы не шокировать гриффиндорца.

— Угу, — послушно кивнул парень.

— Тогда собирайся. — Поттер, который только что поднёс бутылку к губам и сделал глоток, взглянул на меня удивлённо. — Мы идём веселиться! — радостно закончила я. Даже слишком радостно, так как Поттер, у которого вода, видимо, пошла не в то горло, поперхнулся, закашлялся и разбрызгал минералку на ярд вокруг себя. Я с трудом успела отскочить, дабы не попасть под этот 'фонтан'.

— Что?! — потрясённо воскликнул он, когда, наконец, смог отдышаться.

— Что слышал: мы идём веселиться! — ещё раз объяснила я и рукой указала на парк развлечений, расположенный на другом берегу. Поттер скептически взглянул в том направлении.

— О, не-ет! — протянул он, лукаво усмехнувшись, с видом 'Хрен ты меня заставишь!'.

— О, да-а! — ослепительно улыбнулась я, подбираясь к Поттеру ближе.

— Не-ет! — сказал он строгим тоном и без намёка на улыбку.

— Да-а! — я тоже могла быть убедительной.

— Нет! — Поттер упёрся как ступефайнутый баран. — Ты что? Дитё малое в парк аттракционов таскаться?!

— Нет, я — дитё большое! И, да... Я хочу в парк аттракционов! — я не собиралась отступать без боя. — Или все узнают, о чём грёзит Гарри Поттер во сне! — тут же, коварно улыбнувшись, обрисовала я ему перспективу. Поттер сглотнул и отстранился от меня.

— Сте-ерва! — проныл он, страдальчески возведя глаза к голубому, летнему небу без единого облачка.


* * *

Через полчаса, которые мы потратили на возвращение домой, лёгкий перекус сэндвичами и переодевание в более подходящую для похода в парк одежду, мы стояли у входа в 'центр развлечений' и я с ехидным удовольствием наблюдала, как Поттер, скорчив мученическую мину, покупает нам билеты. Ммм! Как же это иногда полезно — быть такой наглой скотинкой, как я! Впереди нас ожидали несколько часов самых разнообразных, я полагаю, ощущений.

Парк, и вправду, оказался довольно большим. В нём имелись не только аттракционы, но и другие виды развлечений. Например, игровые площадки для детей младшего возраста, небольшая рощица в отдалении для пейнтбольных перестрелок (хотя я так и не поняла, что это такое), приличный зверинец и ещё много чего, на что мне бы очень хотелось взглянуть. Нам даже выдали специальную карту парка с указаниями, как пройти к тому, или иному месту.

Пользуясь своей безмерной наглостью и располагая бесценным 'компроматом', который я без зазрения совести пускала в ход всякий раз, когда Поттер начинал упрямиться, я намеревалась затаскать гриффиндорца по всем закоулкам этого увлекательного места. Кстати, парк носил весьма заманчивое для любителей проблем на пятую точку название 'Мир приключений'. И, конечно же, приключения не заставили себя ждать, найдя нас с Поттером практически сразу.

Не успели мы решить, с чего начать нашу культурно-развлекательную программу, как кое-кто другой уже решил всё за нас. В один неожиданный момент за нашими спинами послышались восторженные вскрики, смех, улюлюканье, жизнерадостные голоса, слившиеся в единый невообразимый гул. Такой шум могли производить лишь одни существа на всём белом свете и, сказав 'существа', я вовсе не имела в виду Корнуэльских пикси, которые по сравнению с ЭТИМИ созданиями показались бы вам невинными и дружелюбными милашками.

123 ... 4142434445 ... 747576
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх