Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Виверна


Автор:
Жанр:
Опубликован:
27.12.2020 — 31.05.2023
Аннотация:
гуглоперевод. + г23
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Я не хотел злорадствовать. Злорадство было тем, чем занимались Эмма и ее друзья, поэтому я действительно не хотел этого делать.

Но было очень заманчиво сдаться и все равно сделать это.

"Да, ваша честь". Ответ с таким же успехом можно было вытянуть из мистера Барнса, хотя для этого им потребовалась бы лебедка с приличной мощностью и высокопрочный трос.

"Хм. Значит, вы согласитесь со мной, что мисс Хеберт на самом деле не совершала уголовное преступление или какой-либо другой вид преступления, нося это устройство, и что ваша дочь полностью ошибалась, говоря, что это так?"

"Да, ваша честь. Это правильно". Это звучало так, будто ему пришлось откашливать жизненно важный орган в рамках его признания.

"Спасибо. Мы согласны с тем, что г-жа Хеберт не совершала преступления, несмотря на неверное представление вашей дочери по этому поводу. Продолжайте воспроизведение".

Звукооператор снова щелкнул мышью.

"Нет, это..." Мой записанный голос был прерван хрипом от боли, за которым последовала короткая драка.

"Остановить воспроизведение". На этот раз судья обратился ко мне. "Мисс Хеберт, что стало причиной звуков, которые мы только что слышали на пленке?"

"София Гесс ударила меня кулаком в живот, ваша честь", — ясно сказал я. "А потом все трое отбили у меня Приманку. Эмма Барнс и Мэдисон Клементс держали меня за руки, пока София тянула за собой. Ваша честь".

Я видел, как Эмма открыла рот, чтобы сделать свое обычное заявление, вероятно, что-то вроде "Она лжет", но ее отец схватил ее за руку и заткнул, прежде чем она смогла заговорить, затем повернулся и прошептал своему адвокату, мистеру Ричардсон.

"Ваша честь, — сказал Ричардсон. "Могу я сделать наблюдение?"

Судья повернулся к нему. "Защитник может обратиться в суд".

Мистер Ричардсон глубоко вздохнул. "Мы слушаем аудиофайл. Эти звуки могут означать что угодно".

"Адвокат, вы или ваши клиенты когда-нибудь занимались боксом?" Голос судьи был спокойным и размеренным.

Адвокат моргнул, затем посмотрел на мистера Барнса и мистера Клементса. Оба покачали головами. "Нет, ваша честь".

"Ну, я есть". Судья расправил плечи. "В юности я несколько раз выходил на ринг. Я знаю, как кто-то получает удар по телу. Продолжайте воспроизведение".

"Что это, Тейлор? Не могу придумать, что сказать? Ну, в любом случае, ты скучный собеседник". Это снова был голос Эммы. Я вспомнил боль, когда ее ногти впились мне в запястья. Эти фотографии уже были включены в улики, поэтому я ничего не сказал. Из динамиков раздался глухой удар — меня прижали к стене, — потом Эмма заговорила."Вы заслуживаете потерять это. Вы заслуживаете потерять все."

Из динамиков доносился смех и их шаги в гулком коридоре. Все это я уже слышал раньше — Кэрол Даллон проигрывала это мне и папе, — но мне удалось послушать это заново.

"Это только я, или Хеберт слишком глуп для слов?" Это была София. "Я имею в виду, что она думала, что должно произойти? Мы просто собирались стоять, как чучела манекенов, когда она махала нам этим дурацким магнитофоном, как гребаной волшебной палочкой?"

"Да, ну, обо всем по порядку ", — бодро сказала Эмма. "Давайте выключим его, чтобы мы могли послушать то, что уже записано, а затем записать поверх него. Мой папа всегда говорит, что если нет записи,Это никогда не происходило."

Мистер Барнс дернулся. Быть предметом такой чистой иронии — не самое лучшее чувство.

"Конечно, хорошо". Мэдисон также вздрогнула, когда прозвучал ее голос. Раздался повторяющийся щелкающий звук."Ой, давай. Я нажимаю кнопку остановки, но лента все еще катится".

"Вот, дай мне". Голос Софии был нетерпеливым. "Вы, наверное, все делаете неправильно". Последовало еще больше щелкающих звуков. "Ой, что за хрень?"

"Я же говорил." Мэдисон казалась тихо довольной.

"Черт возьми, Хеберт, должно быть, купил самый дерьмовый магнитофон во всем гребаном мире."Судя по ее тону, София нисколько не обрадовалась. "Он не останавливается, не перематывается, не извлекается, не перематывается вперед, не играет, ни хуя не делает. Кроме записи".

"Вот если бы это запись." Голос Мэдисон был слегка оптимистичным.

"Всегда предполагай, что есть запись. Папа тоже так говорит". Эмма казалась достаточно пессимистичной для них обоих. "Хорошо, мы должны придумать способ остановить эту штуку и открыть ее, чтобы вытащить эту ленту".

"Ванная", - предложила Мэдисон. "Протрите его водой. Как только вода попадет внутрь, произойдет короткое замыкание и запись прекратится. Тогда мы сможем открыть его на досуге".

"Да, хорошая идея". Тон Софии был более оптимистичным, когда у них был план. "Третий этаж. Никто туда не ходит".

Ну, я бывал там не раз, чтобы посидеть в уединении и пообедать, но им не нужно было этого знать.

Некоторое время они молчали, затем, когда они поднимались по лестнице, София снова заговорила. "Эй, Эмс, это только я, или этот мерзкий маленький квиф Хеберт просто не умеет понимать намек?"

Эмма ответила медленнее, чем обычно, вероятно, больше из-за подъема по лестнице, чем из-за самого вопроса. "Я действительно удивлен, что она вообще вернулась в школу после того, как заперли шкафчик. Так что да, я думаю. Что у тебя на уме?"

Тон Софии был злобным. "Я думаю, ей нужен настоящий урок в жизни. Томми, Джо и пара других парней шумели, призывая меня на свидание. Что, если бы я дал им рулон изоленты после школы и сказал им кому угодно принес мне самые впечатляющие фотографии, на которых Хеберт мог меня пригласить? "

"Э..." начала Мэдисон, между тяжкими вдохами. Казалось, у нее не так много кардио за плечами.

"Это-"— сказала Эмма почти одновременно и остановилась. "Мэдс, что у тебя на уме?"

Тон Мэдисон был почти извиняющимся. "Я полностью за то, чтобы поставить Хеберта на ее место, не думаю, что это не так. Но кучка парней гонится за кем-то вроде нее после школы, и никто не говорит им, чтобы они не заходили слишком далеко? Ребята, она может серьезно пострадать ". Она замолчала, чтобы отдышаться.

Кто-то издал грубый звук; это оказалась София. Я почти слышал, как она закатила глаза. "О, черт возьми, Мэдисон. Не будьте плаксивой маленькой сучкой всю свою жизнь. Что происходит с Хебертом, случается потому, что она была слишком дурацкой, чтобы уйти с дороги и вернуться на свое место, ползая в гребаном грязь ".

"Да, да, извини". Теперь Мэдисон казалась действительно извиняющейся. "Забудь, что я сказал что-нибудь. Трахни ее".

"Черт возьми. Эмс, тебе было что сказать?"

"Ну, не то , это уж точно". Эмма усмехнулась. "Нет, я просто хотела сказать, что будьте осторожны с тем, что вы говорите этим парням. Если их поймают..."

"Это команда легкой атлетики , Эмс", - прервала София. "Даже если их поймают, кто скажет, черт возьми, слово? В худшем случае шлепнуть по запястью и выйти из-под стражи к тому времени, когда наступит следующий трек-митинг".

"Нет, это для того, чтобы защитить нас" , - настаивала Эмма. "Я имею в виду, конечно, продолжайте. Я хотел бы увидеть эти фотографии. Но я могу помочь вам сформулировать это, поэтому, если они расскажут кому -то еще то, что вы сказали, это не сработает, поскольку вы специально просите их преследовать Тейлор заклеил изолентой. Папа сказал, что именно так парням вроде Аль Капоне сходило с рук большая часть своего дерьма. Сказать "Было бы здорово, если бы" вместо "Я хочу, чтобы ты пошел и сделал это". Понятно? "

На этот раз я не пропустил ядовитый взгляд, который Алан Барнс бросил в Эмму. или то, как она увяла под этим.

"Да, я подумаю об этом". София так не сказала. Послышался шум открывающейся двери. "Вот, спрячь эту гребаную штуку. Ладно, все здесь, отвали. Да, ты и ты тоже. Убирайся".

Было несколько озвученных протестов, но не слишком громких; Казалось, никто не хотел связываться с Софией и Эммой. Мы все прислушались к шагам, выходящим из гулкой ванной, затем раздался отчетливый звук включения крана и бегущей воды.

"Хорошо, — сказала Мэдисон. "Держи это здесь". Мгновение спустя звук текущей воды заглушил все остальное.

"Остановите воспроизведение", — приказал судья. Но вместо того, чтобы давать новые комментарии в адрес Эммы или Софии, он повернулся в нашу сторону зала суда. "Миссис Даллон".

"Да, ваша честь?" Кэрол Даллон была профессиональным юристом до мелочей.

"Меня заставили понять, что у обвиняемых была краска на руках, которая проявлялась в ультрафиолетовом свете, как и само это устройство. Однако они поливали его водой. Разве это не смыло его?"

Миссис Даллон улыбнулась. "Нет, ваша честь. Я использовал краситель на масляной основе. Для его удаления требуется мыло, вода и определенное количество скраба".

"Я понимаю." Судья обратился к звукооператору. "Продолжить воспроизведение".

Вода продолжала булькать на переднем плане, и я слышал, как снова щелкают кнопки. У меня сложилось впечатление, что они таким образом пытались заставить воду попасть в механизм. В конце концов, они отключили кран.

"Блядь!" — огрызнулась София. "Господи, черт возьми, Христос на палке Tinkertech! Что нужно сделать, чтобы остановить запись этой долбаной штуки? Отойди".

BANG

"Эй, смотри, куда ты качаешь эту штуку!" Эмма вскрикнула.

БАНГ

БАНГ

БАНГ

БАНГ

Каждый удар эхом разносился по залу суда. Я посмотрел на Приманку, сидящего за судейским столом, с новым уважением. Судя по звуку, София изо всех сил вбивала его либо в стену, либо в скамью для умывальника. Тяжелый пластик кое-где раскололся, но и все.

Звонок, сигнализирующий о начале следующего урока, был отчетливо слышен сквозь эхо в ванной. После паузы в ударе София выругалась. "Ублюдок! Это все еще гребаная запись!"

"Нам нужно идти в класс", - напомнила ей Эмма.

"Ну, мы не можем просто оставить это лежать где-нибудь. Кто-нибудь может найти это и вернуть Хеберту".София — тон был насмешливым.

"Вот, соскреби этим наклейки". Это была Мэдисон. Раздался отчетливый щелчок.

"Вау, Мэдс, это хороший нож. Откуда ты его взял?" Это была София.

Мэдисон казалась смущенной. "Подобрал его после драки банды. Оставил себе".

Послышался поспешный скрежет, затем заговорила Эмма. "Это не работает. Слишком долго снимать их всех. Нам нужно идти прямо сейчас "

"Куда мы собираемся положить это, где никто не найдет?" — нервно спросила Мэдисон.

"Не беспокойся об этом"София ответила уверенным тоном. "У меня есть место, куда никто бы никогда не заглянул".

Запись закончилась, и звукооператор поднял глаза. "Это все, что у меня есть".

Судья согласно кивнул. "Я считаю, что на данный момент этого достаточно. Я уже просматривал заявления из полицейского управления, указывающие на то, что они нашли это устройство в дыре в стене за шкафчиком г-жи Хесс, и эта запись аккуратно привязывает к нему лук. . " Он повернулся к миссис Даллон. "Есть ли у адвоката истца что-нибудь еще сказать по этому поводу в настоящее время?"

"Две вещи, ваша честь". У Кэрол Даллон было больше самообладания, чем у меня. Ей следовало сиять всем лицом, глядя на то, как тщательно другие девушки погружались в себя, разговаривая перед Чудом, но ее вид строго соблюдался. "Я не сомневаюсь, что вы обратили внимание на неоднократные признаки порочного безразличия к благополучию моего клиента, выраженные в разговоре между обвиняемыми девушками, а также на их явные попытки уничтожить эти самые доказательства".

Голос судьи был серьезным и сдержанным в ответ. "Я действительно принял к сведению эти вещи, но благодарю вас за то, что вы выполнили свой долг и указали мне на них". Затем он повернул голову, чтобы обратиться к адвокату, которого нанял Алан Барнс. "Есть ли у адвоката защиты что-нибудь добавить к этому вопросу, прежде чем я уйду в свои камеры и начну рассматривать доказательства для вынесения приговора?"

Мистер Ричардсон не выглядел в восторге от того, что его поставили в такое положение, особенно после проклятой записи, которую он слушал. Что вообще приходило в голову юристам, когда они осознавали, что их клиенты виновны как грех? Продолжали ли они драться, зная, что поддерживают ложь?

"У меня есть серьезные сомнения в подлинности этой аудиозаписи", — начал он. Даже я мог сказать, что он не поверил ни единому сказанному им слову, но я решил, что это его работа — сделать все возможное для Эммы и остальных. "Это легко можно было собрать по кусочкам из незаконно собранных записей в течение года..."

Кэрол Даллон встала. "Ваша честь, адвокат защиты приближается, и он знает это", — плавно вмешалась она. "Как подтвердит ваш специалист по звуку, каждая аудиозапись на этом устройстве имеет автоматически применяемую отметку времени и даты. Кроме того, я предлагаю мистеру Ричардсону создать один артефакт из склеенных звуковых файлов на этой записи".

"Адвокат истца любезно сядет". Даже не глядя на нее, судья сосредоточил свое внимание на другом адвокате. "Мистер Ричардсон, это аудиодоказательство было проанализировано в тот момент, когда я узнал о нем. Мои эксперты по звуку считают, что его можно было сфальсифицировать только при явном сотрудничестве каждого из людей, чьи голоса на нем присутствуют. Любезно не пытайтесь таким образом очернить мой разум. А теперь, есть ли у вас что-нибудь еще, что вы хотели бы добавить? "

"Нет, ваша честь. Я не знаю". Мистер Ричардсон снова сел.

"Очень хорошо. Я рассмотрю доказательства, и мы снова соберемся завтра в девять, чтобы принять окончательное решение по этому делу. Суд отложен". Он взял молоток и один раз ударил им.

Тогда мы с папой встали и вышли из зала суда. Миссис Даллон присоединилась к нам примерно через минуту, выглядя довольной собой. Папа хотел что-то сказать, но она шикнула ему, пока мы не миновали людей с пропусками для прессы.

"Итак, когда вы сказали , что мы не говорим с журналистами," сказал я вполголоса, "вы имели в виду , мы не говорим с ними на всех ?"

"Только при определенных обстоятельствах", — так же тихо ответила она. "И мы стараемся культивировать дружеские, потому что даже самая безобидная история может превратиться в ужастик, если репортер не любит вас и не заботится о том, чтобы вырвать звуковые фрагменты из контекста. Если они специально обращаются к нам, позвольте мне сделать разговоры, но в остальном мы просто кучка людей, выходящих из здания суда ".

"Вот это да." Я так много узнал о том, как проходят судебные дела, и был почти уверен, что это всего лишь однадесятая того, что происходит.

123 ... 4142434445 ... 555657
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх