Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Том 4. Поиск забытого "я"


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
20.05.2012 — 23.02.2014
Читателей:
2
Аннотация:
Редакция от 08.07.2012 /// Хаос основательно потоптался в душе и теле, но жизнь продолжается, пусть и в качестве не помнящего себя раба, пытающегося легализоваться среди эльфов и приносящего окружающим сплошные муки или несчастья.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— И? — приподнял старший брови. Где-то на заднем фоне витала напряженность, а внешне же расслабленность и умиротворенность.

— Нас сейчас другие слышат?

— Нет, — через длинную паузу. Доппельвита будто исчез. А в его разгоревшихся глазах заиграло вежливое любопытство.

— Что вчера произошло на самом деле? — тихо спросил Пинг.

— Хм, — нахмурившись. — А что вы поняли?

— Что изменились сильнее, чем нам описывали... — Что у нас другие... ошейники... — вразнобой.

— У вас начинают просыпаться некоторые способности. А вчера произошло досадное недоразумение, — это легко сорвалось с его губ. Но Панг готовился. — Обмороки — явление редкое.

— Вы пришли за ключом? — глядя исподлобья и болтая ногами, спросил Пинг.

— И просто проведать, как устроились, — улыбнувшись. В руке вертел полоску.

— Мы вам два дадим, — начал Пинг.

— Если, — продолжил Понг, — сегодня и без объяснений отстранят и в пустыне изолируют текущего Ринацео, а на его место назначат какого-нибудь спесивого претендента на новый набор, на негласный срок до первого арута.

— О, как! И кто вас надоумил? — живо взлетели его брови, голова чуть наклонилась в бок, вызвав волны в волосах за спиной.

— Мы много месяцев были отрезаны от общества...

— И поэтому плотно общались с Лисаустом...

— Мы не просим чего-то сверх ваших возможностей и необратимого к вящей пользе, Кудангойою.

Серебристый эльф посерьезнел. И выдержал паузу, попеременно изучая нахального Панга.

— Что-то еще? — холодно и собранно.

— Только наполнить замок маэной, из нас она вся выжата.

— Если у тебя конфликт с Ринацео, Панг, или какое недопонимание с ним, то следует обращаться к центуриону Хэмиэчи и далее к проректору Цандьбаун, а не прыгать через их головы.

— Мы все это понимаем...

— А Хэмиэчи изначально нас невзлюбил, он предвзят...

— И очную ставку устраивать не надо...

— Если наша просьба обременительна, так и скажите прямо.

— Мелюзга, вам не стыдно, а? — расслабленно откинувшись, и не видя ни грамма стыда. — Вы хорошо подумали над тем, как это воспримут в дуодеке Эрина и центурии в целом?

— Давайте замок. — Мы устали и хотим спать.

— Хах! Ох и намучаются тут с вами! — весело рассмеялся Кудангойою, передавая полную маэны полосу.

С любопытством серебряный наблюдал, как свернувшаяся на ноге змейка резво скользнула к руке — голова к подушечке большого пальца, хвост к указательному. С другой стороны так же двумя пальцами со змейкой взялся Пинг. Что происходило между подушечек, осталось на совести ЛЗ — на полоске образовалось по семь точек с каждой стороны. Панг слаженно отбросил замок с ключами под наивнимательнейшим взглядом Кудангойою.

Секунду после падения ничего не происходило. Но затем даже Панг ощутил мощь пробившего мыльные щиты невидимого двойного луча с небес, проколовшего пространство для телепортации прямо на края полоски двух футляров из того же материала, что и рекламный лист, отданный в свое время серебряному эльфу. Кудангойою не дернулся, но впечатлился.

— Кудангойою! — не будь Панга как сдерживающего фактора, то в милой оранжерее уже метались бы гром и молнии.

Ректор появилась достаточно внезапно, в золотом ореоле и горящими расплавленным златом глазами. В руках изящный посох с множеством мельчайших деталей в резьбе и просто так танцующих вокруг. Его убийственная мощь пряталась внутри взведенной пружиной, готовой свернуть горы и повернуть реки вспять, лишь бы уничтожить возможные полчища врагов Кюшюлю.

— Это подарок, — не вставая и не смотря на нее, произнес эльф.

Серебряный не моргнув глазом одной бровью дернул футляр с угловатым мужским вариантом к себе, а второй бровью отправил округлый и женственный к госпоже ректору. Подняв очи к светлому лилово-зеленому потолку, женщина с облегчением и укоризной вздохнула, краски на ее прозрачных воздушных многослойных одеждах сгустились, вобрав в себя ореол. Беззвучно появившиеся эльфы силовой поддержки так же и исчезли. Панг смог понять факт их наличия, но не точного месторасположения — еще не открывшееся истинное зрение наверняка бы не помогло из-за неразвитости, хотя себя самого он мог исследовать сколь угодно подробно.

— Благодарю... — непонятно к кому обратившись. Все еще стоя.

Кудангойою не соизволил подвинуться на своей скамье из лепестков, упершейся шестью изогнутыми ножками в шесть малахитовых камней в форме полушара — он с видимым интересом распаковывал часы в тесном мысленном контакте с гостьей. Хотя какая она гостья — хозяйка! Ее посох издавал мелодичный звон при движении, роняя повсюду россыпи радужных зайчиков, наверняка бы за секунду прожегших метр гранита, возникни такая необходимость.

— Мило, — обронив очередное слово, объявшее туманом.

Теперь оба смотрели на свои руки с великолепно смотрящимися на точеных запястьях часами, оценивая невидимый посторонним результат вызова какой-то из функций. О да, ЛЗ поделился с Пангом тем, что в оранжерее остались четверо невидимок, которых высветил встроенный радар, первым делом задействованный серебряным, бросившим быстрый и ехидный взгляд на явно давнюю и хорошую подругу.

— Я удовлетворю твою странную просьбу, дуот Панг, — расставила акценты ректор, наведя прожекторы своих глаз как на мишень для артобстрела. — Ты можешь задать мне любой вопрос.

— Кто проводит нас в спальную комнату? — посох притягивал к себе взгляд пуще сладостей. Пинг даже рот приоткрыл от восхищения смертоносной красотой, позабыв болтать ногами.

— Идем, — голос не сочетался с глазами.

Она протянула левую руку. Понг спрыгнул сам, сдернул Пинга, оттеснив его к краю, и застенчиво положил свою ладонь на раскрытую ее. Бархат и шелк, нежнейшая кожа. Вход окрасился золотом портала, ведущего прямиком в спальню дуодека Эрина.

— Здравствуйте алсы, — мягко и сдержанно, постаравшись скрыть истинные эмоции.

— Аве-ректор! — дружно ответили две шеренги в шахматном порядке.

Панг видел, как стремглав, побросав карты, эльфы и альфары выстролись напротив открывшейся арки, через которую его провели за ручку, распространяя вокруг чудесный перезвон и свет. Она подыграла из каких-то своих соображений. А до конца свободного деления оставались целых четыре ниции.

— У кого-нибудь есть ко мне вопросы, жалобы, пожелания? — остановившись через два шага и, поведя левой рукой, отправив Панга ко всем. — Нет? Хорошо. Я пришла лично сообщить о смене вашего Ринацео, дуодек Эрина.

Панг остро пожалел, что не видит сейчас взглядов дуотов, но его уши уловили, как ухнули их сердца в пятки. Не месть или злорадство двигали им, а лишь претворение намеченного плана, получившего слепое высшее одобрение.

— Хэмиэчи завтра утром представит его вам, дуоты, — тем временем продолжала ректор. — Воспринимайте ситуацию как очередное испытание, — сдержанно подбодрив. — До свидания, алсы.

— Ректор... — все отвесили земной поклон. Тренькнув посохом на весь затаившийся лист, она вместе с порталом рассыпалась быстро истаявшими золотыми искрами.

Тишину тяжелого дыхания разбил всхлип самого младшего, Боёена. И все как очнулись. Не говоря ни слова и не поднимая мокрых глаз, дети стали медленно собирать разбросанное, успокаиваясь по мере сил. Остальные дуодеки очень быстро задраились. Цео отсутствовали, и вряд ли появятся сегодня.

Постепенно движения — теперь уже расстилающие футоны — становились ожесточеннее, переглядывания чаще. Доппельвита не закрывали сейчас никому магию, и явно давая понять недоступность мысленного контакта как с прежним Ринацео, так и с еще не назначенным новым. Хэмиэчи расставлял блоки и удаленно производил другие настройки.

Никто не кричал, не обвинял, не спрашивал, не упрекал — все делали их кулаки. Оонт грамотно и безукоризненно провел серию приемов, полностью обездвижив Панга, тогда как все остальные начали колотить. Били от души, не трогая голову и стараясь не бить по животу, дабы не проблевался.

Особо в самом начале поусердствовал Иёйт, сразу сломав пару ребер и ключицы. Пару хлестких ударов и Ульх нанес, после чего стал извлекать у всех флофоли, которые подстелили для пущей защиты от кровяных разводов на татами и футонах, которые Юиёц сдвинул, соединяя у глухой стены девять матрацев. Он был хмур и полон неодобрения — это он не дал развернуться в самом начале Иёйту, нанес болезненную комбинацию по бедрам и плечам.

Их злые глаза проливали скупые горькие слезы. Но даже когда все приложились по разу, Панг не издал ни звука и не пролил ни слезинки, пусть и скривившись, и кашляя кровью. Оонта сменил Эёзд и Егёс — они растянули не без помощи объединенной магии несопротивляющихся Пинга и Понга за конечности, открывая доступ еще и со спины. Юиёц утешал Ульха, все четверо сидели спиной. А остальные проявляли изощренную фантазию и магию. Расслаивали и дробили кости, оголяли икры, бицепсы и другие мышцы, точными ударами с заостренными когтями пробивая их, нанося и вред магией, сконцентриованной на кончиках рук и ног. Пах выкручивали, пока совсем не оторвали чресла, которые едва не по плечо засунули в разодранный задний проход, в оба, Иёйт и Аёыл отличились в этом плане, еще и не по одному десятку раз с особой силой пинали между ног Пингу и Понгу, дробя кость костью. Колкие магические структуры с телоровой основой вспучивали кровь, расходясь молниевидными разрядами, когда и в обычном спектре видимыми. Сэян переломал ноги в мешки, Оюцэ руки раздробил, Эёзд и Егёс стопы и кисти буквально в перчатки с кашей превратили, а Оонт царапал сердца, заставляя биться в своих руках, глядя прямо в глаза.

— Зачем? — пустил в свободный эфир вопрос Юоён, сжимая в руке сердце Понга, изломаной куклой лежащего на ворохе из флофоли, не пропустивших и капли мимо — за остальными следили Цэй и Цао.

Доппельвита исправно держали сознание и накачивали оставленный целым позвоночник энергией для регенерации и поддержания жизни с разорванными почками и селезенкой.

Держали. Теперь нет. Панг на сиесте сколько ни пытался, не смог достичь цели — даже запаха океана почувствовать не удалось. Он нырял в турийя, но и там ничего не обнаруживал, не смог настроиться. Как ни цинично это может показаться со стороны, но Панг в этот момент действовал сугубо практично. Чтобы открыть запертые двери, сдернуть с них пелену, следовало умереть. Он не хотел ломиться сразу во все, и вообще планировал медленное поступательное движение. Но раз уж случай подвернулся, то Панг решил воспользоваться им, не упускать, создать больший простор маневра и задел на будущее. Ему не привыкать умирать, зато это будет полным освобождением от доппельвита, не переподчинением, а выходом из растворения и передачей бразд ЛЗ — кристальная форма ужасно ограничивала, это Панг уразумел стопроцентно, во второй раз за неимением памяти о раннем опыте...

— Вы убили их, — вскочил Цэё, когда сразу после беззвучного вопроса и пинка Иёйта в разодранный пах из-за возникшей длительной паузы сердца Панга разом остановились, и рваная аура втянулась в ткани умирающего тела. Ульха к концу деления экзекуции он с братом уложил и ненавязчиво погрузил в сон, а потом все с тем же хмурым неодобрением взирал на избиение, устало держа отталкивающий кровавые брызги щит.

— Разуй шары, Цэё! — Оши держат, не видишь? — сдерживая ярость, произнес Оонт.

— Цэё прав, Иёйт и Оонт убийцы, — произнес Шосси, быстро избавляясь от крови на себе, как и стоящий поодаль Сэян с и Эёздом, вытирающиеся о флофоли из-за враз обрубивших все вольности доппельвита.

— Хэмиэчи закроет на это глаза, — глухо выдавил Тяуо.

— А мы? — Нас тоже?.. — невнятным шепотом продолжил Юиёц.

— Не загоняйся, Юиёц, — уже вынув руки из грудной клетки и так же отирая их от крови.

— Никто ничего не узнает, — процедил янтарноглазый брат-эльф.

— Всё молча и без слез... — смог выдавить из себя сглотнувший Дэрюй, вцепившийся в руку Зэвуя.

— Он знал, вот и не сопротивлялся, — бросил Тюзо, сплюнув на тело Понга, чей доппельвита освещал комнату радужным светом, в паре, после мигания почти сразу за смертью, одновременно с резким втягиванием ауры.

— О своей... смерти? — прищурился Цао. — И потому... молчал? — вторил ему Цэё.

В левой части комнаты бурлила энергия жизни, приводя тела к нормальному виду, а шестнадцать алсов стояли неровным овалом с двумя полюсами.

— Все с негласного одобрения ректора, — выдохнул Ваылс.

— Она. Выше. Этого, — чеканя и раздувая ноздри, сквозь зубы произнес Сонэль, неопределенно махнув рукой в сторону двух полутрупов, в которых жизнь удерживалась магией доппельвита.

— Мы теперь на год в говне... — морща нос от ничем не сдерживаемого запашка.

— А не в грязевой луже, — продолжил вонючую мысль брата Цао.

— Это еще утром стало ясно, Иёйт, — отмахнулся Аёыл.

— Только такому тупице все сразу ясно, — раздраженно и в отвращении отводя глаза от вида тел на флофоли, бросил Цэё.

— Хватит! — командно выдал Юоён. — Мы все отныне повязаны кровью.

— Ульх отколется, — тут же ответил Цао.

— И уйдут года на возвращение в Эрина, — тихо вставил Щюёси.

— Которую через квартал потеряем, — добавил в тон Шосси.

Повисла тягостная пауза тишины, нарушаемой хрустом, бульканьем и другими звуками от Панга.

— Бездна б побрала клятого окбеса! — смачно сплюнул на кровавую тушу Ывёлс, кощунственно убив высоким тембром своего зеленого голоса.

— И что теперь? — еще через паузу спросил Зэвуй, обнимаемый Дэрюейм.

— Дожидаемся восстановления, — пропустив гнев через себя и успокоившись.

— Помоем, постираем и раздвинем футоны по местам, — вторил Аоюн.

— И проснемся квелыми... — ни к кому конкретно не обращаясь, вывел мысль на волю Юэцу.

— Это не выгодно старшим, — Тяуо дергал мочку, не решившись еще раз вслух упомянуть центуриона.

— Оши умеют бодрить, — копировал брата Тюзо.

— А что толку-то?! — вымученно всплеснул руками Цэё.

— Все мысли об этом будут... — разъяснил Цао, обняв брата со спины.

— Пфф, помедитируй во сне, — презрительно бросил Юоён.

— Как у тебя все легко и просто... — мрачно прошептал Кэнэль.

— А тебе что мешает? — презрительно откликнулся Аоюн.

— И как быть с... завтра? — озвучил мучающих многих вопрос Ицэу.

— Бойкот, — беспечно пожал плечами Ваылс, говоря как о насекомом или гвозде.

— Он с утра длится, — подал голос Юэцу.

— А он не нажалуется? — спросил о своем Зэвуй.

— Тогда оши всех пропесочат, — добавил тише брат-эльф.

— Он первым же и вылетит болтом из Кюшюлю. — У нас у всех кэш полон, не потонем. — Уверенные голоса дуота Оонта отнюдь не внушали это чувство остальным.

— Ему самому не выгодно жаловаться, — добавил Ваылс.

— А вдруг... нашего Рина позже вернут? — хмуря брови и в волнении произнес Щюёси.

— Она... не пришла бы лично сообщать, — понуро ответил Сонэль.

— А ты откуда знаешь? — тут же запальчиво ответил Щюёси.

— Она про испытание говорила... — развернул мысль Шосси. — Проваленное, — в наступившей тишине.

— Он все равно заслужил урок, — не сдавался высокомерный Юоён, харкнувший в разгладившееся лицо, однако еще сохранившее морщинки от прежней гримасы, и прокушенную губу.

123 ... 4748495051 ... 737475
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх