Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Забытые на планете кошмаров в Туманности Ориона (в процессе)


Опубликован:
22.05.2020 — 20.08.2022
Читателей:
1
Аннотация:
203-е тысячелетие. Галактика на пороге величайшей космической войны.

На далекой планете в заброшенном секторе, среди разбитых кораблей и груды мертвых тел, застряли двое.

      Что будет завтра?..
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Да-да, конечно. Извини. Ну, я пойду, — неуверено сказал Фандо Рок. — Я же только что с корабля, меня дома ждут…

— Здесь как обычно и небольшой бонус сверху, — Дана положила на столик школьный учебник по астрографии в потрепанной серой обложке.

— Вот спасибо! — обрадовался пилот рудовоза. Учебник, набитый банкнотами, немедленно скрылся у него за пазухой. — Доедать будете? — Фандо Рок неловко покосился на пять нетронутых порций «Красной звезды».

— Нет, — покачала головой мисс Холт. — Угощайся на здоровье. — Это тоже было частью ритуала.

— Вот спасибо! — снова воскликнул космонавт и сгреб баллончики одной рукой. — Ну, я побежал. Если будет новый товар — свяжусь с вами как обычно.

— Будь здоров, привет домашним! — прозвучало в ответ.

— Все-таки неудобно как-то. Мы могли бы платить ему немного больше, — заметил Брейз, когда Фандо Рок скрылся за углом [4]. — И он бы мог получать гораздо больше, если бы сбывал товар не нам, а парням Стурма Финна.

— Дурак ты, Микло, — снисходительно усмехнулась Дана. — Он получает от нас ровно столько, сколько ему нужно. Если у простого пилота, работающего на межимперских линиях, появятся лишние деньги, им может заинтересоваться контрразведка. Ты ведь не хочешь, чтобы у нашего друга Фандо были неприятности? То-то же. Ладно, пошли домой. К тебе, ко мне или в лиранское шпионское логово — я хотела сказать, к Маклеа?

— Давай сегодня ко мне, — решил Брейз. — Родители должны вернуться поздно, никто на голове сидеть не будет.

И действительно, дома у Арвин-Брейзов никого не оказалось. Три товарища забрали из холодильника по шоколадной плитке и собрались вокруг стола, на котором красовалась контрабанда с прародины человечества.

— Так, стандартный имперский гвардеец, — принялась перечислять Дана, разворачивая промасленную бумагу, — и еще один имперский гвардеец… Их у нас столько, что можно было бы вместо милостыни раздавать. Если бы у нас в Лиге оставались нищие.

— А это правда, что вы их всех расстреляли? — заинтересовалась Маклеа.

— Враки, — решительно отрезала Дана. — Им всем нашли работу или призвали в армию. Кроме самых неисправимых, конечно. Этих пришлось сослать в рудники на Тербиану.

— О, кстати, — вскинулся Брейз. — Новый анекдот! Знаете, как опознать в толпе тербианца?

— Как? — спросила Маклеа. Она уже слышала этот анекдот, но задала ожидаемый вопрос из чистой вежливости.

— Его все время плющит! — расхохотался Брейз.

— Еще один имперский гвардеец, — недовольно констатировала Дана, выставляя на стол очередного вольфрамового солдатика в разноцветном мундире. — А ты говорил, платить ему побольше. Еще один… О! Наконец-то!

— Что «наконец-то»? — не понял Микло. — Скоро мы начнем сдавать имперских гвардейцев на металлолом в Фонд Обороны.

— Ты внимательно посмотри, — Дана потыкала в солдатика указательным пальцем. — Это старая униформа, времен императора Бренн Бира. Смотри-ка, тут же полный набор времен магелланийского вторжения! И союзники, и магелланийцы. Ух ты, Магелланийский Жрец Черной Смерти! И Пожиратель Мозгов! И даже Пожиратель Костного Мозга…

— Это случайно не подделка? — усомнилась Маклеа Торн. — Магелланийцы выглядели совсем не так.

— Если честно, никто не знает, как выглядели магелланийцы [5], — Дана скорчила гримаску, — но на ценность коллекции это никак не влияет. Вот, например, Гарратенские Туннельные Стражники. Все знают, что у первой гарратенской династии не было никакой униформы, но они все равно ценятся на вес чистого иридия [6]. Пожалуй, Фандо все-таки заслужил дополнительный бонус. А это что? Это для тебя, моя лиранская красавица.

Маклеа Торн не собирала вольфрамовых солдатиков — она собирала масштабные модели боевых звездолетов.

— Фандо действительно заслужил бонус! — лиранская красавица была готова захлебнуться от восторга. — Военный корабль древних меркурианцев! [7] А это — настоящий крейсер МКММ! С меднопылевыми циклотронами!

— Крейсер чего? — не понял Брейз.

— Межпланетная Компания Металлов и Минералов, — пояснила мисс Торн. — Настоящие хозяева первой Земной Империи [8].

— Стурм Финн обещал достать для меня набор офицеров МКММ, — задумчиво пробормотала Дана, продолжая копаться в коробке, — и браунширтов времен завоевания Юпитера [9], но я думаю, что он просто пытается развести меня на бесплатный секс…

— Набить ему морду? — предложил Микло и тут же поправился: — Набьем ему морду?

— Успеется, — отмахнулась Дана. — Фандо действительно молодец. Тут почти полный набор космических войск Северной Америки. Но полного все равно ни у кого нет.

— Северной Мурики, — машинально поправила Маклеа.

— Америки, — настояла Дана. — Из туманности Северная Америка. Американский Морской Пехотинец, Морской Котик, Континентальный Драгун, Воздушный Рейнджер… Можно считать, что день удался. А это что-то новое. — Дана выставила на стол еще три фигурки и заглянула на самое дно коробки. — Все, больше ничего нет. Не узнаю их. Маклеа, это случайно не твои кузены?

— Даже не близко! — возмутилась Маклеа. — Это ведь «пласс-улитра-балу-балу». Такой цвет кожи даже среди низших каст не встречается.

Как истинная лиранка, леди Торн могла различать несколько сотен оттенков синего.

— А эти красные глаза, серебристые волосы? — продолжала Маклеа. — Нет, ничего подобного. Это точно не лиранцы. Не современные и не древние.

Все три синекожих солдатика с красными глазами и серебристыми волосами носили одинаковую черно-золотистую униформу. Один из них, судя по округлым формам, был девушкой. Девушка держалась за приклад громоздкого фантасмагорического оружия, как будто атомного гранатомета. Другой, в прозрачном шлеме, восседал на странном аппарате, напоминающем космический мотоцикл. Третий солдат держал на поводке неизвестного инопланетного зверя — тоже синего цвета, нечто вроде змеи, с коротким и толстым телом и головой доисторического ящера. На униформе незнакомые эмблемы в виде золотистого полумесяца и никаких надписей.

— Вот главный недостаток черного рынка, — вздохнула Дана Холт. — Никакой тебе фабричной коробки, ни официальной инструкции. Ничего, когда завоюем Империю, сможем покупать новые наборы в магазине.

— Опять же, имперские гвардейцы резко возрастут в цене, — ухмыльнулся Микло.

— Это почему же? — не сразу сообразила мисс Холт.

— Ну как же, воины погибшей цивилизации! — заразительно расхохотался Брейз.

— Ага, точно, — радостно согласилась Дана. В этот момент в прихожей скрипнула дверь, послышались чьи-то шаги и негромкий разговор.

— А говорил — никого дома не будет, — недовольно шепнула Дана. Микло недоуменно пожал плечами. На пороге комнаты появился генерал Брейз Арвин и с ходу оценил ситуацию. Опытный полководец, гордость Лиги.

— Новые трофеи, молодые люди?

— Так точно, сэр, — хором отозвались три товарища. — Между прочим, пап, нам не помешает твоя помощь. — добавил Брейз. — Этих троих мы не узнаем. Кто бы это мог быть?

Генерал Арвин задумчиво взял одну из трех загадочных фигурок, покрутил в руках, едва заметно нахмурился и повернулся к человеку, который вырос у него за спиной:

— Что вы об этом скажете, сэр?

Три товарища оцепенели. Одно дело — цитировать Верховного Правителя или даже рассказывать про него анекдоты. И совсем другое — принимать его в своей детской комнате.

Всесильный диктатор Лиги Темных Миров был высок и широкоплеч. Коротко остриженные черные волосы, энергичное худощавое лицо, пронзительные черные глаза. Почти идеальный лидер третьего по могуществу государства в Галактике, если не обращать внимание на один-единственный недостаток. Верховный Правитель был молод, непростительно молод. В тот год диктатору едва ли исполнилось тридцать три стандартных года. Добрая половина министров и полководцев Облака годилась ему в отцы. Но генерал Брейз Арвин, к примеру, явно не считал столь юный возраст недостатком и прямо сейчас смотрел на своего вождя взглядом, полным уважения и обожания одновременно.

— О, старые знакомые! — Верховный Правитель в свою очередь покрутил в руках одного из синекожих солдатиков, осторожно поставил на место и улыбнулся, какой-то странной и вроде бы печальной улыбкой. — Мне было одиннадцать лет, когда наши солдаты прогнали пленных по улицам Талларны.

— Вы уверены, сэр? — осмелился уточнить генерал Арвин. Градус обожания в него глазах при этом ни упал ни на йоту.

— Разумеется, открытая война к тому времени давным-давно закончилась, — кивнул диктатор, — но флот Облака наткнулся на их последнее гнездо. Они обосновались у самых наших границ — наивно посчитали, что в переходной зоне их никто искать не будет. В те годы мы шли от победы к победе, но суприм-коммандер Мерик никогда не упускал ни единой возможности напомнить народу о своих успехах. Однако их было так много — успехов, настоящих и вымышленных, что никто и не заметил очередную жалкую кучку побежденных чужаков. Если мне не изменяет память, генерал, вы тогда служили на Сарте и поэтому могли все пропустить.

— Да, скорей всего, — охотно согласился Брейз Арвин.

— Что же касается открытой войны, — продолжал Верховный Правитель, — то сами понимаете, если уж сам Линн Мерик предпочел про нее забыть, то нам тем более не пристало про неё вспоминать. По крайней мере, не сейчас. Время еще не пришло. Может быть, как-нибудь потом. Одна из немногих позорных страниц нашей истории. Но я запомнил, — задумчиво добавил диктатор. — Одно из самых ярких впечатлений детства. Понимаете, я рос на улице, у меня было не так много развлечений… — Правитель оборвал себя на полуслове, окинул быстрым и цепким взглядом расставленные на столе фигурки. — Похвальное хобби, молодые люди. В меру патриотичное и познавательное. Надеюсь, не слишком затратное? Сомневаюсь, что эти солдатики и кораблики куплены в одном из магазинов Талларны. Но не беспокойтесь, — он неожиданно подмигнул потрясенной троице, — я никому не расскажу, если только вы никому не расскажете. Я вижу здесь заметный избыток имперских гвардейцев. Не будет особого ущерба, если вы сдадите несколько штук в Фонд Обороны. Американцы, надо же. Говорят, в далеком прошлом им принадлежала Вселенная! А заккарианских воинов у вас в коллекции нет? Тссс, — диктатор хитро улыбнулся и приложил указательный палец к губам, — это пока секрет. Мисс Холт, мистер Брейз, был рад наконец-то с вами познакомиться. Мисс Торн, счастливый случай снова свел нас вместе — надеюсь, что не в последний раз. Обязательно передавайте привет своему отцу и добавьте, что я с нетерпением буду ждать нашу следующую с ним встречу. Счастливо оставаться! Генерал Арвин, полагаю, нам пора. Нас ждут великие дела!

— Так точно, сэр, — спохватился хозяин дома. — Прошу вас следовать за мной. Мой кабинет в той стороне.

Несколько секунд спустя на другом конце квартиры мягко захлопнулась дверь генеральского кабинета.

Первой опомнилась Маклеа. Снова достала зеркало и принялась непринужденно поправлять прическу:

— Я же говорила, отличный парень. А вы мне не верили!

— Мы совсем другому не верили, — к Дане быстро вернулось ее легендарное самообладание. — Впрочем, нам теперь тоже никто не будет верить. Пожалуй, не стоит рассказывать в школе об этой встрече.

— Согласен, — прохрипел едва не потерявший голос Микло. — Мне вот другое интересно. О каких заккарианских воинах он говорил? На Заккаре никакой жизни нет. Это мертвая планета [10].

— Это все знают, — согласно кивнула Дана и покосилась на лиранскую подругу. Та хладнокровно пожала плечами:

— Не смотри на меня так. Заккар — настолько мертвый мир, что Лига Темных Миров испытывает там новые атомные снаряды. Это давно не военная тайна, об этом даже в газетах писали.

— Ладно, забудь, — отмахнулась Дана. — Вы заметили, как долго он рассказывал про этих синекожих, но так ничего толком и не рассказал?! Настоящий политик. Такой лидер нам нужен!

— А что тут неясного? — осклабился Брейз. — Цивилизация, которую мы уничтожили так грязно и жестоко, что даже вспоминать неудобно, но при этом никаких следов не осталось. Теперь эти фигурки пойдут по цене чистого иридия. Даже больше, скорей всего, потому что их не выдумали, как магелланийцев. Они действительно существовали.

— Откуда тебе знать? — прищурилась Маклеа.

— Вряд ли Верховный Правитель стал бы сочинять такую историю, — вмешалась Дана. — Да, скорей всего они настоящие. Культура, которую мы успешно победили и уничтожили.

— А, я поняла, — закивала Маклеа. — Как тех нищих, которые исчезли с улиц Талларны… Что вы ржете, придурки?!

— Как делить будем? — поинтересовался Брейз, утирая слезы.

— Маклеа, забирай их всех… — решительно начала Дана.

— Спасибо, конечно, — растерялась мисс Торн, — но почему? Я солдатиков не собираю…

— Глупенькая, это не насовсем, — нетерпеливо перебила ее Дана. — Покажешь своему отцу. Если и он не знает, кто это такие — тут уж ничего не поделаешь. Не стоит распрашивать об этом каждого встречного. Своего отца я точно спрашивать не буду. Его и так удар хватит, когда он узнает, с кем я сегодня повстречалась.

— Ладно, — сказала Маклеа и принялась складывать неизвестных солдат погибшей цивилизации в свою сумку.

На следующий день она принесла их обратно и была при этом заметно растеряна:

— Сказал, что не знает. Но я ему почему-то не верю.

— К дьяволу, — Дана Холт подвела итоги расследования. — Делим на троих и прячем на самое дно коробок. Если кто-то увидит и спросит — говорите, что это древние имперские наемники. В Империи столько народов, что сам Скеретианский Большой Мозг [11] зависнет, если вздумает их подсчитать. Я возьму себе мальчика с собакой, Брейз — девочку с гранатометом, а ты, Маклеа, забирай космического мотоциклиста. Это ведь тоже космический корабль, разве что легкий и открытый.

— И то верно, — согласилась собирательница звездолетов.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх