Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Примечания.
1. Для изучения характера Иэмицу и отношения бакуфу к христианству в это время, ср. статью M. Anesaki в Harvard Journal of Asiatic Studies, Vol. I (1936), р. 16-19; G. B. Sansom, Japan (ed. 1931), pp. 438-457; I. Tokutomi, Kinsei Nihon Kokumin-shi, Vol. XIV (ed. 1935), pp. 121-122 и источники, которые там цитируются. Другие подробности взяты из Murdoch, History of Japan, Vol. II, 624-635, и The Palme of Christian Fortitude, pp. 13-14; MN, Vol. I (1938), pp. 293-300.
2. Замечания Валиньяно взяты из оригинального экземпляра с автографом в British Museum, Add. MSS 9860 fols. 66-67, представляющего собой черновик письма, написанного в Сики, 12 октября 1599 г. Rol do fato (список (португ.)) груза, принадлежащего иезуитам, в 1618 г., находится в Библиотеке Ажуда, кодекс "Jesiutas na Asia", 59-v-11, fol. 139v. О посольстве Лопо Сарменто, ср. Documentos Remettidos da India ou Livros das Moncoes, Vol. V, 197-198. Тайный приезд Карвальо описан в The Palme of Christian Fortitude, р. 151. О появлении визитатора Франсишку Виейры, S.J., аналогичным образом рассказывается в письме падре Жуана Родригеша Гирао от 12 ноября 1618 г., apud Baiao, Carta Anua (Coimbra, 1933), p. xi.
3. Вышеизложенное взято из Дневника