Максимальное число фигур, участвующих в шахматной партии с каждой стороны — шестнадцать. Именно столько народу находилось в одной из малых гостиных, в которую я потихоньку сбежал от греха подальше. К тому же, передо мной предстал давно откладываемый вопрос. Что мне делать со своей свитой, нужны ли мне они и нужен ли им я? Я не слишком разбирался в таких сложных вопросах, мысли мои крутились вокруг того, что в моих руках оказалось пятна... четырнадцать милашек и ещё один смазливый придурок. Было бы здорово обменять его на какую-нибудь красивую девушку, но, как оказалось, Обмен был непростой штукой, связанной с путешествием в Преисподнюю, использованием какого-то крутого артефакта Аджуки-сана и кучей каких-то формальностей.
Предварительного согласия с Соной-кайчо я достиг, а засранец Йозеф проявил просто-таки поразительную чёрствость к собственным товарищам (если бы я не был к нему заранее к нему, как к красавчику, предвзято настроен, это было бы можно назвать здравомыслием), без особых колебаний согласившись перейти в свиту сестры одной из Сатан. Нет, он, конечно, больше хотел попасть в свиту Риас, но, увидев выражение моего лица, понял, что быть в свите Ситри гораздо полезнее для здоровья.
Мои чувства были двоякими. С одной стороны, оба Слона Соны были пышногрудыми красотками, а значит дело было верным. С другой, было ощущение чего-то категорически неправильного, схожего с работорговлей, когда мы оба совершали взаимовыгодную сделку: я получал в свиту ещё одну красотку, а Сона-кайчо гораздо более сильного Слона, к тому же обладающего Священным Механизмом. Не сказать, чтобы Серая Тень была таким уж крутым приобретением, но для стратегического гения Соны возможность посылать до трёх призрачных мышей, способных подслушать и подсмотреть на расстоянии до сотни метров, да ещё и игнорирующих все препятствия, была бесценной.
Сона-кайчо, как настоящий дьявол, и тут постаралась получить максимальную выгоду. Из двоих Слонов Рейя-сан, если выражаться безжалостным языком цифр, была наиболее ценной — её магический дар был потомственным, и передался от бабушки-ведьмы. Поэтому Сона смогла мне предложить лишь Ханакаи-сан. С одной стороны, я проигрывал практически во всех аспектах, а с другой, Момо-чан была красоткой с прекрасной фигурой и великолепными сиськами (больше, чем у Рейи), поэтому я себя считал в выигрыше. Осталось только уговорить саму Момо, а к этому процессу я не представлял, как подступиться. Осложняло дело то, что Момо, как и большинство девушек школы, сильно западала на Юто, а меня до сих пор считала извращенцем.
Спросите: "А зачем тебе, дорогой Иссей, ещё один член свиты, если ты безразличен к Рейтинговым Играм, а девушек, которых ты любишь, даже больше, чем может понадобиться любому разумному человеку?", и даже будете в чём-то правы. Но есть маленький, всё меняющий нюанс. Когда-то я здорово завидовал Райзеру, а потом и ублюдку Диадоре, которые воспользовались системой Игр для сбора гарема. И пусть я подобное желание перерос, но мечты парней должны исполняться! В конце концов купил же я год назад фигурку Булмы, о которой так мечтал в далёком детстве!
— Хёдо-сама, вы чего-то хотели? — вырвал меня из раздумий голос Сильвии, моего Ферзя.
— Прости, немножко потерялся в мыслях. Я хотел бы поговорить о нас!
— О нас? — её щёки слегка зарделись.
— Да, о наших взаимоотношениях. Вы раньше были у Диадоры, но теперь принадлежите мне.
— Мы всё так же будем подчиняться вам, Хёдо-сама, и всё так же будем выполнять все ваши желания!
— Все-все? — мои глаза расширились, голова наполнилась совершенно развратными мыслями, а из уголка рта грозила стечь ниточка слюны.
Наблюдательная Сильвия-сан заметила моё состояние и едва заметно вздохнула.
— Если вы спрашиваете о постели, то наши тела принадлежат вам полностью. Так что да, мы будем исполнять ваши желания, все желания. Как приходилось это делать с предыдущим хозяином.
Интересно, как чувствует парень, пробравшийся к однокласснице, умудрившийся залезть той в трусики, когда в комнату врывается папа-якудза? Каковы ощущения, когда ты, подглядывая за женским уроком плавания, нечаянно оступаешься и падаешь в бассейн, при этом не умея плавать? Когда открываешь журнал с грудастыми девчонками на обложке, а внутри оказывается откровенная яой-манга? Не имею ни малейшего понятия, но, полагаю, что чувства будут схожими с моими. Я чувствовал гадливость к себе, ненависть к Диадоре, жалость к девчонкам и снова презрение к себе. Ведь я помнил, через что они прошли, знал, что они пережили, но отбросил это в сторону, как несущественное.
— Этого не будет! — заявил я. — Ну, разве что если вдруг кто-то из вас не захочет сам!
Послышалось нестройное фырканье, похоже, несмотря на то, что я представал перед ними лишь в героическом образе, мнение обо мне не было настолько уж высоким.
— Сомневаюсь, что подобный день когда-то настанет, — дипломатично сказала Сильвия. — Но вашим приказам мы подчинимся.
Они что, решили, что я буду их насиловать? За кого они меня принимают?
— Я же сказал, что этого не будет. Но перед нами встаёт ещё один вопрос. Чем вы собираетесь заниматься?
— Заниматься?
— Я не являюсь дьяволом, поэтому заключением контрактов не занимаюсь. Мне позволено участвовать в рейтинговых играх, поэтому вы сможете добиться повышения в классе через бои. Я не имею ни малейшего понятия, сможете ли вы заключать контракты, не пользуясь магией своего Короля, но это можно и уточнить. Проблема в том, что вы мне не особо нужны.
— Не нужны? — округлила глаза Сильвия-сан, а изо всех сторон меня прожигали испуганные взгляды остальных Фигур. — Но мы думали... Но зачем? Зачем тогда вы нас забрали у Астарота-са... у Диадоры?
— Я бы не оставил у этого ублюдка самого презренного паразита, что уж говорить о таких милашках, как вы! Я хотел вас освободить!
— Но тогда... Но что нам тогда делать, куда пойти?
Библейский Бог и Сатаны, ну почему с ними всегда так тяжело?
— Вы — мои Фигуры. Я несу за вас ответственность. Вы будете жить в моём доме столько, сколько пожелаете. Но вы не обязаны у меня оставаться. Я бы попросил лишь как можно чаще посещать тренировки и, по возможности, не пропускать Рейтинговые Игры. Я обеспечу вас финансами, к тому же вы всегда сможете рассчитывать на мою помощь и защиту. Если кто-то из вас найдёт себе занятие по душе, то я обязательно помогу. Вы можете решить сейчас, или сделать это в любой момент.
Было, конечно, жаль расставаться, ведь каждая из них, кроме, наверное, зеленоглазой Пешки Катаржины, обладала грудью, достаточной, чтобы заинтересовать Бубтаро (и, похоже, мой план скормить ей сиськофрукт теперь уж точно провалился), но не предложить этого я не мог. Ведь если бы я это не сделал, то стал бы ничем не лучше предыдущего их хозяина. Так что вот таким способом я сейчас разрушаю собственную мечту!
Девушки о чём-то зашептались между собой, обсуждая открывающиеся перспективы, даже Сильвия встала с кресла и пересела на один из диванов к остальным девчонкам. Наконец, они закивали друг другу, очевидно, придя к какому-то решению. Что бы они ни решили, вряд ли я этому обрадуюсь.
— Мы посоветовались, — сказала Сильвия по окончанию обсуждения, — и решили пока остаться. Я слишком стара для...
— Стара? Ты? Сильвия, ты сексуальная красотка! У тебя прекрасные сиськи и отпадная фигура, за которую любая женщина готова была бы убить! К тому же ты — дьявол, и останешься такой сколько захочешь!
— Спасибо. Так вот, я слишком стара для этого, но остальные хотели бы закончить школу, а потом получить высшее. Я же, как самая старшая, предпочла бы пойти на работу. Мы все хотели бы работать, совмещая с учёбой.
— И кем ты хочешь стать?
— У меня нет особых предпочтений, меня устроила бы любая работа, хоть горничной, хоть официанткой.
Я почувствовал, как разряд ослепительной молнии ударяет мне прямо в мозг. Моя голова словно взорвалась от этих слов. Я обвёл сияющими глазами свою свиту, этих восхитительных красоток (взгляд старательно пропускал смазливого Йозефа).
— Вы все согласились бы стать горничными?
Раздались нестройные возгласы согласия.
— А официантками?
Вновь утвердительные ответы.
— В таком случае, вы будете горничными-официантками! Мы открываем мейд-кафе! А ты, Сильвия-чан, будешь управляющей!
Сильвия задумчиво посмотрела на своих подруг, обмерив каждую взглядом с ног до головы.
— Мы назовём кафе "Похотливый дракон!". И нужно будет купить очки без диоптрий.
— Очки? Но зачем?
Она закатила глаза.
— Потому что очки — это моэ! Но я рада, что по поводу названия возражений не возникло.
Глава 43
Как будет проходить церемония подписания мирного договора, когда сам договор уже подписан накануне, а все стороны после почти суток споров, переговоров, требований и уступок пришли, наконец, к общему компромиссу? Что будут делать эти стороны, если те из их представителей, что не занимались непосредственно переговорами, провели этот день в праздности: отдыхая, общаясь, посещая горячий источник, опустошая в моём доме бар (и его приходилось несколько раз пополнять, пользуясь магическими службами доставки) и даже используя искусственное измерение для создания абсолютной имитации тропического курорта? Не имею ни малейшего понятия! Потому что я, гостеприимный хозяин, дракон, и Король сильной свиты и на этот раз к общему собранию допущен не был, хотя свиты Риас и Соны, как и в прошлой жизни, на "переговорах" присутствовали.
Нет, я не был в обиде за небольшой разгром у меня дома, за материальные затраты на еду и выпивку, даже за Святую Молнию, которую я получил в задницу в порядке выяснения отношений с ревнивым папашей Акено.
Ну, во-первых, я проявил твёрдость, заявив, что буду встречаться с Акено-чан независимо от того нравится это Баракиэлю или нет. Так как Шури-сан была на моей стороне и тут же утащила мужа в одну из спален (из которой, по словам Миттельт-чан потом доносились свист плётки и громкие стоны), этот вопрос я посчитал решённым, пусть и не мог понять, откуда в моём доме могла взяться плётка.
Во-вторых, финансовые затраты были с лихвой компенсированы. Присутствующие решили размяться, и я призвал Бубтаро для тренировочного сражения. Для меня не стало сюрпризом, что мой фамильяр так и не смог ничего сделать Габриэль-сан и Леви-тан, а вот то, что Пенемуэ-сан ("секретарь", дери меня в жопу!) настолько сильна — было полнейшим сюрпризом. У меня как-то вылетело из головы, что она была одним из сильнейших Падших, уступая в силе только Азазелю и, возможно, Шемхазаю, а значит мы с Бубтаро пока что были слабоваты, даже несмотря на то, что я Усилил фамильяра всей мощью своего Механизма. И пусть урожай сиськофруктов был меньше ожидаемого (много сиськоэнергии ушло на регенерацию Бубтаро), а мне так и не удалось поглазеть на сиськи прекрасных представительниц Трёх Фракций, но в целом, веселье удалось.
И в-третьих, даже если бы я потерял кучу денег, ещё глубже забравшись в пучину долгов, всё равно дело бы стоило. После того, как девушки покинули горячие источники, Мисла-чан, стоящая позади Габриэль, Серафол и Пенемуэ, пантомимой из взглядов и подмигиваний показала, что меня ждут незабываемые ночи в совершенно неожиданной компании. От подобных мыслей у меня пошла носом кровь, пока я бесстыдно пялился на разгорячённых после источников женщин, но, слава драконьим богам, никто ничего не заподозрил — всё списали на мою обычную извращённость.
И вот теперь, пока весь мир ожидал величайшего события (не ведая, что оно уже свершилось), пока главы дьяволов, Падших и ангелов обсуждали то, о чём давно договорились, я сидел, брошенный и забытый, в Клубе Оккультных Исследований. Это было первым отличием от прошлой жизни. Вторым стало то, что силы ангелов, дьяволов и Падших, охраняющие переговоры, были расположены за пределами барьера, накрывавшего Академию Куо. В связи с тем, что Договор уже был подписан, а, значит, сорвать переговоры не смог бы и разбушевавшийся Великий Красный, никто не собирался бессмысленно терять своих воинов. Для стороннего наблюдателя текущая диспозиция, как объяснила мне Сона-кайчо, выглядела бы, словно врагу нужно сначала победить заслон из войск и лишь после этого сокрушить барьер. Ну а для того, кто рассчитывал с помощью предателя попасть сразу внутрь барьера, это было критической уязвимостью, которой было бы грех не воспользоваться.
— Победа! Я победил Хёдо-семпая! — раздался радостный голос.
— Прости, Гаспер-кун! Я немножко задумался!
— Победа есть победа! — не унимался Гаспер.
Ах да, мы сидели в его хикки-комнате, подключив два контроллера к тому самому компьютеру, с которого он выполнял заказы таких же хиккимори, и резались в какие-то древние гонки, чудом оказавшиеся у Гаспера на диске. Особенно обиден мой проигрыш был тем, что Гаспер, не преодолевший окончательно свои слабости, всё так же находился в своей картонной коробке, а его красные глаза смотрели на экран сквозь ту же щель, через которую проходил провод от контроллера.
— Ладно, можешь считать, что я проиграл...
— Потому что ты действительно проиграл, семпай!
— ... но мы не были в равном положении! Ты в коробке!
— У меня найдётся коробка и для Хёдо-семпая!
— Нет, спасибо, не надо! Ещё разок? На этот раз победа будет за мной!
В ответ из коробки донеслось испуганное:
— А о-они точно придут?
Хоть прозвучало это невпопад, я знал, о чём переживает мой драгоценный кохай. Да, мне было стыдно использовать его в качестве приманки, но, если его не будет, враг может изменить планы, а это было бы очень нежелательно.
— Я же тебе рассказывал, что произошло в прошлый раз. И теперь я здесь, чтобы помочь и защитить. Не бойся, нас не победить, если мы вместе!
— Н-но тот Гаспер, про которого рассказывал семпай был такой... такой...
— Крутой! Да круче тебя не было никого! Пусть они заставили тебя, пусть использовали ритуал, но именно твоя сила заморозила всех внутри барьера! Именно ты помог мне осуществить мечту, остановив время, чтобы я раздел всех этих ведьм! Мы с тобой были непобедимой командой настоящих мужчин! Мы защитили тех, кого любим, преодолели все невзгоды!
— Н-не верится, ч-что это был я! Это так страааааашно!
— Настоящему мужчине не стыдно бояться! Ему стыдно не преодолеть страх! Ты со мной, кохай?
— Д-да... — раздался его неуверенный голос.
— Я не слышу, ты со мной?
— Да!
— Прекрасно! А теперь давай ещё один рейс!
Но сыграть мы так и не успели.
— Сзади, семпай!
Я тоже чувствовал магический всплеск где-то за пределами здания, поэтому резко обернулся.
— Гаспер, пора!
— Мне страааааашно!
— Не беспокойся, я буду с тобой и помогу преодолеть страх! Мы, как настоящие мужчины, защитим Риас и Валери! Мы победим врагов, как и положено настоящим девочкам-волшебницам! Пойдём!
Крышка коробки открылась, и оттуда робко выбрался мой кохай, неотличимый от прекрасной лоли. Не успели мы сделать и пары шагов, как дверь взорвалась и разлетелась мелкими щепками. Я едва успел выставить защитный барьер, об который разбились осколки и расплескались несколько магических ударов.