Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Неудачник - книга 1


Опубликован:
01.04.2019 — 15.08.2024
Читателей:
3
Аннотация:
Трёхлетнему мальчишке намного раньше положенного возраста открывают способности мага, делая возможным бесконтрольный рост сил. Несвоевременное вмешательство старого мага полностью меняет его жизнь... Огромные магические силы и невозможность их нормально использовать – всё это часто приводит к непредсказуемым результатам, раз за разом ввергая нашего героя в неприятности. Но он не сдаётся и борется с врагами, обстоятельствами и своей собственной магией.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Если бы я знал, как это сделать! — ответил он. — Не мешайте, попробую связаться с Дербом.

Демон отозвался сразу.

"Чувствую, что у тебя что-то стряслось, — сказал он. — Нужна помощь?"

"Пока только советом. Моя сестра говорила о своих живучках и запахе?"

"Был такой разговор, — ответил Дерб, — но я посоветовал не связываться с паразитами. Пока они слабые, готовы пахнуть и делать многое другое, а если влить больше силы, перестают слушаться, а прибить не так легко".

"У меня как раз такой случай, — объяснил юноша. — Получил запах, но, видимо, перекормил, потому что перестали слушаться. Попробовал убить, но завоняло так, что еле удалось удрать. А Леона, к которой я прикрепил эту тварь, лежит без сознания, и к ней нельзя подойти. А я уже боюсь бить магией. Вдруг она и её сожрёт!"

"Магию не применяй! — предупредил Дерб. — Одной силой их не убьёшь, только усилишь вонь. Можно применить заклинание, которое не даст чувствовать запахи".

"Я не знаю такого. Предложи что-нибудь другое, только быстрее, а то уже бегут и из третьего зала!"

"На таком расстоянии я не покажу ни одного заклинания, — сказал демон. — Придётся поступить по-другому. Возьми плотную ткань, хорошенько смочи и сложи в несколько раз. Завяжи лицо и не почувствуешь запаха. Может действовать на глаза, но на улице не должно так сильно вонять".

"И что дальше?" — не понял Клод.

"А что может быть дальше? Вытаскиваешь Леону и везёшь её домой. В дом не занесёшь, но можно во дворе повесить гамак или вынести на улицу кровать. Придётся недолго потерпеть. Да, ей нужно сделать такую же повязку".

"А остальные?" — спросил юноша, которому стало нехорошо от мысли о походе через столицу с Леоной на руках.

"Что остальные? Тоже воняют? Ах, ты о гостях... Если уберёшь источник запаха и откроют окна, до завтра должно выветриться. Запах хоть приятный?"

— Барон, это нечто! — сказала подошедшая графиня Тибур. — Чего у меня только не было на приёмах, но вы всех перещеголяли! Я правильно поняла, что это не магия, а настоящий запах?

— Вонь это, а не запах, — смеясь, сказал подошедший вслед за ней граф Бекер. — Надо называть вещи своими именами.

— Магии здесь почти нет, а запах настоящий, — угрюмо ответил Клод. — Извините за испорченный приём, но я хотел как лучше. Прикажите, чтобы мне дали мокрую ткань, которой можно замотать лицо. Я вынесу Леону, а потом вы проветрите помещения.

— Ты специально издеваешься над бедной девушкой? — с возмущением сказала ему Мануэла. — То она была крысой, а теперь провоняла три зала?

— Она пристала ко мне с запахом, а я предупреждал, что раньше этим не занимался. Мне теперь нужно нести её на руках через полгорода, потому что лошадям морды не замотаешь!

— Ты уже носил её в Альфере! — сказала Мануэла. — Господи! Это и на улицах будет так вонять?

— Меньше, — ответил Клод. — Сильно воняет только в помещениях, поэтому ей придётся пожить в парке.

— А Хельга! Её тоже в парк?

— От неё только пахнет, — возразил юноша. — Откроем окно. Да, для Леоны нужна такая же ткань.

Вскоре он с замотанным лицом вошёл в зал для танцев и взял на руки лежавшую без сознания девушку. Запах пробивался сквозь ткань, но уже был терпимый. Клод вынес Леону из дома Хайке, опустил на тротуар и завязал ей лицо мокрой тканью. После этого опять взял на руки и пошёл вслед за экипажем, в котором ехали Мануэла с Хельгой. На улице уже не воняло, но исходивший от летевшей за девушкой твари аромат никого не оставил равнодушным. Люди не разбегались, наоборот, многие долго шли следом за несущим девушку парнем, вдыхая приятный и возбуждающий запах. Следовало ожидать, что сегодняшней ночью они будут выполнять свои супружеские обязанности с особым рвением.

Когда Клод вошёл в ворота особняка, он с радостью увидел, что живучка стала в два раза меньше. Она не хотела выполнять новые команды, но не могла прекратить источать запах, а на это уходило много полученной от него силы. Леона пришла в себя на полпути к особняку и тихо плакала на его руках, не делая попытки вырваться и не требуя объяснений. Только появился луч света в её беспросветной жизни, и теперь всё перечеркнуто навсегда! Для чего жить?

Ей поставили кровать на веранде, и Хельга с замотанным тканью лицом помогла переодеться. Два дня Леона не могла притронуться к пище, только несколько раз с трудом пила воду, а на третий запах резко уменьшился, а потом и вовсе исчез.

На второй день после приёма с Клодом сначала связалась сестра, а потом то же самое сделал Анри.

"Клод, — сердито сказала Алина. — Ты что творишь? Девушки узнали, что ты мой брат, и теперь не дают прохода! Приведи да познакомь! Во дворце только и говорят о твоей выходке, а Грас сказал, что это основная тема всех разговоров в городе!"

"А кто подсунул мне свою живучку? — возразил он. — Не ты?"

"Ну я, — признала она. — Ну и что? Ты готов без проверки применять всё, о чём услышишь? Ты же знал, что я с ними не занималась! Бедная Леона! На её месте я тебя возненавидела бы. В любви отказал и превратил сначала в крысу, а потом в вонючку! Как ей теперь жить?"

"Всё сказала? — спросил он. — Считай, что я тебя выслушал".

"Ещё не всё, — остановила она брата. — Я хотела вас навестить и сказала об этом Грасу, так он ответил, что поедем вместе. Он что-то для тебя подобрал и хотел об этом поговорить. Только мы приедем сразу после того, как у Леоны всё пройдёт".

С Анри разговор был ещё короче.

"Барон, скажите, что с графиней? Я могу её навестить?"

"А вы хотите? — спросил Клод. — Она, бедняжка, уверена, что вы больше не посмотрите в её сторону".

"Почему? Из-за вашей ошибки? Она-то в чём виновата? Это мне после конфуза стыдно смотреть ей в глаза".

"Я скажу ей о вашем желании, — пообещал Клод. — А посещать рано, нужно выждать день или два".

Вскоре после этого он подошёл к Леоне. Девушка лежала в кровати с замотанным лицом.

— Леона, не нужно так переживать! Со мной говорил Анри. Спрашивал, можно ли к тебе приехать. Я сказал, что нельзя. Нужно немного подождать, пока всё пройдёт.

— Не врёшь? — тихо спросила она. — Может, хочешь меня успокоить?

— Я врал тебе только один раз, — сказал Клод, — и было это ещё в замке твоего отца! Анри стыдно, что он слишком сильно возбудился от тебя и от запаха.

После этого Леона начала с ним разговаривать, а на следующий день в первый раз поела. Это случилось, когда Мануэла вернулась из поездки к кому-то из родственников.

— Всё так же, как в Альфере, — с усмешкой сказала она, — только нет чокнувшегося барона и его обиженного отца. У нас в столице бешеная популярность, а приглашений нет только потому, что ждут, когда поправится Леона. Ты, Клод, заинтересовал даже канцлера. А вот граф Бекет в тебе немного разочарован. Знаешь, что он мне сказал? Не имею, говорит, ничего против того, чтобы барон веселил столичное общество и дружил с моим сыном, но для нашей работы он ещё не созрел. Что толку в уме, если им пользуются через раз? Так что ты у нас теперь душа общества, но для серьёзных дел пока негоден. Интересно, что хочет предложить главный маг. А вот к тебе, Леона, повсеместно сочувственное отношение, а горожане от тебя просто в восторге. Они нанюхались запаха, после чего полночи занимались известно чем. Все утверждают, что девушка, которую несли по городу, была сказочно прекрасной. И как только рассмотрели через полотенце? Клод, кто-то рассказал здешнему обществу историю с крысой. У меня большое подозрение, что это сделал сам граф Баккен. Но это было ожидаемо. Немного неожиданным оказалось то, что стала известна история с покусанным лошадью герцогом Радгером. Сам герцог, если ему верить, воспринимает это происшествие с юмором и не злится. Если это так, значит, тебе повезло.

Когда исчез запах, Клод сразу связался с сестрой и сообщил, что можно приезжать. Алина ответила, что скажет об этом Харту, а потом сообщит, когда состоится визит. Анри, которого он побеспокоил вторым, сообщил, что приедет к обеду.

"Понятно, что приеду, если не будет возражать графиня Ургель. Вы можете у неё узнать?"

"Я ей скажу, — пообещал Клод, — но вас, Анри, здесь будут рады видеть и ждут, так что приезжайте без приглашения".

Так получилось, что гости прибыли почти сразу. Первым прискакал Анри, а через десять минут в сопровождении конной охраны на экипаже приехали Грас Харт и Алина. Мануэла с утра настроила повара на праздничный обед, поэтому составленные на веранде столы ломились от самых разных кушаний.

— У вас хорошо, — грустно сказала Алина. — Красиво, тихо и уютно.

— Неужели во дворце хуже? — недоверчиво спросила Хельга.

— Не хуже, просто там всё слишком. Слишком высокие потолки и большие комнаты, слишком много роскоши и придворных и приходится за собой следить, чтобы не сказать ничего лишнего. И так во всём. Чтобы жить во дворце и получать от такой жизни удовольствие, в нём нужно родиться.

— Я не сказал бы, что вы всё время следите за тем, что слетает с языка, — заметил Грас. — Он у вас острый и не привык держаться за зубами. Конечно, жизнь в императорском дворце имеет свои сложности, но она даёт такие возможности, какие не получишь больше нигде.

— Вы меня не поняли, — вздохнула девушка.

— Куда уж мне! — усмехнулся маг. — Двести лет жизни недостаточно, чтобы понять такую утончённую натуру, как вы. Дорогая Алина, ничего в этой жизни не даётся даром. Приходится отрабатывать даже данное по праву рождения! Судьба вознесла вас высоко и вознесёт ещё выше! Если не будете лениться и ныть, а станете работать в поте лица, появятся и у вас свои дворцы. Если хотите, можете строить их с низкими потолками. Рядом нет брата, без которого вы не привыкли жить? Так у него своя судьба, а у вас своя, и он рядом, а не за горами. Хотя, возможно, придётся съездить за горы.

— Вы что-то для меня подобрали? — спросил Клод.

— Не я, а император, — ответил Грас. — Ему нужен доверенный маг, которого он мог бы отправить в любую часть империи и за её пределы с любым поручением. Это сложная и ответственная работа, к которой вы пока не готовы. Если согласитесь, нужно многому научиться. Пока жив тот, кто выполнял эту работу, но она ему в тягость. Сам он уже не может никуда ездить, но натаскать вас...

— Я готов. Если придётся ездить через месяц-два, мои отлучки не скажутся на графинях.

— Раньше осени никуда не поедете, — сказал Грас, — а ваши мары в прекрасном состоянии и буквально купаются в силе. Они легко выдержат и долгую разлуку, а поездки обычно не длятся больше двух декад.

— Личный маг императора по особым поручениям — это круто! — сказал Кирилл.

— А как дела у вас, молодой человек? — спросил его Грас. — Готовитесь к поступлению в школу?

— Учу боевую магию! — гордо сказал мальчишка. — Всё получается, только мешает изучение этикета.

— Для пришельцев этикет очень важен, — возразил маг, — и очень хорошо, что тебя начали ему учить. Мы собираемся почистить школу от высокородных бездарей и принять способных ребят из беженцев в Краморе, но в ней останется много детей, для которых этикет — это не нудное занятие, а образ жизни. Кое-каких правил в школе не придерживаются, но далеко не всех. А за стенами школы незнания этой науки не простят. Если не хочешь, чтобы на тебя смотрели с презрением, учи и не плачься, а потом ещё скажи спасибо за науку.

— А что с нашим профессором? — спросил Кирилл.

— Работает ваш профессор, — ответил Грас, — а над чем — это секрет.

После обеда немного поговорили, после чего Харт с Алиной уехали. Перед этим Клод отозвал сестру и спросил, не приставал ли к ней наследник.

— Конечно, приставал, — ответила она. — Его внимания не избежала ни одна из девушек. Императрица предупредила, что та из нас, кто раздвинет для него ноги, вылетит из дворца, невзирая на её полезность. Надо быть полной дурой, чтобы после этого отвечать на его внимание. У нас дур нет, вот никто и не отвечает.

— Завтра жду вас во дворце, — на прощание сказал Клоду маг. — Подъедете к северным воротам и назовётесь. И лучше не затягивайте, а сделайте это с утра.

Анри задержался дольше и уехал после того, как пару часов гулял с Леоной в парке. Отношения у них развивались стремительно, чему Клод был только рад. Он сидел с Хельгой в её комнате, когда к ним зашла Мануэла.

— Я рада за тебя, — сказала она Клоду. — Маг для поручений — это один из самых близких к императору людей. Попасть на его место очень трудно и ещё труднее на нём удержаться. Тебе не только предстоит многое изучить, придётся менять своё поведение. Для меня твоё назначение несёт сложности и большой риск. Стоит тебе где-нибудь надолго застрять, и это может стоит мне жизни. О Хельге не говорю, потому что она вряд ли отпустит тебя одного. Но она не будет в поездках обузой, наоборот, поможет во всём. Только вам нужно пожениться. Что так смотришь? Я переживаю за Луизу, но вижу, что вы любите и подходите друг другу. Пойми, Клод, что если Хельга начнёт мотаться за тобой по всей империи, то о ваших отношениях не догадается только слепой. К тебе, как к мужчине, отнесутся с пониманием, а вот её репутацию погубишь. Если ты готов на это пойти...

Мануэла вышла, а Хельга перебралась со стула на колени Клода.

— Обойдусь без брака, — сказала она, обняв юношу. — Лишь бы быть с тобой! Я без тебя умру и как мара, и как любящая тебя женщина.

— Ты согласна стать моей женой? — спросил он.

— Всё-таки решился! Ты мог бы не задавать этот вопрос, потому что знаешь ответ. Я выйду за тебя замуж, но с одним условием!

— А говоришь, не задавать, — поцеловав её, сказал Клод. — Не задал бы и не узнал бы твоё условие. В чём оно заключается?

— В том, что я через год сниму амулет от зачатия. Хочу от тебя детей! Без них жизнь никогда не будет полной. А если с нами что-нибудь случится, останутся они.

На следующее утро, сразу после завтрака, Клод в сопровождении Власа направился к императорскому дворцу. По пути слуга рассказал, что у императора не один дворец.

— Их построено три. Кроме самих дворцов есть конюшни, казармы и оранжерея. Может, понастроено что-то ещё, о чём я не знаю. Всё это стоит в большом парке и окружено высокой железной оградой. Входов два: южный и северный. Есть третий, но через него только доставляют во дворцы всё необходимое.

Они подъехали к литой чугунной ограде, которая поразила Клода. Сколько труда и железа потребовалось, чтобы огородить дворцы вместе с парком! Первыми увидели южные ворота, а до северных пришлось ехать ещё десять минут. Клод назвался старшему караула, и для него открыли ворота. За воротами у караулки были привязаны лошади, на одну из которых сел стражник, проводивший юношу до дворцовых конюшен.

— Давайте своего коня, господин барон, — сказал ему старший конюх. — Запомните, где он стоит, и идите вон по той дорожке. Она выведет к Большому дворцу, а там спросите, как попасть к господину Благу. Это вам скажет любой.

Дорожка была вымощена плотно пригнанными каменными плитками и шла через самый настоящий лес. Дворец оказался большим не только по названию. Тот, в котором Клод вызвал демона, был самое малое в три раза меньше этого! Большой дворец построили в три этажа, и каждый этаж был намного выше привычных для юноши. Барельефы, фрески, обилие лепнины и великолепные витражи — всё приводило в восторг. Хотелось остановиться и любоваться этой красотой, но он решил, что дворец не убежит, в отличие от нужного ему мага, а осмотр здешних красот можно отложить на потом. Первым встретился не слуга, а кто-то из дворян.

123 ... 52535455
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх