Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Геймерша из рода Таргариенов


Опубликован:
15.04.2019 — 22.10.2023
Читателей:
3
Аннотация:
Это случилось давно. До визита Роберта в Винтерфелл. До свержения Эйериса Безумного. До встречи Дунка и Эгга. И даже до того, как драконы пустились в пляс. Просто в один судьбоносный момент принцесса из рода Таргариенов обнаружила перед собой полупрозрачное окошко со слабо светящимся синим текстом.
Фанфик по мартиновским "Песнь льда и пламени" и "Пламя и кровь". Произведение в формате "Квест" - некоторые сюжетные решения определяются голосованием читателей. Обсудить можно на фикбуке, обсудить и проголосовать - в Дискорде.
Версия от 2023.10.22.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Да, девочки? Неужели пришли учиться читать?

— Да! — радостно отвечает Бейела, я лишь киваю.

— Похвально, похвально. Сейчас выберу подходящую книгу...

— "Неестественная истолия", — уверенно заявляет сестра. — Я слышала, что это очень интелесная книга!

— Учиться читать по сочинению септона Барта? — Харрис с сомнением качает головой. — Поверьте, есть множество сочинений, которые куда лучше подойдут для маленьких леди.

— Но папа нам лазлешил! — настаиваю я. Ведь он и вправду же разрешил!

— Да? — мейстер задумывается, а потом уходит вглубь комнаты и начинает рыться в шкафу. — Ладно, сами же потом прощения запросите. Барта понять непросто. Но так и быть, вот совсем свежий список, десятилетней давности.

Мейстер кладёт на стол увесистый том, на обложке которого изображён дракон. Правда, не могу понять, какой именно, да и вообще, он какой-то странный. Может быть, книга называется "Неестественной историей", потому что картинки там неестественные?

— Ну что же, садитесь, — мейстер ставит к низенькому столику два стульчика. Садимся туда, Харрис кладёт перед нами книгу и начинает читать её название. — Драконы, змеи, виверны: их неестественная история.

Голос у мейстера громкий и чёткий, палец скользит по произносимым им словам.

— Длаконы, — читает Бея вслед за мейстером, — змеи, вивины... вывелни...

— Выелны! — с удовольствием прихожу на помощь сестре.

Хм. Судя по взгляду мейстера, над чтением последнего слова надо ещё поработать!

Двадцать пятый день первого месяца 120 года от З.Э.

— Ты расслаблена. Твоя голова пуста. В твоей голове нет никаких мыслей. Все твои мысли только о розе. Ты отчётливо представляешь себе розу вплоть до каждой прожилки. Ты ощущаешь её одуряющий аромат. Ты и есть роза. Ветер разносит твой аромат по всей округе. Ласковые порывы ветерка срывают с твоих листьев капельки недавнего дождя. Ты киваешь своим бутоном, приветствуя эти порывы. Роза заполняет все твои мысли и чувства.

— Да хватит пло лозу магия гдеее?!! — не выдерживаю. Кричу. Громко кричу и срываюсь на плач.

Бейела, играющая с куклами в углу, горько вздыхает и присоединяется ко мне.

Двадцать девятый день первого месяца 120 года от З.Э.

Кажется, скоро я возненавижу само слово "роза".

Иногда мне кажется, что я уже его возненавидела.

Второй день второго месяца 120 года от З.Э.

В соляре у дедушки очень интересно.

Всю стену комнаты занимает карта мира. Огромная. Огромнейшая! Мы с Беей тут же к ней подходим и просто оторваться не можем. Деда подходит, кладёт руки нам на плечи, тоже смотрит. И вот это вот — весь Вестерос? Я и не подозревала, что он такой... небольшой! Интересно, а на что похожи дальние страны? И где Валирия?

— Вот здесь, вот этот полуостров, — деда показывает рукой. Кажется, вопрос я задала вслух. — К сожалению, это единственное место в известном мире, куда нельзя попасть, — добавляет с улыбкой, — а в остальные места — можно и нужно!

— Как интелесно, — тянет Бея, — будет о чём Халлиса лассплосить!

— Мои внучки! — говорит деда с какой-то гордостью. — Ладно, почемучки, насмотритесь ещё. Я для вас подарок приготовил, которому вы точно обрадуетесь.

Но даже весть о подарке не может удержать нас от разглядывания соляра. Интересно, какому вообще животному принадлежит этот череп? И кого изображает эта статуэтка? А книг-то не меньше, чем у мейстера! Вот только порядка в них куда больше. И вообще, от дедушки идёт чувство... надёжности. И основательности.

— В общем, так, девочки, — начинает деда, когда мы приютились на стульчиках, а он уселся за стол. — И мне, и бабушке очень нравится то усердие, с которым вы взялись за чтение. Конечно, до этого у тебя, Рея, была та эскапада с Вхагар, но тогда всё вышло даже к лучшему... И потом, все мы были детьми. Вот я и решил... — деда расцепляет руки и коротко барабанит по столу пальцами. — Да и вообще... по-хорошему, надо было это сделать, когда вы только-только из Пентоса приехали, но король тогда отмолчался. Но теперь я переговорил и с ним, и с Рейенирой... надеюсь, ещё не поздно. Подойдите.

Деда наклоняется и с некоторым усилием достаёт сундучок. Ставит его на стол, некоторое время возится с замком. Жестом подзывает нас и разрешает влезть с ногами на стулья.

Откидывает крышку.

Они прекрасны.

Дружно ахаем, ибо они прекрасны.

Не очень большие... мне казалось, что они будут больше, а они — всего лишь с голову человека. Тяжёлые. Я ещё ни разу их не коснулась, но уже знаю, что двумя руками, прижимая к груди, с трудом удержу даже одно из них — и донесу недалеко. Сияющие. Сегодня солнце скрыто за облаками, но дневной свет всё равно причудливо играет на крошечных, плотных чешуйках. Моргни — и покажется, что из них пробивается какой-то внутренний, нездешний свет. Завораживающие. Беино — бледно-зелёное, с переливающимися жемчужными крапинками. Моё — глубокого фиолетового цвета, а узор на нём синий, как бездонное вечернее небо. Мы с Беей не сказали ни единого слова, даже взглядом не обменялись. Мы с Беей и так знаем, которое — чьё.

В маленьком сундучке лежат два драконьих яйца.

Прикусываю губу. Они прекрасны, они завораживающие, они неудержимо тянутся к нам, но Вхагар тоже была прекрасна! Чудовищна — да, ужасающа в гневе, но прекрасна!

Взять яйцо — значит, отказаться от Вхагар. Взять яйцо — значит, отказаться от Вхагар, ведь пока твой дракон жив, ты не можешь уйти ни к какому иному дракону.

[ ] Согласиться. Для согласия Рейене придётся сделать бросок на волю. У Бейелы вылупится Лунная Плясунья. Благодаря помощи системы дракончик Рейены выживет.

[ ] Отказаться. Бейела тоже откажется от яйца.

10. Трудный выбор

Второй день второго месяца 120 года от З.Э.

Яйца. Вхагар.

Взять яйца — значит, отказаться от Вхагар.

Оседлать Вхагар — значит, отказаться от яиц.

Прикусываю губу. Ловлю взволнованный взгляд Беи. Она прислушается к моему решению. Она последует за мной. Что же решить? Что?!

— Внучки? — удивлённо спрашивает деда. Кажется, он думал, что мы поведём себя по-другому.

Тяну руку и касаюсь своего яйца. Под пальцем переливаются крошечные чешуйки. Само яйцо холодное, как камень, но где-то там, внутри, тлеет огонёк. Если я возьму его себе, если я согрею его своим теплом, то он будет разгораться всё ярче и ярче, всё жарче и жарче, пока в один день не вспыхнет новым, пламенным существом. Мне хочется этого. Мне дико хочется этого.

{Сможет ли Рейена отказаться от Вхагар ради новорождённого дракончика? Навык 7 (воля) — 3 (мнение читателей) = 4. Бросок 3d6: 6. Провал. Рейена не в силах отказаться от Вхагар.}

Но пламя Вхагар гораздо жарче. И её мне хочется гораздо, гораздо, гораздо больше!

— Извини, деда. Я не возьму яйцо, — медленно, через силу отвожу ладонь.

— Мы не возьмём, — добавляет Бея.

— Точно не возьмёте? — дедушка делает вид, что пытается отодвинуть яйца.

— Точно, — даже не дёргаюсь.

Деда с явным раздражением захлопывает сундучок.

— Не возьмут они. Ещё четвёртых именин не встретили, а мелочью уже брезгуют, уже Вхагар им подавай! А решили, кто из вас на неё сядет, а?

— Я! — отвечаем хором. Переглядываемся. Поясняю. — Мы лазбелёмся.

— Лазбелёмся, — подтверждает Бея.

— Упрямицы, — вздыхает дедушка.

Кажется, он обиделся. Плохо... Надо бы ему что-то сказать... вот только что?

— Деда, спасибо тебе огломное, но мы и без яиц обойдёмся! Мама же тоже летала на Вхагал, и с ней всё в полядке было!

{Проверка дипломатии. Навык: 8. Бросок 3d6: 9. Провал.}

Ой. Кажется, дедушку это не успокоило.

— В порядке! А вы представляете, каково мне было, когда она в двенадцать на Вхагар полезла? Но хоть в двенадцать, а не в три! Уж на что Лея отчаянной была, но и она не сбегала ночью в одиночку "посмотреть на Вхагар"! Вы меня в могилу свести решили, что ли? От таких новостей в следующий раз сердце прихватит — и всё, отправлюсь на встречу с Неведомым!

— Деда... — подбегаем поближе и обнимаем его ноги — выше не дотягиваемся. Он со вздохом поднимает нас и сажает на колени.

— Деда, ты же говолил, что не селдишься на Лею! — вступается за меня сестрёнка. — Что всё к лучшему вышло!

— Говорил... А что было бы, если бы Вхагар чуть в сторону дыхнула, ты думала?

Вспоминаю. Отвечаю со всей возможной честностью:

— Нет!

— То-то же, что нет. Вот оторвы, — деда по очереди целует нас в щёчку, возвращаем поцелуй. — Понимаю, что из всех ваших бабушек и дедушек только я один тут нелетающий, мне бы на корабль, да в море... но и то, я в четыре года о Йи Ти только мечтать мог! В общем, так, внучки: пока вам десять лет не исполнится, на Драконий Камень вы ни ногой! А то знаю я вас: опять среди ночи к драконам сбежите, любых охранников обманете, а потом даже для погребального костра ничего не останется. Понятно?

— Понятно, — огорчённо тянем мы с Беей.

— Поймите, я верю, что вы сможете оседлать взрослых драконов. Хоть Вхагар, хоть Вермитора со Среброкрылой. И я рад, что мои внучки растут такими дерзкими и отважными. Но сейчас для драконов вы не всадницы. Вы — помеха в лучшем случае и еда в худшем. Но я надеюсь в один день увидеть вас обеих в воздухе, оседлавших своих собственных драконов. Просто... позже. Хорошо?

— Холошо! — ну почему мы так медленно растём, а?

— А яйца я пока оставлю здесь, в Высоком Приливе. Вдруг вы ещё передумаете, а?

Пятнадцатый день второго месяца 120 года от З.Э.

Вчера папа вернулся. Правда, почти сразу же на Драконий Камень улетел. Но вернулся-то он из Хайгардена! И привёз целую охапку роз! Сказал, что это не самое сложное, что приходилось делать Караксесу. И что через некоторое время на корабле ещё привезут! И будут привозить, пока мы не научимся магии. Всё-таки наш папа — самый лучший папа на свете!

И сколько тут этих роз... Красные, жёлтые, белые, розовые. Мы с Беей даже решили ещё немного магии поучиться. А то с начала месяца почти не тренировались.

— Ты расслаблена. Твоя голова пуста. В твоей голове нет мыслей. Все твои мысли только о розе. Ты отчётливо представляешь перед собой розу.

А зачем мне её представлять? Вон их передо мной сколько! И все красивые, и так пахнут...

— Роза качает своим бутоном. Ты представляешь её отчётливо. Ты представляешь её до самого последнего изгиба последнего лепестка. Роза заполняет все твои мысли. Ты и есть роза.

Впервые этот "голосовой помощник" не раздражает. Бормочет что-то, и пусть бормочет. Я же вместо того, чтобы "настоящей магии" дожидаться, лучше розами полюбуюсь. Касаюсь их лепестков, бутонов, даже шипов — несильно, чтобы не уколоться. Отрываю один из лепестков и растираю в пальцах, вдыхая аромат.

Интересно, а каково это — быть цветком? Вот этим... нет, лучше вот этим. Расти где-нибудь в саду, под ярким солнечным светом... Почему-то это так отчётливо представляется...

— Ты роза. Ты висишь в пустоте и качаешь бутоном. Ты висишь в пустоте и тянешься к свету.

...почему-то это так отчётливо представляется, и даже бубнёж не мешает...

— Твой бутон готов раскрыться под лучами света. Ты ощущаешь свет. Этот свет есть жизнь. Этот свет есть само сосредоточие жизни. Свет падает на твои листья. Он согревает тебя. Ты тянешься к свету изо всех сил. Ты стремишься открыться лучам света.

...и бубнёж не мешает, и я вижу эту розу, и вокруг ничего нет, и нет ничего кроме розы, и там, высоко-высоко, как будто что-то есть...

— Ты роза, что висит в пустоте и ощущает свет.

Подожди? Какой ещё свет? Раньше же ничего про свет не было! Там была одна роза, роза, роза, роза, и там ничего про свет не было!

{В связи с успешным освоением первого этапа обучения вероятность того, что в стрессовой ситуации Рейена сможет применить магию, повышена до 35%.}

Ничегошеньки! Мне в первый раз про свет говорят!

— Бея, — не узнаю собственного голоса, — кажется, что-то получилось.


* * *

К сожалению, ни почувствовать этот таинственный свет, ни хотя бы вновь повторить свой успех не удалось. Слишком уж я была радостна, слишком взволнована. Но я уверена: завтра, успокоившись, я смогу вновь представить себе эту розу и попытаться ощутить свет.

Если вообще решу продолжать. Потому что магия меня расстраивает! Я думала, что достаточно просто представить какое-нибудь заклинание... ну какое-нибудь, вроде полёта, или вспышки пламени, или ещё чего-нибудь... или взмахнуть рукой и произнести что-нибудь... а я за целый месяц лишь розу представлять научилась. Бесполезная какая-то магия.

Да и у Беи что-то ничего не получается, а объяснить не выходит.

— Не заставляй себя. Плосто почувствуй. Вот на этот цветок посмотли и почувствуй.

— Угу, — сестра кивает без всякого воодушевления. Правильно вообразить розу у неё не получилось.

Но всё равно, мы молодцы! Не знаю, стоит ли заниматься этой магией, но мы молодцы! Будет чем завтра папе похвастаться. А пока, усталые и довольные, мы легли в кровать и быстро уснули.

Я спала.

{Бросок 1d100: 48. Частичный успех}

И видела сны.

В ином месте, в иное время.

Я сплю. Я точно знаю, что сплю. И вместе с тем, сон этот какой-то... странный.

Вода. Кругом вода. Снизу, сверху... везде. Внизу — темнее, до черноты. Сверху солнышко светит, яркое такое, ласковое, прямо сквозь воду. Понимаю, что надо скорее наверх выплывать, но этого совершенно не хочется. Хочется ещё понежиться тут, в водичке. Ощущения такие странные, тело лёгкое-лёгкое...

Да и дышу я свободно.

Хороший сон, хотя и странный. Побольше бы таких.

А ещё тут кто-то есть! Кто-то кругами вокруг плавает. Ну, помимо рыбёшек и прочей морской живности, их тут порядком резвится. Кто-то большой. Но совсем невраждебный! Кажется, этот "кто-то" мне даже помочь хочет...

— Рейена, ты меня слышишь? Рейена!

Голос женский и очень-очень красивый! Как она говорит так красиво? И в воде заметно какое-то движение... не человек, нет. Люди так не плавают.

— Слышу. Кто ты?

— Рейена, ты в опасности! Бери сестру и уходи из Высокого Прилива!

Опасность? Но вокруг так здорово, так светло и радостно! Какая опасность? И...

— Куда уходить?

— Вглубь острова, там не достанут. Или в Морской Рубеж, он защищён древними чарами. Или на Драконий Камень, он тоже защищён! Или вглубь Вестероса, или... куда угодно. Но только прочь из Высокого Прилива, тут слишком опасно!

— То есть я сяду на колабль...

— Нет!!! — кажется, этот прекрасный голос в ужасе. — Не на корабль, ни в коем случае не на корабль!

Кажется, я ещё что-то спрашивала, странная женщина с мелодичным голосом мне отвечала, но я совершенно не помню, что...

Шестнадцатый день второго месяца 120 года от З.Э.

Просыпаюсь посреди ночи и тут же вспоминаю сон. Вода, женский голос, предупреждение об опасности... Кажется, там ещё что-то было, но после запрета садиться в корабль всё расплывается... Нет, не вспомню.

123 ... 56789 ... 646566
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх