Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

эффект птеродактиля


Автор:
Опубликован:
12.02.2016 — 12.02.2016
Читателей:
41
Аннотация:
очередной фик по ГП. И как всегда у этого автора СС С ГГ.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Некоторые заключают брак, прыгая с парашютом, — сказала я, — или даже под водой. Представьте себе, если бы у нас женились, летя на метлах.

— Ой, — поежилась Мэгги, — а что такое парашют?

Я объяснила.

— Свадьба на метлах — это чересчур, — сказал дед, — а вот под водой уже интересно. Но у магов приняты старинные ритуалы. Это потом можно веселиться, как хочется.

— Действительно, — сказала я, — как это я не подумала. Жаборосли! Даже разговаривать можно. Хотя лично мне хочется чего-нибудь традиционного.

Дед удовлетворенно кивнул. Ой, блин, они уже к свадьбе готовятся, что ли? Хотя, помолвка уже была, логично обсудить следующий этап. Моего жениха заниматься всем этим под угрозой "Круцио" не заставишь. Да и по традиции свадебными приготовлениями занималась семья невесты.

Но пока сами хлопоты откладывались. Нас ждал Хогвартс.

В замке все было по-прежнему. Нам представили новую преподавательницу маггловедения. Профессора дружно напомнили, что экзамены приближаются. И мы с головой погрузились в учебу. Сдать С.О.В.У. не на "превосходно" я просто не могла. Фамилия обязывала. Отвлекаться удавалось только во время полетов на метле. Или роясь в Выручай-Комнате. Около которой нас как-то и подловил Поттер.

— Так-так-так, — послышалось из ниши рядом с лестницей, — Крауч и Смит. Чего это вы сюда таскаетесь?

— А ты, значит, таскаешься за нами, Поттер? — фыркнула я. — Заняться больше нечем? Или от Уизли прячешься?

— А я любопытный, — нехорошо улыбнулся он, — и давно заметил, что вы сюда ходите. А здесь нет ничего. Картинку с троллями рассматриваете?

— Да, — сказала я, — занятная вещица. Тебе тоже нравится?

Мэгги стояла за моим плечом и, прищурившись, сверлила Поттера взглядом. Тот картинно закатил глаза и вздохнул.

— Я ведь все равно узнаю, — сказал он.

— И что же вы узнаете, мистер Поттер? — послышался хорошо знакомый голос.

А этот откуда взялся?

— Мистер Поттер — начинающий шантажист, сэр, — противным голосом сказала я, — а на мне практикуется. Только вот пока безуспешно.

— Мистер Поттер? — Снейп вопросительно изогнул бровь.

Глаза Гарри чуть не вылезли из орбит. Не ожидал, что сдам? Ха! Кому сейчас легко? Мэгги отчетливо хмыкнула.

— Десять баллов с Гриффиндора, — отчетливо проговорил Снейп. — Мисс Крауч, мисс Смит, следуйте за мной. Я найду для вас занятие.

Пока пронесло, но Поттер не отстанет. А вот Снейпу придется все рассказать. Жа-а-алко!

— Итак, я жду! — сказал мой жених, когда за нами закрылась дверь в его гостиную.

А здесь я еще не была. Очень интересно. И ничего страшного и мрачного. И зеленого. Вполне уютная комната. А вот и портрет.

— Добрый день, сэр Юлиус!

Нарисованный джентльмен поклонился.

— Так что там у вас произошло? — напомнил о себе Снейп.

— Сэр, — вздохнула я, — вы когда-нибудь слышали о Выручай-Комнате?

— Допустим, — кивнул Снейп, — вы хотите сказать, что нашли ее?

— Да, сэр. Мы с Мэгги там часто бываем. А Поттер нас выследил. Но мы его туда пускать не хотим.

— И почему же вы не хотите поделиться секретом с мистером Поттером?

— Потому что там много ценного, — вздохнула я.

Снейп поперхнулся.

— Простите, мисс, — почти прошипел он, — я хотел бы уточнить: что вы там делаете?

Мэгги смотрела в пол.

— Завалы разбираем, — вздохнула я, — там за тысячу лет много чего накопилось. Того, что прятали студенты. Собственность Хогвартса, деньги и артефакты мы не трогаем. Только книги, у которых нет хозяев.

— А мистер Крауч в курсе? — обалдело спросил Снейп.

— Да, сэр. Он проверяет книги. Если у них нет хозяев, то ... Фамильную библиотеку пополнять надо.

У декана Слизерина, судя по его выражению лица, только что лопнул очередной шаблон.

— Краучи, — раздалось с портрета, — у них это старая фамильная болезнь. Редкую книгу они попытаются купить, выпросить, выменять. Бесхозную тут же присвоят. Единственно, что не воруют. Библиоманы. Хорошо еще, могут дать почитать или что-нибудь скопировать. С документами то же самое. Когда им пришлось отдавать те немецкие бумаги, все в трауре были. Хуже них только Малфои, у тех нюх на золото и выгоду. Те еще нюхлеры.

— А у Принцев какие привычки? — тихо спросила я.

— А мы, юная леди, зельевары и отравители. Выводы можете сделать сами.

Снейп, похоже, наконец пришел в себя.

— Вам придется мне все показать, мисс Крауч.

— А как добычу будем делить? — спросила я.

Он потер переносицу.

— Мерлин с вами! Но самое интересное я просмотрю. Ну и рассчитываю на доступ в дальнейшем. Вы лучше думайте, что с Поттером делать будете. Он ведь от вас не отстанет.

— А если мы сперва будем приходить к вам? — внесла свежую идею Мэгги. — Гермиона у вас учится, я могу за компанию приходить. Ну, или вопрос у меня какой. Или провожать. А потом в комнату. Может быть, тут есть какой-нибудь более короткий путь на восьмой этаж? Вы не знаете, сэр?

— Кстати, тут рядом у Поттера тайник, — сдала я паразита, — вход зачарован на парселтанге.

— Ах, вот оно что, — пробормотал Снейп, — сколько секретов выясняется. Хотя меня уже ничего не удивляет. Что еще вы знаете про Поттера, мисс Крауч?

— Очень многое, — сказала я, — но кое-что мне рассказал он сам.

— Хм... — Снейп прищурился, — значит, пока я ваше полное доверие не заслужил?

— Это зависит от того, насколько вы обязаны подчиняться директору. К тому же Поттер легко догадается, от кого вы получили информацию. И я бы не хотела иметь его своим врагом. Он весьма опасен.

— И чем же так опасен мистер Поттер? — спросил Снейп.

— Тем, что он очень силен. Знает много далеко небезобидных заклинаний. При этом не всегда отдает себе отчет в возможных последствиях своих поступков. И не видит всей картины. И он очень оберегает свою личную территорию. Если он будет думать, что я его предала, то он страшно отомстит. Потом, возможно, будет об этом жалеть. Но это будет потом.

Снейп провел кончиком пальца по нижней губе.

— Я понимаю, мисс Крауч. Но если что-нибудь случится...

— В таком случае я все вам расскажу, сэр, — сказала я, — но только вам.

Снейп кивнул.

— Договорились. Я настроил вход в мои комнаты на вас, мисс Крауч. Против присутствия мисс Смит я не возражаю. Надеюсь на ваше понимание.

— Конечно, сэр. Мы не будем злоупотреблять вашим гостеприимством. И сохраним свои визиты в тайне.

Он кивнул.

— А теперь я бы хотел побывать в этой загадочной комнате. Прошу, леди.

Как оказалось, на восьмой этаж можно было подняться из подземелий по потайной винтовой лестнице. Не самый удобный путь, но за годы учебы в Хогвартсе мы с Мэгги привыкли преодолевать бесконечные лестничные марши. Прежде чем выйти через скрытую дверь, профессор заглянул в небольшое окошечко. Коридор был пуст.

— А вот это заклинание помогает проверить, нет ли кого в помещении, — сказал Снейп, — "Гоменум Ревелио". Запомнили движение палочкой?

— Да, сэр. Спасибо.

— Это здесь, — показала я, — напротив картины с тролльим балетом. Нужно трижды пройти вдоль стены, думая о месте, где все спрятано. Если вам нужно что-то другое, то надо думать об этом.

— Хм...

Снейп трижды продефилировал по коридору. В стене появилась дверь. И мы вошли в Выручай-Комнату.

— Ничего себе! — оценил Снейп.

— Мы складываем находки здесь, — показала я.

— Не брали даже деньги? — удивился профессор. — А эти книги из библиотеки Хогвартса?

Я кивнула и позвала Дилли.

— Убери, пожалуйста, пыль с этой кучи.

Показалась нижняя часть большого буфета. Обломки парты, полускрытые полуистлевшей шторой, корзина с крышкой.

Снейп осторожно поднял крышку заклинанием. Перед нами оказалась целая батарея маленьких закупоренных кувшинчиков.

— Ой, — сказала я, — да это же...

— Точно! — подтвердила Мэгги.

— Мисс, вам знакомо это? — спросил профессор.

— Конечно, — ответила я, — в таких продают ароматические масла. Ничего себе! Если они не пустые, то это целое состояние. Ведь масла могут долго храниться.

— Но тогда получается, что кто-то ограбил парфюмерную лавку, — сказала Мэгги.

Снейп задумчиво проверил корзинку и ее содержимое на чары.

— Ничего не понимаю, — сказал он. — Это действительно ароматические масла.

— Может быть, они и вам пригодятся, сэр? — спросила я. — Нам так точно. Можно будет сделать специальную лампу. А еще в ванну добавлять.

— Вот еще косметических зелий и духов я не готовил, — буркнул Снейп, — забирайте.

Мы потерли ладошки. Блеск! А профессор тем временем приступил к осмотру буфета. Мы отставили корзину и заглянули ему через плечо.

— Вам посветить, сэр? — предложила я.

— Лучше отойдите, мисс, мало ли что. Так, что тут у нас...

Из-под слоев слежавшегося пергамента показалась большая резная шкатулка. Нет, это был футляр. А в нем...

— Там книга, сэр? — спросила Мэгги.

Дрожащими руками профессор откинул крышку. Да, там была книга. Но какая! В свете магических факелов сверкнули драгоценные камни окованной серебром обложки.

— Что это? — благоговейно спросила я.

Снейп все-таки сообразил не хватать найденное сокровище голыми руками, а проверил его заклинаниями.

— Summa Magica, — шепотом прочитал название Снейп.

Вот это да! Это кто же притащил в Хогвартс древний трактат, до сих пор считающийся лучшим по основам большинства магических наук? У нас в библиотеке такая книга была. Но более поздняя копия. И не так богато украшенная.

— Не удивлюсь, если это из библиотеки древнего Рода, — сказала я, — такая роскошь.

— Надеюсь, что такая книга в библиотеке Краучей есть? — спросил Снейп.

— Книга есть, — сказала я, — но такой нет.

— Жадничаете, мисс?

— Нет, сэр. Интересуюсь знаменитыми иллюстрациями. Считается, что в одной из книг в аллегорической форме скрыт секрет увеличения магической силы. Именно поэтому за всеми экземплярами книги так охотятся.

— Но вы же понимаете, что я с вами поделюсь?

— А давайте хотя бы посмотрим!

— У нас мало времени, — вздохнул Снейп. — Книгу я пока заберу к себе. Я очень благодарен вам обеим.

— Но порыться тут предпочитаете без нас, — продолжила я фразу, пожирая глазами КНИГУ. — Я деду все равно напишу про находку.

— И это вы Поттера шантажистом называете, — хмыкнул Снейп. — Но я вас понимаю. Ладно, пойдемте.

Мы осторожно выбрались из Комнаты. В коридоре никого не было. Корзину с кувшинчиками я уже отправила домой. Мне было не жалко поделиться с девочками, но ведь придется объяснять, где взяла. Я лучше найду там что-нибудь им в подарок. Вон, у Лаванды скоро день рождения.

Мы расстались с профессором и отправились в башню Гриффиндора. Там нас с нетерпением поджидал Поттер. Стоило нам с Мэгги пристроиться на диванчике, стоящим в оконной нише, как он тут же появился рядом и наложил заклинание от подслушивания.

— Я ведь от вас теперь не отстану, — сказал он.

— Мы поделились своей страшной тайной с профессором Снейпом, Поттер, — сказала я, — так что тебе там ловить нечего.

Он даже поперхнулся от неожиданности.

— Ты что?! — переспросил он. — Со Снейпом?! Ты врешь! Мы же... мы же могли вместе ... а Снейп...

— С профессора Снейпа, Поттер, можно много чего поиметь. В отличие от тебя. Консультации, помощь в подготовке к экзаменам. Да там ничего такого интересного, на самом деле. Маленький девичий секрет, не более того.

Поттер прищурился и осмотрел нас с головы до ног.

— Кажется, я зря не научил Рона тому прикольному заклинанию, которое подвешивает вверх ногами. "Левикорпус", да? Я спросил на каникулах у Сириуса, он мне все объяснил и показал. А у Рона на тебя давно зуб. Готова продемонстрировать свое бельишко всем присутствующим, а Крауч?

— И тебе не жалко своего питомца, Поттер? Мне ведь придется его убить. Девичья честь и все такое.

Он ухмыльнулся.

— Ты блефуешь, Крауч.

— Поттер, а тебе не кажется, что не очень разумно угрожать ведьме, которая берет частные уроки у Мастера Зелий? И будущему колдомедику?

Он замер. Похоже, что это не приходило ему в голову.

— Мне может понадобиться подопытный кролик для испытания зелий, — с мерзкой улыбочкой проговорила я, — Уизли вполне подойдет. К тому же ему не привыкать. Пусть пользу приносит. А мне надо к С.О.В.У. готовиться. Я же не могу себе позволить сдать зельеварение не на "превосходно". Фамилия обязывает. Да и профессор не поймет.

— Ты этого не сделаешь, — прошипел Поттер.

— Почему? — удивилась я. — И кто мне запретит? Кстати, чем тебе так дорог Уизли?

— Не твое дело!

— Ну, не мое, так не мое, — пожала я плечами, — но я надеюсь, мы договорились?

— Договорились, — сквозь зубы прошипел Поттер.

Снял заклинание, развернулся и ушел.

— Да, — сказала я Мэгги, — еще раз признаю, что погорячилась. Может, присмотримся к Криви? Чем не жених?

Мэгги кивнула.

А с Поттером придется что-то решать. Я на его благодарность за помощь с крестражем не рассчитывала. Ничего удивительного, что он все забыл. Или делает вид, что забыл. Типичнейший пример мужской логики, если что. Плавали — знаем. На самом деле, это он сам до всего допер и сам все сделал, а всякие там всего лишь путались под ногами и пытались примазаться. К тому же не прочь получить помощь в дальнейшем. А так как нормально выстраивать отношения не умеет, то и пытается по привычке подмять под себя. Тесное общение с Блэком, Уизли и Томом тоже на пользу не пошло. Меня больше интересует то, что о Выручай-Комнате ни Блэк, ни Том, похоже, не знают. Иначе Гарри бы там точно побывал. Значит, сумку Снейпа мародеры в Комнате спрятали случайно. Метались в поисках места, где можно спрятать, а тут дверь. А Том? Он мог найти Комнату после того, как создал дневник. Или вообще не найти. Уж очень притянута за уши история попыток его трудоустройства в Хогвартс. Да и диадему было в таком случае логичнее спрятать в Тайной Комнате.

А еще интересно, есть ли у Поттера карта мародеров? Выследить нас с Мэгги он мог и без карты. И как проверить? Оглушить и обыскать? Привлечь к обыску Снейпа? Нет, это надо сделать так, чтобы он на меня ни в коем случае не подумал. Особенно, если учесть, что родительскую игрушку Гарри мог получить от Дамблдора.

Как же все запутано! И, пожалуй, действительно стоит сварить пару сложных ядов. Просто так... На всякий случай. Чтоб было.

Говорить ли об этом со Снейпом, вот еще вопрос... Хотя он и сам может поинтересоваться. Да, наверное, будет лучше не бежать жаловаться сразу же. А что если Поттер действительно выполнит свою угрозу? Расправляясь с Уизли, легко перейти границу. А расправляться придется, тут нельзя давать слабину. Странно, что Поттер забыл, сколько его секретов я знаю. Я ведь вполне могу его сдать тому же Снейпу. А он уж точно церемониться не будет. Или Поттер считает, что мне никто не поверит? Хрен его знает. Выбрыки сознания нашего Избранного лучше оставить специалистам.

— Пойдем-ка чаю попьем, — предложила Мэгги, — и уроки надо делать. У меня по чарам эссе не дописано.

123 ... 7677787980 ... 107108109
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх