Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
И снова на развалинах воцарилось молчание. Но в этот раз ненадолго. Чей-то слегка насмешливый голос произнёс на всеобщем языке:
— Милая вечеринка. Жаль, меня забыли пригласить. Я столько страшилок знаю.
Все обернулись на голос, кто-то направил фонарик и осветил высокого черноволосого мужчину в походном костюме. Он, подобно супергерою из комиксов, стоял на вершине полуразрушенной стены, картинно выпрямившись и скрестив руки на груди.
— И ваш лох с демоном на поводочке, боюсь, тоже не сможет заглянуть на огонёк.
Охранники направили на незнакомца оружие, организатор высунулся из вертолёта, остальные вскочили.
— Спокойствие, братва! Не надо меня гасить, я от Хэннера.
— Что с Хэннером? И кто ты такой?!
— Хэннер сейчас очень занят, просто на части разрывается,— ответил незнакомец всё тем же насмешливым тоном.— Поэтому я, вместо него, решил сюда наведаться и сказать вам, что затея ваша накрылась.
— Что такое?! А ну спускайся!
— Я бы не прочь ещё с вами потусоваться. Всегда мечтал глянуть на всемогущих американских...как его...гангстеров, но простите, мне некогда,— незнакомец глянул на своё запястье, хотя там не было никаких часов.— И кстати, тут есть ещё один браток, который хотел бы с вами побазарить на эту тему. У него и уточните, что надо, а мне пора. Гуд бай,— и он, подобно тому же супергерою, грациозно повернулся и исчез за стеной.
Охранники кинулись было следом, но тут свет заходящей луны заслонила крылатая тень чудовищных очертаний. Хоктуал спикировал, и его ликующий хохот слился с истошными человеческими воплями и выстрелами.
Стив и Рина сидели на скамейке неподалёку от гостиницы "Уют". Шон не захотел оставаться в этом злополучном месте и, забрав свои вещи, уехал в аэропорт. А Райдер и девушка остались дожидаться Крафта. Сейчас Рина спокойно наблюдала за светлеющей полоской неба на востоке, а Стив поглядывал на часы.
— И что там могло случиться? — в очередной раз спросил он.— Куда запропастился Крафт? Как думаешь, не поехал он в одиночку бороться с мафией?
— Нет, он не дурак,— отозвалась Рина.— Я думаю, у него появился план понадёжнее.
— А вдруг на него напал Хоктуал? И почему я волнуюсь за него больше, чем ты?
— А я не волнуюсь. Ты не знаешь папу — он из худших переделок выбирался. А кстати, вот и он.
Девушка вскочила со скамейки и побежала по улице. Стив тоже встал и посмотрел в ту сторону. Из-за угла вышел Крафт, на сей раз без мотоцикла. Вид у него был усталый, но довольный.
— Ты где пропадал всю ночь? — подскочила Рина к отцу.
— А, заехал по дороге кое-куда.
Стив подошёл к ним:
— Что случилось?
— Всё в порядке. Теперь всё в полном порядке. А как у вас? Звонили в Америку?
— Шон звонил. Только боюсь, к нему не очень-то прислушались.
— А про Хоктуала он им не рассказывал?
— Нет. Тогда бы ему точно никто не поверил.
— Ну что ж, может, оно и к лучшему.
— Ты о чём?
— О том. Помощь не понадобится — Хоктуал сам разобрался с залётными покупателями.
— Как?!
— Ну, как? Как он умеет.
— Так ты всё-таки ездил туда?
— Ездил.
— И он тебя не тронул?
— А с чего ему меня трогать? Он понял, что я ему зла не желаю. К тому же, наверно, его за эти дни здорово приморили и люди, и город. Да и опять-таки, возраст. Сейчас, думаю, он уже вернулся в катакомбы. Так что на вашем месте я бы благополучно забыл эту историю. И остальных из экспедиции предупредите, чтоб не сильно трепались об этом. И кстати, где Шон?
— В аэропорту. Мы улетаем утренним рейсом в восемь часов. Шон сказал, что и секунды здесь больше не задержится.
— Понятно. Будем надеяться, что он не пошлёт ещё одну экспедицию за Хоктуалом.
— Будем надеяться.
Вдруг Рина подняла голову, и в ту же секунду сверху послышался хохот. Теперь он был тише и не такой пронзительный. Крафт и Стив тоже задрали головы. Восток уже светлел, но вверху небо ещё оставалось тёмным. И по этому тёмному небу, словно клок тумана, пронеслась размытая тень.
— Надо полагать, он тоже надеется.
Шон сидел в зале ожидания аэропорта. Здесь, среди людей, он чувствовал себя увереннее. По-настоящему он успокоится, только вернувшись в Нью-Йорк. Хотя, скорее всего, коллеги Хэннера не дадут ему покоя.
В зал вошли Стив и Крафт.
— У меня для вас хорошая новость! — сходу начал Райдер.— Тех, что прилетели на вертолёте, можете не опасаться. Хоктуал с ними расправился.
— Правда?
— Конечно, правда,— ответил вместо него россиянин.— Я лично за всем проследил.
— Да уж. Что бы мы делали без вашей помощи? Похоже, Крафт, вы отработали своё жалование вдвойне.
— Опять вы про бабки. Вы там неправильно думаете о русских людях. Но если уж на то пошло, так давайте лучше деньгами,— Он вытащил из кармана чек.— А то эта ваша финансовая премудрость не во всех наших магазинах проходит.
— Договорились,— Шон достал из чемодана бумажник.— А ещё с меня причитается за три испорченных грузовика. Передайте вашему другу, пусть не беспокоится. Сразу по возвращении я пришлю перевод на адрес ателье проката.
— Если он дойдёт.
— А где ваша очаровательная спутница?
— Рина? Домой пошла. Она не любит город и долгие прощания.
— А вы разве не в городе живёте?
Тут из репродуктора проскрежетали:
— Объявляется посадка на рейс Ираптинск — Нью-Йорк.
— Что-то рано они.
— Ага,— усмехнулся Крафт,— объявляют на час раньше, а вылетают на два часа позже. Ну ладно, вам пора. Залетайте в гости. Только больше не суйтесь в катакомбы, мой вам совет.
Стив пожал ему руку.
— Я бы тебя тоже в гости пригласил, да только, боюсь, ты не приедешь.
— Это точно, мне у вас делать нечего. Гуд бай, Америка. Передавайте привет остальным, — россиянин прицепился к проезжавшему мимо багажному кару, махнул рукой и исчез за дверью.
— Всё-таки странный он тип,— сказал Шон.
— О да. Но я рад знакомству с ним.
— И откуда он только такой взялся?
Крафт вошёл в бар. Он знал, что найдёт здесь приятеля. И не ошибся. Николай сидел за столиком в компании бутылки и двух других водителей, участвовавших в экспедиции. Проводник плюхнулся на свободный стул и положил перед корешами новенькую пятидолларовую купюру:
— Выпейте за моё здоровье.
— Это мы завсегда,— заулыбались водители.
— А что случилось? — спросил Коля.
— Просто рад удачному финалу. Сколько экспедиций я отшил из леса, но этот случай — самый интересный.
— Да ладно, не гони. Просто хочешь, чтоб я тебя домой подвёз. Мало тебе трёх моих машин, так ещё одну решил угробить?
— Не волнуйся, за те с тобой рассчитаются. Шон сказал — перешлёт твоему "ателье" перевод.
— Такими красивыми словами моё заведение ещё не обзывали,— он покосился на иностранную банкноту.— И такие красивые деньги на выпивку не давали. А ты не говорил, что я и есть этого "ателье" хозяин?
— Что ж ты сам не сказал? Сразу бы и разобрались.
— Да тогда момент был неподходящий.
— Так что, подкинешь до Дайрона?
— Соскучился, лесовик, по родным ёлкам?
— Ещё бы не соскучиться. Хорошо Рине, она лёгкая — села на Мухтара и полетела. А мне, грешному, приходится по земле ползать.
— Ладно, подкину, куда тебя девать. А ты расскажешь, чем дело кончилось?
— Вот по дороге и расскажу.
Шон и Стив сидели в самолёте, если эта старая обшарпанная колымага заслуживала такого названия. Пол в салоне был покрыт драным линолеумом, обивку кресел тут и там украшали заплаты, а на стенах кое-где были нацарапаны всякие надписи. Как и предсказывал Крафт, в воздух эта развалюха поднялась с большим опозданием. В полёте же она так тряслась, словно печальноизвестные русские дороги и здесь оказывали своё влияние.
— Ой! — встрепенулся Шон.— Я совсем забыл про Хоктуала! А ведь он на свободе.
— Да,— задумчиво ответил Стив, глядя в иллюминатор на темнеющий вдали Дайронский лес,— он на свободе. Но не думаю, что он будет ещё на кого-то нападать.
— С чего ты взял?
— Он устал от людей. Во все эпохи его считали монстром, а он просто из другого мира. Вряд ли он захочет вернуться.
— Всё равно было бы неплохо сбросить в это вонючее логово килограммов десять динамита.
— Я бы на вашем месте этого не делал. Вот увидите — Хоктуал больше никого не побеспокоит. И нам его тоже лучше не тревожить.
— Откуда такая уверенность?
Стив в ответ только пожал плечами.
— Ладно. Может ты и прав. Там видно будет. В любом случае, я туда больше не сунусь,— Шон покосился на Стива.— "Странный он какой-то стал. Не могло же одно общение с этим русским так его изменить?"
А Стив и сам не знал, откуда у него такая уверенность. Он вспомнил прощальный крик демона, когда тот пролетал у них над головами. Это был звук действительно из другого мира. Его происхождение не имело ничего общего с голосовыми аппаратами земных существ. Сравнивать этот скрипящий хохот с человеческой речью было просто глупо. И всё же он нёс в себе смысл. Слышались в нём, однако, не ярость и злоба, которых можно было ожидать от чудовища, а что-то, скорее напоминающее недовольное старческое кряхтение: "Э-хе-хе, ну и люди теперь пошли. Вот в моё время..."
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
НОВАЯ ЭРА. Вымышленная эпоха, в которой происходит действие. Седьмой век её во многом близок к нашему времени.
СРЕДНИЕ ВЕКА. Период времени, предшествовавший Новой эре. В те времена землю населяли люди, преимущественно далёкие от цивилизации.
ГОД НОВОЙ ЭРЫ насчитывает 360 дней. Разделяется на 12 месяцев по 30 дней, точно соответствующих двенадцати лунным циклам.
ВСЕОБЩИЙ ЯЗЫК. Лёгкое в усвоении наречие, на котором разговаривают между собой представители различных стран. Обязательный предмет во всех школах Новой эры.
ГЕОГРАФИЯ. Внешний облик планеты в Новой эре несколько отличается. Суша разделена на четыре континента: Евразию (обитаема), Африку (частично), Гондвану (необитаема) и Антарктиду, а также океанические острова.
СТРАНЫ И НАРОДЫ Новой эры появились в её начале на юге Евразии. Имеют различные государственные языки, названия, и общую, весьма развитую, технологию, что делает маловероятным происхождение от народов средних веков. Истинное же происхождение Новой эры (вместе с этими языками и названиями) остаётся для учёных загадкой.
ИРАПТИН или Великая река. Протекает через всю Евразию с юга на север. В месте разлива на два рукава её ширина достигает десяти километров. Отделяет страны Америки от Европы и Азии.
ИРАПТИНСКИЙ КРАЙ. Область, отделённая от остальной части России Малым Ираптином. Образовалась в середине Новой эры на прежде необитаемой территории между Россией и Америкой. Имеет весьма скандальную репутацию. Первоначальное население — различные беженцы.
ИРАПТИНСК. Портовый город, официальный центр Ираптинского края. Расположен в западной его части, на берегу левого, большего рукава Великой реки.
КОРПОРАЦИЯ "ЭПОХА" Крупнейшая научная организация, различные отделы которой располагались по всему миру. Была распущена за противозаконные эксперименты и мафиозную деятельность.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|