Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Сказка для злой мачехи или в чертогах снежной королевы


Опубликован:
17.02.2020 — 19.02.2020
Читателей:
4
Аннотация:
Не успела Рита вернуться в замок, как ее снова отправляют подальше, но теперь это заснеженный Лиен. Но, что это?! Самое дальнее королевство оказывается более развитым, чем средневековый Ристан. Приближается праздник Последней Вьюги, а вопреки уверениям местных газет, девушек из элитного сиротского приюта похищают одну за другой. Кто-то пытается извести старого Хранителя книг, а настоящая Снежная королева не дает Рите покоя. Закончена. 90 руб.paypal.me/AlvinaV/98
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Да, неужели! Хотелось бы знать, как же так получилось? — ехидно и зло глянул на меня Кай, вызвав в мой душе чувство брезгливости, словно один его взгляд мог замарать меня.

— Идемте господин мэр, — начал оттеснять его господин Перссон. — Дайте госпоже Римме прийти в себя и одеться. То, что вы здесь, а госпожа в таком... виде. Это неприлично. Идемте.

— Неприлично! — взвился блондин. — А изменять законному мужу, значит, прилично!

— О-о, так она ваша жена? — насмешливо-удивленно приподнял брови хозяин гостиницы, пряча ироничную улыбку в глубине глаз.

— Нет!! — хором воскликнули мы с Каем.

— Тогда идемте.

И господин Перссон всё же выпроводил упирающегося Кая из моей комнаты. Н-да, вот так и рождаются слухи.

— Простите, госпожа Римма, — смущенно потупив глазки, чуть погодя вошла ко мне Молли. — Я так виновата перед вами.

— Ох-хо-хой, — потерла я ноющие виски. — Успокойся, Молли. Ни в чем ты не виновата. Мэр ведь сам за тобой увязался, да?

— Да, госпожа Римма.

— Вот же... странный человек.

— Да-а, — протянула девочка. — Очень странный. Как он мог подумать о вас такое?

— Уж это точно, — хмыкнула и сползла с постели. — Поможешь мне одеться? Мои волосы — сущее наказание.

— Но они такие красивые!

— Спасибо, Молли, — улыбнулась я ей. — Однако мои волосы очень непослушные и постоянно за что-нибудь цепляются.

— Я вам помогу! — просияла Молли.

Я сказала ей правду, несмотря на роскошный вид, волосы Ринари имели неприятную особенность цеплять за все, что ни попадя и сильно усложнять процесс одевания, тем более со сна они всегда всклоченные и мне предстоит еще их усмирить, прежде чем появиться в холе гостиницы.

— И, что на него нашло? — бурчала я, натягивая одежки и витая в своих облаках. — Бред какой-то! Молли.

— Да, госпожа Римма.

— Как считаешь, у меня "такой" может быть любовник?

Я внимательно посмотрела в зеркало, но в нем отражалась не я, а злая и не выспавшаяся взлохмаченная длинноносая особа с оттопыренной губой.

Молли замялась и опустила взгляд.

— Не бойся, говори, я не обижусь. Я знаю, что моя внешность многих отталкивает, и даже пугает. Просто хочу понять, как можно было подумать, что у меня есть любовник?

Девочка вздохнула и тихо промямлила:

— Моя мама говорит, что некоторых мужчин привлекают необычные женщины.

— Значит, все-таки экзотика, — скривилась я, и отражение сестры Дилана стало еще неприятнее.

— Но господину Перссону вы тоже нравитесь, — от чего-то засмущалась горничная. — Он говорит, что вы необычная. Некрасивая, но умная. А Олеф говорит, что с вами легко общаться, хотя вы и богатая.

Я озадаченно приподняла брови и ухмыльнулась:

— Ну, спасибо на добром слове.

Молли подняла взгляд, и зрачки у нее немного расширились.

— Ой, а когда вы так улыбаетесь, вы совсем другой человек. У вас даже глаза другие.

— Какие — другие? — дернулась я и чуть ли ни носом уткнулась в зеркальную поверхность.

И правда, из зеркала на меня взглянули совсем не мутно-серые, а светло-карие с зеленым ободком — мои собственные глаза. Ой-ей, как же я раньше этого не замечала?! Или раньше этого не было?

— М-м, да, — настороженно глянула я на Молли.

— Простите, — отшатнулась девочка.

— Расслабься, я тебя не трону. Спасибо за помощь.

Собрав сумку, закинула ее себе на плечо и протянула Молли, завалявшиеся на дне две монеты.

— Не знаю, хватит ли этого на шапочку и рукавички, но, вот, возьми.

— Госпожа Римма! — воскликнула девочка, сделав несчастное лицо, и попыталась отказаться.

— Бери Молли, — нахмурилась я. — Я даю только когда чувствую, что надо. Всем в этом мире не поможешь, а тебе эти деньги нужнее, чем мне сейчас.

— Госпожа Римма, — задрожала она как осиновый лист.

— Бери, — взяла я ее руку и вложила монеты. — Белоснежка очень довольна своими обновками. И я тоже. Ты подобрала ей интересный комплект. Там, откуда я родом некоторые люди платят приличные деньги, чтобы им подобрали гардероб. У тебя есть вкус и стиль. Мой тебе совет — накопи денег и попросись в ученицы к той портнихе. Я была в ее магазине — вместе вы добьетесь большего успеха.

— Спасибо, — прошептала девочка.

— Главное, не сдавайся, — взяла я ее за подбородок и посмотрела в слегка напуганные глаза. — Хорошо?

— Хорошо, госпожа Римма.

— Ты сильная девочка. Ты гораздо сильнее меня в твоем возрасте. У тебя все получится. Главное верь в себя и не сдавайся. Шишки они набиваются и проходят, а опыт — он остается.

Робко, но Молли все же улыбнулась мне.

— Да, госпожа Римма.


* * *

— Мэр Кай, мне нужно в библиотеку, — объявила я, спустившись с этажа в холл гостиницы.

— Вам нужно написать графу Лейкоту, — буркнул молодой мужчина, прожигая меня сердитым взглядом.

— Зачем? — удивилась я и часто заморгала.

— Он должен знать.

— Что он должен знать?

— Всё.

— Всё? — приподняла я брови. — А вы шутник.

И, подавшись вперед, сурово свела брови на переносице.

— Мэр Кай, воздержитесь от поспешных выводов. Не знаю, какая шлея попала вам под хвост, но ваше поведение наводит на мысль, что вы, как мне кажется, несколько не в себе, и вам нужно обратиться к доктору.

— Вы..., — зашипел он.

— Я, — снисходительно улыбнулась Каю.

Глаза мужчины потемнели.

— Тебе не утаить интрижки.

Ха! Вот это разговор! Давно меня не подозревали в таких вещах, хотя помнится в универе парень, с которым я якобы встречалась — хотя сам он это и придумал — часто пытался так же убедить меня, что я гуляю со всеми подряд, даже со своим соседом по лестничной площадке, что была явная чушь. Валерию Николаевичу, на тот момент, было сорок пять, и он был женат, хотя и не скрывал, что с женой у него нелады — окрутила она его и вопреки его нежеланию иметь с ней что-то общее — забеременела. Тем не менее, сына своего — Сашу, дядя Валера обожал, поэтому хоть и гулял безбожно, но из семьи не уходил. Сам гордый родитель говорил, что Александр в него пошел, что Сашка и доказал уже в детском саду. За ним там вся женская половина группы бегала. Потом в школе и универе. Сейчас он учится — третий курс финэка. Умный до одури, но такой же непостоянный, как и его отец. Если подумать, то Тень внешне чем-то похож на Сашку. Наверное, потому, что соседский сын частенько выручал меня, когда было нужно: то сумку донесет, то заумную задачу решит, то от навязчивого кавалера избавит (прямо как его папа, когда я еще в школе училась). Хороший парень. Воспоминания о нем заставили меня улыбнуться.

— Если мне не изменяет память, но кто-то совсем недавно..., — намекнула я, не договорив, пусть Кай сам додумывает.

— Это была ошибка, — вздрогнул мэр.

— Не сомневаюсь в этом, — снова чарующе улыбнулась. — Но и то, что вы устроили в номере тоже ошибка, но другая. Я замужняя женщина, мэр Кай, и уважаю себя и своего мужа. Ваши предположения для меня оскорбительны.

— Убеждай в этом не меня, а своего брата.

— Дилана? — насторожилась я.

— Да. Он не пришел сюда только потому, что я сказал, что схожу сам.

— Дилан был в доме? — нахмурилась, почувствовав, как по позвоночнику пробежала струйка холодного пота.

— Когда девочка пришла просить для тебя платье, он зашел за какими-то вещами своего друга.

— О! — округлила я рот.

Вот, это уже нехорошо. Мурашки побежали по коже. Идти в библиотеку резко расхотелось, но надо.

— Ему тоже было крайне интересно узнать, зачем тебе понадобилась одежда, и куда ты дела ту, в которой вышла из дома.

— Это недоразумение. Он поймет, — заявила я, не особо в это веря.

— Ну-ну, — презрительно скривился мужчина. — Что-то мне подсказывает, твой брат не станет тебя слушать, как и не стал слушать меня.

— Мэр Кай, мой брат...

— Натан предупредил меня о его способностях.

В голосе мужчины зазвучали знакомые ледяные нотки. Я внимательнее посмотрела на Янссона, а тот неуловимо изменился: исчез раздражающе-беспечный мальчишка, а на место ему пришел совсем другой, серьезный и расчетливый мужчина, и меня осенило:

— Вы провоцировали нас! Меня и моего брата! И даже мага!

Глаза Кая стали холодными и жесткими.

— Надо же, а ты не такая глупая, как думает о тебе Натан.

Меня передернуло от этого взгляда. Он напомнил мне взгляд Лейкота, когда мы в первый раз с ним столкнулись, такой же пронизывающий и бездушный. Так, вот, значит, к кому отправил нас Натан. А я-то, грешным делом, подумала, пошутить решил. Н-да, все больше убеждаюсь, что любые поступки Лейкота имеют под собой двоеное дно, если не тройное. Проклятая проверка на вшивость! Как мне теперь выкрутиться? Как поступить? Натан ни в коем случае не должен заподозрить, что я — Ринари!

— Тогда, может, мы поговорим, как цивилизованные люди? — предложила я, оставляя записку господину Перссону, который, пока мы с Каем разговаривали, несколько раз выглядывал из столовой, чтобы убедиться, что со мной все хорошо, а, получая утвердительный кивок, уходил. Удивительный человек. В хорошем смысле этого слова.

— Я еще не завтракал, — смягчился Кай. — Предлагаю зайти в кафе неподалеку. В нем подают замечательные пирожные с кремом.

— Здесь? — удивилась я.

— Ты удивишься, — усмехнулся новый Кай, — но шумному центру я предпочитаю окраину. Устаю, знаешь ли, от людей.

— Скажи еще, что мэром тебя сделала Герда, а сам ты предпочел бы быть фермером, — закатила я глаза.

— Фермером? — мужчина изумленно приподнял брови. — Не-ет. Я засеянные поля видел только несколько раз, когда по запросу на окраины выезжал, что уж говорить о выпасе скота. Представления не имею, как они там со всем справляются. Я городской житель и сельская жизнь не для меня. Но, да, ты удивительно проницательна, мэром меня сделала моя жена. Точнее на Совете выдвинула мою кандидатуру, а ее поддержали. Не скажу, что я был в восторге. У меня уже была работа, и она мне нравилась.

— Какая? — спросила я, выходя в галантно распахнутую передо мной дверь, и надевая перчатки.

— В Ристане вы называете их теневыми.

Я подняла взгляд на мужчину. И почему меня это не удивляет?

— О-о, — одернула я рукава. — Тень, вышедшая на свет. И, как ощущения?

— Почти привык, — не задумываясь, ответил Кай.

Но, несмотря на умение держать лицо, губы его дрогнули, точнее нижняя губа, выдавая отвращение к тому, что пришлось научиться действовать открыто. Сделаю вид, что поверила.

Маленькое уютное кафе, в которое меня привёл Кай, расположилось подозрительно близко от "Медвежьей лапы". Местечко было бы действительно уютным, если бы я не знала о воровском притоне. Впрочем, даже столкнувшись с Вигго нос к носу, узнать он меня не сможет, а за Риммой, в любом случае, следят его ребята. Хотя, как следят, им же невдомек, что у меня несколько лиц, а теперь еще и несколько личностей.

— Прекрасный кофе, — почти искренне улыбнулась я, пригубив из чашки. — Буду скучать по нему, когда вернусь в Ристан. Что вы хотите за молчание, мэр Кай?

— С чего ты решила, что я сразу не сообщил Натану о своих подозрениях?

— Интуиция, — бросила я на него взгляд из-под опущенных ресниц. — Она подсказывает мне, что прежде чем написать лорду Лейкоту, вы решили воспользоваться ситуацией в своих целях. Я не права?

Мужчина усмехнулся, и в его глаза замелькали смешинки.

— Что ж, ты раскусила меня, я действительно не написал ему в ответ.

— Когда? — потребовала я, но сразу же замахала рукой. — Хотя, нет, не говорите, дайте сама догадаюсь — перед тем, как вы начали проявлять свой интерес.

Кай побарабанил пальцами по столешнице.

— Еще одно очко в твою пользу.

— Или еще один гвоздь в крышку моего гроба, — усмехнулась я и резко вгрызлась во фруктовую корзиночку, от чего ягодный сок брызнул на клетчатую скатерть, обезобразив ее алыми каплями.

— Значит, я был прав, — зло сощурился Кай, — ты не та, за кого себя выдаешь.

— Я? А кто я? — притворившись удивленной, приподняла я брови.

— Пока не знаю, но, думаю, сейчас ты мне это расскажешь.

— Воздержусь, — вытерев рот, отложила я бумажную салфетку. — Я еще не услышала, что вы хотите от меня, мэр Кай.

Мужчина снова нетерпеливо побарабанил длинными пальцами.

— Сейчас с тобой нет ни брата, ни мастера Ирона, Римма... или как там тебя зовут.

— Запугивание, мэр Кай, — предостерегла я мужчину, — ни к чему хорошему нас не приведет. Давайте вести себя разумно. Мне нужно, чтобы вы молчали о моих странностях, потому я согласна помочь вам с вашей проблемой. Назовите ее, и вам еще реже придется лицезреть мою уродливую физиономию в вашем доме. Вам не придется играть, а мне не придется дергаться от звука ваших шагов у меня за спиной. Я вижу, что я вам не нравлюсь, и это взаимно. Но мы с вами можем прийти к соглашению. Скажите, что вам нужно?

Кай откинулся на спинку стула и внимательно посмотрел на меня. От его взгляда меня покорежило, и недоброе предчувствие сжало сердце ледяными тисками.

— Мне нужна не ты, а та, кто за тобой приглядывает.

— Вы и о ней знаете? — нахмурилась я. Лейкот выдал Каю слишком опасную для меня информацию. Это плохо. Надеюсь, морок Ринари скрыл истинные чувства, отразившиеся у меня на лице — мою растерянность и мой страх. Проклятье, какую игру затеял граф Лейкот? О чем он думал?

— Мы с Натаном когда-то были очень дружны, — заговорил Кай. — Недавно у меня возникла проблема, с которой я, увы, никак не могу разобраться, и я спросил его, кто бы мог помочь мне. Он написал, что некая Рита, приставленная к тебе ночным наблюдателем, может связаться с Тенью, о котором он много раз писал ранее.

— Вы хотите связаться с Тенью?

— Да, я хочу.

Я опустила глаза, чтобы Кай не увидел облегчения. Что ж, значит, ему нужен Тень, а не я. Уф, одним булыжником меньше.

— Но ты и сама ввязалась в это дело, — глухо произнес мужчина, отставив тарелку с пирожными в сторону и, положив руки на стол.

— Я?

— Ванесса Рейберг, Анна Уолд, Кристина Пейнтхорт, Шейна Ханссон, — перечислил Кай.

Откинувшись на спинку стула, я озадаченно уставилась на мужчину.

— Я не знаю этих женщин. Кто они?

— Я еще не закончил. Улла, внучка хранителя и Элизабет Эдит Хольберг.

— А-а! — поняла я. — С последними двумя я знакома.

— Как я и сказал, ты уже ввязалась в это дело и, значит, вмешательство других лиц не обязательно, — Кай наклонился вперед, и я удивленно приподняла брови. — Все эти девочки полгода назад сбежали из элитного приюта. Все это время они успешно прятались, рассчитывая переждать оставшиеся пару лет до дня вступления в права наследования, но месяц назад к одному из стражей обратилась девушка. Как позже выяснилось, это была Анна Уолд, которая заявила, что она боится, так как ей кажется, что её преследуют. Страж не обратил на это внимания, так как девушка выглядела как последняя оборванка, но уже через несколько минут, ее схватили трое в черных плащах и запихали в экипаж с зашторенными окнами. В ходе попытки задержания похитителей, страж был ранен. Чуть позже похитили еще трех девушек.

123 ... 891011
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх