— Предлагаешь стать наёмницей? — вытерев слёзы, спросила она. — Я могу, только у них нет никакой семейной жизни. Может, так и поступлю и буду помогать тебе и Карин.
— Я предлагаю не лить слёзы раньше времени, — сказал отец. — Путь до столицы труден, и никто не знает, что нас ждёт впереди. Твои слёзы — это признак слабости. Можно плакать, если боролась и потерпела поражение, а не в начале пути! Не стоит расстраиваться самой и расстраивать сестру из-за неприятностей, которых может не случиться. Ну что, не будешь больше реветь?
— Не буду, — улыбнулась Сента. — Спасибо тебе, отец.
Глава 6
— Жаль, что у нас было так мало времени, — сказал Юстус Благ. — Вы уже не тот рохля, каким были, но тринадцати дней мало, чтобы сделать из вас человека! Учтите, что отпускаю только на время. Если выживите, обязательно продолжим подготовку. А сейчас идите: вас ждёт император!
Клод простился и вслед за лейтенантом вышел из комнат мага. Они спустились по лестнице и по одному из крытых переходов прошли из Большого дворца в Новый. Здесь лейтенант сдал Клода главному магу.
— Идите за мной, — сказал хмурый Грас Харт. — Быстрее, барон, император ждёт!
— По-моему, я не отстаю, — отозвался нервничавший юноша. — Или нужно вас обогнать?
— Шутить будете потом, если останется желание. Что сказал Юстус о вашей подготовке?
— Человеком он меня пока не считает, но надеется, что в первой поездке не убьют.
— Я тоже на это надеюсь. Всё плохо, барон! На севере мы потеряли Крамору. Всю Аделрик не занял, но это только вопрос времени, причём не очень большого. С разницей в один день на нас напали южане. Такое не может быть совпадением и свидетельствует о сговоре. У южан успехи скромнее, но они потеснили нашу армию. Слава богу, что на западе всё спокойно и оттуда можно перебросить несколько тысяч пехотинцев. Вас направят на север. Поедете не один, а с генералом. Подробности скажет император. Не забыли, как себя вести в его присутствии? Орген будет не один, поэтому строго придерживайтесь правил!
Они подошли к большой, богато украшенной резьбой двустворчатой двери, перед которой стояли бойцы личной охраны императора. Как позже узнал Клод, это был зал малых приёмов. Малым он был только по названию и мог вместить в себя особняк Мануэлы. Император сидел на троне в дальнем конце зала и беседовал с двумя мужчинами. В одном юноша узнал канцлера Маркуса Зимана, второй был незнаком. Чтобы не заставлять себя ждать, Клод ещё больше ускорил шаг, немного опередив Харта. Подойдя на десять шагов, он почтительно поклонился и застыл.
— Подойдите ближе, барон! — недовольно сказал Орген. — Я не собираюсь орать. Вы слышали о войне?
— В самых общих чертах, ваше величество! — опять поклонился Клод.
— А в других чертах не знаю даже я. Вас для того и посылаем, чтобы узнали подробности. Поедете с генералом Якобом Детлером. Он будет разбираться по своей части и, возможно, примет на себя командование теми силами, которые там есть, а ваша задача — доставить его туда целым и невредимым, собрать все возможные сведения и побыстрее привезти их нам! Помимо вас, будет ещё охрана. Сколько нужно времени на сборы?
— Не больше часа, ваше величество!
— Тогда идите. Через час генерал со своим эскортом будет ждать у южных ворот. Надеюсь, что я в вас не ошибся.
Через пятнадцать минут Клод уже был в особняке. Приказав слуге не рассёдлывать коня, он бегом поднялся по лестнице и в коридоре столкнулся с одетой в дорожный костюм Хельгой.
— Я почувствовала, что ты приехал! — сказала она. — И вчера было то же самое. Когда едем?
— Ты собрала вещи? — спросил он. — То, что собралась сама, я вижу.
— Служанка всё собрала, — ответила жена. — Сумки в наших комнатах.
— Тогда спускайся и скажи, чтобы седлали твоего коня, а я их возьму, а заодно прихвачу ещё кое-что.
— Конь уже осёдлан. После того как Анри сообщил о войне, я знала, что ты скоро вернёшься. А в комнаты пойдём вместе: мне нужно забрать оружие.
Через пять минут они выехали из особняка и, торопя коней, поскакали к императорскому дворцу. Южные ворота были ближе северных, и возле них Клода уже поджидали два десятка всадников.
— Я вижу, что вы и на войну собрались с комфортом, — с ехидной улыбкой сказал Якоб Детлер. — Не привыкли ни в чём себе отказывать?
— Дело в другом, генерал, — разозлившись на него, ответил юноша. — Моя жена будет и моей охраной. Вы взяли солдат, которых не сможет принять ни один трактир, а мне достаточно одной баронессы. Мы едем или нет?
— Едем! — процедил Детлер. — Вы отвечаете за безопасность, поэтому будете ехать первым.
— А ты хотела взять с собой Эвальда! — сказал Клод жене, когда они вырвались вперёд кавалькады. — Интересно, чем я ему не понравился?
— Герцоги Детлер очень заносчивый род, — ответила она. — Он был бы недоволен и твоей компанией, а тут ещё я мозолю глаза. Не все довольны нашим браком. Я всё-таки была имперской графиней, а ты виренцем. Для таких, как твой генерал, наша любовь — это вызов традициям. Кто из вас главный?
— Я понял, что каждый сам по себе, но я отвечаю за его безопасность. Не всё время, а пока не приедем в Брадбек.
При скачке, приходилось перекрикиваться, поэтому вскоре замолчали. Когда выехали на тракт, движение замедлилось из-за повозок, но усилился шум от множества лошадиных копыт, грохота колёс и людского говора. После Старума, который проехали не останавливаясь, дорога стала свободней. На паромной переправе через Салею воспользовались своими полномочиями и переправились вне очереди. В Хорт приехали в десять вечера и свернули ночевать к военным лагерям.
Клод думал, что в них будет пусто, но оказалось, что лагеря битком набиты солдатами. Охрану оставили в казармах, а сами заночевали в том доме, где их поселили в прошлый раз.
— У меня свободны только две комнаты... — растерянно сказал отвечавший за расселение офицер. — Из столицы приехали...
— Это моя жена, — перебил его Клод. — Нам достаточно одной комнаты на двоих.
— Вы предлагаете мне ночевать в одной комнате? — возмутился генерал.
— У нас нет двухкомнатных номеров, — ответил ему офицер, — но вы можете съездить в дом командующего. Если он примет...
— Показывайте комнату! — сердито сказал Детлер. — И пусть позаботятся о наших лошадях! Нам дадут ужин?
— Сейчас поселю и распоряжусь, — услужливо сказал офицер. — Вам подать ужин в комнату или будете есть в трапезной?
— Мы пройдём в трапезную, — выбрал Клод. — В ней у вас удобней питаться, чем в комнатах.
— Тогда и мне не нужно носить, — решил Детлер. — Только быстрее шевелитесь, а то мы из-за вас не успеем отдохнуть!
Они оставили свои вещи в комнатах и сразу пошли в трапезную.
— Не дело — наедаться перед сном, — бурчал генерал, — а как не есть, если пропустили обед, а эти сволочи так вкусно готовят?
— Съешьте меньше обычного и не сразу ложитесь спать, — посоветовал Клод. — Не скажете причину вашего дурного настроения?
— А вам она непонятна? — с сарказмом спросил он. — Хотя, конечно, ведь это ваши соотечественники захватили не самую маленькую провинцию империи!
— Говорите глупости, — спокойно ответил юноша. — Я бежал из Вирены не только из-за угрозы сестре, но и из-за грядущего поражения. Уже тогда было видно, чем закончится. Отец погиб, сражаясь с корвами, так что у меня нет причин для радости. Мне понятно ваше отношение к северянам, но я непричастен к вашим бедам.
— Расскажите об этом Аделрике, — внезапно попросил Детлер. — Что он за человек? Мне непонятно, на что он рассчитывает. Воспользовался нашей беспечностью и больно ударил, но ведь должен же понимать, что мы ответим. У империи очень большие возможности, и возмездие — это только вопрос времени!
— Я знаю о короле только то, что он не проиграл ни одного сражения. Он сильно потрепал своих северных соседей, потом завоевал Вирену. Сейчас может поддерживать свою армию, опираясь на все северные королевства. И я не разделяю вашей уверенности по поводу нашего ответа.
— Почему? — спросил генерал.
— Потому что армия у Аделрика не слабее, чем у южан. Напомнить, сколько времени вы с ними враждуете? А если позволим ему укрепиться в Краморе, выбить будет очень трудно. Я ехал через неё и видел, какие там леса. Даже пешком замучаешься пробираться, так что армию можно вести только по дорогам, а так ли тяжело их перекрыть? Сейчас наверняка начнут грабить провинцию, и делать это будут не солдаты, а сам король. А на награбленное можно собрать ещё две армии, так что рассчитывайте на долгую борьбу.
Детлер ничего не сказал, поднялся и вышел из трапезной.
— Ему не позавидуешь, — сказала Хельга.
— Плевать, — ответил Клод. — Знаешь, как хочется сделать ему какую-нибудь гадость? И столько возможностей...
— Не вздумай, — предупредила она. — Советовал мне плевать, вот и наплюй. Ты не в том положении, чтобы сводить счёты, тем более мелочные. Поел? Тогда пошли отдыхать.
Утром позавтракали, дождались охрану и направились к тракту. Хорт проехали рысью и до самого обеда нигде не останавливались, лишь несколько раз перевели коней на шаг, давая им отдохнуть. Пообедали в трактире и сразу двинулись в путь.
Следующие семь дней ничем не отличались от этого, а на переправе через Ревор произошла неприятность. Паромщик узнал Клода с Хельгой и выразил радость по поводу того, что госпожа уже совсем живая. Стоявший рядом Делер всё понял.
— Теперь понятно, что вы говорили об охране, — сказал он, когда выбирались на тракт. — Мара — это очень серьёзно. Непонятно, почему вы это скрывали. В таком положении масса достоинств и только один недостаток.
— Я могу рассчитывать на ваше молчание? — спросил Клод.
Генерал ничего не ответил, сделав вид, что не расслышал вопроса.
— Демон с ним, — громко сказала Хельга. — Разве не видишь, что он завидует? Ты вернёшься в столицу с докладом императору, а он останется без армии отвоёвывать провинцию. А насчёт моей смерти... Не вижу ничего страшного, если о ней узнают.
После переправы ехали до первого трактира, в котором заночевали, и на следующий день прибыли в Брадбек. Силами империи в городе и его окрестностях командовал генерал Рейнер Шанк, в ставку которого и отправились.
— Вы не можете от меня ничего требовать! — огрызнулся Шанк на набросившегося на него с упрёками Детлера. — Вас бы сюда! У меня против армии северян были только две тысячи собранных из беженцев бойцов. Дрались они так, что любо-дорого посмотреть, но их в пять раз меньше, чем солдат Аделрика! И это если считать только тех, с кем мы сражались, а всего их не меньше тридцати тысяч! И потом вы не хуже меня знаете, что солдаты, пусть даже хорошие, — это ещё не армия! В провинции было только два гарнизона по триста солдат. Один успел соединиться с нами, а о судьбе второго остается только гадать. Магов я набрал, но для них слаженность ещё важнее, чем для солдат.
— И какие потери?
— Я потерял примерно половину бойцов и ещё больше магов. Враги потеряли чуть больше, если не считать их разгрома под Альфером.
— А что там случилось? — поинтересовался Клод.
— Если верить одной компании, которая вчера на нас вышла, там кто-то применил демона, — ответил Шанк. — Больше тысячи северян обезумели и изрубили друг друга.
— А что за компания? — спросил Детлер. — Им можно верить?
— Молодая графиня с двумя братьями, один из которых маг, — ответил генерал. — Им не было смысла врать. Они нас позабавили. Как-то умудрились подчинить офицера и под его охраной ехали чуть ли не до Дежмана. Заночевали в трактире, а к девушке полез пьяный офицер. Не тот, кто их охранял, а другой. Графиня с перепугу застрелила его из пистоля, а трактир был набит северянами, которые сбежались на шум.
— И чем всё закончилось? — спросил Клод. — Как им удалось уйти?
— Магия, — пожал плечами генерал. — Нет там теперь трактира. Пришлось этой троице уходить с тракта в лес. Коней они успели спасти, а леса возле Дежмана не очень густые, так что лесом и выбрались.
— Что вы скажете об использовании демонов, барон? — спросил Детлер. — Вы же сами одного вызвали. С северянами у нас нет никаких соглашений по магии, кроме запрета на огонь.
— Забудьте об этом запрете! — сказал Шанк. — Северяне, как и мы, использовали огненную магию. Какие сейчас могут быть договоры!
— Я не занимался с "Демонологией", — ответил Клод. — Об этом нужно говорить с теми, у кого больше опыта. Только если мы обратимся в другие миры, что помешает магам Аделрика сделать то же самое?
— Жаль, я думал, от вас будет польза, — сказал Детлер Клоду и обратился к Шанку: — Что вам известно о противнике, генерал?
— Мне известно, что северян гораздо больше, чем нас, — ответил тот. — Что скривились? Чтобы всё разведать, нужно время. Мы отобрали виренцев и отправили их лесами в тыл неприятеля, но пока они дойдут и что-то узнают... А нужно ещё вернуться обратно. Раньше чем через декаду точных сведений не будет. У меня, генерал, не хватало людей и золота, но больше всего времени! Если меня замените, у вас его будет в избытке. Я думаю, что северяне останутся там, где стоят. В этом году они не будут наступать, а у нас на наступление нет сил. Вот и придётся сидеть и ждать весны. Только нужно куда-то вывезти беженцев.
— О каких беженцах вы говорите? — спросил Клод. — Кто-то успел бежать из Краморы?
— Наших сбежало мало, и они здесь не задержались. Я имею в виду беженцев из Вирены. Большинство мужчин вступили в армию, но остались их женщины и дети. Чтобы армия не развалилась, я вынужден ими заниматься, а денег на это никто не выделил.
— Гнать всех! — презрительно сказал Детлер. — Мне не хватало ещё возни с виренцами!
— Тогда попрощайтесь с армией. Никто из виренцев не будет служить. Вы вынудите их вернуться. Я думаю, что Аделрик этим воспользуется и увеличит свои силы.
— Я доложу о них, — пообещал Клод, — но вы не получите помощи раньше чем через две декады. Генерал, вы не пробовали попросить её у местного дворянства? Это ведь в их интересах. Пока здесь стоят виренцы, город в безопасности, но если они перейдут к врагу...
— Уже получил и потратил, — ответил Шанк. — У меня ведь и оружие было только на тысячу человек. Обещали подвезти, но не успели. И на содержание такой армии тоже не выделяли золото. Я уже не говорю о том, что не платят самим виренцам. Они сражаются за гражданство для себя и своих близких, но ведь гражданством сыт не будешь!
— Я отстраняю вас от командования! — сказал Детлер. — Вы могли запереть тракт и не пустить противника в Дежман, но этого не сделали! И сейчас собираетесь сидеть до весны, занимаясь беженцами и прочей ерундой! С сегодняшнего дня я всё беру в свои руки!
— Попробуйте, а я немедленно уезжаю. Вы задержитесь, барон?
— Тоже уеду, — ответил Клод. — Если в ближайшие дни не узнаем ничего нового, для чего здесь сидеть? Нужно было не гнать меня через всю империю, а вам послать к императору не гонца, а кого-нибудь из своих офицеров.
— Да, сглупил, — к удивлению Клода, признался генерал. — Поехали, не хочу смотреть на то, что здесь будет.