Ищенко Г. В. 2014 г
anarhoret@mail.ru
Неудачник 2
Империи рождаются, расширяя свои границы за счёт соседей, а потом начинают слабеть и гибнут под их ударами. Казалось, такая же судьба была уготована и империи Оргенов, и никто не мог предположить, что появление в её пределах Клода и его друга спутает все планы врагов империи и вернёт ей былое величие.
Капитально почистил текст, но возникли трудности с обновлением, поэтому предлагаю читать здесь https://author.today/work/151242 , там же можно и скачать роман в любом из трёх форматов электронных книг.
Глава 1
В трактире перед Заксом у Колина попытались отобрать коня. Он только что пообедал и решил продолжить путь. Взяв в руки дорожную сумку, мальчик пошёл к коновязи, но его Любимчика там не оказалось.
— Где мой конь? — спросил он конюха.
— Какой конь? — нагло ухмыльнулся тот. — Ты не оставлял здесь коня, а то я видел бы. Ты не из беженцев, малыш? Вот и беги на своих двоих.
Сначала Колин растерялся от такой наглости, но потом взял себя в руки и решил любой ценой вернуть своего любимца.
— Не приведёшь коня — убью! — сказал он мужику. — Я тебе сам отдавал его, наглая рожа!
— Нехорошие слова! — покачал головой вышедший на крыльцо трактирщик. — За них могут и побить! Или ты надеешься на свою шпажонку? Если так, то зря.
Наверное, он от злости не рассчитал силы, и удар воздуха не просто приложил конюха о стену трактира, он его убил.
— Ты что сотворил?! — потрясённо сказал трактирщик, глядя на лежащее у коновязи тело. — Ты понимаешь, что теперь с тобой будет?
— Если я сейчас же не получу своего коня, ты лишишься трактира! — закричал перепуганный Колин. — Я не шучу!
До трактирщика дошло, что мальчишка, у которого хотели забрать великолепного жеребца, действительно может разрушить заведение, а то и убить его самого.
— С тобой пошутили! — испугался он. — Сейчас я тебе его приведу!
Хозяин сбегал в конюшню и привёл осёдланного Любимчика. Для того чтобы повесить сумку и вскочить в седло, понадобилось не больше минуты. Ещё столько же Колин решал, не лучше ли заодно убить и трактирщика, но ему помешали. Со стороны Закса на тракте показалась быстро приближающаяся кавалькада, поэтому мальчик пришпорил коня и помчался ей навстречу.
"Вот ведь влип! — думал он, торопя коня. — И что теперь делать? Трактирщик спустит на меня всех собак, и никто не будут разбираться! Нужно обзавестись взрослым попутчиком, а сейчас на время убираться с тракта!"
Не доезжая Закса, Колин остановился и достал купленную в Бастиане карту. Поблизости находились два города: Вальген и Альфер. Альфер был ближе, поэтому выбор пал на него. В первом же трактире Колин купил много еды и пообедал, не слезая с коня. Заночевал в небольшой роще, а на следующий день тоже никуда не заезжал для отдыха и к вечеру прибыл в Альфер. Первым мальчик увидел постоялый двор "Бесшабашный купец", где и остановился. Ночь прошла спокойно, а утром Колин спустился в трапезный зал позавтракать. В такую рань в нём не было никого, кроме хозяина, который подошёл и сел рядом.
— Обычно я не беспокою клиентов, — сказал он. — Сижу в зале, а ко мне обращаются те, у кого есть вопросы. Но у меня ещё не было ни один постояльца вашего возраста без родителей или компаньонов. Неужели не страшно путешествовать в одиночку?
— Я маг, — ответил Колин. — Разбойников здесь нет, а остальные мне не страшны.
— Судя по акценту, вы из Вирены. И с какой целью прибыли в город? Если не хотите, можете не отвечать. Я подумал, что мог бы помочь советом. Не так давно сюда уже приезжал один молодой маг из вашего королевства, так мой совет ему очень помог. Правда, он был года на три старше вас и очень силён.
— А как звали мага? — спросил Колин.
— Это барон Клод Шефер. Его теперь знает весь Альфер.
— Так это же мой друг! — сказал поражённый мальчик. — Он говорил, что собирается ехать в столицу.
— Как тесен мир! — покачал головой трактирщик. — Ваш друг был здесь два месяца назад, а потом уехал. Говорили, что он вместе с графиней Мануэлой Ургель направился в столицу, но правда это или сплетни, я вам не скажу.
— Не знаете, кто может сказать?
— Может, бывший муж графини? Ваш друг нанялся к нему работать домашним магом, но почему-то быстро ушёл. Некоторые говорили, что этот уход связан с оживлением графини. Может, и так, потому что граф сразу же дал ей развод и вторично женился.
— А как его можно увидеть? — спросил Колин.
— Нет ничего легче, — ответил хозяин. — Его замок стоит на въезде в город. Вы ведь ехали из Закса? Значит, должны были проехать мимо. Только будьте готовы к тому, что граф может вас не принять. У Ойгена нелёгкий характер, и если он остался недоволен вашим другом, может распространить свое недовольство и на вас.
— Пусть не примет, но не убьёт же. Уеду и найду кого-нибудь другого. Вы говорили, что Клода все знают. Расскажете, что он такого сделал?
После этого вопроса Колин выслушал рассказ трактирщика о скандальном приёме у графа Баккена, поблагодарил за помощь и, взяв коня, направился к выезду из города. Вчера он не запомнил дорогу, и пришлось спрашивать у прохожих. Подъехав к замку, мальчик спешился и постучал ногой в калитку. Послышались приближающиеся шаги, и чей-то голос спросил, кто приехал и по какой надобности.
— Граф Колин Гросвер к графу Ойгену Ургелю, — ответил он, понизив свой титул.
— Графа нет в замке, — ответили, не открывая калитки. — Если хотите, могу доложить о вас графине.
Колин подумал, что худа не будет, если он вместо вспыльчивого графа поговорит с его женой, и дал согласие. Пришлось ждать минут десять, пока охранник ходил к графине и обратно, после чего открыли ворота и пропустили во двор. Один из стражников взял повод Любимчика, а второй пригласил "графа" следовать за ним. Он поднялся на второй этаж и шёл за своим провожатым по длинному коридору, удивляясь скудности убранства. Повсюду был только камень, который даже не пытались чем-то украсить. И это замок имперского графа! Вот покои, в которых его приняли, были уже красивее. Графиня понравилась красотой и добрыми глазами. Она приветливо встретила странного гостя и пригласила сесть в одно из кресел.
— Не скажете, зачем вам мой муж? Может, я смогу его заменить?
— Я ищу своего друга, который какое-то время служил здесь магом, — ответил Колин. — Я знаю, что он уехал из города, но не знаю куда. Не могли бы вы это сказать?
— Так вы из Вирены! Стражник говорил о графе, но он забыл имя.
— Колин Гросвер! — приподнявшись, поклонился мальчик.
— Странно, — сказала графиня. — В Вирене есть Гросверы, но это не графский, а герцогский род.
— Не думал, что здесь это известно, — признался он. — Я сейчас не в том положении, чтобы представляться герцогом. После этого ваш стражник ушёл бы.
— Вы не один из друзей Клода по столичной школе магии? — спросила графиня. — Он о них говорил.
— Да, мы подружились в школе, — подтвердил Колин. — Так вы сами из Вирены?
— Мы вместе путешествовали до этого замка, — ответила она. — Здесь наши пути разошлись. Теперь я графиня Гретта Ургель. Хорошо, что вы встретились со мной, а не с мужем. У него неприязнь к Клоду, поэтому и вам бы её перепало. Ваш друг должен жить в столичном особняке графов Ургель, так что его нетрудно найти. Вы когда поедете в столицу?
— Мне нужно отсидеться в городе и найти спутника. Если буду путешествовать один, попаду в неприятности. Уже пытались отобрать коня, а могут позариться на золото или вещи. Мальчишку из северного королевства не ограбит только ленивый. Я сильный маг и могу за себя постоять, но это на мне не написано. Если буду применять силу, далеко не уеду.
— Я правильно поняла, что вы её уже применили? — спросила Гретта. — Многих убили?
— Только одного, — сознался Колин, — но теперь нужно отсиживаться. Пока остановился в трактире, но нужно найти что-нибудь другое, потому что там будут искать в первую очередь.
— Вы знаете лечение?
— Знаю много заклинаний, но сам почти не лечил. Я закончил три класса, а потом занимался дома, поэтому знаний много. Силы тоже много, хоть и меньше, чем у Клода, вот опыта не хватает.
— Я поговорю с мужем. Если удастся его убедить, поработаете нашим магом. Переберётесь жить сюда, а это безопасней и позволит сэкономить на жильё. Ещё и муж что-нибудь заплатит. Только учтите, что оплата будет небольшая. И забудьте о том, что вы знаете Клода, иначе вас и близко не подпустят к замку. Где вы остановились?
— Знаете трактир "Бесшабашный купец"?
— Мы тоже в нём остановились, когда приехали, — улыбнулась Гретта. — Вас направил трактирщик? Удивительно, но легко объяснимо. Этот трактир первый после въезда в город. После разговора с графом я отправлю к вам кого-нибудь из слуг. Герцог, вы первый виренец, которого я вижу с момента приезда. Не скажете, как там?
— Кому как, но, вообще-то, ничего хорошего. Конечно, можно жить и под корвами, но в этом мало радости. Я сбежал в самом начале, поэтому о многом сужу с чужих слов.
— А как же ваша семья?
— Не знаю, — понурив голову, ответил он. — Наше герцогство очень далеко от границы с империей, поэтому отец решил искать спасения у северных соседей. Королю это стоило жизни, а что случилось с моей семьёй...
— Надейтесь на лучшее, — ласково сказала Гретта. — Короля не могли укрыть, а герцогу могут помочь.
Колин уехал, а графиня задумалась о том, что сказать мужу. Ойген вернулся перед обедом и сразу зашёл к ней.
— Кто этот малолетний граф? — спросил он жену. — Охранник не запомнил имени, сказал только, что гость из Вирены.
— Это младший сын герцога Гросвера. Представился графом из-за того, что стыдится своего положения и понимает, как на его титул отреагирует наша стража. Приехал предложить магические услуги.
— Хватит с меня виренских мальчишек! — отрезал граф. — Надеюсь, ты ему отказала?
— Я не сказала ни да ни нет, — спокойно ответила Гретта. — Отказать недолго, а где ты сейчас найдёшь мага? Баума выгнали, а теперь некому даже снять головную боль, а этот мальчишка очень силён и много знает. Его после закрытия школы обучали маги отца. И кто может похвастать тем, что у него служит магом сын герцога?
— Виренского герцога!
— Вирена была большим королевством, — возразила жена. — Размерами оно с две наших провинции, а герцогов всего трое! В империи больше пятидесяти герцогских родов, так что их герцог был поважнее нашего.
— И ты уверена в том, что это он, а не какой-нибудь самозванец?
— Кто мешает проверить грамоту? Если окажется самозванцем, выбросим из замка! Может, ты нашёл мага и я напрасно тебя убеждаю?
— Никого я не нашёл, — буркнул Ойген. — Сама знаешь, что всех свободных загребли в армию вербовщики императора. Я хотел кого-нибудь отправить в Бастиан, чтобы привезти одного из застрявших там виренских магов.
— А сейчас и отправлять не нужно, — сказала Гретта. — Они застряли из-за того, что не могут оплатить гражданство. Если ты кого-нибудь заберёшь на службу, придётся за него платить, а за Колина этого не потребуют из-за его возраста.
— Он действительно сильный?
— Я не проверяла, — пожала плечами Гретта, — но думаю, что Гросверу незачем врать в том, что мы можем легко проверить. И ему не нужно много платить, хватит пятидесяти золотых.
— Я уже назначал эту плату одному виренцу, — сказал Ойген, — и в результате лишился двадцати тысяч, не считая особняка в столице, который стоит ещё больше! Ладно, уговорила. Только если ты протежируешь этого виренца, сама за ним присмотришь! И предупреди его, чтобы держался подальше от Криса! Нет, лучше я это сделаю сам.
Колин узнал о решении графа только на следующий день, когда в трактир прибыл один из слуг, отправленных в город за покупками.
— Графиня велела передать, что вы приняты, — поклонившись мальчику, сказал он. — Можете рассчитаться за постой, потому что господин граф разрешил вам жить в его замке.
Мальчик пообедал в трактире, рассчитался с его хозяином и отправился к замку графов Ургелей. На этот раз его впустили сразу, стоило только назвать имя. Коня забрали на конюшню, а его проводили в комнаты графини.
— Мне удалось уговорить мужа, — сказала она мальчику. — Не скажу, что он остался доволен, но разрешение дал. В месяц вам будут платить пятьдесят золотых, а ваши комнаты сейчас покажет сын графа. Хочу предупредить, чтобы отнеслись с осторожностью к тому, что будет предлагать Крис. Говорю так не потому, что он не мой сын. Это мальчик примерно вашего возраста, который фактически заперт в этом замке без друзей и каких-либо занятий. Основным увлечением Криса была библиотека, но после оживления матери, которое он устроил с помощью Клода, граф запер библиотеку. Можете себе представить, как ему здесь скучно. Дружить вам не запретят, но старайтесь это делать так, чтобы не раздражать графа и не развалить замок. Ойген сам собирался поговорить с вами о сыне. А сейчас идите за мной.
Гретта отвела нового мага к дверям комнат, в которых жил сын графа, и постучала. На стук выглянул мальчишка, похожий на Колина, но немного старше.
— Крис, это наш новый маг. Он сын одного из герцогов Вирены. Отведи его в те покои, которые занимал Клод, и покажи всё в замке. Только постарайся, чтобы ему из-за твоих задумок не указали на дверь. Твой отец и так не очень доволен таким магом, не нужно раздражать его ещё больше.
Графиня ушла, а Крис втянул Колина в гостиную.
— Нечего стоять в коридоре, — сказал он. — Нужно постараться, чтобы отец реже видел нас вдвоём. Удивляюсь, как он согласился взять виренца, да ещё мальчишку! Наверное, в Альфере не осталось ни одного свободного мага. Тебя как зовут? Только не надо врать, что ты сын герцога!
— Показать грамоту? — спросил задетый его недоверием мальчик. — Хотя ты же неграмотный. Не обижайся, я хотел сказать, что ты не читаешь на нашем языке.
— А почему сын герцога прислуживает графу? — язвительно спросил Крис. — И где твоя семья?
— Если в Крамору придёт король корвов, ты тоже будешь кому-нибудь прислуживать, — сердито ответил Колин. — А с семьёй плохо. Отец увёз в другое королевство, а я удрал, потому что не верю соседям. Нашего короля они выдали Аделрику.
— У моего отца много не заработаешь, — предупредил Крис. — Ты сильный маг? Где-нибудь учился?
— Сдал три класса в столичной школе магии, — немного приврал Колин, — а потом учили дома. Сил у меня много, в школе только один ученик был сильнее.
— Клод? Если вы учились в одной школе, ты не мог его не знать, а он был очень сильным магом. Его сестра прожгла в облаках дыру, а он был сильнее!
— Знал я его. Графиня предупредила, что твоему отцу лучше об этом не знать.
— Правильно сделала, — одобрил Крис. — Если отец узнает, он тебя убьёт. Клод оживил мою мать, а отцу это очень не понравилось. Они развелись, но отец потерял кучу золота. Он выгнал Клода, а меня лишил библиотеки. Это он думает, что лишил, на самом деле я ею пользуюсь. Если поможешь, я и тебя в неё пущу. Знаешь, какие там книги по магии? Клод обалдел, когда их увидел! Их собирал мой дед, который потратил на это кучу золота. Таких нет и в императорской библиотеке!
— А как ты в неё попал? Она, наверное, заперта.
— Подумаешь! Старый Эрих повесил на дверь замок, который взял у эконома, а я забрался туда, где хранятся ключи. С третьего раза удалось найти нужный. В библиотеку не ходят, а магической защиты там нет. Джеда отец выгнал, а больше ставить некому. Ладно, пойдём, я покажу твои комнаты. Учти, что гостевые покои могут прослушиваться, поэтому не болтай лишнего. И будь осторожней с моей сестрой. Она чокнулась от своей любви, поэтому может подбить на такое, что потом придётся бежать из замка.
— Меня так же предупредили о тебе, — засмеялся Колин.
— Ты балда, — сказал Крис. — Если я что-нибудь делаю, всегда прикидываю, чем это может закончиться для меня и других. Я знал, что влетит, когда оживил мать, но это был особый случай! Мать для меня дороже отца! Был бы самостоятельный, сразу отсюда уехал бы! Всё равно у Гретты будут дети, а когда это случится, меня лишат наследства или отправят в семейный склеп! Это если я раньше здесь не свихнусь! А сестра влюбилась в Клода и мучается дурью! Она вообще не может думать головой.
— А Клод?
— Что Клод? Ты спрашиваешь насчёт Луизы? Тоже втюрился, но кто же ему позволит на ней жениться? Вот к вам в семью явился бы какой-нибудь шевалье и попросил в жены твою сестру. И твой отец её отдаст? И дворяне примут такой брак?
— Сколько лет твоей сестре?
— Много, — ответил Крис. — Она уже самостоятельная, но это ничего не меняет. Отец не любит Клода, а мать, наоборот, от него без ума, но и она сказала, что свадьбы не будет, пока он не пробьётся наверх. Брак не примут, и сестра, после того как перебесится, устроит Клоду весёлую жизнь. Женщины все такие: когда зачешется в одном месте, голова напрочь отказывает. У тебя есть сестра?
— Если не убили, то есть, — вздохнул Колин, — но она младше меня. Вот брат старше.
— Ладно, давай я тебе всё покажу.
Крис запер дверь в свои комнаты и провёл нового мага к покоям, которые не так давно занимал Клод. Дверь в них оказалась открыта.
— Здесь будешь жить, — сказал он, когда зашли в гостиную. — Ключи от входной двери на столе, но имей в виду, что такие же есть у эконома, поэтому золото лучше спрячь и защити магией или носи с собой. Можешь оставить сумку и закрыть дверь.
Знакомство с замком заняло целый час. Когда осмотрели всё, кроме чердака и подвала, Крис повёл знакомиться с сестрой. На стук в дверь вышла такая красивая девушка, что мальчик засмотрелся на неё, забыв о приличиях. По-настоящему красивых женщин не очень много даже среди дворянок, а такого совершенства он ещё не видел. Немудрено, что Клод потерял голову. Вот только глаза у девушки были такими печальными, что её стало жаль.
— Познакомься, это наш новый маг, — представил его Крис. — Он друг Клода, только об этом никто не должен знать.
— Колин Гросвер, к вашим услугам, графиня!
— Он герцог из Вирены, и сильный маг. Я этого сам не проверял, но вряд ли он сильно соврал. Отец скоро будет дома и проверит.
— Это правда? — спросила Луиза, с интересом посмотрев на мальчика. — Я имею в виду не ваш титул, а то, что вы друг Клода.
— Мы подружились в школе, — ответил Колин. — Перед отъездом Клод сказал, что, если наш король проиграет войну, он будет ждать меня в империи.
— А как же ваша семья? — не поняла девушка. — Неужели погибла?
— Он от них удрал, — ответил за мальчика Крис. — Отец повёз семью к северным варварам, а он оказался умнее и приехал сюда. Поэтому ты лучше не спрашивай о семье.
— Клод в столице, — печально сказала Луиза. — Мать обещала написать письмо, но то ли ей пока не до меня, то ли оно ещё не дошло. Вы к нам надолго?
— Не очень, — сознался Колин. — У меня были неприятности в дороге, поэтому пришлось уехать с тракта и переждать. Клод говорил, что собирается поселиться рядом со столицей, поэтому я туда и ехал. Теперь, благодаря графине, я знаю, где он живёт.
— Так она знает, что вы друг Клода? — спросила Луиза.
— Да, я ей говорил. Она убедила вашего отца взять меня на службу.
— Гретта хорошая. Клод её спас и они друзья, поэтому она вас не выдаст.
— Если ты скоро уедешь, надо будет не тянуть с моими делами, — задумался Крис. — Пойдём, кое-что сделаем, пока не приехал отец!
— Будь поосторожней с братом, — предупредила Луиза, прежде чем мальчики ушли. — Он может придумать такое, что отец оторвёт тебе голову.
— Больше её слушай! — сердито сказал Крис. — Ты можешь идти быстрее?
— Могу, — согласился мальчик, — но не буду, пока не скажешь, что задумал. Я не очень боюсь твоего отца, но укрылся у вас от неприятностей, не для того чтобы нажить другие.
— Ничего тебе не будет. Мы вообще не станем употреблять магию. Поможешь мне вынести из библиотеки одну книгу. Только сначала возьмём у меня в спальне одеяло, чтобы её завернуть.
— А ты сам не можешь принести?
— Больно умный, — рассердился Крис. — Знаешь, какая она тяжёлая? Клод с трудом поднял! Но вдвоём как-нибудь донесём. Завернём в одеяло и потащим. Даже если натолкнемся на слуг, никто не поймет, что мы несём. А ты вообще ничего не знаешь о библиотеке, поэтому весь спрос будет с меня!
— А зачем уносить? Нельзя смотреть в библиотеке?
— Не знаю, что в тебе нашёл Клод: всё время тупишь. Как я буду смотреть в библиотеке? Там хоть и не часто, но ходят слуги. Увидят, что на двери нет замка, и доложат отцу. Будут мне тогда чтения! Я беру небольшие книги, а потом возвращаю, а с этой так не получится.
Они захватили с собой одеяло и пришли к библиотеке, дверь которой Крис уже показывал Колину. Когда её открыли, юный граф за руку потащил мага к полкам.
— Ничего себе! — поразился Колин, с трудом приподняв огромную книгу. — "Демонология"! Зачем она тебе сдалась? Ты не маг, да и маги сейчас не вызывают демонов.
— Потом посмотришь, — отмахнулся Крис. — Быстро выбери себе что-нибудь почитать и помогай мне! Чем быстрее управимся, тем лучше.
Мальчик прошёлся вдоль полок, поражаясь числу книг по магии. В семейной библиотеке Гросверов их было не больше двух десятков. Взяв небольшую книгу по стихийной магии, он засунул её под ремень, чтобы освободить руки. После этого они завернули "Демонологию" в одеяло и стянули его ремнём Криса.
— Штаны не потеряешь? — спросил Колин, когда они с трудом тащили книгу к выходу.
— Следи за собой. Пока я буду запирать замок, вытащи рубашку и прикрой свою книгу, а то выставил на всеобщее обозрение!
Свою добычу несли минут пять, сделав одну остановку, чтобы дать отдых рукам. К счастью, за это время никто не встретился. В спальне Крис снял ремень и размотал одеяло.
— Смотри, какая прелесть! — сказал он, раскрыв книгу. — Видел такую?
— Такую не видел, а похожая была у Клода. Только она намного меньше этой, и там было много всего, помимо демонов. А нашу книгу забрал настоятель ещё до моего рождения. Церковь запретила связываться с демонами и правильно сделала!
— Балда ты, а ещё маг! — сказал Крис. — Ты её читал, что так говоришь? От любой магии может быть как польза, так и вред. Если какой-нибудь сильный придурок начнёт баловаться с огненной магией, он может такого натворить! Так и с этой книгой. Думаешь, маги тысячу лет занимались вызовом демонов и писали такие книги от нечего делать? Пользы было море! А вот если за вызов брались дураки, тогда был большой вред! Из-за этого у вас "Демонологию" и запретили, да и у нас ею мало кто пользуется.
— А зачем она тебе? — не стал спорить мальчик. — Ты ведь не маг.
— Зато ты маг, — прищурился Крис, — причём наш семейный, а меня ещё не отлучали от семьи! Неужели тебе не интересно знать, что здесь написано? Какой вред от знаний?
— А какая от этих знаний польза, если я не буду их применять?
— Сейчас посмотрим, — сказал Крис, открывая книгу на нужной странице. — Знакомься, это лафреи.
— Смешные, — улыбнулся Колин, рассматривая маленьких демонов, похожих на поросят с рожками.
— Вот и видно, что ты балда! — сказал Крис. — Это одни из самых страшных и коварных демонов! Можно прочитать, но я тебе скажу своими словами. Этих демонов вызывали только в самых крайних случаях, когда уже нечего было терять. Думаешь, такого никогда с тобой не случится? Триста лет назад нам не повезло в войне с южанами, так только призыв лафреев позволил отделаться малой кровью. Малая кровь была у нас, а на юге она лилась рекой. Правда, южане потом ответили тем же, после чего договорились не использовать демонов в наших войнах. Но с вашим Аделриком никто договоров не заключал.
— Думаешь, он не может так же ответить?
— У нас такие книги — редкость, а у вас их нет вообще! Даже в Академии изучают только основы, а остальное засекречено. Знаешь, что написано в учебнике? Только общее описание миров, их координаты и рисунки потоков, но нет нужных подробностей для подчинения! Там только общая формула вызова и то, как установить защиту, но этого мало! К тому же по-настоящему сильных магов очень мало, а слабым лучше не связываться с вызовом. Страшилки о демонах связаны с тем, что их пытались использовать слабаки.
— Для чего тебе эти лафреи? — спросил Колин. — И как ими управлять, если они такие сильные?
— Способ есть, — довольно улыбнулся Крис. — Они не признают магических клятв, поэтому просто так ни о чём не договоришься. Снимешь защиту — и ты покойник! И тобой одним не ограничатся, а пока их убьют, тысячи умоются кровью!
— Зачем тогда рисковать? — не понял Колин. — Лучше использовать огонь, тем более что он у вас разрешён.
— Лафреев вызывали очень редко и каждый раз подчиняли настойкой ядовитых грибов, — не слушая его, продолжил Крис. — Они привязывались к ней сразу и навсегда и никогда не смели ослушаться тех, из чьих рук её получали. Правда, надолго их после этого не хватало, самое большее на месяц. А потом их просто травили, потому что сумасшедший демон — это страшно. И у меня есть такая настойка!
— Точно, чокнутый! — сделал вывод Колин. — Учти, что я не стану это даже читать.
— Посмотрим. Это у нас только первый разговор. Иди к себе и спрячь свою книгу. Скоро ужин, и уже должен был приехать отец. Имей в виду, что он обязательно захочет с тобой поговорить.
Такой разговор состоялся до ужина, и граф не поленился сам зайти в комнаты к своему магу. Стучать в дверь он, естественно, не стал.
— Покажи грамоту! — приказал он, садясь на диван в гостиной. — Да, вроде не соврал. Всё я в ней не разберу, но имя совпадает, да и титул пишется сходно с нашим. Ты действительно сильный маг?
— В королевской школе был сильнее директора. Знаний много, только я не всё проверял на практике.
— Это хорошо, — задумался Ойген. — Почему сбежал из семьи?
— Что я не видел на севере? — ответил мальчик. — Король Франц тоже туда бежал и в результате лишился головы. Я пытался убедить отца, что лучше рискнуть и добраться до империи, но меня не стали слушать. С сестрой и матерью ничего не должно случиться, но если Аделрик потребует, отца и брата пустят под нож. Я решил, что лучше поискать спасения здесь.
— Ты не дурак, — сделал вывод граф. — Познакомился с моим сыном?
— И с ним, и с вашей дочерью. Меня предупреждала о нём графиня. Не беспокойтесь: я не поведусь на его идеи. Дружить с ним можно, но никакой магии без вашего согласия он от меня не дождётся.
— Смотри, чтобы так и было! — сказал Ойген. — Если докажешь свою полезность и не пойдёшь против моей воли, будешь получать в два раза больше золота. Навредишь мне и уйдёшь отсюда без вещей и коня и хорошо ещё если с целой шкурой! Так что если не устраивают мои условия, то лучше уходи сейчас.
— Всё устраивает, — поколебавшись, ответил мальчик. — Я не доставлю вам неприятностей.
— Тогда иди обедать, — сказал довольный граф. — Я скоро пойду, а остальные должны меня ждать.
Колин дождался его ухода, запер дверь и побежал в трапезную. Ойген не обрадовал своими условиями, но в замке можно было отсидеться, к тому же он действительно не собирался встревать ни в какие авантюры. Кроме того, мальчик верил в свои силы и не придал большого значения угрозам. И ещё его манила библиотека. Даже поверхностное знакомство со взятой книгой показал, какое сокровище попало в руки, а там таких книг было с сотню! В конце концов, почему здесь немного не задержаться?
Глава 2
— Мой господин, приехали корвы! — поклонившись, сказал капитан. — Офицер, маг и три десятка мушкетёров.
— Не говорили, для чего? — спросил барон Кай Штабер.
— Их старший сказал, что будет говорить с вами. Пять мушкетёров присматривают за лошадьми, остальных отвели в трапезную.
— Вот что, Хартмут... пошлите кого-нибудь предупредить дочерей, чтобы не выходили из комнат. Сколько у вас бойцов?
— Только восемь, — мрачно сказал капитан. — Трое получили увольнения, и один мается с животом. Неужели вы думаете...
— Я выплатил только половину того, что с нас причитается. Срок ещё не вышел, но золото могут потребовать раньше, а в таких случаях не стесняются в выборе средств. Вспомните наших соседей.
— Может, всё-таки уйти? — предложил Хартмут.
— И бросить всё? Мои предки владели этой землёй шесть поколений! В ней лежит их прах, и она же является источником моего богатства. Куда мы уйдём, шевалье? Мы с вами в центре захваченного корвами королевства! Очень трудно уйти и ещё труднее устроиться на чужбине!
— Вам виднее, барон, только если выплатите вторую половину долга, у вас не останется золота, а налог соберём только осенью. Вы уверены в том, что Аделрик не учредит какой-нибудь новый сбор? Я уверен в обратном. Если опять потребуют денег, а вы их не дадите, лишитесь баронства. Могут представить как неисполнение воли короля, тогда не только всё отберут, но и лишат головы. Я в восторге от короля корвов! На его месте наш Франц разогнал бы дворян Корвы и вместо них посадил наших. При этом разбежавшиеся увезли бы своё золото, а оставшихся пришлось бы штурмовать и нести потери. Аделрик не тронул нас, только за это пришлось заплатить, отдав ему почти всё золото. А остальное он потихоньку из вас вытянет, а когда тянуть будет нечего, отберёт землю и отдаст своим. И всё это тихо и мирно, без потерь и разрушений!
— Пойду узнаю, что им нужно, — сказал барон, — а вы сделайте то, что я сказал.
В трапезной за сдвинутыми столами сидели приехавшие корвы, которым слуги уже несли мясо, хлеб и тушёные овощи.
— Приветствую хозяина замка! — приподнялся офицер. — Сядете с нами?
— Нет, лейтенант, — ответил Кай. — Я уже ужинал перед вашим приездом. Желаете ещё чего-нибудь?
— Конечно, желаем! — сказал маг. — К мясу положено вино!
— Я распоряжусь, — кивнул Кай. — Не скажете цель своего приезда?
— Цель — золото, — ухмыльнулся маг. — Вы не выплатили в казну короля десять тысяч и отдали в армию только два десятка бойцов!
— Сколько приказали, столько и отдал, — сказал он, — а срок выплаты долга истекает через два месяца.
— Вы неправы, барон, — с издёвкой возразил офицер. — Вы должны армии ещё двадцать бойцов. Если их нет, придётся заплатить за каждого по сто монет. И долг нужно платить сейчас, а не осенью. Король собирается в поход, и ему нужно золото. Очень надеюсь на то, что у вас есть двенадцать тысяч, чтобы рассчитаться с долгом.
— Я заплачу, — согласился Кай. — К концу обеда золото будет собрано, а вино сейчас принесут.
Из трапезной барон поднялся в свой кабинет. Там сдвинул стенную панель и взял из секретной ниши небольшой каменный флакон. После этого он пришёл на кухню и подозвал повара:
— Герд, пошли в погреб за вином. Пусть принесут два десятка бутылок, откроют пробки и всё оставят на этом столе. Позже я скажу, что делать дальше.
— Нас казнят! — сказал повар, с ужасом глядя на флакон в руках хозяина.
— Это не то, о чём ты думаешь, — усмехнулся Кай. — Они не сдохнут, а только уснут. Я не отравитель, а воин. Нам нужно уйти, а для этого потребуется время. Или ты хочешь, чтобы им перерезали глотки? Так у меня только девять бойцов, и у половины из них здесь семьи. И зелье в бутылки залью я, так что ты даже магу подтвердишь, что ничего не добавлял в вино.
Когда всё было подготовлено, он велел нести бутылки гостям, а сам отправился к капитану. Хартмут был во дворе замка, где о чём-то разговаривал со стоявшими у ворот стражниками.
— Подойдите, шевалье! — крикнул ему барон. — Есть разговор.
— Ваши дочери предупреждены, — доложил подошедший капитан. — Нужно выполнить что-то ещё?
— Этой ночью мы уйдём, — понизив голос, сказал Кай. — Корвы в трапезной уснут, останутся только эти. Сможете их убрать, не убивая?
— Это я сделаю сам, — ответил Хартмут. — С собой возьмёте?
— Могли бы и не спрашивать, — попенял Кай. — Сколько дружинников смогут уйти?
— Трое тех, у кого нет семей. Всего у нас будет шесть бойцов. Куда думаете идти?
— Большого выбора нет. На севере меньше застав и не нужно платить за право жить в королевстве, но если корвы потребуют наши головы, они их тут же получат. До империи добираться дольше и нужно тратить золото на их гражданство, но потом нас никто не выдаст.
— Не уверен, что у меня хватит золота на всю семью, — сказал Хартмут.
— За дочь платить не нужно, а за остальных заплачу я, — пообещал Кай. — Вам золото понадобится, чтобы устроиться.
— Тогда я занимаюсь этой пятёркой, — сказал капитан, кивнув на стоявших у лошадей солдат, — а потом говорю с людьми и начинаю сборы. Скажете, когда вам потребуется помощь.
Хартмут вернулся к стоявшим у ворот стражникам, от которых направился к корвам.
— Капрал! — крикнул он старшему. — Ваши лошади будут мешать, перегоните их к башне.
— Это вы будете мешать нашим лошадям, — по-корвийски ответил тот, сопровождая ответ наглой улыбкой. — Во дворе много места, как-нибудь объедете.
Языки в соседних королевствах были похожи, и шевалье понял смысл сказанного. В другое время такой ответ вызвал бы злость, сейчас он спокойно подошёл к капралу и ударил его кулаком в горло. Сделав шаг в сторону, сбил с ног одного из солдат. Двое корвов упали на камни двора, остальные схватились за оружие. Дружинники навели на них мушкеты, и то же самое сделал Хартмут со своими пистолями. У солдат отобрали оружие, а самих заперли в караулке. Когда капитан вошёл в трапезную, там тоже всё закончилось. Почти все корвы упали со стульев и сейчас спали на полу, и лишь немногие лежали на столах среди разбросанных блюд и перевёрнутых бутылей с вином.
— По-моему, этот не дышит, — сказал он подошедшему барону, показав рукой на неподвижно лежавшего солдата.
— Может быть, — равнодушно отозвался Кай. — Значит, выпил за себя и за товарища. Получается, сам себя наказал за жадность. Для меня главное, что их никто специально не травил. Если спросят маги, я так и отвечу. С охраной разобрались?
— Заперты в караулке, — ответил Хартмут. — Обошлись без крови.
— Идите собирать семью, — сказал Кай. — Мы уже забрали золото и сейчас заканчиваем собираться. Возьмём с собой обе кареты и верховых лошадей на всех. Пока женщины будут ехать с удобствами, а потом пересядут на лошадей. Скажите стражникам, чтобы собрали мушкеты и пистоли корвов, и весь огненный запас и сложили в кареты. Хотя лучше скажу сам, а вы занимайтесь семьёй.
Не прошло и часа, как из распахнутых ворот замка Штабер выехали две кареты и шесть всадников с заводными лошадями и умчались в сторону столицы. В первой карете сидела женщина лет тридцати пяти с десятилетней девочкой, во второй — две девушки. Женщина была женой шевалье Хартмута, девочка — его дочерью, а девушки — дочерьми барона. Старшей недавно исполнилось пятнадцать, а младшая была на два года моложе.
— Исполнилась твоя мечта, Сента, — сказала младшая сестра, — и не пришлось никуда уезжать самой.
— Лучше бы я уехала одна! — хмуро отозвалась старшая. — Отец никого не хотел слушать, отдал корвам кучу золота и до последнего тянул с отъездом. Будет чудом, если нам дадут уехать.
— Прорвёмся. Сента, ты по-прежнему любишь своего Клода? А как же Симон? Он уже год по тебе сохнет!
— Я ничего не обещала сыну шевалье Гумеля, — ответила Сента, — и прошу тебя, Карин, больше о нём не говорить!
— Жаль! Он такой сильный и красивый! Если бы у меня была хоть половина твоей красоты, я никому его не отдала бы!
— Рано тебе мечтать о сильных и красивых. И напрасно мне завидуешь, ты сама очень славная. Лучше ложись и спи, пока хорошая дорога и не сильно трясёт.
Удалившись от замка на пару лиг, беглецы вынуждены были пустить лошадей шагом. Затянувшие небо облака скрыли луну, и дорога была едва видна. Так ехали всю ночь, а утром позавтракали в трактире. Первыми пошли есть господа, а трое дружинников остались сторожить лошадей и кареты. Господ было семеро, поэтому все уместились за одним столом. С одной стороны от Сенты сидела сестра, а с другой сел высокий широкоплечий юноша с красивым мужественным лицом. Это был сын Хартмута Симон, о котором вчера говорила Карин.
— Как перенесли дорогу? — спросил он у девушек.
— Всю ночь спали, — ответила Сента, — а вот вы были в седле. Отец, если нигде не будем останавливаться на отдых, вам нужно по очереди отдыхать в каретах.
— Отдохнём, — ответил Кай, — только сначала нужно объехать столицу. Я не пожалел зелья, поэтому корвы проспят до обеда, но, когда проснутся, постараются организовать погоню. Нетрудно догадаться, куда мы поехали, и порезанная нами упряжь надолго их не задержит. А мы за ночь проехали не так и много, поэтому всадники со сменными лошадьми могут догнать. Вот после столицы найти нас будет труднее.
— Пусть догоняют, — безразлично сказала Сента, — им же хуже. У нас четыре десятка заряженных мушкетов, да ещё пистоли. Устроим засаду и всех перебьём. Одна я это не сделаю, но с кем-нибудь... Всё равно после твоего зелья, если нас поймают, со всех снимут кожу. Надо было не жадничать и лить в бутылки весь флакон.
— Что вы такое говорите? — возмутился Симон. — Как можно травить людей?
— Жечь можно, головы рубить тоже можно, — сказала Сента. — С соседа содрали кожу за дуэль с офицером корвов. Значит, им можно нас убивать, а нам нельзя? Благородство хорошо с благородным противником.
— Что сделано, то сделано, — сказал Кай. — Можно устроить засаду, но хотелось бы обойтись без драки. Корвы прекрасные солдаты, а в бою случается всякое. Если кого-нибудь ранят, это нас сильно задержит.
Им принесли завтрак, и все принялись торопливо есть. Когда закончили и вышли к каретам, в трактир ушли дружинники.
Двигались весь день и только один раз остановились на обед. Заодно купили у трактирщика овса для лошадей и свежего хлеба. Вечером, когда вдали показалась столица, остановились на ночлег в небольшой роще. Ночь прошла спокойно, и они хорошо отдохнули. Утром позавтракали захваченным из замка мясом и хлебом и покормили лошадей. Столицу объезжали весь день по просёлкам. Корвов встретили в небольшой деревне, но их отряд состоял из пяти солдат и капрала, поэтому завоеватели не стали цепляться к хорошо вооружённым мужчинам.
Вечером остановились на ужин в небольшом трактире на дороге, ведущей из столицы в Ланж. В трапезной обратили внимание на дворянина в изорванной и запачканной кровью одежде.
— Вам нужна помощь? — спросил его Кай. — Извините, если задело моё обращение, но вы выглядите, как жертва нападения разбойников.
— Можете не извиняться, — ответил дворянин. — Мне не помешает помощь, возможно, и я смогу вам помочь. Не скажете, куда держите путь?
— В Эссет, — ответил барон.
— Бежите в империю, — понимающе кивнул дворянин. — У вас ничего не получится. После Хартгерта дорога забита войсками. Я попробовал проехать и лишился коня, оружия и денег. Хорошо, что не убили, но отделали так, что день отлёживался в канаве.
— Неужели корвы? — присоединился к разговору Хартмут.
— Нет, это были северяне, гарташцы или сортийцы — я в них не разбираюсь. Корвы там тоже были, но не стали вмешиваться.
— Если они идут на Эссет — это плохо, — помрачнел барон. — Оттуда только одна дорога — на Южин. Так вот для чего Аделрику потребовались солдаты и золото!
— Война с империей? — воскликнул Симон. — Он сошёл с ума!
— Наш король может быть кем угодно, только не сумасшедшим, — сказал Хартмут. — До этого он хорошо продумывал свои действия. Он и сейчас знает, что делает. Империя связана войнами на юге, а на север не обращали внимания сотни лет. Я не думаю, что в Краморе много войск, а Аделрик собрал всех наших солдат и взял с собой северян. Вряд ли ему смогут дать отпор. А если он ещё договорился с южанами... Империю они не развалят, но смогут отгрызть от неё по куску. Ладно, чем бы это ни закончилось, нам путь закрыт.
— Если возьмёте с собой, могу подсказать выход, — сказал дворянин. — Дорога сильно удлинится, но будет куда легче и безопасней. Да, я вам не представился. Шевалье Артур Белер.
— Прошу вас, шевалье, к нашему столу, — пригласил его барон. — Сейчас закажем для вас ужин, а пока можете излагать свою идею.
— Она очень простая. Сейчас поворачиваем назад и объезжаем столицу стороной. В ней тоже много солдат и повсюду патрули. По крайней мере, так было четыре дня назад, когда я здесь проезжал. Дальше двигаемся к Залежу. Это небольшой городок на востоке. Дорога до него плохая, но, когда нет дождей, проехать можно.
— Лада? — догадался Хартмут.
— Верно, — подтвердил Артур. — Возле города она шириной в полсотни шагов, но глубина достаточная даже для небольшого корабля. Эта река течёт через всю империю до побережья. Плохо, что она забирает далеко на восток, в такие дикие места, что вряд ли мы кого-нибудь встретим до самого побережья. Нужно проплыть тысячу лиг или даже больше, но ещё только середина лета. Я думаю, что нужно сделать плоты, тогда можно ехать с удобствами и даже взять с собой лошадей. Продовольствие тоже купим впрок. Жаль, что нет мага, а то можно было бы всё сохранить от порчи и не тратить время на охоту. Но рыбу нетрудно ловить на ходу.
— Продовольствие я вам сохраню, — пообещала Сента. — На это моих сил хватит.
— Маг? — спросил Артур и, увидев утвердительный кивок, добавил: — Это очень хорошо. Вы и лечить можете?
— Вылечу, если не свалитесь все сразу, — ответила девушка, — У меня мало сил.
— Возьмём с собой проводником кого-нибудь из местных, — продолжил Артур. — Если у вас есть деньги заплатить за гражданство, желающие найдутся.
— А сколько оно может стоить? — спросил Кай.
— Сам я в империи не был, но говорил со знающими людьми, — ответил Артур. — Единой цены нет. В центральных провинциях придётся платить больше, но мы с вами прибудем в глушь, поэтому я думаю, что обойдёмся сотней монет на человека, а может, и меньше.
— Такую цену я потяну, — сказал Кай. — Кушайте, мы вас подождём здесь. Шевалье, вы в состоянии ехать верхом или сядете в карету?
— С вашего позволения, я сегодня поеду в карете. Меня крепко побили, и ещё не всё зажило. Но уже завтра...
— Сядете к нам, — сказала Сента. — Я в пути подлечу.
Долго в этот день не ехали и до темноты остановились на ночлег, прикрывшись от дороги небольшой рощей. На следующий день объехали столицу и после долгих поисков нашли нужную дорогу. Шевалье Белер весь день ехал в карете с девушками, развлекая их разговорами и вызывая ревность Симона, а утром пересел на коня. До Залежа добирались пять дней. Не встретили ни одного трактира, но были съезды к деревням, в которых покупали продукты. Залеж только назывался городом, фактически это была большая деревня, только с магистратом.
— Даже не знаю, как вам помочь, — почесал затылок его глава. — Конечно, можно найти какого-нибудь сорвиголову, но вам нужен человек, знающий реку. Такие есть, но это люди семейные, которые не бросят хозяйство. Мы далеко не плаваем. Ходит кое-кто на баркасе на день пути для рыбалки, но редко: хорошей рыбы и здесь много. Зимой по льду ездят на охоту, но и тогда не забираются далеко, уж больно там дикие места. Ещё во времена моей молодости, приезжал к нам один купец. Построил небольшой корабль, нагрузил товарами и уплыл в империю с такими же безбашенными, как он сам. Не знаю, что у него получилось, только назад никто из них не вернулся. Если хорошо заплатите, мужики сколотят плоты, а проводника ищите сами. Может, кого и найдёте. Корвы? Нет, мы их пока не видели, слышали только, что с ними была война.
— Дикое место! — сердито сказал барон, когда вышли из дома, который здесь изображал магистрат. — Слышал он о войне! А ведь этот Залеж не так уж далеко от столицы. Ладно, плоты для нас сколотят, а с кем плыть? Тысячу миль по незнакомой реке... Кто сказал, что она выходит на имперское побережье?
— Так показано на картах, — пожал плечами Артур. — Когда Вирена была провинцией империи, здесь плавали.
— Значит, проплывём и мы, — сказала Сента. — Другого пути в империю для нас нет, а местные далеко не плавают. Купим у них продовольствие, построим на плотах шалаши, и можно плыть. Наверное, не нужно брать с собой всех лошадей. Где мы найдём для них корм на месяц пути, если по берегам реки растут леса?
— Верно говоришь, дочка, — вздохнув, сказал барон. — Моя вина! Нужно было уходить сразу.
— Таких убежавших было мало, — сказал Артур. — Аделрик правильно рассчитал. Тяжело бросать землю и бежать на чужбину, а слову короля привыкли верить, поэтому с готовностью поверили и ему. А у короля оказалось два слова: одно для своих корвов, а второе для всех остальных. Наверное, кто-нибудь сохранит имение, но таких будет немного. Я думаю, что к следующему лету наших дворян в Вирене почти не останется.
С момента их прибытия в Залеж прошло четыре дня. Возле городской пристани плавали три больших плота, на двух из них были сколочены лёгкие домики, в которых можно было укрыться от ветра и дождя, а на третьем установили навес для лошадей.
— Не сдует? — спросил Кай старшего артели. — Может, его укрепить?
— Не сомневайтесь, господин барон! — заверил его мужик. — Мы всё сделали на совесть! И навес устоит против самого сильного ветра, и домики ваши не промокнут. Зря только ваша дочка настояла, чтобы прорубили бойницы. Нужно подумать, чем их закрывать, чтобы не дуло. Сегодня сделаем шесты, и можно плыть. Если не обидитесь, дам вам совет. Купили бы вы по одной лодке на плот. Я даже могу подсказать, у кого они есть на продажу.
Кай послушал совета, и в тот же день на плотах закрепили лёгкие лодки, в каждую из которых могли сесть четыре человека. Рассчитались за них лишними лошадьми. Остальных лошадей отдали за продукты и овёс, оставив себе только пять самых лучших. Кареты оказались никому не нужны, и их хотели бросить, но Сенте пришла в голову хорошая мысль.
— А почему не закрепить их на плотах? — спросила она спутников. — Место много, а они ничем не хуже наших домиков: и отдохнуть можно, и положить на хранение продукты.
Так и сделали, после чего лесорубы занесли на плоты запас дров на первое время, получили свою плату и ушли.
— Канаты мы купили, — сказал Кай Альберту. — Весь порох, который был на продажу, тоже взяли. Крупу и сети стражники принесли. Подумайте, может, нужно что-то ещё? Завтра отчалим, и думать будет поздно.
— Я купил бы пару арбалетов, — сказал шевалье, — но где их здесь найдёшь!
— Сходите к главе. Может, он что подскажет. Деньги есть?
— Хватит тех, что вы дали, — ответил Альбер и ушёл.
Кай не успел уйти с пристани, как к нему, сняв шапку, обратился мужик лет тридцати:
— Дозвольте сказать, господин барон! Я слышал, что вам нужен проводник.
— А ты, стало быть, знаешь реку? — спросил Кай.
— Всю не знаю, — ответил мужик, — но дней на десять в один конец ходил, и не на зимнюю охоту, как некоторые, а по воде.
— По какой надобности ходил? — поинтересовался Кай.
— А не по какой, — ухмыльнулся мужик. — Молодой был и глупый. Сил девать некуда и было любопытно, что там дальше по реке.
— И что же там было? — улыбнулся барон.
— Всё то же самое, — махнул он рукой, — только река шире, а лес выше и гуще. Такого леса я больше нигде не видел.
— А зачем хочешь в империю?
— Я не так давно ездил в столицу, — нахмурившись, сказал мужик. — Видел я этих корвов! Это они до нас не добрались, а на то, что творят в деревнях, насмотрелся! А наши им слова поперёк не скажут. Спрашиваю, что так? А мне затыкают рот! Молчи, мол, пока тебе не закрыли рот железом! Ещё и нам попадёт за то, что стояли рядом и слушали. Все боятся, а наши господа боятся пуще крестьян! А я так жить не привык. Вот и подумал... Только если возьмёте, то знайте, что я не один, а с женой.
— Мне в империи и за неё платить? — задумался Кай. — Не дорого ли выйдет твоя помощь?
— Смотрите сами, я вам не навязываюсь. Скажу только, что моя Катерина отработает. Она и готовит отменно, и может постирать бельё, и сделать какую другую работу. Рыбачит лучше меня, да и с луком хорошо управляется. Зимой три сотни белок приносит, а белку ещё попробуй добыть луком-то! И в домах мы вас не стесним: поставим свой шатёр.
— Тебя как звать? — спросил Кай. — Дитер? Ладно, считай, что договорились. Только учти, что мы отплываем завтра поутру. Опоздаете — ждать не станем.
Они не опоздали, наоборот, прибыли раньше остальных. Когда беглецы расплатились с хозяевами, у которых жили в Залеже, и пришли на пристань, на одном из плотов увидели матерчатый шатёр, а под навесом были уже не пять, а шесть лошадей.
— Мы не договаривались о лошади, — сказал барон встретившему его Дитеру.
— А кому она мешает? — пожал могучими плечами мужик. — Места много, а корм я взял с собой. Пяти мешков овса хватит надолго, а там что-нибудь придумаем. А не придумаем, так забьём на мясо. Из вас кто-нибудь гонял плоты? Дело это нехитрое, особенно при слабом течении. Нужно следить, чтобы плот держался посередине реки. Так и ни на что не налетишь, и течение будет быстрее. Плоты лучше связать, но с запасом, чтобы не сбивались в кучу. Если будет сильный ветер, лучше пристать к берегу. Можно, конечно, плыть, если он дует в спину, а с боковым намучаешься держать плоты на стрежне. Здесь река узкая, а дальше она станет шире. В тех местах, до которых я доплыл, Лада была шириной в две сотни шагов. В грозу по такой уже опасно плыть, поэтому непогоду лучше пережидать на берегу.
— Об этом будет время поговорить, — прервал его Кай. — А сейчас расходимся по плотам и отчаливаем. Заносите оружие.
Мужчины унесли мушкеты в домики, отвязали канаты и взяли в руки шесты. Упираясь ими, отталкивали свой плот, а потом брались за вёсла. Когда плоты отогнали на середину реки и выстроили в линию, их связали канатами.
— Сдохнем со скуки, — зевнув, сказал Артур. — Надеюсь, что дальше течение будет быстрее, а то мы не доплывём и за месяц.
— Сами же предложили, чего теперь ныть? — не очень вежливо сказала Сента и, взяв большую книгу, села на один из заготовленных для топки чурбанов.
— Она всегда такая... серьёзная? — спросил шевалье Карин.
— Это у сестры из-за несчастной любви! — тихо ответила девушка. — Не трогайте её, пусть читает свою магию. У нас есть и другие книги, но они о любви, а то я вам предложила бы.
— Мне не нужна бумажная любовь, — сказал он. — Ладно, пойду отдыхать впрок, пока не позвали на вёсла.
Кто не путешествовал на тяжёлом плоту по медленно текущей реке, тому не понять, какое это нудное дело. Хорошо, если есть хоть какое-то занятие, но у большинства его не было. Готовила Катерина, за конями ухаживал её муж, а вахта на вёслах была занятием для лентяев. Стояла тёплая солнечная погода, поэтому часто купались, без труда возвращаясь на свой тихоходный транспорт. На второй день Катерина наловила рыбы и сварила уху. Мужчины от безделья тоже занялись рыбной ловлей, но скоро были вынуждены её прекратить. Рыбы в реке было много, и быстро наловили столько, что половину пришлось выбросить в воду. Сильного ветра не было, поэтому плыли и ночью. Через пять дней река начала раздаваться вширь, а лес по её берегам стал заметно выше. К сожалению, на течении это никак не сказалось.
— Надо было поставить мачту с парусом, — ворчал Кай. — В лучшем случае проплываем за день только тридцать лиг! Катерина, приготовь что-нибудь из мяса, а то эта рыба уже не лезет в горло!
— Не хотите позвенеть шпагами, барон? — предложил загоравший Артур. — Мясо или рыба — какая разница? Если весь день лежать на брёвнах и греть пузо, оно от любой пищи к концу пути станет в три раза больше.
Они взяли шпаги и принялись скакать по плоту, нанося и отбивая удары. Сенте это мешало заниматься, и она ушла в домик.
— Ты бы не книгу читала, а обратила внимание на мучения несчастного Симона! — сказала зашедшая следом сестра. — Он с тебя глаз не сводит!
— Пусть смотрит: мне не жалко, — ответила девушка. — При желании давно мог переплыть на наш плот.
— Сама виновата! Девушка должна быть мягкая и податливая и слушать, что ей говорят мужчины, потупив взор! А у тебя на всё своё мнение! Никакой податливости в тебе нет, твёрдая, как твоя шпага! По-моему, он тебя уже боится!
— Это хорошо, — перевернув страницу, сказала Сента. — Я его не люблю, а он меня боится. Было бы хуже, если бы любил. Слушай, не мешала бы ты мне читать?
На седьмой день плаванья по правому берегу увидели устье полноводной реки. После этого притока Лада не стала шире, но течение заметно ускорилось.
— Это другое дело! — довольно сказал Кай. — Теперь за день проплывём лиг сорок. Смотрите, какое удобное место. Пристанем: нужно запастись дровами.
Они взялись за вёсла и начали подгребать к пологому песчаному берегу. То же сделали и на остальных плотах. Когда позволила глубина, оставили вёсла и взялись за шесты. У самого берега мужчины спрыгнули в воду и за канаты подтянули плоты, насколько это было возможно.
— Все в лес не пойдём, — сказал Кай. — Двое собирают сучья и двое их охраняют, а остальные сидят на берегу и ждут.
— Никогда не видела такого леса! — сказала Сента. — Деревья в два раза больше обычного! Стволы будут в три обхвата.
— Смотря чьи обхваты считать, — ухмыльнулся отец, — но ты права: таких великанов у нас нет. Смотри, как под ними темно.
Сборщики уходили два раза и каждый раз возвращались с большими охапками сучьев. В третий раз вернулись бегом и без дров.
— Быстро уходим! — с тревогой сказал ходивший их охранять Артур. — Нас кто-то обстрелял из лука. В первый раз едва не попали, а потом мы уже прятались за деревья. Сами не стреляли, потому что не видели стрелка. Только перепугали бы вас и перевели порох. Не думал, что в такой чащобе могут жить люди.
Они торопливо стянули в воду плоты и взялись за шесты. Те из мужчин, кто не был занят этой работой, вооружились мушкетами. Берег понемногу отдалялся, и люди расслабились. Вылетевшая из леса стрела вонзилась в бревно плота, заставив гребцов шевелиться быстрее. Стрелка по-прежнему не было видно, но барон всё-таки выстрелил в сторону леса. Больше их никто не обстреливал, а когда выгребли на середину реки, для стрел стало далеко.
— Странный наконечник, — сказал Артур, выдернув стрелу. — В первый раз такой вижу. Э, да он с ядом!
— Почему вы так думаете? — спросила Сента.
— Видите эти полоски? — показал шевалье. — Такие насечки делают для яда. Когда стрела попала в дерево, наконечник очистился, но яд остался в насечках. Что-то похожее на смолу. У нас за яд на стрелах рубят руку, а если им кого-то убили, то и голову. Я даже не вспомню, когда о таком слышал. Хорошо, что мы оттуда так быстро убрались.
Глава 3
Клод попытался отбить удар, но это не получилось. Отшатнувшись, он взмахнул руками и упал навзничь, крепко приложившись об пол.
— С вами всё ясно, — сказал ему шевалье. — Фехтуете сносно, но не побьёт только ленивый. Вот я и буду вас бить, пока не выбью этот недостаток. Это очень хороший, проверенный на многих способ. Жаль, что у меня нет года, и придётся магией закладывать в память все приёмы. Такой способ обучения может доставить неприятности в будущем. Самая паршивая — это возможность забыть. В борьбе такое случается редко, особенно если не лениться и хоть иногда обновлять навыки. Вставайте и садитесь на стул.
Клод поднялся с пола и, прихрамывая, подошёл к указанному стулу.
— Ушиблись? Ничего, падать я тоже научу. И учтите, что знания — это ещё не борьба. Ваше тело к ней не готово, поэтому не вздумайте заниматься самостоятельно. А сейчас закройте глаза. Можете открыть. Заодно запустил лечение, поэтому боль скоро пройдёт. С завтрашнего дня займёмся вашим телом. Это пригодится и для работы с оружием. У вас мало сил, не говоря уже о скорости. Ничего, за два месяца я сделаю из вас человека!
Мысленно вспомнив подходящее ругательство, Клод простился с одним учителем и отправился к другому.
— Будем заниматься языками, — сказал ему пожилой маг из зарубежной службы канцлера. — Жаль, что у меня нет двух месяцев и знания будем закладывать магией. Это не очень полезно, и нужно обновлять знания, чтобы они сохранились в памяти. Но если не будете лениться, уже через декаду выучите язык южан. Языком, на котором говорят в двух северных королевствах, займёмся позже. Он не сильно отличается от вашего родного. Садитесь на стул и закройте глаза. Всё, можете их открыть. Возьмите эту книгу. Когда прочитаете, поставим произношение.
Поблагодарив мага, юноша вернулся к Юстусу Благу.
— В первую очередь прочитайте это, — сказал старик, показав на лежавшую на столе стопку книг. — И читайте не так, как читают любовные истории. Знаете заклинание концентрации?
— Знаю.
— Вот с ним и читайте. Старайтесь во всём разобраться и запомнить побольше из того, что в них написано. Я потом проверю. А сейчас дам кое-какие полезные заклинания, которые вам будет несложно выполнить. Запоминайте.
— Я быстро запоминаю, поэтому можете давать другое. Что это было?
— Слава богу, что вы хоть что-то делаете быстро! Это заклинание рассеивает внимание того, на кого оно направлено. Оно не наносит прямого вреда и не относится к ментальным, поэтому не подавляется амулетами. Нужно объяснять, когда может быть полезно?
— И так понятно, — буркнул Клод. — Не нужно считать меня идиотом. Давайте следующее.
— Вы не идиот, иначе я не взялся бы за ваше обучение, — сказал Юстус. — Но соображаете медленно. Этот недостаток я постараюсь из вас выбить. Ладно, смотрите дальше. Тоже запомнили? Это хорошо, что у вас такая память. Заклинание предназначено для придания вам выносливости. Чуда не сотворит, но поможет выжать из тела максимум того, на что оно способно, причём без таких неприятных ощущений, как боль или усталость. Но применять нужно с умом, чтобы потом не свалиться от истощения. Смотрите следующее...
В первый день с ним занимались пять часов. Кормить не стали, объяснив, что сытость помешает учёбе. Он хотел навестить сестру, но так вымотался, что остались только два желания: поесть и от всего отдохнуть.
— Вы устали, потому что не привыкли много заниматься, — сказал на прощанье старик. — Ничего, скоро такая нагрузка покажется вам отдыхом.
Простившись с магом, Клод поспешил к конюшне. Там дождался, когда оседлают коня, и поехал к воротам. В карауле стояли другие стражники, но его выпустили без расспросов. За оградой парка было невыносимо жарко. Ветра не чувствовалось, небо было безоблачное, и одетый в камень город за день сильно нагрелся. На улицах было безлюдно, поэтому он пустил коня вскачь и вскоре был в особняке.
— Ты весь мокрый, — сказала Хельга. — Тебя не кормили? Иди мыться, а я сейчас распоряжусь, чтобы приготовили обед.
Искупавшись и хорошо поев, Клод почувствовал, что его потянуло в сон.
— Ты сонный, — заметила она. — Сильно гоняли?
— Наверное, не очень сильно, но я уже давно ничем не занимался, только читал книги, поэтому отвык от долгих занятий.
— Привыкнешь, — сказала Хельга, помогая ему раздеться. — Я не помешаю, если лягу рядом? Я тоже разденусь, а то сегодня очень уж жарко. Не бойся: я не буду приставать после еды, но когда отдохнёшь... Я ещё не жена, но мне тоже нужно уделять внимание. Расскажи, что было интересного. Или тебе нельзя?
— Многого рассказывать нельзя, но кое-что можно. Сегодня рассказывали о религии южан.
— Это о нескольких жёнах? Откуда пошёл такой дикий обычай?
— А что ты знаешь об истории империи?
— А как связаны наша история и их ислам? — не поняла она. — Историю преподают всем дворянам. Меня тоже заставляли зубрить имена императоров.
— У меня был интересный разговор с магом императора, — сказал Клод. — Ты зазубрила не историю. Вас учат тому, что было за последнюю тысячу лет, и чем дальше вглубь времён, тем меньше дают знаний. И никто не может сказать, что было раньше. Когда образовалась империя, кто её основал, во что верили ваши предки?
— Мы всегда верили в Единого, это ваши предки были язычниками!
— Наша вера пришла тысячу лет назад вместе с пришельцами с Земли, и у южан было точно так же. А в кого верили до этого, никто уже не знает. Все написанные раньше книги были уничтожены церковью. Если что-то и сохранилось, то только в тайных хранилищах храмов. Пришельцы принесли нам не только магию и науку, они дали веру. Так что тебе никто не скажет, откуда взялось многожёнство. Наверное, для народов, от которых вера попала на юг, оно было обычным делом. Но и в южных королевствах у многих мужчин только одна жена, больше только у богатых.
— А ты хотел бы иметь несколько жён? — спросила Хельга.
— Зачем? — удивился он. — Мне хватит тебя. Женщина должна быть одной-единственной до конца дней.
— А как же Луиза? Неужели совсем не любишь?
— Как бы я к ней ни относился, я люблю тебя!
— Значит, любишь, — вздохнула она. — Её любишь, меня любишь... Кажется, была ещё твоя подруга? Не хмурься, я больше не буду об этом говорить.
— Подумаешь, три женщины! — крикнул из клетки Сай. — Можно любить и больше, лишь бы они не передрались.
— Тебя забыли спросить, — сердито сказала Хельга. — Дверца открыта? Вот и лети в парк! Нечего тебе слушать наши разговоры.
— Жарко, — ответил он. — Вечером полетаю.
"Клод! — связалась с братом Алина. — Ты сегодня был во дворце?"
"Был, — ответил он, — только у меня не получилось к тебе зайти".
"Тебя ко мне не пустили бы. Я сейчас сижу в карцере. Так у нас называется комната, куда запирают провинившихся. Представляешь, здесь рядом спальня и удобства! И мяса лишили на два дня!"
"И что же ты натворила?"
"Мы с герцогиней Эсер подшутили над наследником".
"Он сильно пострадал? — встревожился Клод. — У вас есть ум?"
"Он сам виноват! — сердито сказала сестра. — Послушай, что он сделал. Два дня назад к нам доставили новенькую. Она немного слабее меня и не дворянка, но такая красивая, что наследник сразу сделал стойку. Когда он узнал, что она простолюдинка, не стал церемониться и прямо сказал, что придёт ночевать. Эту девушку тоже предупреждали, но она заладила, что не может отказать самому наследнику. Ну не дура? Вот мы и решили немного подшутить..."
"Мы или ты?" — спросил Клод.
"Придумала Мона — это герцогиня и моя подруга..."
"А сделала ты, — закончил он за сестру. — Поэтому ты сидишь в своем карцере, а она гуляет".
"А ты хочешь, чтобы мы сидели вдвоём? Карцер-то один. Слушай, что я сделала. Майка ещё ничего не умеет, поэтому я внушила, что в её комнатах никого нет, а сама зашла в спальню и спряталась за ширмой. Пришлось ждать больше часа, а когда в коридоре послышались шаги, я наколдовала граче образ императора и привязала к Майке. Та уже легла в кровать, поэтому, когда туда же полез наследник, он обнаружил под одеялом голого императора. Видел бы ты, как он оттуда улепётывал!"
"А как всё открылось?" — мрачно спросил Клод.
"Наследник на следующее утро пошёл разбираться к отцу, — фыркнула Алина. — У него такой амулет, что не пробьёшь магией, а создавать фантомы умею только я, поэтому Грас сразу понял, чья это работа".
"Глупо, а не смешно! — сердито сказал он. — Из-за этой детской выходки ты рискуешь своим будущем. Это сейчас он наследник, а когда-нибудь станет императором. Ваши отказы он забудет, а твою злую шутку вспомнит обязательно".
"Ему не сказали, — успокоила брата Алина. — Император, когда узнал, хохотал. А ты меня не любишь! Я сижу одна и без мяса, хотела, чтобы меня пожалели, а вместо жалости услышала упрёки! Не буду я с тобой общаться!"
— С кем разговаривал? — спросила Хельга. — Когда ты мысленно общаешься, становишься неподвижным, как камень.
— Сейчас, — сказал Клод, встал с кровати, взял в руки клетку и вытряхнул попугая в окно.
— Закрой окно, иначе всё равно подслушает. Так кто это был?
— Связывалась Алина. Девушки императрицы от скуки резвятся, ну а она оказалась крайней. — Он пересказал любимой рассказ сестры.
— Представляю эту картину! — рассмеялась Хельга. — Но, вообще-то, она рискует. Кто-нибудь из девушек может проболтаться. Наследник не злопамятный, но при случае может припомнить. Клод, уже прошёл час, попугая нет, а я на кровати без платья. И чего ты ждёшь?
Они успели закончить свои дела, когда в дверь гостиной постучали. Клод быстро оделся и сходил открыть.
— Никогда больше так не делайте! — сердито сказала вошедшая к ним Мануэла. — Если мешает попугай, уберите куда-нибудь клетку! Я уже засыпала, когда эта зараза прилетела в спальню и начала жаловаться на отсутствие любви и жестокое обращение!
— Сейчас загоню его в клетку, — виновато отозвался Клод.
— Поздно, — махнула рукой Мануэла. — Приехал Анри, и скоро должен приехать герцог Радгер.
— А этому что нужно? — спросила Хельга.
— Это пусть выясняет Клод. Прислал слугу с просьбой о встрече, а я не нашла повода ему отказать. Повару сказано готовить стол, а вам нужно срочно привести себя в порядок.
К приезду герцога никто особенно не готовился. Хельга с помощью служанки расчесала волосы и украсила себя взятыми у Леоны драгоценностями, а Клод надел перевязь со шпагой. Леона почистила пёрышки к приезду Анри, а больше в особняке не было никого, кроме Мануэлы. Робер отпросился со службы и с утра ушёл с Кириллом в школу магии насчёт его приёма, а Баум был у кого-то в гостях.
Герцог приехал без свиты, оставил коня слуге и был встречен у входа Мануэлой.
— Вы ослепительны, графиня! — сказал он, поедая её глазами. — Извините меня, но ваш бывший муж дурак. Разве можно самому отказываться от такого сокровища!
— Он и не отказывался, — засмеялась Мануэла, — отказалась я. А его вполне устраивало моё пребывание в фамильном склепе. Настолько устраивало, что, как только я с помощью барона Шефера из него вышла, он тут же постарался меня туда вернуть.
— И вы так спокойно об этом говорите? Неужели простили?
— Если бы простила, вам об этом не сказала бы. Вы меня понимаете? Я не злопамятна, только Ойген на этом не остановился и постарался осложнить мне жизнь, так почему я должна от вас что-то скрывать?
— К сожалению, он далеко и я не могу скрестить с ним шпаги, — сказал Радгер, — но постараюсь, чтобы узнали о его бесчестном поведении! Если я могу хоть в чём-то его заменить, вы только скажите!
— Посмотрим, — многозначительно сказала Мануэла и протянула ему руку. — Стол готов, и нас с вами ждут.
Герцог взял её под руку и довёл до веранды.
— Какой цветник! — воскликнул он при виде Хельги с Леоной. — Дозвольте, графиня, извиниться за мои слова! Благодарю вас, барон, за вашу магию. Хоть и неприятно быть покусанным собственным конём, но эти укусы не дали мне совершить недостойный дворянина поступок.
— Извинения приняты, герцог, — кивнула Хельга. — Будьте нашим гостем.
— Познакомите с вашей дамой, граф? — спросил Радгер у Анри.
— Извольте, герцог, — ответил тот. — Это моя невеста графиня Леона Родней.
— Та самая королева запаха? Я слышал, что с ней многие хотели познакомиться, выходит, что вы всех опередили!
— Я сделал ей предложение перед вашим приездом, и оно было с благосклонностью принято. А что вы говорили о королеве запахов?
— А вы разве не слышали? — спросил герцог. — Так называют графиню горожане. Ну и шутку вы откололи, барон! Я слыл в этом городе первым оригиналом, а теперь вы оттеснили меня на второе место! Не хотите что-нибудь устроить вдвоём?
— Ему сейчас будет некогда, Клаус, — сказала Мануэла. — Клода срочно готовят новым магом императора. Только учтите, что это пока секрет. Говорим вам, как своему человеку.
— Буду нем как могила! — поклялся Радгер. — Вам повезло, барон! А вот я сколько ни предлагал свои услуги императору, их почему-то так и не приняли. Я знаю, что многие считают меня сумасбродом. Уверяю вас, что это не так! В семье всем заправляют отец и старший брат, а мне выделили имение, с которым справляется управляющий. И чем заняться? Хотел отправиться гонять кочевников, так не пустили! Магии во мне нет ни капли, но я прекрасно владею оружием! Говорят, что я специально кого-то вызываю на дуэли и убиваю ради скандальной известности! И это тоже ложь! Среди моих противников не было ни одного порядочного человека, и многие вызвали сами. Уже позже, когда увидели, как я орудую шпагой, стали беречься. Я хочу, чтобы вы знали, что, если понадобится помощь в каком-нибудь опасном деле, можете на меня рассчитывать! У меня есть трое друзей, которые, как и я, маются от безделья. Они очень достойные дворяне и будут рады, если найдётся повод не просто подраться, а сделать это с пользой. Я вас обязательно познакомлю!
— Буду рад, — поблагодарил Клод. — Не знаю только, когда это можно будет сделать. Я сегодня в первый раз ездил во дворец, и каждый старался запугать меня работой. И всё нужно делать очень срочно.
— Почему такая срочность? — спросил герцог. — Маг императора проходит по ведомству канцлера, а там не работают, а спят. Если они зашевелились, этому должна быть причина. С заговором разделались, и единственной такой причиной может быть только война. Кочевников отогнали, а они так часто не беспокоят. Значит, опять южане? Вы об этом что-нибудь знаете, граф?
— Мы занимаемся внутренними делами, — ответил Анри. — Ищите ответ у канцлера. Могу только сказать, что часть армии с запада перебрасывают на юг, а на севере создают новую.
— Север? — недоуменно спросил Радгер. — Что может быть интересного на севере?
— Там много беженцев из Вирены, — пожав плечами, сказал Анри. — Среди них есть военные и маги. Наверное, их в первую очередь вербуют в армию. Может, из-за этого её там и формируют?
О войне больше ничего не знали, а Клод не стал распускать язык, поэтому герцог начал рассказывать последние столичные сплетни. За этим занятием их застали вернувшиеся Робер с Кириллом. Семейство Хазе представили Радгеру и усадили за стол.
— Как успехи, молодой человек? — спросил Клод. — Приняли?
И пояснил для герцога, куда и с какой целью ездил шевалье с сыном.
— Приняли, — ответил мальчик. — Сказали, что я у них во всём буду средним. Ну и ладно!
— Я слышал, что в этом году многих будут отчислять, — сказал Робер. — Учителя говорили между собой, а я проходил мимо. Вроде набрали способных ребят из беженцев, и теперь ими заменят тех, кто протирал в школе штаны только по праву рождения.
— Это хорошо, — одобрил Радгер, — но будет много недовольных. Хотя после разгрома заговора проявлять недовольство остерегутся, но этим ребятам будет нелегко.
Последним сел за стол Баум.
— Что нового в городе, — Джед? — спросила Мануэла. — Вы сегодня сильно задержались.
— Есть тревожные новости, — ответил он. — Объявлен набор магов, и условия настолько выгодные, что кое-кто из моих новых знакомых готов сменить работу, несмотря на то что вербуют в армию. Говорят, что нужны не только маги. Ветеранов тоже пытаются вербовать. Мне сказали, что под столицей будет создаваться новая армия. Для неё сейчас закупают много всего и не жалеют золота.
— Тоже спешка, — сказал Радгер, взглянув на Клода. — Четыре армии! Такого не было уже триста лет, с тех пор как отделились северные провинции. Кто там захватил Вирену, Аделрик? Не хочет ли император навести порядок на севере? Дело хорошее, непонятно только, почему спешим. Но уж в этой войне я непременно поучаствую, что бы ни говорила родня! Только вначале нужно жениться. Вам не надоела холостая жизнь, графиня?
— Вы делаете мне предложение? — удивилась Мануэла.
— А если делаю? — улыбнулся он. — Чем я хуже графа? Все вокруг спешат, почему нельзя мне? Если будет большая заваруха, есть шанс отдать жизнь за империю. Я не против, только не хочется умирать пустоцветом. Так что, если примите предложение, буду стараться день и ночь, чтобы этого не случилось. Моя семья примет вас хорошо, а имение у меня больше графства вашего Ойгена. Будете воспитывать наших детей, ни в чём не нуждаясь.
— Я мара, Клаус, — тихо сказала Мануэла. — Вы не забыли?
— Сто лет назад половина герцогов Радгер были марами, а ваш гарант переживёт нас всех! А если нет, я всё равно урву свою толику счастья! И детей успеем родить, а если случится худшее, найдём того, кто их воспитает.
— А может, действительно... — задумалась Мануэла. — Считайте, Клаус, что я приняла ваше предложение. Шуму будет...
— Я привык к шуму, — сказал герцог. — Где я, там и шум. Давайте не будем затягивать со свадьбой. Завтра с утра всех оповещу, а через три дня и сыграем. Граф, как вы насчёт того, чтобы присоединиться? Сыграем сразу две свадьбы, да так, чтобы столица надолго их запомнила.
— Не имею ничего против, — согласился Анри. — Ты как, дорогая?
— Как скажешь, так и будет, — ответила счастливая Леона.
— Если удивлять столицу, то мы присоединимся к вам, — сказал Клод. — Никто не знает, но я сделал предложение графине Альтгард и она его приняла. И я тоже не вижу причин тянуть со свадьбой.
— Завтра все будут стоять на ушах, — потирая руки, сказал Радгер. — Если не возражаете, я возьму подготовку в свои руки. Мне это будет проще сделать.
Вскоре гости уехали, а хозяева разошлись по своим комнатам.
— Как это ты решился! — сказала Хельга, когда они легли в кровать. — Мне почему-то всё время казалось, что никакой свадьбы не будет.
— Почему? — спросил он, обнимая женщину. — Пусть я неравнодушен к Луизе, но я и без тебя не могу и готов отдать свою жизнь, только бы ты жила! Если это не любовь, то что?
— Надо было умереть, чтобы встретить тебя, — закрыв глаза, сказала она. — Я ведь не любила никого из мужчин. Были те, кого к себе подпускала, но это лишь бледная тень того, что я чувствую сейчас. И дело не в постели, хотя ты и в ней лучше их всех. Я ведь тоже готова на всё ради тебя. Какое странное чувство... Весь мир сужается до одного человека. Я завишу от тебя не только как мара, ты для меня — это всё! Давай не будем ждать и я сниму амулет этой ночью? Зачем ждать брака, если есть любовь и вера в тебя?
На следующее утро за Клода взялись по-настоящему.
— Вы должны делать упражнения на растяжки пять раз за день, — говорил шевалье. — Втирайте в суставы эту мазь, а то завтра не сможете ходить. Магией я тоже вас подлечил. Пока не разработаете суставы и связки, не будем заниматься ничем другим. И не вздумайте снимать боль магией, иначе от ваших упражнений не будет пользы.
— Я вижу, что вы почти не читали книгу, — попенял другой учитель. — Садитесь, будем повторять сеанс. Если не будете заниматься сегодня, завтра придётся повторять. Вы хотите стать идиотом?
— Пока не закончите с телом, с вами не будут ничем заниматься, — сказал ему Юстус Благ. — Изучение языков и мои занятия не в счёт. Сколько книг прочитали?
— Только половину одной, — ответил Клод. — Вчера с непривычки сильно устал, а потом были гости. Я, видите ли, через два дня женюсь.
— В день свадьбы отдохнёте, а в остальные должны работать в полную силу. Враги не дадут поблажки, и никто не знает, сколько у нас осталось времени. Мне почему-то кажется, что его нет совсем. Вы же не хотите оставить жену вдовой? Возьмите эти две книги к тем, которые уже есть. Сейчас будем отрабатывать ваши действия на разные угрозы. Вы должны знать, когда и что применять. Выигрывает не тот, кто быстро думает, а тот, кому не нужно думать. Начнём...
В этот день Клод опять не обедал и вернулся на два часа позже. После купания не стал есть, чтобы не перебивать ужин, взял стопку книг и лёг в кровать.
— Нужно позаниматься, — сказал он Хельге. — Вчера этого не делал и вызвал неудовольствие учителей.
— Наплюй! — посоветовал из клетки Сай.
— Занимайся, не буду мешать, — сказала Хельга. — Птицу выкинуть в окно?
— Я молчу! — закричал попугай и спрятал голову под крыло.
Когда собрались ужинать, приехала Мануэла.
— Весь город гудит, — сообщила она, садясь за стол. — Три такие свадьбы действительно поставили на уши столичное общество. Клаус постарался. Ритуалы проведём в главном храме столицы, а потом поедем в столичный дворец герцогов Радгер. Вся родня Клауса довольна его выбором. Обо мне говорят мало, основная тема для разговоров — это вы. Никто не ожидал, что сын всесильного графа Бекера женится на графине из северного королевства. Но случай с запахом на приёме у графини Тибур сыграл в нашу пользу. За исключением очень немногих, все настроены к Леоне очень благожелательно. Клод — это вообще отдельная тема. Брак барона с севера и нашей графини, пусть даже из опального рода, вызвал бы много недовольства, если бы этим бароном был не Клод. О тебе, мой дорогой, чего уже только не рассказывают. По сравнению с тем, что тебе приписывают, этот брак — сущая мелочь. Я же говорила, что для большинства неважно, из-за чего разговоры, главное — это внимание. Ты сказал во дворце, что послезавтра не сможешь заниматься?
— Все знают. Во дворец не пойду, но дома займусь. Я передал о свадьбе сестре. Надеюсь, что она до этого времени выйдет из карцера и не попадёт в него снова.
На третий день к упражнениям добавили выворачивание суставов.
— Терпите, барон, — уговаривал шевалье, выворачивая ногу из сустава. — Так будет гораздо быстрее. Сейчас закончим, и я вотру вам мазь. Плачьте, при такой боли это нормально. Те повреждения, которые вы сейчас получаете, сильно сократят нам работу.
— Теперь видно, что вы занимались, — одобрительно сказал учитель языка. — Почему опираетесь на палки? Шевалье Холер постарался? Изверг! Надеюсь, что на свадьбу вы пойдёте на своих ногах.
— Две книги? — спросил Юстус Благ. — Ну это уже куда ни шло. Давайте я проверю, как вы их запомнили, а потом перейдём к заклинаниям. В них используются два потока, но для вас они бесценны, поэтому будем пробовать. Рискну остаться в вашей компании и помочь советом. Раз вы завтра не придёте, старайтесь хоть немного заниматься самостоятельно.
"Клод, ты ещё во дворце? — связалась сестра. — Завтра буду на твоей свадьбе и не одна, а с герцогиней Эсер и Грасом Хартом. Ну вы и учудили: три свадьбы сразу!"
— Говорили с сестрой? — догадался маг. — Плохо, что вы выпадаете из реальности при мысленном контакте и становитесь беззащитным. Этого нельзя допустить. Как только придёте к нам после свадьбы, покажу, в чём ваши ошибки. Кстати, такой разговор можно перехватить, если маг находится рядом. Как это делать и как защититься — тоже узнаете. А сейчас познакомитесь с тем, кто научит вас накладывать грим.
— Это ещё зачем? — удивился юноша.
— Вы не знаете возможностей хорошего гримёра, — сказал Юстус. — Не всегда можно применять магию, и ваши грачи — это тоже не выход. У них есть слабое место — высокая чувствительность к магии. Если рядом кто-нибудь творит сильную магию, они перестанут выполнять ваше задание. Паразиты, которых вы использовали для запахов, гораздо устойчивее, но от них многого не добьёшься. В общем, меньше разговоров и больше дела. Возьмите за правило, что здесь лучше знают, что вам нужно.
Так как Клод днём пропадал во дворце, да ещё занимался в особняке, подготовку к свадьбе взяла на себя Хельга. Сам праздник готовил герцог, но своей одеждой каждый занимался сам. Хельга заказала Клоду новый праздничный костюм, отдав мастерам в качестве образца уже ношенную одежду, а с неё снимали мерки. Днём она отправила в свой замок Эвальда с Крисом с приказом привезти в Ларсер сестру. О матери разговора не было.
Этот день горожане запомнили надолго. Он стал своеобразной вехой в жизни столицы. Потом часто можно было слышать в разговоре, что какое-то событие произошло в тот год, когда играли эти три свадьбы. В тот же день войско короля Аделрика вторглось в провинцию Крамора, но об этом узнали только через декаду. Церемония проводилась с большой пышностью, и на ней присутствовали самые влиятельные дворянские семьи столицы. Присутствовал даже главный маг императора, а на празднество во дворец герцогов Радгер прибыл канцлер. Для народа на площади перед дворцом устроили бесплатное угощение. Герцог даже оплатил во всех столичных кабаках вино, которое выпили в тот день, но за закуску любителям халявы пришлось платить самим. Многие ожидали, что барон Шефер и на свадьбе выкинет что-нибудь особенное, но таким ожиданиям не суждено было сбыться. Всё прошло торжественно, красиво и в то же время весело. После окончания свадьбы Анри увёз с собой Леону, а Мануэла уехала со своим мужем в его поместье, оставив особняк Клоду с Хельгой. Софи пока не стали отвозить в замок Альтгард, а оставили с собой.
— Как ты чувствуешь себя баронессой? — спросил Клод жену, когда они остались одни в его комнатах.
— Я счастлива, — не задумываясь, ответила она. — Если бы это не было важно для сына, вышла бы за тебя замуж и без титула. Нет, не так сказала. Я вышла бы за тебя в любом случае, только тогда подумала бы, рожать детей или нет.
— Ты уже сняла амулет?
— Сняла и теперь жду, когда ты снимешь с меня платье. Счастье должно быть полным!
На следующее утро, когда завтракали, за столом было непривычно пусто. Баум уехал вместе с Мануэлой, поэтому на завтрак собрались только пятеро.
— Ты отправишь меня обратно? — с грустью спросила сестру Софи.
— А ты хочешь? — спросила Хельга. — Если нет, оставайся здесь. И мне веселее, и для тебя со временем что-нибудь придумаем. Скоро и Кирилл уйдёт в свою школу, и в доме будет пусто. Учти, что, когда Клода будут куда-нибудь посылать, я буду ездить с ним, а вы здесь останетесь вдвоём. Вижу, что хочешь спросить о матери, но лучше этого не делать. Когда будешь жить своей жизнью, можешь забрать её к себе, если захочет уехать. Мы будем ездить в замок, так что сможешь её увидеть. Робер, у меня к вам просьба. Я давно не брала в руки шпагу и потеряла форму. Не поможете с тренировкой? Много не нужно, хотя бы полчаса в день. Тогда мужу в путешествиях будет от меня больше пользы.
— Конечно, баронесса, — ответил Робер. — Помогу всем, что в моих силах. Боюсь только, что у нас осталось мало времени. В нашей службе в последнее время не продохнуть от курьеров, а у начальников такие лица, будто они явились с похорон. Если война будет, то очень скоро или только в следующем году. Осенью никто не воюет.
— Всё в руках бога! — сказала Софи. — Я буду за вас молиться!
Глава 4
— Бросай свою книгу! — закричал ворвавшийся в комнату Крис. — У нас война, а он читает!
— Какая война? — спросил Колин. — Опять напали южане?
— Какие южане? — возмутился Крис. — Напал ваш Аделрик! Только что приехал отец. Я видел его таким растерянным, только когда ожила мать. Говорит, что северяне захватили Бастиан и прут по тракту! А у нас только в Вальгене стоит гарнизон в три сотни солдат, а больше никого нет! А эти солдаты для северян будут на один зуб! Возле Дежмана собирают армию, но пока она дойдёт, нас здесь всех поубивают!
— Если о войне узнал твой отец, то солдаты Аделрика уже в Заксе или вот-вот в нём будут, — отложив книгу, сказал Колин. — Вряд ли король будет захватывать всю империю, на такое у него не хватит сил. Наверное, он ограничится вашей провинцией. Здесь повсюду леса, и армией можно наступать только по тракту или по хорошим дорогам.
— Ну и что? — спросил перепуганный Крис. — До осенних дождей у нас здесь повсюду хорошие дороги.
— А то, что корвы легко возьмут Закс. Основные силы пойдут к Дежману разбираться с вашей армией, а остальные расползутся по дорогам. Сказать, куда идут дороги от Закса?
— Я и сам понял, что они придут в Альфер, а наш замок у них на пути. Удирать поздно, а защищаться некем! Замок неприступен, если на стенах много солдат, а у нас их только три десятка!
— У городских дворян должны быть дружинники. Если их пригласить, можно отсидеться до прихода помощи. Корвы будут грабить город, а не штурмовать ваши стены.
— Побегу скажу отцу! — крикнул Крис.
Колин спрятал книгу и задумался над тем, что делать. Адельрик очень умён и, если напал на империю, значит, всё для себя продумал и учёл последствия. В Краморе нет воинских сил, если не считать тех, кого спешно собирают в Дежмане, и вряд ли они смогут оказать сопротивление войску корвов. Король не пойдёт дальше, но здесь не дождутся помощи, а значит, нужно не отсиживаться в замке, а делать отсюда ноги. Обойти просёлками или даже лесом захваченный участок тракта и, как он и планировал, ехать в столицу. Только как уйти, бросив всех?
— Колин, побежали, отец зовёт! — крикнул вернувшийся Крис. — Шевелись быстрее!
Пришлось пробежаться до комнат графа, в которых собралась его семья.
— Ты думаешь, что в замке можно отсидеться? — спросил Ойген, увидев мальчика.
— Если будет помощь, — ответил он. — Стены высокие и прочные, поэтому замок оставят на потом и начнут грабить город. Договориться с дворянами, у которых есть охрана, и выставить её на стены. Да и сами дворяне не без рук. Только я подумал и решил, что, скорее всего, никакой помощи не будет.
— Почему ты так думаешь? — спросила Гретта. — Из-за Аделрика?
— Ну да. Он слишком умён, чтобы нападать на империю, не рассчитывая на успех. У корвов очень большая армия, а в провинции почти нет ваших солдат. Не так уж трудно её отобрать и укрепиться на дорогах. И ещё я думаю, что король мог договориться с южанами. Если ударят и они, император не сможет помочь. Если империя когда-нибудь всё вернёт, мы этого не дождёмся. Но уже поздно бежать по тракту, потому что Закс наверняка захвачен. Можно попробовать пробраться лесами.
— Остаёмся здесь, — решил Ойген. — Я срочно еду в магистрат, а потом увижусь ещё кое с кем.
— Скажите, чтобы свозили продовольствие, — подсказал Колин. — Если сюда набьём людей, их надо чем-то кормить.
— Сейчас же пошлю стражников, — сказал граф, одобрительно посмотрев на мальчика. — Ты знаешь боевые заклинания?
— Знаю, — ответил он, — но неплохо бы посмотреть что-нибудь ещё. Я слышал, что у вас есть библиотека...
— Есть. Сейчас дам тебе ключ. Смотри, что хочешь, но будь осторожней с книгами: они очень дорогие.
Он отдал ключ и едва не бегом вышел из комнаты.
— Тяжело будет империи, — сказала Гретта детям Ойгена. — Ваше дворянство привыкло к безопасности, взвалив заботы по своей защите на императора. Здесь отвыкли воевать. Даже ваш отец — очень сильный мужчина, ловкий в обращении с оружием — спрашивает совета у мальчишки, потому что не знает, что нужно делать. Наверное, действительно самым умным было бы взять необходимое и уходить лесами. Но муж принял решение, и его уже не переубедишь. Я всё-таки советую собрать то, что может понадобиться в дороге. Возможно, придётся уходить, и лучше собраться заранее, чем потом делать это в спешке.
Граф не успел привести подмогу. Едва он уехал в город, как прибежал слуга и срывающимся голосом доложил, что замок окружён солдатами. Из окон второго этажа были видны вооружённые мужчины, особенно много их было у ворот, в которые били чем-то тяжёлым.
— Плохо! — сказала Гретта. — Надо было послушать Колина и бежать, теперь остается только умереть. Мальчиков могут не тронуть, но не нас с тобой.
— Пусть издеваются над мёртвой! — крикнула Луиза. — Я не сдамся солдатне!
— Пошли ко мне! — закричал Крис Колину. — Вызовешь лафрея и попросишь помощи! Что на меня уставился? Думаешь, нас не тронут?
— Эти всех тронут. Здесь не только корвы или наши. Видишь одетых в шкуры? Это сортийцы, они и лошадь не пропустят, не то что мальчика! Ладно, я попробую с лафреями, а книга не нужна.
— Тогда рисуй, что нужно, а я сбегаю за настойкой! Без неё ничего не выйдет: нас первыми и убьют!
Колин с помощью женщин освободил середину гостиной от мебели, снял с одной из стен кинжал и стал лезвием резать пол, намечая пентаграмму. Когда он закончил, примчался Крис с небольшой бутылкой и чашкой в руках. Вспыхнула пентаграмма, заструились потоки силы, защищая заклинателя, и в центре пятиугольной фигуры возникло невысокое и смешное на вид существо.
"Немедленно возвращай меня назад! — завизжало оно в голове Колина. — Иначе умрёшь самой страшной смертью из всех возможных!"
— Если верну, всё равно умру, — ответил мальчик. — Уничтожь моих врагов, тогда вернёшься. Крис, наливай свою настойку!
"Чем это так пахнет?" — принюхался поросячьим носом лафрей.
— Это самое лучшее, что есть на свете, — ответил Крис, который, оказывается, тоже слышал демона. — Попробуй. Это наша плата за работу.
Он на коленях подполз к одной из вершин пентаграммы и поставил на неё чашку. Лафрей взял и с наслаждением выпил настойку.
"Ещё!" — потребовал он.
— Дадим, — пообещал Колин. — Нам для тебя не жалко, но сначала работа.
"Кого нужно убить? — спросил демон. — Да сними ты эту защиту! Вы нашли достойную цену, поэтому можете не бояться!"
— Мы находимся в замке, который окружён стеной, — пояснил Колин. — Внутри никого нельзя трогать, а за стенами на тысячу шагов...
"Я не буду считать шаги, — отказался лафрей. — Сейчас те, кто окружил ваш замок, сами перебьют друг друга. У них есть защита, но её легко обойти. Только сначала сними свою, а то я ничего не смогу сделать".
— Снимаю, — сказал мальчик. — Но учти, что если нарушишь слово, мне найдётся чем тебя угостить вместо настойки!
Лафрей посмотрел на Колина, оценил его силу и решил, что проще отработать бутылку, чем пытаться отнять. Опять же самому нужно сильно тратиться, чтобы вернуться в свой мир. Проще было сыграть честно. Он почти мгновенно оказался у окна, заставив отшатнуться стоявшую возле него Луизу.
"Всё сделано, — сказал он мальчикам. — Давайте вашу бутылку".
— Сейчас получишь, — пообещал Крис. — Сначала нужно посмотреть, что ты сделал. Здорово!
"А ты думал! — довольно сказал лафрей. — Пожалуй, я тоже посмотрю. Где ещё такое увидишь!"
Посмотреть было на что. Собравшиеся вокруг замка воины внезапно обезумели, и началась смертельная схватка всех против всех. Когда в такой сече сходится больше тысячи бойцов — это страшное, но в то же время притягательное зрелище. Прошло десять минут, и число сражающихся уменьшилось раза в три. Повсюду лежали тела, в отдельных местах образовавшие завалы, которые приходилось обходить уцелевшим, слышались крики сражающихся, стоны раненых и звон оружия.
"Я насмотрелся, — сказал Лафрей. — Давайте бутылку!"
— Крис, поставь в пентаграмму, — сказал Колин. — У нас всё без обмана. Возьмёшь настойку и уйдёшь в свой мир.
Крис подбежал к фигуре и поставил бутылку подальше от демона. Тот тут же оказался рядом с ней. Вспыхнула пентаграмма, и лафрей исчез.
— Жаль, что он успел схватить бутылку, — сказал сын Ойгена. — У меня осталась только одна. Ну что, я был прав или ты? Что бы с нами было, если бы не моя книга?
— Они почти перебили друг друга, но продолжают драться, — не слушая его, сказал Колин. — Скоро останутся только раненые. Смотрите, они и ранеными продолжают драться! Нам нужно срочно уносить отсюда ноги!
— А для чего уходить, если нет врага? — спросила Луиза.
— Вы как хотите, а я уеду, — сказал мальчик. — Наша победа — это пощёчина Аделрику, а он не из тех, кто привык их сносить.
— Если придут ещё, опять вызовем лафрея, — возразил Крис. — Чего ты боишься?
— Ты балда! Во-первых, у меня не безграничные силы и я их много потратил, а во-вторых, нам повезло, что с этим отрядом не было сильного мага. А с теми, кто придёт сюда разбираться, такие маги будут! Твои лафреи не всесильные, иначе их не били бы в нашем мире.
— Я тоже уйду, — сказала Луиза. — Подожди, я возьму свое золото и вещи в дорогу.
— Я еду с вами, — присоединился Крис. — Поможешь вынести книгу?
— Сошёл с ума? — постучал себя пальцем по голове Колин. — Я не возражаю против того, чтобы взять с собой книги по магии, потому что здесь всё разграбят, но не твою! Возможно, придётся спешиться и бросить лошадей, а твою книгу и лошадям тяжело везти!
— Уезжайте, — сказала Гретта, — а я останусь и подожду мужа. Постараюсь убедить уехать, а если не получится, разделю его судьбу. Удачи вам! Колин, передай от меня привет Клоду и его сестре. Скажите дружинникам, чтобы вам выдали пистоли. В дороге оружие не помешает.
У Колина вещи были в дорожной сумке, дети графа собирались дольше. Перед уходом Крис сбегал в библиотеку и принёс из неё несколько небольших книг по магии. За стеной было тихо, но испуганные дружинники не сразу открыли ворота. Перед этим конюх оседлал лошадей, а капитан выдал Крису с Луизой по два заряженных пистоля. Впавшие в безумие солдаты дрались саблями и шпагами, не используя огнестрельное оружие, которое лежало повсюду. Колин подобрал четыре пистоля и мушкет, которые прикрепил к седлу Любимчика. Глядя на него, ещё два пистоля взял Крис. Они вывели лошадей с места бойни и поехали в сторону тракта.
— Что думаешь делать? — поравнявшись с Колином, спросил Крис.
— Пока сможем, будем ехать к Заксу, — ответил мальчик. — Если встретим небольшой отряд врагов, я его сожгу. Большой увидим издали и уйдём в лес. Вряд ли будут преследовать трёх всадников. Страшно уходить далеко от тракта. Нетрудно заплутать в чащобе, а без еды в этих лесах можно пропасть. Я могу подманить зверей магией, но это подло, да и будут ли они? А возле тракта много деревень и должны быть просёлки, да и леса не такие непролазные. В общем, посмотрим.
— Надо было взять на кухне ещё чего-нибудь, кроме пирогов и окорока, — сказала услышавшая о пище Луиза. — Мы не успели пообедать и съедим всё за один раз.
— Будем есть экономней, — успокоил брат, — а потом купим что-нибудь в деревнях.
Два часа ехали, никого не встретив, а потом нарвались на солдат. На поворотах дороги останавливались и слушали, нет ли лошадиного топота. Так сделали и на этот раз и, обогнув выступ леса, увидели на обочине отдыхавших кавалеристов. При виде всадников они схватились за оружие, но тут же его опустили, разглядев, что имеют дело с двумя мальчишками и девушкой.
— Не вздумайте доставать пистоли, — сказал Колин спутникам. — Это не корвы, поэтому можем обойтись без драки.
Мальчик подъехал к солдатам и с облегчением увидел знакомое лицо.
— Приветствую вас, шевалье, — сказал он офицеру. — Не ожидал здесь увидеть.
— Герцог? — удивился тот. — Вы-то здесь откуда?
— Был в гостях, а сейчас с друзьями еду в Закс. А вы направляетесь в Альфер? Тогда будьте осторожны. Когда мы уезжали, нагрянули корвы, так кто-то из местных магов вызвал демона, который лишил всех рассудка и заставил драться друг с другом. Из этого отряда не уцелел ни один человек. Жуткое зрелище!
— А что за демон? — побледнев, спросил офицер.
— Кто его знает, — пожал плечами Колин. — Я почувствовал вызов, но не видел самого демона. Там такое творилось, что мы быстрее удрали.
— Спасибо за предупреждение, — поблагодарил офицер. — Но нам обязательно нужно увидеть своими глазами. Счастливо вам добраться.
— Почему ты их не сжёг? — нервно спросил Крис, когда отъехали от солдат.
— А зачем? Я не воюю с Аделриком, а спасаю свою жизнь, а заодно и ваши. Силу нужно экономить и без нужды никого не убивать. В драках всякое случается, может не защитить и магия. А это были не корвы, а виренцы, и один из них год назад служил моему отцу. Ладно, разошлись, и слава богу. Впредь нужно выглядывать за поворот.
До пяти часов опять ехали по безлюдной дороге, а потом Колин скомандовал привал.
— Не рано отдыхать? — спросила Луиза. — Скоро начнёт темнеть, тогда бы и отдохнули.
— А мы больше никуда не поедем, — ответил мальчик. — Нужно подготовить ночлег и найти лошадям место с водой, и чтобы там была трава, а не иголки. Это лучше делать, пока светло, а не в потёмках. Когда я ехал в Альфер, намучился с ночлегом.
На этот раз мучиться не пришлось. Очень быстро нашли ручей и большую поляну с травой. До дороги было шагов триста, поэтому рискнули разжечь небольшой костёр.
— Много комаров! — отмахиваясь от кровососов, пожаловался Крис. — Налетели от ручья. Не можешь прибить их магией?
— Один раз могу, но не собираюсь убивать их постоянно, — отозвался Колин, и комары на поляне вспыхнули красными огоньками.
— Хоть так, — с облегчением сказал Крис. — Слушай, а зачем ездить по просёлкам? Ты представляешь, сколько будем ехать? Так нам и лета не хватит!
— А что ты предлагаешь? — спросил мальчик.
— Ты можешь подчинить кого-нибудь с амулетом?
— Двух или трёх могу, — ответил Колин. — Предлагаешь подчинить кого-нибудь из корвов?
— В точку! Внушишь, что он нас сопровождает в Закс, и мы с ним доедем без проблем. Если северяне пойдут воевать в Дежман, да ещё будут повсюду рассылать своих солдат для захвата городов, вряд ли их будет много в самом Заксе. Устроимся где-нибудь переночевать и попробуем ехать по тракту. Вот там, где будут драться, точно не проедем и придётся уходить в лес кормить комаров.
— Можно попробовать, — согласился мальчик, которому самому не хотелось месяц тащиться по лесу. — Но тогда надо избавиться от мушкета. Наши пистоли не видно, а его не спрячешь. Ладно, завтра посмотрим. Плохо, что на троих одно одеяло. Не думал, что вы не догадаетесь их взять.
— А зачем они нужны? — не понял Крис. — И так жарко. Нарежем веток...
— У тебя есть кинжал? — спросил мальчик. — Вот иди и режь для себя, а заодно для меня. А Луизе я отдам свое одеяло. Ночью прохладно, да и от комаров оно защитит получше твоих веток. Если попадём в Закс, нужно будет ими разжиться. И топор не помешает, в дороге он удобнее кинжалов.
Из них троих хорошо спала только Луиза. Она завернулась в одеяло с головой и заснула до утра. Мальчикам спалось хуже. Спать в тонкой одежде на колючих ветках само по себе неприятно, а если к этому добавить комаров и ночную прохладу...
— Покусали, сволочи! — ругался Крис, расчёсывая руки. — О чём сотни лет думали маги, если до сих пор не смогли найти управу на этих кровососов?
— Большинство магов по лесам не мотается и комаров не кормит, — ответил Колин. — Проснулся? Тогда иди собирать сучья для костра, а я пойду за водой.
— А сестра?
— А она пусть отсыпается. Девушкам труднее даётся дорога.
— С ним выспишься, — сказала Луиза. — Орёт на весь лес. Спасибо, Колин! Я встретила только двух виренцев, и оба такие, что можно влюбиться. Не красней: я уже влюблена, а тебе ещё рано любить.
Они разожгли костёр, позавтракали остатками пирогов и занялись лошадьми. Когда над лесом появилось солнце, уже ехали рысью по тракту. Дважды пришлось пропускать большие конные отряды и только в полдень увидели тех, с кем мог справиться Колин.
— Их только трое, так что сил должно хватить, — сказал он. — Вы останетесь здесь, а я поеду один. Вряд ли они испугаются одного всадника, да ещё мальчишки.
Так и оказалось. Никто не испугался и не стал хвататься за оружие. Когда сблизились, ехавший впереди лейтенант корвов поднял руку, приказывая остановиться. Первым делом мальчик справился с амулетом самого дальнего из них и остановил ему сердце. Такая же участь постигла второго, а схватившийся за саблю офицер был подчинён.
— Вы меня понимаете? — спросил Колин.
— Понимаю, — медленно, но правильно ответил по-виренски лейтенант, — но лучше говорите не так быстро.
— Мне нужна ваша помощь. Я и мои друзья едем в столицу империи. Мы не участвуем в войне, но из-за неё не можем ездить по дорогам. Проведёте нас в Закс, и я вас отпущу. Забудете о нашей встрече и поедете продолжать службу.
— Сейчас на дороге до Закса нет солдат, — ответил он. — Возле города можно нарваться на разъезд, и в самом Заксе ходят патрули, но их мало и к жителям не цепляются. Мы не грабим города, потому что они теперь наши. Солдаты не очень довольны, но если не было штурма и потерь, не действует право на добычу. Грабят, конечно, но украдкой. У тебя могут отобрать коня, уж больно он хорош.
— А что творится на тракте от Закса до Дежмана? — спросил Колин. — Сможем мы там проехать?
— На Дежман ушли основные силы, и я не знаю, что там сейчас творится.
Теперь ехали под охраной лейтенанта и до самого Закса не встретили никого из корвов. Вот возле трактира, в котором решили заночевать, нарвались на патруль, но лейтенант что-то сказал солдатам, и к ним потеряли интерес.
— Неужели ты его отпустишь? — спросил Крис.
— А почему мне его не отпустить? — удивился вопросу Колин. — Он сделал свое дело, а я дал слово. Не бойся, он о нас не вспомнит.
— Извините, господа! — сказал им конюх. — Прежде чем я приму ваших коней, сходите к хозяину договориться о ночлеге. Комнаты есть, но вам их могут не дать. В трактире останавливаются офицеры корвов, и наш хозяин отвечает за их безопасность. Теперь все постояльцы из наших должны сдавать ему оружие, если оно у них есть.
К хозяину сходила Луиза и вскоре вернулась к мальчикам.
— Нам дают одну комнату на троих! Никакого понятия о приличиях! Я сказала, что из оружия у нас только ваши шпаги.
— Не стоит сердиться, — сказал Колин. — Чем одна комната на троих хуже одной поляны? По-моему, она даже лучше из-за отсутствия комаров. И нам безопасней ночевать вместе.
Они забрали свои сумки и вошли в трактир. Низенький и полный хозяин с затравленным выражением лица сам проводил постояльцев к их комнате и дрожащей рукой отпер дверь.
— Входите быстрее! — торопил он. — Если не возражаете, я прикажу доставить ужин в вашу комнату. Не стоит вам, госпожа, появляться в трапезной. Вы слишком красивы, а мужчины на войне не склонны придерживаться приличий. Как бы чего не вышло!
— Мы поужинаем в комнате, — согласилась Луиза. — Завтрак тоже можно в неё принести. Не скажете, что творится в городе?
— Скажу, — оглянувшись, ответил он. — Только тогда я зайду в комнату. Не нужно вам стоять в коридоре.
Беглецы вошли в большую комнату с обычной для трактира обстановкой и сели на кровати, а хозяин — на один из стульев.
— Откуда вы приехали? — спросил он. — Спрашиваю, потому что у меня уже три дня нет других постояльцев, кроме офицеров.
— Мы из Альфера, — сказала Луиза. — Я графиня, а эти мальчики — мои братья.
— У нас началось пять дней назад, — начал рассказывать трактирщик. — В тот день армия северян захватила Бастиан. Резни не было, но жителей ограбили, ну и, как водится, попользовались женщинами. Об этом узнали от гонца. В городе начали готовиться к бегству, но уехать удалось немногим, потому что вечером заняли и нас. Здесь, слава богу, грабежей не было. Наверное, кого-нибудь втихую обчистили или задрали платье, но таких было немного. На следующее утро армия ушла, а нам объявили, что город уже не в империи и никогда в неё не вернётся. Всем приказали сдать золото в обмен на такие вот бумажки. Предупредили, что за невыполнение будут вешать. Сначала эти угрозы не восприняли всерьёз, но вчера троих повесили и объявили, что будут выборочно проверять дома и лавки. Приказ не коснулся украшений из золота, только монет.
— А серебро? — спросил Крис.
— Берут и серебро. Обмен такой же, как и у нас, — десять к одному. Бумажки тоже разные. А офицеры рассчитываются записками. Говорят, что по ним заплатят, как только закончится война. Я пытался объяснить, что эти записки не будут брать в расчёт, а постояльцев нужно чем-то кормить, но меня никто не хочет слушать... Ума не приложу, что теперь делать. Если перестану их кормить, в лучшем случае лишусь трактира, а могут и повесить. А бумажки, которые я выменял на деньги, скоро закончатся. Если бы не семья, уже сбежал бы, а куда с ними сбежишь? На дорогах разъезды...
— Мы расплатимся золотом, — сказала Луиза. — А вы всё-таки подумайте насчёт отъезда. Может, на время уехать в деревню?
— Уже думал, — с тоской ответил трактирщик. — Куда ехать, графиня? По деревням ездят и забирают провиант. Если меня там найдут, долго разбираться не будут. А как у вас в Альфере?
— Когда мы уехали, его ещё не захватили, — ответил Крис. — Это было два дня назад. Всех северян побил какой-то демон.
— На них не хватит никаких демонов! — зло сказал хозяин. — Если бы вы видели, сколько солдат прошло через наш Закс! И откуда они только взялись в таком числе! Ладно, я побегу, а то уже позднее время, а вы голодны. Вам, графиня, лучше не ходить в комнату с удобствами. Под кроватями есть вазы, а ваши братья на время выйдут. С вашей красотой ходить по городу — всё равно что нести в ладонях золото. Хорошо если просто воспользуются, а могут и увезти. Ваши братья потом ничего не добьются. Может, когда-нибудь и наведут порядок, но пока мы для них никто.
Они поужинали, хорошо выспались и позавтракали, тоже не выходя из комнаты. Когда рассчитались с хозяином, спустились на первый этаж и вышли из трактира. Сложности начались в конюшне и опять из-за Любимчика. Когда подошли к её дверям, Колин увидел, что конюх вручает повод его коня какому-то офицеру.
— Эй вы! — разозлившись, окликнул его мальчик. — Руки прочь от моего коня! А ты, морда, какое имеешь право отдавать чужую собственность?
— Сейчас все права у них, — ответил конюх, показав рукой на офицера. — Что я могу сделать?
— Зато я могу! — закричал Колин и подчинил корва.
— Быстро седлай остальных лошадей! — достав из сумки пистоль, приказал конюху Крис. — И выведи лошадь этого офицера! Шевелись, если хочешь жить!
Через пять минут они вчетвером ехали к южным воротам города. Ворота охранялись корвами, но офицер что-то сказал, и их пропустили. Тракт за городом был пустым, не увидели даже обычных для этого времени крестьянских возов.
— Скоро начнётся голод, — сказал Крис. — У крестьян всё гребут для армии, а в город нет подвоза. Ещё несколько дней — и горожане побегут. Ты молодец, что не убил этого офицера. Я думал, не выдержишь.
— Я вспомнил, как убил одного, когда так же хотели забрать коня. Потом пришлось удирать и прятаться у вас. Сейчас могло обернуться хуже. Демон! Хоть действительно меняй коня на другого!
— Ну и поменяйся с этим офицером. Его конь хуже твоего жеребца, но тоже хороший.
— Любимчик — мой друг и подарок отца, — ответил Колин. — Кроме шпаги и золота, это всё, что у меня осталось от дома. Но шпагу скоро придётся менять на взрослую, а золото не может быть памятью.
— Хорошо, что на тракте никого нет, — сказала Луиза. — Спроси у этого офицера, где их армия. Может, он что-нибудь знает.
Мальчик задал вопрос и с горем пополам разобрал ответ.
— Армию, которая создавалась под Дежманом, выбили из лагерей, — сказал он девушке. — Она понесла большие потери, но до конца не разгромлена. Уцелевшие отошли по тракту к Брадбеку и там остановились. Войско Аделрика заняло Дежман и его окрестности, но дальше не пошло. Он считает, что до города нам ничего не угрожает, но дальше не проедем. У каждого офицера есть бумага, в которой указано, где он служит и на что имеет право. Если он повезёт нас дальше Дежмана, бумагу проверят и поймут, что он должен быть в другом месте, а после этого всех арестуют.
— Значит, лес, — вздохнул Крис.
— Нечего вздыхать, — сказала Луиза. — Мы и так проедем по тракту большую часть пути. Подумаешь, несколько дней ночевать в лесу. Плохо, что из-за коня рано уехали и не купили одеяла.
Клод со своими друзьями добирался от Закса до Дежмана четыре дня, а они потратили на это только два. За время пути неоднократно встречали воинские обозы и отряды солдат, но к ним никто не цеплялся.
Неприятность случилась в трактире, стоявшем в десяти лигах от города. Они решили, что после ночёвки отпустят офицера и съедут с тракта. В эти планы вмешалась судьба в лице подвыпившего сортийца. Он видел, как их заселяли, и был сражён красотой Луизы. Бравый северянин тут же решил переспать с объектом вспыхнувшей страсти. Недолго думая, он подошёл к их офицеру и предложил хорошо заплатить за его красотку. Когда его проигнорировали, северянин не стал хвататься за шпагу, а обратился за помощью к подвыпившей компании соотечественников. Сделал он это не из-за трусости, а из-за того, что Аделрик вешал за дуэли во время войны, причём не только своих, но и союзников. Любовь — дело приятное, но не стоит того, чтобы из-за неё повесили. Проще набить морду несговорчивому офицеру, а это, как известно, легче делать толпой.
Офицер снял для себя отдельную комнату, а беглецов опять поселили в одну. Им подали ужин в комнату, а офицер на свою беду спустился есть в трапезную. Здесь его и нашли четыре северянина. После оскорблений в ход пошли кулаки. Промашка вышла из-за магии Колина. Подчинённый ею офицер должен был защищать своих подопечных даже ценой собственной жизни. Он не испугался виселицы и сразу понял, что не отобьётся кулаками. В результате двое его противников получили удары кинжалом в грудь, а в третьего он вонзил шпагу. На этом везение защитника Луизы закончилось, и он упал с простреленной головой. Засунув за пояс разряженный пистоль, уцелевший влюблённый бросился к комнате, где его ждало блаженство. Двух мальчишек он не принял в расчёт.
Глава 5
После второго притока Лада стала в два раза шире, а течение опять замедлилось. По берегам по-прежнему стоял густой лес, но деревья были помельче.
— Скоро закончится корм для лошадей, — хмуро сказал Кай, — а мы до сих пор не видели ни одного луга. Что ты говорил о забое, Дитер? Может, начнём с твоего коня?
— Подождите, барон, — отозвался мужик. — Я видел, как в одной из деревень кормили скот травой из реки. Дайте мне в помощь гребцов, и мы сплаваем на лодке у берега и пошарим по дну. Надёргаем траву, и пусть кони её жрут. А не захотят — отправятся на мясо.
Кай отнёсся к этой идее скептически, но, к его удивлению, лошади с аппетитом съели всё, что перед ними вывалил Дитер.
— Там много этой травы, — сказал он спутникам. — Если у лошадей не прихватит животы, нам не понадобится овёс. Только нужно побольше набрать и высушить впрок на случай непогоды.
Делать было нечего, поэтому многие с охотой занялись заготовкой кормов, завалив травой плот, на котором плыли Дитер с Катериной и все лошади. После этого хорошая погода держалась три дня, а потом на небо начали наползать тучи и задул ветер.
— Ветер усиливается! — сказал Каю Артур. — Нас сносит. Барон, я предлагаю пристать к берегу и переждать непогоду. Смотрите, какие волны! Я думаю, что скоро пойдёт дождь.
Дождь начался, когда они подплыли к берегу. Сначала падали редкие крупные капли, а потом полило как из ведра. Навес не пропускал воду, но в такой ветер от него было мало проку, да и в домики через бойницы задувало воду.
— Надо было тебе портить стены! — ругал отец Сенту. — Какой толк от крыши, если приходится мокнуть?
К вечеру небо очистилось и стих ветер, поэтому набрали побольше дров и стянули плоты в воду.
— Интересно, проплыли половину пути? — орудуя шестом, спросил Кай у Артура.
— Наверное, — неуверенно ответил шевалье. — Я ведь читал об этой реке в детстве, а о карте только слышал. В любом случае у нас всего вдосталь, так что доплывём.
— Через месяц закончится лето, — возразил Кай, — а нам ещё добираться по побережью до столицы. Река уходит далеко на восток, а это значит, что потом придётся идти сотни лиг на запад.
— В империи много кораблей, а два первых месяца осени теплее, чем наше лето. Вот потом начинаются шторма и мало кто плавает, но мы успеем к этому времени.
На следующий день увидели стоявший на якоре корабль.
— Одномачтовый и не очень большой, но вместительный, — сказал Артур. — Наверное, купец. Будем знакомиться или проплывём мимо?
— Гребём к ним, — решил Кай. — Хоть узнаем, сколько плыть и что будет ниже по течению.
Их увидели, и на палубе началась суета. Люди хватали оружие, готовясь к возможной драке. Чтобы её не случилось, причалили за сотню шагов от корабля. Говорить пошли Хартмут с Артуром. Порывалась пойти и Сента, но барон не позволил. Оба шевалье вернулись через полчаса.
— Как я и думал, это купцы, — сказал Артур. — Оказывается, здесь живут люди, которые промышляют охотой. Они добывают за зиму много пушнины, а остальное покупают у купцов. Один из них сейчас ведёт торг.
— Зачем в империи много меха при их жаре? — спросила Карин.
— Кто знает? — пожал плечами Артур. — Зимой у них не холодно, но нет и жары. Империя большая, наверное, не везде в ней тепло. Мне не понравились эти купцы. Вооружены до зубов и вид какой-то разбойный. Нетрудно догадаться, что мы плывём не с пустыми руками. Как бы в их головы не пришла мысль заставить нас делиться. Место дикое...
— Если нападут, делиться будут они! — сказала Сента. — Нам не помешает корабль. Могли бы на нём доплыть до столицы.
— Тебе бы только драться! — проворчал отец. — Что за девушка! Их там больше десятка, и все хорошо вооружены, а у нас женщины и дети. Нельзя нам затевать драку.
— Кораблём не так легко управлять, — добавил Артур.
— Подумаешь! — пренебрежительно сказала девушка. — Одна мачта и три паруса с верёвками. Какие вы мужчины, если не сможете с ними управиться? Река широкая и плыть долго, поэтому научиться будет нетрудно.
— Что они сказали? — задал вопрос Кай, не обращая больше внимания на воинственность дочери. — Сколько ещё плыть?
— Сказали, что нашим ходом дней десять, — ответил Хартмут, — а по берегу до столицы примерно пятьсот лиг. Можно плыть вдоль него на корабле или двигаться по приморскому тракту. Горы там есть, но невысокие, и в них проложена дорога. Мы, когда разговаривали, старались представиться простаками, поэтому и вы, если они сюда придут, ведите себя так же. Эти купцы держатся заносчиво и самоуверенно. Местных не считают людьми, и к дикарям с верховьев реки будет такое же отношение. Я тоже не хочу драки, но если нападут, корабль нужно отобрать. Если этого не сделать и дать уплыть, они такое расскажут, что нам не будет ходу в империю. Предлагаю вынести наше оружие, не для драки, а чтобы отбить охоту драться у них.
— Симон, выноси оружие, — приказал юноше Кай. — Пистоли засунем за пояса, а мушкеты составим в пирамиды. Сента, помоги ему. Эрна, марш к матери! Женщинам лучше уйти на дальний плот. Тебя, дочь, это не касается.
— Я для него уже не женщина, — пробурчала девушка, составляя вместе три мушкета.
— Вы сами виноваты, — сказал ей Симон. — Красивы и женственны, а ведёте себя так, как посмеет вести не всякий мужчина! Вас хочется защитить, а вам это не надобно.
— Защищать нужно слабых, шевалье, — сказала ему Сента, — а я не чувствую себя такой. Но я не перестала быть женщиной!
— А как с этим сообразуется желание лишить жизни бедных купцов? — спросил он. — Из-за какого-то корабля...
— Я не собиралась нападать первой, — возразила она, — а бедных купцов не бывает, особенно здесь. Слышали, что сказал Артур? У всех разбойные морды и куча оружия. Посмотрите, по-моему, эти "бедные" идут сюда.
По кромке берега в сторону плотов двигались трое. Первым шёл широкоплечий мужчина в кожаной безрукавке с такой волосатой грудью, что поначалу Сента приняла его волосы за мех. Он был босиком, а штаны поддерживал широкий пояс, на котором покачивалась короткая сабля. За этим же поясом виднелись два пистоля. Вторым шёл высокий худощавый мужчина, тоже вооружённый саблей и пистолями. На одном плече он нёс небольшой бочонок. Третьим был невысокий толстяк, у которого, помимо пистолей и кинжала, был ещё мушкет.
— Приветствую отважных путешественников! — издали закричал волосатый. — Вы меня понимаете?
— Вас понимают только дворяне, которые изучали ваш язык, — ответил ему на имперском Кай. — Я тоже приветствую вас, как старший здесь!
— Мне достаточно дворян, — засмеялся волосатый. — Позвольте представиться! Я купец Нил Бродбек, а это мои спутники! Мы решили вас навестить и в знак уважения подарить этот бочонок имперского вина.
— Сейчас наши женщины приготовят мясо, и мы выпьем это вино вместе с вами! — сказал Кай.
— Благодарю, — поклонился купец. — Но мы не можем ждать и недавно ели. Так что наш подарок выпьете сами.
Он дал знак, и высокий с облегчением поставил свою ношу на песок.
— Надеюсь увидеть вас у нас в гостях, — на прощание сказал купец. — Хотел предложить вместе доплыть до побережья, но ваши плоты — слишком тихоходный транспорт.
Перед тем как уйти, он с сожалением посмотрел на Сенту. То же самое сделали и его спутники.
— Они считают нас идиотами? — в недоумении сказал Кай. — Кто же будет пить их вино? Видели, как они смотрели на мою дочь?
— Местные выпили бы, — сказал Артур. — Понятно, что вино отравлено. Этот волосатый нас уже похоронил, поэтому так посмотрел на красивую девушку. Остаётся решить, как теперь поступить. Просто уйти не получится: они легко догонят плоты и расстреляют нас с корабля. Я на их месте нас не отпустил бы. И дело даже не в жадности. Если мы не стали пить вино и удрали, значит, раскусили их хитрость и можем предъявить этот бочонок в магистрате приморского города. Наверняка за этой компанией числятся тёмные делишки, так что нам могут и поверить.
— У тебя остался тот флакон? — спросила Сента.
— И как ты хочешь их травить? — спросил Кай. — Мне ничего не приходит в голову.
— Когда мы были на корабле, видели бочку с водой, — вспомнил Хартмут. — Возле неё стоит кружка, которой эту воду черпают. В такую жару пьют много и часто.
— Почему не пить прямо из реки? — удивился один из дружинников.
— Этот корабль плавает и по морю, — сказал Артур, — а из него не больно попьёшь солёную воду, отсюда и бочка. Тебе легко наклониться и зачерпнуть рукой воду, а им проще один раз налить в бочку и пить из кружки. Борта-то высокие! Но нас больше не пустят на корабль.
— Дай свой флакон, — сказала Сента. — Я хоть и слабый, но маг, а в том, что хочу сделать, не нужно большой силы. Только я сяду на берегу, а вы не подходите.
— Не хочешь сказать, что задумала? — спросил Кай.
— Сейчас сами увидите, — улыбнулась она. — Где твоё зелье?
Барон принёс флакон и отдал дочери, которая взяла чашку и вылила в неё всё зелье. После этого девушка отошла от плотов к лесу, села на песок и создала зов. Пришлось подождать минут десять, пока рядом с ней приземлился здоровенный ворон. Подчиняясь приказу, он быстро выпил часть зелья, после чего упал на песок, задёргался и сдох. Девушка взяла мёртвую птицу и влила ей в клюв остатки жидкости. Ещё одно заклинание — и превратившийся в зомби ворон взмахнул крыльями и полетел в сторону корабля.
Когда Клод убил, а потом оживил своих воронов, он сделал ошибку. Надо было сначала их подчинить, а потом убивать, тогда контроль сохранялся и после оживления. Он этого не сделал, из-за чего не смог подчинить себе мёртвых птиц.
— И что он сделает? — спросил Кай, когда дочь вернулась к плотам.
— Отрыгнёт всё, что выпил, в их бочку, — ответила она. — Ему не нужно на неё садиться, сделает на лету. Хватит ли зелья?
— Я потратил на тридцать корвов десятую часть флакона, — сказал Кай. — Правда, в бутылках было не больше двух вёдер вина... Но вряд ли бочка полна до краёв.
— Может случиться так, что отравятся не все, — заметил Хартмут. — Кто-то уйдёт к охотникам или куда-нибудь ещё. Если останутся один-два человека, они не смогут управлять кораблём, но это и не нужно. Вытравят якорь и уплывут по течению. Доплывут или нет, но мы лишимся корабля. Предлагаю держать лодки наготове и, если попытаются уплыть, догнать корабль и захватить!
Так и сделали, но эта предосторожность оказалось излишней. Хартмут верно предположил, что отравятся не все, вот только уцелевший член команды не пытался угнать корабль, наоборот, он в панике бросился к ним за помощью. Этим уцелевшим оказался невысокий худощавый парень лет двадцати.
— Это какой-то ужас! — рассказывал он им, трясясь от страха. — Меня отпустили в деревню к охотникам... Понимаете, там есть одна вдова...
— Понимаем, — успокоил его барон. — Продолжай.
— Я вернулся, а Смак валяется на песке. Посмотрел, а он дохлый! И остальные там такие же! Наверняка их отравили жители деревни. Продукты-то мы покупаем у них! Заберут оружие и свои меха, которые потом продадут другим, а корабль затопят. В прошлом году в этих краях пропал один купец. Теперь ясно, что с ним случилось! Помогите! Для чего вам плыть на этих плотах, когда можно доплыть на корабле? Только нужно быстро выбросить тела, погрузиться и отплыть. Если придут охотники, будет плохо! От леса недалеко, поэтому всех утыкают стрелами, а они у них с ядом!
— Мы не умеем управлять кораблём, — сказал Артур.
— Я умею и научу! — сорвался в крик парень. — На реке в хорошую погоду можно просто убрать якорь, не поднимать паруса и управлять одним штурвалом! Если держаться середины реки, доплывём до моря. И с парусами нетрудно управляться, но этому научитесь потом!
— Артур, возьмите двух стражников и этого юношу и занимайте корабль, — приказал Кай. — Выбросите тела за борт и посмотрите, куда будем размещать груз и лошадей. Лошади войдут?
— Наверное, — неуверенно сказал парень. — На корабле есть сходни, а часть нашего груза можно выбросить. У нас есть паршивое вино для охотников, его можно оставить. Пусть подавятся!
Очистка корабля от тел и лишнего груза заняла пару часов. Ещё столько же времени переносили и укладывали свои запасы и заводили лошадей. Их разместили на корме, сколотив что-то вроде загона, чтобы они не бегали по палубе и в качку не переломали себе ноги. С лошадьми было столько возни, что Кай чуть было не решил оставить их на берегу. Две небольшие каюты отвели женщинам, а мужчины расположились на палубе. Свои лодки связали цепочкой и прикрепили верёвкой к поручню на корме. Когда подготовились, убрали сходни и подняли якорь, но корабль по-прежнему остался стоять в десяти шагах от берега.
— Нужно оттолкнуться шестами, — сказал немного успокоившийся парень. — Достаточно трёх человек.
Когда упёрлись шестами, корабль качнулся и стал потихоньку отдаляться от берега.
— Тебя как звать-то, капитан? — спросил Кай.
— Стоком меня зовут. Сток Брун из Можеля. Можель — это город в устье.
— Командуй, Сток, что нужно делать. Сколько человек надо для управления кораблём?
— Если хорошая погода и нет спешки, достаточно одного на штурвале и трёх матросов на парусах, а в сильный ветер или в шторм, их нужно в два раза больше. Сейчас поставим только один парус. Ветер попутный, поэтому не будем делать никаких манёвров. Кто-нибудь встанет за штурвал и будет удерживать корабль на середине реки. А если ветер изменится, тогда я скажу, что делать.
— Вот тебе мои дружинники, — показал рукой барон. — Делай из них матросов. А если случится шторм, мы вам поможем.
Им везло: или не было ветра и дрейфовали по течению, или он был попутный и плыли намного быстрее, чем на плотах. Из-за этого больше не возились с парусами. Первую неприятность обнаружили утром четвёртого дня пути. Вставший одним из первых Артур пошёл на корму облегчиться и не увидел лодок.
— Верёвка оборвана, — сказал Сток, осмотрев уцелевший кусок верёвки. — Даже не знаю, из-за чего такое может быть. Глубины здесь большие, и лодкам не за что цепляться.
К вечеру начал накрапывать дождь, от которого укрылись, растянув над палубой кусок парусины. К ночи дождь усилился и поднялся сильный ветер.
— Это нужно убрать! — орал Сток, стараясь перекричать шум ветра и пушечные удары парусины. — Навес мешает спустить парус!
— Мокнуть, что ли? — недовольно сказал Кай. — Что тебе не нравится? Смотри, как быстро плывём.
— Вы не понимаете! Ветер меняется, и нас может выбросить на берег! Уже сейчас рулевой с трудом удерживает штурвал! А если усилится ветер, может порвать снасти или даже повредить мачту! В сильный ветер не ходят под таким парусом!
— Демон с тобой, — сдался барон. — Убирай свой парус.
Ветер ударил с новой силой. Корабль накренился, а крепившие парусину верёвки не выдержали, и две из них оборвались. Рванувшаяся ткань смахнула за борт одного из стражников и стала биться на ветру, не давая подойти к снастям.
— Обрезайте её! — закричал Артур. — Барон, у вас есть кинжал?
С трудом удалось обрезать две оставшиеся верёвки и вытянуть парусину, которую тут же унёс ветер. Потом Сток и два оставшихся стражника попытались убрать парус, но у них не хватало сил. Когда помогли остальные, парус убрали, но ветер усилился так, что корабль стал заваливаться набок.
— Нужно рубить мачту, иначе перевернёмся! — сказал Сток.
Он уже сорвал голос и не мог кричать. Видя, что никто не решается выполнить его приказ, парень сам схватил топор. Последовавший за этим страшный удар сбил всех с ног! Раздался треск под ногами и гораздо более сильный — на палубе. Мачта переломилась в гнезде и рухнула за борт, хлестанув людей обрывками такелажа. Корпус корабля наклонился и задёргался под ударами волн. Чёрное от туч небо разрезала молния, потом другая... Загрохотал гром, перекрыв крики людей и ржание лошадей.
— Нас выбросило на берег! — крикнул Артур. — Где Сток?
— Стоял рядом со мной, — отозвался Кай. — Наверное, от удара упал за борт. Надо выбираться из этого корабля, пока он не развалился! Выводим женщин, а потом пытаемся спасти груз. Если есть раненые, их выносим в первую очередь.
К утру шторм утих. Его результаты были трагичными. Исчезли Сток и один из стражников. Ещё один стражник погиб, ударившись обо что-то головой, а жена Хартмута сломала руку. Из шести лошадей остались только три, да и тех нужно было лечить. Корабль не развалился, и удалось спасти всё имущество, даже тюки с мехами.
— Мы где-то поблизости от устья, — говорил барону Артур. — Наверное, и шторм налетел с моря. У корабля повреждено днище, и нам его не отремонтировать, поэтому предлагаю рубить плоты. Плыть недалеко, так что нам хватит двух. Веревок много, и есть скобы, а мы с вами не хуже лесорубов Залежа. Уж плоты-то без домиков сколотим, а из парусины сделаем шатры. Берегом мы далеко не уйдём.
— Не хочется опять лезть в воду, — сказал Кай, — но вы правы. Сейчас разожжём костры, приготовим еду и немного придём в себя, а потом начнём. Только нужно пошарить на корабле. Может, получится найти топор, а то с двумя долго провозимся.
На корабль забрался Симон. Оскальзываясь на наклонившейся палубе, он пробрался в открытый трюм и по пояс в воде стал шарить в том месте, где раньше стоял ящик с инструментами. Топора не нашёл, но нащупал пилу, порезав при этом руку. У Сенты появился ещё один пациент, но с пилой работа ускорилась многократно. Сил у мужчин хватало, не было опыта, поэтому плоты закончили только вечером, а отплыть решили утром. Паруса порезали на шатры и ночевали в них. Сента подлечила руки Инге и Симону, а остальные силы потратила на лошадей. Две из них должны были выздороветь к утру, а третьей для этого нужно было два-три дня. Ночью опять была гроза, но уже без сумасшедшего ветра. Плоты сбивались возле воды на ровных брёвнах, поэтому утром их без большого труда скатили в воду и загрузили имуществом. После этого завели лошадей и взошли сами. Шестами толкали только по мелководью, а потом взялись за вёсла и погнали плоты на середину Лады. Очагов не сделали и обедали остатками от завтрака. На ночь плоты вытянули на берег для ночлега и приготовления пищи.
Так двигались ещё день, а на следующий пришёл конец их путешествию по реке. Берега Лады разбежались так далеко, что путешественники не сразу поняли, что они вот-вот окажутся в море.
— Там город! — показал вправо барон. — Гребём изо всех сил, а то река унесёт в море!
Несмотря на усилия, их вынесло в море, к счастью, недалеко. В результате трёх часов тяжёлой работы удалось подгрести к берегу в половине лиги от города. Леса здесь не было, и город хорошо рассмотрели.
— Как его называл Сток? — спросил Кай. — Кажется, Можель?
— Отдыхаем! — сказал Артур. — Я с детства так не уставал. Пока не отдохну, не сдвинусь с места, а город никуда не убежит.
Пока отдыхали уставшие мужчины, женщины разожгли костёр из веток, которые во множестве лежали на песчаном берегу, и из остатков продуктов приготовили обед.
После обеда обвешали тюками лошадей, а остальные вещи распределили между собой и, делая остановки для отдыха, пошли по морскому берегу к городу. Наверное, виренцы вызвали большое удивление у его жителей, потому что все встречные останавливались и провожали их взглядом. На вопрос, как пройти к магистрату, им показали на возвышавшийся над городом шпиль. Имея такой ориентир, не плутали и вскоре вышли на большую круглую площадь, на которой и стояло двухэтажное здание магистрата. Второй этаж венчала маленькая башенка со шпилем. У входа в магистрат скучал стражник.
— Нам нужно купить гражданство, — сказал ему барон. — Глава у себя?
— У себя, — кивнул он. — Только всем там нечего делать. Пусть войдёт кто-то один.
— Я схожу, а вы подождите, — сказал своим Кай, отвязал от седла сумку с золотом и пошёл мимо стражника ко входу.
Кабинет главы был на втором этаже. Встретили барона неласково.
— Какого демона! — прорычал здоровяк, которого разбудил стук в дверь. — Сказано же было не пускать! Где этот мерзавец Томас? Шкуру спущу!
— Сначала разберитесь со мной, а потом будете спускать шкуры, — сказал Кай. — Мы проделали большой путь, потеряли корабль и страшно устали. Мне нужны свидетельства вашего гражданства для одиннадцати выходцев из Вирены. Восемь из них дворяне и трое простолюдинов.
— У вас есть золото? — спросил сразу забывший о недовольстве глава.
— Найду, если будете знать меру, иначе придётся искать другой магистрат. Наверное, ваш город не единственный на побережье.
— Сто золотых за дворянина и тридцать за простака, — назвал свою цену глава. — И учтите, что в других местах меньше не возьмут.
Кай согласился и стал отсчитывать золото, а глава привёл в свой кабинет двух заспанных чиновников. В процессе оформления бумаг выяснилось, что не нужно платить за десятилетнюю Эрну, но, говоря о золоте, глава имел в виду золотые империи, поэтому пришлось доплатить. Расставшись с тысячей золотых, Кай получил взамен десять грамот и, простившись с довольными чиновниками, вышел на площадь.
— Не скажете, где у вас трактир или постоялый двор? — спросил он у стражника. — И кто в городе торгует мехами?
— Трактир, в котором можно поселить столько людей, только в порту, — ответил тот. — А мехами занимается Большой Ник. Так и говорите, когда станете искать, а то у нас есть ещё один Ник.
Отблагодарив стражника серебряной монетой, Кай повёл всю компанию в порт. Там нашли большой трактир, в который и заселились. Сразу после вселения барон раздал грамоты.
— Я хочу добраться до столицы, — сказал он спутникам, — а вы думайте каждый за себя, едете с нами или ещё куда.
— Я с Катериной останусь, — решил Дитер. — Путь в столицу долог, а жизнь в ней должна быть дорогая. Нам проще устроиться здесь.
— Извиняйте, господин барон, но я тоже останусь, — сказал уцелевший дружинник. — Я сдружился с Дитером, а здесь подходящее место для жизни.
— Дело ваше. Сегодня переночуете здесь, а завтра я продам меха и отдам деньгами вашу долю. Что скажут остальные?
— Мы едем с вами, — сказал Хартмут. — Могли бы и не спрашивать.
— Если не возражаете, я тоже присоединюсь, — добавил Артур. — В дороге случается всякое, и вам не помешает моя шпага. К тому же у меня почти нет денег. Оружием я у купцов разжился, а золота не наберётся и сотни монет.
— Тогда давайте до ужина отдыхать, — сказал барон. — Дела перенесём на завтра, а сегодня я только поговорю с трактирщиком о пути в столицу.
Кай не стал затягивать с этим разговором и, как только разошлись по своим комнатам, спустился на первый этаж, где большую часть дня за поставленным отдельно столом сидел трактирщик. Сейчас он скучал и явно обрадовался приходу клиента.
— Извините, уважаемый, — обратился к нему Кай. — Мы здесь люди новые и почти ничего не знаем. Не скажете, как проще попасть в столицу?
— Садитесь, господин, — пригласил хозяин. — Простым путь в столицу может быть только на словах. От нас туда два пути: морем и по тракту. У каждого из них есть свои достоинства и недостатки. Я сам в прошлом моряк, поэтому предпочёл бы плыть, хотя это не всем подходит. Корабль качает, и не все это переносят. Путь по морю будет сильно зависеть от ветра. При попутном можно доплыть за пять дней, но такое случается редко, поэтому плывут вдвое дольше, а за десять дней может приключиться шторм. Есть и опасность от пиратов, но это не у нас, а ближе к Ларсеру, когда плывут мимо островов.
— Что за пираты? — не понял Кай.
— Морские разбойники, — объяснил трактирщик. — Захватывают и грабят корабли. Говорят, что у них на островах выращивают хлеб и пасут скот, а разбоем добывают нужные товары и золото, да ещё иной раз увозят женщин. Сами корабли жгут или угоняют редко.
— И вы терпите такой разбой? — удивился барон.
— У императора нет флота. Он не нужен для борьбы с кочевниками, а от нас до южан по морю тысячи лиг пути, поэтому на море не воюем. Купцы несколько раз отправляли на острова охотников заработать. Сожгли два или три селения, на том всё и кончилось. Плавать там, не зная островов, тяжело, а пираты дерутся так, что быстро отбили охоту к ним соваться. Вреда от них немного, поэтому все смирились. Те, кто побогаче, берут с собой охрану, а остальные, если не повезёт, спускают паруса и отдают своё добро. Людей в таких случаях не трогают.
— А что с трактом? Дорога хорошая?
— Дорога-то хорошая, — сказал хозяин, — но уж больно длинная. Берег очень изрезан, а дорога — это не путь по морю. Она тоже извивается как змея, а в горах ещё идёт то вверх, то вниз. Путь получается долгим, а трактиров на нём, почитай, нет. Ближе к центральным провинциям ездят много, поэтому и заведений хватает, а у нас обозники всё возят с собой и ночуют в шатрах. Для кого тогда строить трактир? Продукты можно купить в деревнях, но нужно съезжать с тракта, а это потеря времени. Опять же, в отдельных местах пошаливают. Таких разбойников ловят и вешают, но желающих разжиться чужим добром не становится меньше. Но это тоже не у нас, а после гор. Я уже говорил, что в одиночку или малыми компаниями у нас ездят редко, а нападать на обозников опасно и невыгодно. Не те у них грузы, чтобы грабить, а народ в обозах тёртый, и у каждого за поясом тесак и пистоль.
— Спасибо, уважаемый, вы мне сильно помогли, — поблагодарил озадаченный барон и направился в свою комнату.
Сразу отдохнуть не получилось из-за ждавшей у двери Карин.
— Отец, я не знаю, что делать. Сента лежит на кровати и плачет. Я хотела пожалеть или вместе поплакать, а она ругается... Отстань, говорит, ты мне мешаешь.
— Посиди пока в моей комнате, — сказал Кай, — а я попробую успокоить.
Сента действительно лежала на кровати, уткнувшись лицом в подушку, и плакала.
— Что случилось, дочь? — спросил он, сев рядом. — За весь путь не было ни одной слезинки, а сейчас промочила ими всю подушку.
— Мне страшно, отец! — сказала она. — Я так рвалась сюда из-за своей любви, а теперь боюсь узнать, что она никому не нужна. Клод ведь и тогда говорил, что не любит, и не обещал ждать!
— Он сказал, что любит как сестру, — поправил отец. — В твоём положении и это много. Если он хорошо устроился...
— Ты не понимаешь! — выкрикнула девушка. — Как я могу относиться к нему как к брату? Мне этого мало! А он, наверное, кого-нибудь любит!
— Что ты хочешь от меня услышать? — спросил Кай. — Мужчины и женщины любят по-разному. Мужчина может любить нескольких женщин, но мало кому из них доставит радость, что она у любимого не одна. Даже если его любви и заботы хватает на всех, найдётся повод для ревности. Женщина, наоборот, любит только одного, а если идёт к другим, то не для любви, а ради удовольствия. Оно ведь и в природе так. За самцом бегает много самок, но нигде нет такого, чтобы одной самкой пользовались два самца. Они из-за неё передерутся. А самка, найдя самца, уже никого больше не ищет.
— И для чего ты об этом говоришь? Чтобы я смирилась с его любовью и постаралась урвать для себя кусочек счастья? Я мечтала совсем о другом!
— Тогда забудь о Клоде и ищи счастье с другим! С тем, кто тебя полюбит и сделает женой.
— И многим я буду нужна? Гражданство мы получили, но наше баронство никто не признает! Каждый раз, когда нужно будет представляться, тебе придётся к слову "барон" добавлять, что ты из Вирены, потому что в империи нет баронов Шабер! Титула нет, имения нет, есть только золото, которого тоже скоро не будет!
— Не так скоро, — возразил он. — И ты неправа. Я не собираюсь бездельничать и только тратить, буду и зарабатывать. Да, придётся искать своё место в империи, но я не пустое место с баронским титулом! И ты тоже не пустое место! Ты молодая и красивая девушка из благородного рода, сильная и способная постоять за себя и других сталью и магией!
— Предлагаешь стать наёмницей? — вытерев слёзы, спросила она. — Я могу, только у них нет никакой семейной жизни. Может, так и поступлю и буду помогать тебе и Карин.
— Я предлагаю не лить слёзы раньше времени, — сказал отец. — Путь до столицы труден, и никто не знает, что нас ждёт впереди. Твои слёзы — это признак слабости. Можно плакать, если боролась и потерпела поражение, а не в начале пути! Не стоит расстраиваться самой и расстраивать сестру из-за неприятностей, которых может не случиться. Ну что, не будешь больше реветь?
— Не буду, — улыбнулась Сента. — Спасибо тебе, отец.
Глава 6
— Жаль, что у нас было так мало времени, — сказал Юстус Благ. — Вы уже не тот рохля, каким были, но тринадцати дней мало, чтобы сделать из вас человека! Учтите, что отпускаю только на время. Если выживите, обязательно продолжим подготовку. А сейчас идите: вас ждёт император!
Клод простился и вслед за лейтенантом вышел из комнат мага. Они спустились по лестнице и по одному из крытых переходов прошли из Большого дворца в Новый. Здесь лейтенант сдал Клода главному магу.
— Идите за мной, — сказал хмурый Грас Харт. — Быстрее, барон, император ждёт!
— По-моему, я не отстаю, — отозвался нервничавший юноша. — Или нужно вас обогнать?
— Шутить будете потом, если останется желание. Что сказал Юстус о вашей подготовке?
— Человеком он меня пока не считает, но надеется, что в первой поездке не убьют.
— Я тоже на это надеюсь. Всё плохо, барон! На севере мы потеряли Крамору. Всю Аделрик не занял, но это только вопрос времени, причём не очень большого. С разницей в один день на нас напали южане. Такое не может быть совпадением и свидетельствует о сговоре. У южан успехи скромнее, но они потеснили нашу армию. Слава богу, что на западе всё спокойно и оттуда можно перебросить несколько тысяч пехотинцев. Вас направят на север. Поедете не один, а с генералом. Подробности скажет император. Не забыли, как себя вести в его присутствии? Орген будет не один, поэтому строго придерживайтесь правил!
Они подошли к большой, богато украшенной резьбой двустворчатой двери, перед которой стояли бойцы личной охраны императора. Как позже узнал Клод, это был зал малых приёмов. Малым он был только по названию и мог вместить в себя особняк Мануэлы. Император сидел на троне в дальнем конце зала и беседовал с двумя мужчинами. В одном юноша узнал канцлера Маркуса Зимана, второй был незнаком. Чтобы не заставлять себя ждать, Клод ещё больше ускорил шаг, немного опередив Харта. Подойдя на десять шагов, он почтительно поклонился и застыл.
— Подойдите ближе, барон! — недовольно сказал Орген. — Я не собираюсь орать. Вы слышали о войне?
— В самых общих чертах, ваше величество! — опять поклонился Клод.
— А в других чертах не знаю даже я. Вас для того и посылаем, чтобы узнали подробности. Поедете с генералом Якобом Детлером. Он будет разбираться по своей части и, возможно, примет на себя командование теми силами, которые там есть, а ваша задача — доставить его туда целым и невредимым, собрать все возможные сведения и побыстрее привезти их нам! Помимо вас, будет ещё охрана. Сколько нужно времени на сборы?
— Не больше часа, ваше величество!
— Тогда идите. Через час генерал со своим эскортом будет ждать у южных ворот. Надеюсь, что я в вас не ошибся.
Через пятнадцать минут Клод уже был в особняке. Приказав слуге не рассёдлывать коня, он бегом поднялся по лестнице и в коридоре столкнулся с одетой в дорожный костюм Хельгой.
— Я почувствовала, что ты приехал! — сказала она. — И вчера было то же самое. Когда едем?
— Ты собрала вещи? — спросил он. — То, что собралась сама, я вижу.
— Служанка всё собрала, — ответила жена. — Сумки в наших комнатах.
— Тогда спускайся и скажи, чтобы седлали твоего коня, а я их возьму, а заодно прихвачу ещё кое-что.
— Конь уже осёдлан. После того как Анри сообщил о войне, я знала, что ты скоро вернёшься. А в комнаты пойдём вместе: мне нужно забрать оружие.
Через пять минут они выехали из особняка и, торопя коней, поскакали к императорскому дворцу. Южные ворота были ближе северных, и возле них Клода уже поджидали два десятка всадников.
— Я вижу, что вы и на войну собрались с комфортом, — с ехидной улыбкой сказал Якоб Детлер. — Не привыкли ни в чём себе отказывать?
— Дело в другом, генерал, — разозлившись на него, ответил юноша. — Моя жена будет и моей охраной. Вы взяли солдат, которых не сможет принять ни один трактир, а мне достаточно одной баронессы. Мы едем или нет?
— Едем! — процедил Детлер. — Вы отвечаете за безопасность, поэтому будете ехать первым.
— А ты хотела взять с собой Эвальда! — сказал Клод жене, когда они вырвались вперёд кавалькады. — Интересно, чем я ему не понравился?
— Герцоги Детлер очень заносчивый род, — ответила она. — Он был бы недоволен и твоей компанией, а тут ещё я мозолю глаза. Не все довольны нашим браком. Я всё-таки была имперской графиней, а ты виренцем. Для таких, как твой генерал, наша любовь — это вызов традициям. Кто из вас главный?
— Я понял, что каждый сам по себе, но я отвечаю за его безопасность. Не всё время, а пока не приедем в Брадбек.
При скачке, приходилось перекрикиваться, поэтому вскоре замолчали. Когда выехали на тракт, движение замедлилось из-за повозок, но усилился шум от множества лошадиных копыт, грохота колёс и людского говора. После Старума, который проехали не останавливаясь, дорога стала свободней. На паромной переправе через Салею воспользовались своими полномочиями и переправились вне очереди. В Хорт приехали в десять вечера и свернули ночевать к военным лагерям.
Клод думал, что в них будет пусто, но оказалось, что лагеря битком набиты солдатами. Охрану оставили в казармах, а сами заночевали в том доме, где их поселили в прошлый раз.
— У меня свободны только две комнаты... — растерянно сказал отвечавший за расселение офицер. — Из столицы приехали...
— Это моя жена, — перебил его Клод. — Нам достаточно одной комнаты на двоих.
— Вы предлагаете мне ночевать в одной комнате? — возмутился генерал.
— У нас нет двухкомнатных номеров, — ответил ему офицер, — но вы можете съездить в дом командующего. Если он примет...
— Показывайте комнату! — сердито сказал Детлер. — И пусть позаботятся о наших лошадях! Нам дадут ужин?
— Сейчас поселю и распоряжусь, — услужливо сказал офицер. — Вам подать ужин в комнату или будете есть в трапезной?
— Мы пройдём в трапезную, — выбрал Клод. — В ней у вас удобней питаться, чем в комнатах.
— Тогда и мне не нужно носить, — решил Детлер. — Только быстрее шевелитесь, а то мы из-за вас не успеем отдохнуть!
Они оставили свои вещи в комнатах и сразу пошли в трапезную.
— Не дело — наедаться перед сном, — бурчал генерал, — а как не есть, если пропустили обед, а эти сволочи так вкусно готовят?
— Съешьте меньше обычного и не сразу ложитесь спать, — посоветовал Клод. — Не скажете причину вашего дурного настроения?
— А вам она непонятна? — с сарказмом спросил он. — Хотя, конечно, ведь это ваши соотечественники захватили не самую маленькую провинцию империи!
— Говорите глупости, — спокойно ответил юноша. — Я бежал из Вирены не только из-за угрозы сестре, но и из-за грядущего поражения. Уже тогда было видно, чем закончится. Отец погиб, сражаясь с корвами, так что у меня нет причин для радости. Мне понятно ваше отношение к северянам, но я непричастен к вашим бедам.
— Расскажите об этом Аделрике, — внезапно попросил Детлер. — Что он за человек? Мне непонятно, на что он рассчитывает. Воспользовался нашей беспечностью и больно ударил, но ведь должен же понимать, что мы ответим. У империи очень большие возможности, и возмездие — это только вопрос времени!
— Я знаю о короле только то, что он не проиграл ни одного сражения. Он сильно потрепал своих северных соседей, потом завоевал Вирену. Сейчас может поддерживать свою армию, опираясь на все северные королевства. И я не разделяю вашей уверенности по поводу нашего ответа.
— Почему? — спросил генерал.
— Потому что армия у Аделрика не слабее, чем у южан. Напомнить, сколько времени вы с ними враждуете? А если позволим ему укрепиться в Краморе, выбить будет очень трудно. Я ехал через неё и видел, какие там леса. Даже пешком замучаешься пробираться, так что армию можно вести только по дорогам, а так ли тяжело их перекрыть? Сейчас наверняка начнут грабить провинцию, и делать это будут не солдаты, а сам король. А на награбленное можно собрать ещё две армии, так что рассчитывайте на долгую борьбу.
Детлер ничего не сказал, поднялся и вышел из трапезной.
— Ему не позавидуешь, — сказала Хельга.
— Плевать, — ответил Клод. — Знаешь, как хочется сделать ему какую-нибудь гадость? И столько возможностей...
— Не вздумай, — предупредила она. — Советовал мне плевать, вот и наплюй. Ты не в том положении, чтобы сводить счёты, тем более мелочные. Поел? Тогда пошли отдыхать.
Утром позавтракали, дождались охрану и направились к тракту. Хорт проехали рысью и до самого обеда нигде не останавливались, лишь несколько раз перевели коней на шаг, давая им отдохнуть. Пообедали в трактире и сразу двинулись в путь.
Следующие семь дней ничем не отличались от этого, а на переправе через Ревор произошла неприятность. Паромщик узнал Клода с Хельгой и выразил радость по поводу того, что госпожа уже совсем живая. Стоявший рядом Делер всё понял.
— Теперь понятно, что вы говорили об охране, — сказал он, когда выбирались на тракт. — Мара — это очень серьёзно. Непонятно, почему вы это скрывали. В таком положении масса достоинств и только один недостаток.
— Я могу рассчитывать на ваше молчание? — спросил Клод.
Генерал ничего не ответил, сделав вид, что не расслышал вопроса.
— Демон с ним, — громко сказала Хельга. — Разве не видишь, что он завидует? Ты вернёшься в столицу с докладом императору, а он останется без армии отвоёвывать провинцию. А насчёт моей смерти... Не вижу ничего страшного, если о ней узнают.
После переправы ехали до первого трактира, в котором заночевали, и на следующий день прибыли в Брадбек. Силами империи в городе и его окрестностях командовал генерал Рейнер Шанк, в ставку которого и отправились.
— Вы не можете от меня ничего требовать! — огрызнулся Шанк на набросившегося на него с упрёками Детлера. — Вас бы сюда! У меня против армии северян были только две тысячи собранных из беженцев бойцов. Дрались они так, что любо-дорого посмотреть, но их в пять раз меньше, чем солдат Аделрика! И это если считать только тех, с кем мы сражались, а всего их не меньше тридцати тысяч! И потом вы не хуже меня знаете, что солдаты, пусть даже хорошие, — это ещё не армия! В провинции было только два гарнизона по триста солдат. Один успел соединиться с нами, а о судьбе второго остается только гадать. Магов я набрал, но для них слаженность ещё важнее, чем для солдат.
— И какие потери?
— Я потерял примерно половину бойцов и ещё больше магов. Враги потеряли чуть больше, если не считать их разгрома под Альфером.
— А что там случилось? — поинтересовался Клод.
— Если верить одной компании, которая вчера на нас вышла, там кто-то применил демона, — ответил Шанк. — Больше тысячи северян обезумели и изрубили друг друга.
— А что за компания? — спросил Детлер. — Им можно верить?
— Молодая графиня с двумя братьями, один из которых маг, — ответил генерал. — Им не было смысла врать. Они нас позабавили. Как-то умудрились подчинить офицера и под его охраной ехали чуть ли не до Дежмана. Заночевали в трактире, а к девушке полез пьяный офицер. Не тот, кто их охранял, а другой. Графиня с перепугу застрелила его из пистоля, а трактир был набит северянами, которые сбежались на шум.
— И чем всё закончилось? — спросил Клод. — Как им удалось уйти?
— Магия, — пожал плечами генерал. — Нет там теперь трактира. Пришлось этой троице уходить с тракта в лес. Коней они успели спасти, а леса возле Дежмана не очень густые, так что лесом и выбрались.
— Что вы скажете об использовании демонов, барон? — спросил Детлер. — Вы же сами одного вызвали. С северянами у нас нет никаких соглашений по магии, кроме запрета на огонь.
— Забудьте об этом запрете! — сказал Шанк. — Северяне, как и мы, использовали огненную магию. Какие сейчас могут быть договоры!
— Я не занимался с "Демонологией", — ответил Клод. — Об этом нужно говорить с теми, у кого больше опыта. Только если мы обратимся в другие миры, что помешает магам Аделрика сделать то же самое?
— Жаль, я думал, от вас будет польза, — сказал Детлер Клоду и обратился к Шанку: — Что вам известно о противнике, генерал?
— Мне известно, что северян гораздо больше, чем нас, — ответил тот. — Что скривились? Чтобы всё разведать, нужно время. Мы отобрали виренцев и отправили их лесами в тыл неприятеля, но пока они дойдут и что-то узнают... А нужно ещё вернуться обратно. Раньше чем через декаду точных сведений не будет. У меня, генерал, не хватало людей и золота, но больше всего времени! Если меня замените, у вас его будет в избытке. Я думаю, что северяне останутся там, где стоят. В этом году они не будут наступать, а у нас на наступление нет сил. Вот и придётся сидеть и ждать весны. Только нужно куда-то вывезти беженцев.
— О каких беженцах вы говорите? — спросил Клод. — Кто-то успел бежать из Краморы?
— Наших сбежало мало, и они здесь не задержались. Я имею в виду беженцев из Вирены. Большинство мужчин вступили в армию, но остались их женщины и дети. Чтобы армия не развалилась, я вынужден ими заниматься, а денег на это никто не выделил.
— Гнать всех! — презрительно сказал Детлер. — Мне не хватало ещё возни с виренцами!
— Тогда попрощайтесь с армией. Никто из виренцев не будет служить. Вы вынудите их вернуться. Я думаю, что Аделрик этим воспользуется и увеличит свои силы.
— Я доложу о них, — пообещал Клод, — но вы не получите помощи раньше чем через две декады. Генерал, вы не пробовали попросить её у местного дворянства? Это ведь в их интересах. Пока здесь стоят виренцы, город в безопасности, но если они перейдут к врагу...
— Уже получил и потратил, — ответил Шанк. — У меня ведь и оружие было только на тысячу человек. Обещали подвезти, но не успели. И на содержание такой армии тоже не выделяли золото. Я уже не говорю о том, что не платят самим виренцам. Они сражаются за гражданство для себя и своих близких, но ведь гражданством сыт не будешь!
— Я отстраняю вас от командования! — сказал Детлер. — Вы могли запереть тракт и не пустить противника в Дежман, но этого не сделали! И сейчас собираетесь сидеть до весны, занимаясь беженцами и прочей ерундой! С сегодняшнего дня я всё беру в свои руки!
— Попробуйте, а я немедленно уезжаю. Вы задержитесь, барон?
— Тоже уеду, — ответил Клод. — Если в ближайшие дни не узнаем ничего нового, для чего здесь сидеть? Нужно было не гнать меня через всю империю, а вам послать к императору не гонца, а кого-нибудь из своих офицеров.
— Да, сглупил, — к удивлению Клода, признался генерал. — Поехали, не хочу смотреть на то, что здесь будет.
Когда они вышли из комнаты, он осмотрелся по сторонам и тихо спросил:
— А почему вы его не арестовали? Вы же маг императора. Десять лет назад Юстус Благ арестовал командующего южной армии. Вы представляете, что может здесь натворить Детлер?
— Мне не дали таких полномочий, — признался Клод. — Я не Юстус Благ, и это у меня только первый выезд. Сколько вам нужно времени на сборы?
— Пять минут, — ответил Шанк. — Нужно переодеться в дорожную одежду, а сумка давно собрана. Сейчас скажу слуге, чтобы собрался, но Адриан нас не задержит.
— Тогда подождите меня. Я здесь с женой, но не стал тянуть её в вашу ставку. Мы подъедем минут через пятнадцать.
В тот день успели добраться до паромной переправы и переплыть на другой берег Револа. Уже начало темнеть, поэтому заночевали в том трактире, где Хельга очнулась от смерти. Утром стали свидетелями скандала.
— Немедленно убирайтесь вместе со своими щенками! — орал трактирщик на низкого щуплого мужчину, который тщетно пытался хоть что-нибудь сказать. — Я не намерен больше ждать и кормить вас в долг!
— Что здесь происходит? — вмешался Клод.
— Два дня назад привезли этих... — сказал хозяин, презрительно махнув рукой в сторону мужчины. — Сказали, что за ними приедут и оплатят все расходы. Прошло два дня, но никто не думает платить, а они занимают у меня три комнаты!
— Объясните вы, — обратился Клод к мужчине.
— Видите ли, — виновато ответил тот, — со мной пятнадцать детей, отобранных из беженцев для обучения в императорской школе магии. Здесь не все такие дети, а только те, у которых не осталось родителей. Они потеряны при бегстве или погибли в боях. Нам должны прислать экипажи и деньги, но почему-то все задержали. Я заплатил всё, что у меня было, а теперь нас хотят выбросить из трактира...
— Сколько вам задолжали? — спросил Клод трактирщика.
— За два дня восемь золотых! — ответил он.
— Вот вам двадцать, — сказал юноша, отсчитывая деньги. — Я выясню в Эшере, из-за чего задержка, так что транспорт обязательно будет. А вы возьмите этот кошель. В нём семьдесят золотых, вам должно их хватить.
— Благодарю, господин! — чуть не до слёз разволновался мужчина. — Скажите своё имя, и вам обязательно всё вернут!
— Я новый маг императора, — сказал он не столько для сопровождавшего детей мужчины, сколько для трактирщика. — Запомните, что если подобное в отношении столичной службы магии повторится хоть раз, то у этого трактира будет новый хозяин. Я достаточно ясно сказал?
Оставив перепуганного трактирщика, Клод поднялся в комнату за вещами. За сумками генерала побежал Адриан, а сам Шанк с Хельгой вышел из трактира к конюшне.
— Знаете, баронесса, я ведь был в числе тех, кто осуждал ваш брак, — сказал он. — Умаление чести и всё такое. Меня тогда не было в столице, рассказал кто-то из офицеров. А сейчас думаю, что вы выбрали достойного мужчину! Я этим летом сильно изменил отношение к северянам. И к тем, которые дрались со мной плечом к плечу, и к тем, кто нас побил. Только другим это не объяснишь. Вот в Краморе к северянам будет уважительное отношение, даже если мы отберём её назад. К сожалению, уважения легче добиться страхом.
— Я тоже сейчас на многое смотрю иначе, граф, — с грустной улыбкой сказала Хельга.
— Да, вашему роду не повезло, а теперь не повезло мне. Герцог Детлер обвинил в сдаче Дежмана. Надо было перекрыть тракт! Как будто я круглый дурак и не догадался этого сделать! Только леса возле Дежмана легко проходимы даже с лошадьми, вот северяне их и прошли, а потом ударили нам в тыл! Мы так не воюем, а они воюют! В этой войне с их стороны было мало пленных, но от одного удалось узнать, что захвативший провинцию генерал Фомин — это пришелец. Я знал одного такого пришельца, но у нас его не сделали бы даже лейтенантом! Среди магов родовитость стоит на втором месте после силы и умения, а у нас она не просто на первом месте, она решает всё! Почти все генералы — выходцы из герцогских семейств. Мне с большой неохотой дали это звание, а теперь, наверное, отберут. И хорошо, если ограничатся только званием!
— Может, это поражение чему-нибудь научит?
— Вряд ли. Такое не изменишь одним поражением. Боюсь, что когда решат всё поменять, будет поздно. Аделрик не ограничится одной провинцией, это только начало. И с каждым новым завоеванием он будет становиться сильней.
Они продолжили поездку и вскоре прибыли в Эшер. В нём пообедали, а потом заехали в магистрат, где Клоду пришлось применить силу.
— Если сегодня же три кареты не поедут за детьми, я вам не завидую, — сказал он перепуганному главе. — И учтите, что идёт война, а ваши действия подрывают безопасность империи. Так что вы не только лишитесь должности, наказание будет суровым!
Обратный путь проделали быстрее, чем ехали в Брадбек, сделав за всё время только пять нормальных ночёвок. Клод сблизился с генералом, который много его расспрашивал о севере и дал понять, что хочет продолжить знакомство. В столицу въехали в полдень и сразу же направились во дворец. В ворота пропустили только Клода с генералом, а Хельге со слугой пришлось ждать на улице. Приняли их незамедлительно в том же зале, куда Клода привели в прошлый раз. Вместе с императором отчёт слушали канцлер и главный маг.
— Я мало что могу сказать, ваше величество! — начал юноша. — Генерал Шанк отправил разведчиков из беженцев, но такая разведка — дело долгое. Боев сейчас нет и, скорее всего, не будет до весны. Наша армия с численностью в полторы тысячи бойцов почти полностью состоит из виренцев. В Брадбеке собраны их родственники, но средств на их содержание нет. Их не хватает даже на саму армию. Золото выделяли на тысячу бойцов, а их воевало в два раза больше. Кое-что дали дворяне, но деньги ушли на закупку оружия и кормление беженцев. Новый командующий заявил, что прогонит женщин и детей своих бойцов, поэтому я думаю, что ему уже некем командовать. Если бы прогнали моих близких, я не остался бы в такой армии ни одного дня! Генералу Детлеру говорили, что после разгона беженцев вся его армия перебежит к северянам, но у него на всё своё мнение.
— А вас для чего посылали? — сердито спросил император. — Не могли вмешаться?
— А вы не дали мне таких прав! — тоже сердито ответил Клод. — И генерал Детлер об этом знал! Я должен был обеспечить его безопасность, разузнать всё, что получится, и вернуться! Генерал Шанк предлагал мне вмешаться, но я не мог этого сделать! Остальное вам лучше выслушать от него.
— Ваша идея, Грас! — сказал император главному магу. — Теперь как хотите, так и исправляйте!
— У барона мало опыта, чтобы отстранять командующих, — возразил канцлер. — Надо было послать кого-нибудь поумнее Детлера.
— Это вы говорите мне? — язвительно спросил Орген. — Соберите тех членов Совета, которые мне его навязали! Ладно, эти вопросы мы решим потом, а пока послушаем генерала. Барон, чем вы сейчас займётесь?
— На улице ждёт жена, которая сопровождала меня в этой поездке. Мы две декады не вылезали из седла, поэтому хотим отдохнуть.
— Это что за манера — ездить в армию с жёнами? — удивился Орген.
— Его жена прекрасно владеет оружием, — объяснил Грас Харт. — Кроме того, она его мара.
— Это другое дело. А почему баронессу оставили на улице?
— Сказали, что она не входит в перечень тех, кого дозволено пускать без специального разрешения, — ответил Клод.
— Исправьте, — сказал император Маркусу Зиману. — А вы, барон, принесите жене извинения от имени нашего канцлера. Даю вам на отдых два дня, потом выйдите на службу.
Юноша поклонился сначала Оргену, потом остальным и поспешил к Хельге. Она сама настояла на этой поездке, но он всё равно чувствовал себя виноватым. Не дело женщине, будь она хоть трижды марой, так над собой издеваться! По переходу шёл быстрым шагом, а по дорожке пробежался. Выйдя за ворота, Клод принял у Адриана повод коня и вскочил в седло.
— Ну как? — спросила Хельга. — Докладывал императору?
— Поехали домой, — сказал он. — Ты такая уставшая, что даже не назовёшь красивой. Так жалко, что не найду слов!
— Поехали, — согласилась она. — Сейчас приедем, немного отдохнём и начнёшь жалеть. И не словами, которых у тебя для меня нет, а другим. А пока едем, рассказывай, сильно шумел император?
— Начал ругать за то, что не вправил мозги герцогу, я ему и ответил, что он сам это запретил. Меня выслушали и дали два дня отдыха. Император узнал о твоей поездке и о том, что ты моя мара, и распорядился допускать во дворец. Сейчас докладывает генерал.
Торопясь вернуться домой, Клод прервал разговор и перевел коня в галоп. У ворот особняка их встретил Гнеш.
— С возвращением вас! — приветствовал он господ. — Вас, господин барон, со вчерашнего дня дожидается гость.
Он хотел что-то добавить, но юноша уже скакал к дому. Увидев их возвращение, от конюшни прибежал слуга, поэтому не пришлось самим отводить коней. Когда поднялись на второй этаж, Клод остановился, уставившись на идущего по коридору мальчишку.
— Колин? — не веря тому, что видит, спросил он. — Ты откуда взялся?
— Ты говорил, что можно приехать, если будет совсем плохо... — ответил смутившийся мальчик.
— Говорил и не отказываюсь от своих слов, просто не ожидал тебя увидеть. Здравствуй!
Он бросил сумки, подошёл к другу и обнял.
— А я подумал, что придётся уезжать, — всхлипнув, сказал Колин. — Ты и Луизе обещал взять в жёны и не сдержал обещания. Она чуть не умерла, когда узнала, что ты уже женился на другой! Зря ты это сделал: она замечательная девушка!
— Так и она здесь? — растерялся Клод.
— Уехала к матери вместе с братом. Что ей здесь было делать?
— Постой, так молоденькая графиня с двумя братьями... — дошло до Клода.
— Она назвала меня братом, чтобы меньше объясняться. Я случайно попал в их город и устроился работать у её отца, а тут нагрянули корвы.
— И ты вызвал демона. Наверное, надоумил Крис. Он помешался на "Демонологии"!
— Это нас спасло, — возразил мальчик. — Если бы не лафрей, никто бы из нас оттуда не выбрался.
— Ладно, потом расскажешь. Мы очень устали, и нужно хоть немного отдохнуть. Познакомься, это моя жена Хельга.
— Тоже красивая, но Луиза красивее. Ты на ней женился из-за магии?
— Какая магия? — не понял Клод. — О чём ты говоришь? У Хельги нет магии.
— Не знаю. Силу вижу. Немного, но больше, чем её было у Сенты.
Они разговаривали по-виренски, и Хельга не поняла ничего, кроме имён.
— Всё потом, — сказал Клод, поднимая сумки с пола. — Поговорим после ужина. Скажи слугам, что мы не будем есть. Нужно немного выспаться, так что пусть никто не беспокоит.
Они вошли в свои комнаты и первым делом сняли дорожную одежду. Накинув халаты, спустились на первый этаж в ванную и хорошо помылись. Пока этим занимались, Хельга не задавала вопросов.
— Прежде чем ляжем, скажи, кто этот мальчик? — спросила она, когда вернулись в спальню. — Это не тот друг, о котором ты часто говорил?
— Да, это он, — ответил Клод. — Герцог Колин Гросвер из Вирены.
— Я услышала от него имя Луиза. О ком он говорил?
— О моей несостоявшейся невесте. Он выбирался из Альфера вместе с Луизой Ургель и её братом. Они были здесь и уехали к Мануэле.
— Бедная девушка! — с сочувствием сказала Хельга. — Представляю, что она пережила! Я так и подумала, когда он назвал имя, а ты после этого побледнел! Мне её жалко, но тебя никому не отдам! Хватит терзаться, этим никому не поможешь, а мне ты кое-что обещал.
— Сейчас, — остановил он жену. — Колин сказал, что в тебе много магии. Вообще-то, так и должно быть. Мары запасают магическую силу и могут использовать. Странно, что я её не вижу. Мы не будем тратить твой резерв, но я научу мысленно общаться. Это полезно и требует очень мало сил.
— Наверное, из-за этой силы я стала тебя чувствовать. Ты только подъезжаешь к воротам, а меня уже тянет навстречу. Клод, давай поговорим потом! Мне сейчас не нужны разговоры. Приехала девушка, которая красивее меня, и перед которой ты чувствуешь вину. Для тебя это тяжело, а для меня ещё тяжелее. Я хочу почувствовать себя любимой и желанной! Эта любовь поможет тебе справиться с другой и хоть на время успокоит меня! Ну же! Мне долго тебя упрашивать?
Глава 7
— Значит, ты не знаешь, что с родными, — сказал Клод. — Зря твой отец выбрал север.
— Если не убьют, то не зря, — возразил Колин. — Насмотрелся я, как здесь относятся к нашим. Быть шевалье лучше, чем герцогом, тебя, по крайней мере, признают. А если бы сюда приехал отец, кто бы его признал? Скажешь, не так? Неужели ты с этим не сталкивался?
— Говорят редко, а думают через одного, — сказал Клод. — Горожанам я понравился из-за одной выходки и того, что обо мне рассказывали, поэтому они и мой брак посчитали очередной выходкой и приняли нормально. А в высшем дворянстве многие кривят морды. Повезло, что мне симпатизирует сам император, а то таких было бы большинство.
— А как к этому относится Хельга? Ей это тяжело пережить?
— Легче, чем я думал. Она и раньше была очень необычной девушкой, а после опалы родственников и смерти...
— Какой смерти? — спросил Колин, пристав от волнения со стула. — Этот жгут силы между вами... Неужели ты её оживил?
— Хельга моя мара, как и мать Луизы, но я поднял её служением, поэтому любовь у неё настоящая. И я люблю её больше жизни!
— И Луизу любил? — спросил мальчик. — Или нет?
— Я её и сейчас люблю, — признался Клод. — Так горько знать, что она из-за меня страдает!
— Ты какой-то ненормальный, — Колин покрутил пальцем у виска. — Большинству хватает одной девушки, а тебе, как южанину, этого мало! Вот было бы весело, если бы к тебе явилась Сента!
— Я не признавался ей в любви и не обещал ничего, кроме помощи, — возразил юноша, — так что пусть появляется. Ты что-нибудь о ней слышал?
— Откуда я мог слышать? У них баронство недалеко от столицы, а мы намного северней. Я едва успел удрать из нашего герцогства. Помнишь Игоря с Сергеем? Они из-за этого со мной не ушли. Куда, говорят, переться через полмира? Король открыл нашу школу, так они в неё подались.
— Интересно, выжил кто-нибудь из наших учителей? — сказал Клод. — Последнее сражение было очень кровопролитным.
— Может, и выжили, — вздохнул Колин. — Мне было не до школы. Была цель — добраться до тебя. Добрался, и что дальше?
— Если хочешь, сведу с главным магом, — предложил Клод. — Сил у тебя меньше, чем у меня, но нет сложностей с управлением. Тебе глупо учиться в школе, а вот под его началом... Смотри, ещё станешь его преемником.
— Много радости им стать, если империю растянут на части, — хмуро сказал мальчик. — У отца служил один пришелец. Силы в нём было мало, но отец держал не за магию, а за ум. Он у себя был учёным. Знаешь, что он говорил?
— Откуда мне знать, говори уже, если начал.
— Нет ничего вечного, и империи, как люди, рождаются, стареют и умирают. Он считал, что этой империи пришла пора умирать. В каждом народе есть то, что скрепляет его и делает одним целым. Он называл это элитой. Вот когда эти самые лучшие люди начинают беситься от жира, перестают нормально соображать и делают не то, что нужно, а то, что хочется, империя начинает разваливаться под ударами сильных врагов.
— А что он ещё говорил?
— Сказал, что Аделрик — это меньшее из зол. Если он всё завоюет, то в конечном итоге установится порядок, который может оказаться лучше нынешнего. Вера и обычаи почти одинаковые, поэтому слияние пройдёт безболезненно. Вот если нас завоюют южане, будет плохо, потому что придётся менять жизнь, а не у всех это получится. Хотя ты смог бы жениться несколько раз.
— Хватит говорить о моей любви! — рассердился Клод. — И без тебя тошно!
— Эх, было бы мне на три года больше! — мечтательно сказал мальчик.
— Влюбился в Луизу?
— Это она сказала, что можно влюбиться в такого, как я, — отвернувшись, сказал Колин. — Если она умрёт, попробую оживить. Не сейчас, а через три года.
— А кто-то говорил, что я ненормальный! — засмеялся Клод. — Правильно говорят, что любовь оглупляет, даже в твоём возрасте. Ты не о Луизе думай, а о том, что будешь делать дальше. Я могу предложить на выбор школу или главного мага. Если так рвёшься во взрослую жизнь, можно устроиться к кому-нибудь магом, а самому продолжать учиться.
— Я подумаю. Кстати, у меня с собой десять книг из библиотеки Луизы. Если хочешь, можешь почитать, но потом их нужно вернуть.
— Почитаю. У меня из той же библиотеки в три раза больше книг, и я не собираюсь никому их возвращать. Мануэла имела на них право и отдала мне. И ты тоже не спеши, а то заявится в столицу Ойген...
— Боюсь, что не заявится, — сказал Колин. — Что ты на меня так смотришь? Мне он не нравится, переживаю из-за графини. Когда она желала тебе счастья, словно прощалась. Если не удалось уговорить мужа уйти, значит, её уже нет на свете.
— И почему Гретта не ушла с вами! — расстроенно сказал Клод.
— Потому, что по-настоящему благородная женщина. Она сказала, что разделит судьбу мужа. Это у неё не любовь, а долг и благодарность. По-моему, он такого не стоит. Слушай, Клод, ты ведь завтра отдыхаешь?
— Завтра и послезавтра. А что?
— Помоги мне увидеть Луизу и Криса. А потом я хотел бы побывать на море. Осталось несколько дней лета... Можно и их взять с собой.
— Сошёл с ума? Тебя я могу отправить со слугой к Мануэле, а она вам организует море, но мне с вами делать нечего!
— И долго ты будешь бегать от Луизы?
— Вот что, грамотей, — рассердился Клод, — давай ты не будешь лезть в мою жизнь! Может, я с ней и встречусь, но чем позже это произойдёт, тем лучше для всех! Это как рана, которая должна переболеть и зарубцеваться, а ты предлагаешь запустить в неё пальцы и растравливать!
— Ну хорошо, пусть будет слуга, — согласился мальчик. — Главное — это друзья и море. Слушай, Клод, а что это у вас за мальчишка? На слугу не похож. В первый раз вижу, чтобы в десять лет читали книгу по этикету.
— Это пришелец, которого мы подобрали в дороге, — сказал Клод. — Он очень болезненно воспринял потерю семьи и хотел уморить себя голодом, но Робер отговорил и усыновил. Ему скоро идти в школу магии.
— Я ещё не видел такого маленького пришельца. Давай я возьму его с собой? Они обычно молчат о своём мире, может, этот расскажет?
— Бери, если уговоришь, — пожал плечами юноша. — Ему не повезло, когда мы ходили на море, так что не удивлюсь, если откажется. Скоро вернётся с работы его отец, тогда поужинаем и я вас познакомлю. Утром позавтракаете и поедете в гости.
— Я с ним и сам познакомлюсь, — отмахнулся Колин, — а ты отдыхай. Видно же, что вам нужно поспать не два часа, а двадцать.
Он вышел из своей комнаты и направился к дверям той, в которой жил пришелец. На стук послышался чей-то неразборчивый возглас.
— К тебе можно? — приоткрыв дверь, по-имперски спросил он. — Привет, меня зовут Колин. Я, как и Клод, из Вирены. Мы вместе учились в столичной школе магии.
— Герцог, что ли? — недоверчиво спросил мальчишка. — Барон не говорил о других.
— От моего титула здесь никакого толку, только повод для насмешек. А что тебя так удивило?
— Не похож ты на герцога, поэтому и удивляюсь, — объяснил мальчишка. — Когда принимали в школу, я на них насмотрелся. Меня звать Кириллом.
— Мне Клод сказал, что ты пришелец. Если тебе неприятно говорить о своём мире, скажи сразу.
— Поначалу я не мог говорить о нём без слёз, а сейчас привык. Не говорить привык, потому что никому не интересно слушать, а думать без слёз. Ты вчера с кем приехал? Это была не дочь нашей графини? Она очень на неё похожа. И мальчик был постарше тебя.
— Да, это её дети. Слушай, завтра я еду к ним в гости, а потом, наверное, поедем на море. Не хочешь поехать со мной?
— Конечно, хочу! — обрадовался Кирилл. — Все работают, и им некогда, а мне приходится сидеть дома и учить этикет. Меня от него уже тошнит!
— А почему сам не сбегал на море? — удивился Колин. — Я спросил у конюха, так он сказал, что оно близко.
— Ага, я у него тоже спрашивал и вернулся с вот таким фингалом. Потом ходил вместе с Клодом и Хельгой. Искупались — класс! На Клода наехала толпа каких-то типов, так он изобразил им рыбу в две кареты длиной и загнал всех в море. А когда шли обратно, нарвались на матросов. Меня один схватил, так я его укусил и получил в другой глаз.
— А не проще было ударить магией? — спросил Колин. — У тебя её хватит на десять матросов.
— Сейчас Джед научил, — ответил Кирилл, — так я поджарю три такие компании. По Кодексу любой ребёнок может защищаться магией, конечно, не в обычных детских драках, а когда есть опасность для жизни. Правда, за огонь может влететь, но я знаю много других заклинаний. Ты сейчас не занят? Расскажи, как вы сюда добирались, а потом могу рассказать я. У нас в путешествии чего только не было, наверное, и у вас было что-нибудь интересное.
До ужина Колин проболтал с новым приятелем, а когда поели, взял у Клода книги по магии и занялся чтением.
На следующий день, позавтракав, мальчики надели самую лучшую одежду и в карете отправились во дворец герцогов Радгер. Дворец принадлежал отцу Клауса, но он и раньше подолгу в нём жил, и сейчас поселился вместе с женой после непродолжительного проживания в своём имении. Теперь к ним добавились дети Мануэлы. Доехали минут за двадцать, после чего отпустили карету и направились к воротам. Привратник пропустил и указал на один из трёх парадных подъездов:
— Поднимитесь на второй этаж и свернёте налево. Комнаты в этой части дворца заняты семьёй герцога Клауса. Там же и дети его жены.
Руководствуясь этими указаниями, дошли до подъезда, по широкой каменной лестнице поднялись на второй этаж и повернули за угол. Никого не увидев, подошли к первой же двери. Колин хотел постучать, но услышал голос Луизы и обострил магией слух.
— Нехорошо подслушивать, — сказал Кирилл, делая то же самое.
— И долго ты намерена заламывать руки? — донёсся до них голос Мануэлы.
— Мама, как он мог? — крикнула Луиза. — Он же меня любил!
— Он тебя и сейчас любит, ну и что?
— Какая же эта любовь, если он взял в жёны другую?
— Обычная мужская любовь. Не знала, что мужчины могут любить двух сразу? Значит, узнала сейчас.
— Но почему она?
— А ты подумай головой. Юноша любит двух девушек. Одна рядом с ним и готова разделить его судьбу, какой бы она ни была, а вторая на краю земли, и союз с ней обставлен условиями, которые он может не выполнить. И почему он должен ждать годы, не зная, сможет с тобой соединиться или нет? Только потому, что ты была первой?
— Я хотела разделить его судьбу, но вы с отцом помешали!
— Ты хотела разделить с ним кровать, а не судьбу! Ты, моя дорогая, ничем не отличаешься от меня, какой я была в твои годы. Такие все женщины Тибур. Ослепительная красота, жажда любви и преклонения и большие требования к своему избраннику. Не вскидывайся, а слушай, что тебе говорят. Обычно вначале появляется жажда любви, а остальное приходит позже. И если бы Клод не обеспечил все твои запросы, очень скоро не осталось бы ни любви, ни счастья! А у него сейчас будет такая жизнь, что никто не скажет, как долго она продлится. Думаешь, много мужчин, согласных умереть, не оставив потомства? А Хельга родит ему детей. Она для него и жена, и мара, и защитница в поездках. Мне тебя жаль, но ты, как и остальные женщины нашей семьи, должна выбирать мужчину не из-за внезапно вспыхнувшей страсти, а по расчёту.
— Ты сама говорила, что любила отца!
— Любила. И чем эта любовь для меня закончилась? Фамильным склепом!
— Он мог жениться на мне, а ездить с ней!
— Даже так? Тяжёлый случай. Вот что, моя дорогая, успокойся и послушай, что я тебе скажу. Знаешь, чем отличается один мужчина от другого? Молчишь? Различий много, но для тебя важно одно — сможет ли избранник дать тебе счастье. А под счастьем я понимаю не только вопли в кровати. Такое счастье можно получить без свадьбы на приёме в любой из ниш. Успех в обществе, богатство и власть — это основное, остальное к нему прилагается.
— Неужели ты так думаешь?
— Какая для тебя разница, что я думаю! Важно, что будешь думать ты! И не сейчас, а через пять лет или даже раньше. А Хельга думает иначе. Для неё тоже важен успех, но если у Клода ничего не получится, она смирится и не будет портить ему жизнь. А ты будешь. Вспомни, как ты вела себя с окружающими, как ими вертела. Это кровь, и никуда ты не денешься от своей природы. Скоро начнём ходить на приёмы и подберём для тебя кого-нибудь подходящего.
— Я лучше пойду в нишу!
— Можно начать и так, — согласилась мать. — Тебе это не помешает. Но лучше сделать по-моему. Подумай над тем, что я тебе сказала. Я никогда не желала тебе зла.
— Давай отойдём, а то она сейчас выйдет! — сказал Колин и, видя, что приятель медлит, потянул его за руку.
Когда Мануэла открыла дверь, они вышли из-за угла и направились к ней.
— Кирилл? — удивилась герцогиня. — Откуда ты взялся и кто это с тобой?
— Это герцог, который путешествовал с вашими детьми, — ответил мальчик. — Он хотел их навестить, а я присоединился за компанию. У него есть идея — отправиться на море. Он там никогда не был, а уже конец лета. Я был, но с удовольствием съезжу ещё.
— Так это ты, — сказала Мануэла, ласково глядя на Колина. — Не обижаешься на меня за фамильярность? Ты спас жизни моим детям и привёз их сюда. После этого я не могу относиться к тебе как к постороннему человеку!
— Да я не против... — смутился он.
— Ну раз не против, давайте, отведу вас к Крису, а потом поговорю с дочерью. Даже если откажется с вами ехать, поедете со слугами и охраной.
Герцогиня отвела их к нужной двери и постучала.
— Забирай гостей, — сказала она приоткрывшему дверь сыну. — Займи их, а немного позже поедете на море купаться. Надо было подумать об этом самой.
— Колин! — радостно заорал Крис. — Здорово, что ты приехал! А кто это с тобой? Кажется, я его где-то видел. Проходите в гостиную.
— Этот мальчик живёт в особняке вместе с Клодом, — объяснил Колин. — Скоро у него начнутся занятия в школе магии, поэтому уже не искупаешься. Вот мы и подумали...
— Правильно подумали, — перебил его Крис. — Я море никогда в жизни не видел, да и сестра купалась только в реке. Может, отвлечётся от своей любви, а то она может рехнуться от терзаний. Не думал, что Клод её разлюбит.
— Он и не разлюбил. Говорит, что любит, и тоже терзается.
— Ну и глупо. Влюблённые все какие-то ненормальные. Ладно, пусть с этим разбираются сами, у нас с тобой есть дело поважней. Лафрей не приходил?
— Лафрей? А почему он должен прийти? — удивился Колин.
— Ты то умный, то тупой! — рассердился Крис. — Ты меня чем слушал? Я говорил, что лафреи привязываются к настойке и не могут без неё жить?
— Ну говорил.
— Я это говорил без всяких "ну"! И тот, который выпил у нас бутылку, тоже придёт за зельем. И когда это случится, оно должно у тебя быть! Я хотел отдать тебе вторую бутылку, но забыл из-за воплей сестры. Только учти, что зелье нужно отлить в небольшой флакон и носить с собой, а остальное хорошо спрятать. Тогда сможешь держать лафрея на крючке и заставить отрабатывать. А то он выжрет на халяву всю бутылку и будет пьяный.
— Бутылка рано или поздно закончится, — мрачно сказал Колин. — И что потом?
— Потом будет другая бутылка, — пообещал Крис. — Я узнаю, где здесь травники, и закажу нужное. И тебе на всякий случай напишу, как её сделать. Эх, жаль, что мы не взяли книгу!
— И сколько мне его поить?
— Ты не о том думаешь! — ещё больше рассердился Крис. — Тебе выпала возможность пользоваться услугами одного из самых сильных демонов, а тебе жалко потратиться на какие-то грибы! На месяц лафрея точно хватит, а потом у него поедет крыша. Но к тому времени он потеряет много сил, так что нетрудно будет убить.
— Может, он сумеет сделать меня старше? — задумался Колин. — Мне-то и нужно только три года.
— Классная идея! — восхитился Крис. — Я об этом почему-то не подумал. Имей в виду, что если у тебя получится, я второй на очереди. Мне будет достаточно и двух лет.
— А зачем вам стареть? — удивился Кирилл.
— Не стареть, а взрослеть, балда! — назидательно сказал Крис. — Я смогу стать самостоятельным, а он... А тебе для чего?
— Надо, — покраснел Колин.
— Всё ясно — влюбился! — засмеялся Крис. — И в кого? Не в Луизу?
— А тебе какое дело! Кого хочу, того и люблю!
— Ты бы сначала с ней поговорил, а то повзрослеешь, а она будет по-прежнему убиваться из-за Клода. Мать говорит, что у сестры тяжёлый случай. Идея! Дашь задание лафрею изменить твоё лицо. Это даже наши маги умеют, а для демона изменение внешности должно быть плёвым делом. Подрастёшь и станешь похожим на Клода, так сестра сама запрыгнет в твою кровать!
— А что вы ещё хотите получить от своего джинна? — спросил Кирилл.
— Какого джинна? — не понял Крис.
— В моём мире так называли духов, которые исполняли любые желания, — объяснил мальчик.
— Так ты пришелец? Класс! Расскажешь о своём мире?
— Если будет интересно, расскажу, только вам будет трудно понять и ещё труднее — поверить. Вы не ответили о желаниях.
— Что-нибудь придумаем.
— Думать нужно заранее, — сказал Кирилл. — И чтобы была польза не одним вам. В моём мире можно связываться на огромные расстояния, а у вас этого нет и приходится тратить уйму времени на поездки. Может, магия позволяет переговариваться дальше, чем мы умеем? И вообще, что умеют эти лафреи? Могут они принести какие-нибудь вещи или только творить магию? Притащили бы радиостанции и что-нибудь для зарядки аккумуляторов.
— Готовьтесь, сейчас поедете на своё море, — сказала заглянувшая в дверь Мануэла. — Луиза согласилась с вами поехать. Обед вы пропустите, поэтому я приказала, чтобы дали с собой чего-нибудь вкусного.
— Мы сейчас! — заторопился Крис. — Где она у меня была?
Он покопался в разбросанных вещах, не нашёл нужного и выбежал в другую комнату. Отсутствовал минуту, после чего вернулся к приятелям и протянул Колину сумку.
— Держи и постарайся ни обо что не стукнуть. В ней бутылка с зельем. Я потом напишу, как его готовить. Флакон найдёшь? Ладно, подождите, спрошу у матери!
Он умчался, а в комнату вошла Луиза.
— Здравствуй, — сказала она Колину. — Хорошо, что ты приехал. А кто этот мальчик? Кажется, я его где-то видела.
— Это пришелец, который путешествовал вместе с Клодом, — ответил Колин. — Его усыновил шевалье Хазе. Он, как и я, маг.
— Меня зовут Кириллом, — поклонился мальчик.
— Расскажешь о вашем путешествии? — спросила девушка. — Да, возьмите эти шапки, а то напечёт головы. Куда делся Крис?
— Я уже здесь! — ворвался в комнату её брат. — Держи флакон.
— Зачем вам духи? — удивилась Луиза.
— Это пустой пузырёк, — объяснил Крис. — Колину он нужен. Так мы едем или нет?
До моря ехали не самой короткой дорогой, из-за того что герцогиня приказала показать детям всё самое красивое, что встретится по дороге. Когда съехали к пляжу, старший над тремя охранниками предложил ехать дальше.
— Там меньше отдыхающих, госпожа, — сказал он Луизе. — И вам будет удобнее, и нам легче обеспечить вам охрану.
— Мы уже ездили на соседний пляж, — сказал Кирилл, — и всё чуть не закончилось дракой. А здесь безопасно.
— Остаёмся здесь, — решила девушка. — Пляж большой, а людей не так и много.
Они сошли с экипажа и выбрали для себя свободное место недалеко от воды. Охранники принесли сладкие булочки и воду в большой бутылке и убрали экипаж к дороге. Все быстро разделись и подошли к воде. Последним сбросил одежду Кирилл, ещё не потерявший остатки стеснительности. Остальные не стеснялись наготы.
— Жаль, что сегодня нет волн! — сказал мальчик. — Купаешься как в ванне.
— Будут волны, — пообещал Колин. — Сначала искупаемся так, а потом я их вам сделаю.
— И как ты их сделаешь? — спросила Луиза, которая от новизны ощущений забыла о своих переживаниях.
— Вызову духов воды, — ответил он, с восхищением глядя на девушку. — Я уже делал так в реке. Только там после них мутная вода, а здесь песок.
Он побежал в воду и, сделав несколько шагов, упал, подняв тучу брызг. Следом за Колином в воду бросился Кирилл.
— Он в тебя втюрился, — сказал Крис сестре. — Видела, как смотрел?
— Толку мне от его любви, — вздохнула девушка. — Он очень славный, но ещё мальчишка!
— Он хочет быстро повзрослеть с помощью магии, — выдал Крис друга. — Станет старше на три года. Это из-за тебя!
— Разве такое возможно? — удивилась она. — В первый раз слышу, что маги такое могут.
— Они не могут, могут демоны. По крайней мере, мы с ним так думаем. — А тот лафрей обязательно припрётся за настойкой. Колин и лицо хочет сделать, как у Клода. Он не намного слабее твоего бывшего жениха и герцог, хоть и виренский, так что подумай.
— Я подумаю, — кивнула Луиза. — Пошли в воду. Только никуда не уплывай, а то я боюсь плавать одна. Столько воды...
— Если госпожа боится, я могу помочь и побыть рядом! — услышали они чей-то голос.
Повернувшись, Луиза увидела широкоплечего парня, который смотрел на неё, не скрывая восторга. Его немаленькое мужское достоинство тоже уставилось на девушку.
— Это нормально — встревать в чужой разговор? — холодно сказала она. — Я вас не знаю и не имею желания узнать!
— Получили? — засмеялся стоявший рядом мужчина. — Говорил я вам, граф, что нужно идти купаться на соседний пляж. А теперь придётся с разбитым сердцем срочно бежать в весёлый дом или искать здесь кого-нибудь сговорчивей. Хотя в кустах много комаров. Стоит ли любовь покусанного зада?
— Замолчите, барон! — с негодованием сказал парень. — Как можно такое говорить? Госпожа может подумать обо мне демон знает что!
Луиза, больше не разговаривая, вошла в воду и поплыла к резвящимся неподалёку ребятам. Крис оценивающе осмотрел возбуждённого графа и побежал в воду вслед за сестрой. Позже он увидел, что тот, сражённый красотой Луизы, подходил к их охранникам и о чём-то с ними говорил.
— Наверное, узнавал, кто мы и откуда, — сказал он девушке. — Ты сразила его наповал!
— Я видела, — засмеялась она. — Какая замечательная вода! Прозрачная, и плавать легко! Только неприятно, когда попадает в рот.
Накупавшись, вылезли из воды и взялись за булочки.
— Кто-то обещал волны, — уплетая третью булку, сказал Крис. — Где твои духи?
— Сейчас будут, — пообещал Колин и призвал духов воды.
В двух сотнях шагов от пляжа в воде вздулся огромный пузырь, который рос, втягивая в себя ушедшую от берега воду.
— Ты что творишь? — закричал вскочивший Кирилл. — Сейчас будет цунами! Бежим, пока всех на фиг не смыло!
— В реке было не так, — неуверенно сказал Колин. — А зачем бежать?
— Быстрее удираем! — закричал мальчик, схватил Луизу за руку и потащил от воды.
Поднявшийся на полсотни метров пузырь заколыхался и лопнул. Волне, которую он породил, понадобилось несколько секунд, чтобы дойти до пляжа. До полноценных цунами она не дотягивала, но была достаточной высоты, чтобы унести всех отдыхающих в те кусты, о которых говорил барон. К счастью, других детей на пляже не было, а взрослые отделались синяками и ссадинами. И ещё ушедшая вода унесла с пляжа всю одежду.
— Ты что сотворил?! — выплюнув песок, сказал Крис. — Вы с Клодом чокнутые! Рядом с вами опасно находиться! Хорошо, что ты успел схватить сумку с бутылкой, но лучше бы спас нашу одежду!
— Я надел лучшую, — печально сказал Кирилл. — Как ни пойду к морю, каждый раз что-нибудь приключится. Но волна была классная, наверное, метра три в высоту! Ей бы побольше скорость, и мы не отделались бы синяками. Надеюсь, что вода никого не унесла в море. Слушайте, надо сматываться, пока никто не догадался, чья это работа.
— Как сматываться? — спросил Колин. — Голыми? Это здесь так ходят, а в городе будут пялиться.
— Прикроемся ветками, — предложил мальчик. — В экипаже не будет видно, и мы здесь такие не одни.
— Уезжаем, — решила Луиза, ощупывая ободранные ягодицы. — Кто пойдёт за ветками?
— Кто это сделал, тот пусть и идёт! — сказал Крис. — Я люблю приключения, но надо знать меру!
Колин без спора пошёл ломать ветки и вернулся с целой охапкой. Глядя на него, заготовкой ветвей занялись другие. Экипажей больше ни у кого не было, но были верховые лошади. Им тоже досталось, но меньше, чем людям.
Их поездка по городу не вызвала интереса, в отличие от пешего марша сотни голых горожан. В столице потом долго гадали, чья это выходка, а наиболее предусмотрительные из посетителей пляжа взяли моду развешивать одежду на уцелевших кустах. Когда возвращались, заехали к особняку, чтобы высадить Колина с Кириллом.
— Мы не будем заезжать, — сказала им Луиза. — Приезжайте к нам завтра. Кирилл, ты так и не рассказал о вашем путешествии.
— С вами не соскучишься, — добавил Крис. — Колин, не забудь заполнить флакон и всё время носить с собой. Только хорошо помой, а то он воняет духами.
Ребята простились и, прикрываясь ветками, пошли к закрытым воротам. Дома их встретила Хельга.
— Вас обокрали? — уставилась она на них. — Неужели так и шли через весь город? Клод, выйди полюбуйся.
— На кого любоваться? — спросил вышедший в коридор Клод. — Ну и что с вами случилось?
— Кому-то не даёт покоя чужая слава, — сказал Кирилл, — а мне теперь не в чем ходить! Это была самая лучшая одежда!
— У меня она вообще единственная, — добавил Колин. — Клод, сюда можно вызвать мастера? Только у нас пропала не только одежда, но и обувь. Деньги у меня есть.
— Сейчас дам халат, и всё расскажешь, а потом отправлю в лавку слугу, — решил Клод. — Купит что-нибудь из готового, а потом сбегаете заказать нужное сами. Так выйдет дешевле.
Клода, в отличие от жены, рассказанное не насмешило.
— Нужно думать, — сердито сказал он Колину. — Стихийные духи в разных местах имеют разную силу. Сколько её в вашей реке и сколько в море! Хорошо, если после твоей выходки не будет утонувших. А если бы там были дети? Меня не веселит, что столько людей лишилось одежды и обуви. Теперь всё это нужно покупать, а на пляже отдыхают не одни дворяне, и у всех разный достаток. Для одних это пустяк, а для других уже нет. Любви горожан такими выходками не добьёшься.
Колин понимал, что ругают за дело, но всё равно обиделся. Завернувшись в халат друга и поддерживая его руками, чтобы не волочился по полу, он ушёл в свою комнату, где первым делом сполоснул ароматный флакон и заполнил его вонючей настойкой из бутылки. Мальчик магией лишил запаха бутылку с остатками настойки и спрятал в шкаф. Лечь в кровать уже не успел.
— Где моя настойка? — спросил возникший в комнате демон. — Не советую говорить, что её у тебя нет!
— Она есть, — справившись со страхом, ответил Колин, — но всё имеет свою цену!
— Что тебе нужно? — нетерпеливо спросил лафрей. — Говори, только быстрее!
— Я хочу очень быстро стать старше на три года!
— Зачем это нужно? — удивился лафрей. — Только дурак станет укорачивать свою жизнь! Твоё тело не просто станет старше, оно и проживёт меньше!
— Хочу стать шестнадцатилетним! — упёрся мальчишка.
— Станешь, — согласился демон. — Не сейчас, а через месяц. Только нужно нагружать мышцы, иначе будет плохо. Где настойка?
— Возьми, — сказал Колин и поставил на стол флакон.
— Странный запах, — сказал демон, облизнув губы раздвоенным языком, — но вкус тот, что нужно. К следующему разу приготовь её побольше, а то не буду ничего делать!
Глава 8
— Значит, вы и есть Большой Ник? — спросил барон невысокого толстяка с жуликоватыми глазами. — И что в вас большого?
— Оборот, — расхохотался тот. — Мой тёзка, который тоже торгует мехами, будет повыше, но до прозвища пока не дорос. Прозвище просто так не дают, его ещё нужно заслужить.
— Давайте увеличим ваш оборот, — улыбнулся Кай. — У меня десять мешков прекрасных шкурок. Я принёс меха на выбор. Если сойдёмся в цене, продам всё сразу.
— Давайте посмотрим, — посерьёзнел толстяк. — Неплохой мех, но у меня его много. Могу взять, но большой цены не будет. За такую дам золотой.
— На продажу такие стоят пять! — возразил Кай. — Не велика ли разница?
— Не хотите — как хотите, мне такие меха без надобности.
— Ладно, зайду к Нику без прозвища, — сказал барон, собирая шкуры в сумку. — Если и он окажется жмотом, возьму их с собой в столицу. Наверное, продам без торга за пять золотых. Это лучше, чем отдавать даром.
— Так вы едете в столицу? — оживился толстяк.
— А что я забыл в этом городе? Купили гражданство и уезжаем. Кое-кто из спутников хочет остаться здесь, поэтому хотел продать шкуры и выплатить их долю, но могу отдать своим золотом, а шкуры приберечь.
— Три золотых, — пошёл на уступку Ник.
— Пять! — назвал свою цену Кай.
— Четыре! И это моё последнее слово!
— Ладно, смотрите другие меха, — проворчал Кай. — И вот ещё что... Вам не нужны мушкеты? У меня есть лишние, и неохота искать оружейников.
— Сколько мушкетов? — спросил Ник. — Двадцать — это многовато... Хотя, если в хорошем состоянии, то возьму.
Избавившись от лишнего оружия и мехов, барон опять собрал всех в своей комнате и раздал золото. Стражнику досталось тридцать монет, а Дитеру с Катериной — пятьдесят, после чего их отпустили.
— Теперь разберёмся с вами, — сказал Кай. — Вам, Артур, причитается сотня монет, но если мы поплывём, за место на корабле с вас возьмут пятьдесят золотом. Поэтому держите пятьдесят золотых, а остальные пока останутся у меня.
— Спасибо, — поблагодарил Артур. — Я и на это не рассчитывал.
— А ваши две сотни, Хартмут, полностью уйдут на ваш проезд.
— Ну и хорошо, — ответил шевалье, — хоть не тратиться на дорогу. Вы не узнавали, почему так дорого берут?
— Здесь плавают разные корабли, — сказал Кай, — поэтому цены тоже разные. Я сказал самую большую из тех, которые мне говорили, поэтому деньги могут остаться. Оказывается, этот город здесь не единственный. На сотню лиг восточнее есть Сарск, который раза в три больше. Я говорю это к тому, что садиться придётся на один из кораблей, плывущих из Сарска в столицу. Здешние корабли заняты рыбной ловлей или прибрежной торговлей и не плавают далеко.
— Значит, не хотите ехать берегом? — спросил Артур.
— Слишком долго, дорого и хлопотно, — ответил барон. — На море тоже есть разбой, но, по словам трактирщика, осенью пираты уплывают на свои острова и должно очень не повезти, чтобы на них нарваться. А разбой на тракте, хоть и редок, но не зависит от времени года. К тому же на дороге мы с вами будем одни, а на корабле много народа.
— Ладно, поплывём, — согласился Хартмут. — Но тогда получается, что лошади не нужны. Продадим?
— Сколько там тех денег, — сказал Кай. — По-хорошему лошадей нужно долечивать. Я думаю оставить их нашим спутникам.
— А мы не пропустим корабль? — спросил Артур. — Они, наверное, долго не стоят.
— Я договорился, чтобы нам сообщили, — ответил барон. — Постарайтесь не уходить из трактира надолго.
Они не попали на первый корабль, который зашёл в порт на следующий день.
— У меня мало кают, и они заняты пассажирами, — сказал капитан.
— А если расположиться на палубе? — предложил Кай.
— Негде там располагаться! — начал сердиться капитан. — Трюм забит медью, а остальные грузы сложены на палубе. Нагрузили так, что экипажу трудно управляться с парусами, а вы хотите, чтобы я взял восемь пассажиров!
Пришлось ждать ещё три дня. Второй корабль был больше первого и загружен не так сильно.
— Восемь пассажиров возьму, — сказал капитан. — Один ребёнок? Тогда за девочку тридцать монет, а за остальных по сорок. Займёте две каюты. Кормиться будете с корабельной кухни — без изысков, но сытно. Заплатите, когда будете на корабле. Но учтите, что если раньше вас подойдут другие, то их и возьму. Мы стоим три часа, так что вам лучше поторопиться. После нас пять дней не должно быть ни одного корабля.
Все находились в трактире, поэтому быстро собрались, рассчитались с хозяином и погрузились на "Гордость Сарска". Каюты оказались маленькими, и в каждой было по четыре койки: две снизу и две над ними. В одну поселились мужчины, а вторую отдали женщинам. Барон сходил расплатиться с капитаном, и тот скомандовал отплытие.
Ветер был попутный, но слабый, и корабль неспешно плыл, покачиваясь на волнах. Качало не сильно, но постоянно, и эта качка на второй день доконала самого крепкого из мужчин. Кай долго терпел, но потом перегнулся через борт и отправил в море свой завтрак. От обеда он отказался, а вечером отказался и от ужина.
— Ничего, дочка, — сказал он встревоженной Сенте, — я растолстел за время нашего плавания по реке, поэтому будет полезно немного поголодать. Не всё же время будет качать этот корабль. Может, я со временем привыкну.
Два дня плыли вдоль почти пустого берега, никуда не приставая, и видели только десяток рыбацких деревушек. На третий зашли в город, названием которого никто не поинтересовался. Заход был связан с высадкой трёх пассажиров. Вместо них на корабль сел молодой военный со слугой. Как только поменяли пассажиров, сразу же покинули порт.
После этого города за день проплыли мимо пяти других, а деревни уже никто не считал. Всем пассажирам нужно было в столицу, туда же везли грузы, а свободное место в каютах было только одно, поэтому больше не ожидалось заходов в порты.
Ветер усилился, а вместе с ним усилилась и качка. Дул он неудачно, и команде приходилось возиться с парусами. Пассажиры сидели в каютах, а на палубе были только трое. На носу корабля страдал Кай, а на корме расположилась Сента. После остановки в безымянном городе здесь же начал прогуливаться и новый пассажир. Девушка села так, чтобы не мешать команде, и смотрела в море. Офицер некоторое время тоже сидел, а потом принялся расхаживать взад-вперёд, причём делал это так, чтобы закрывать Сенте обзор. Один день девушка терпела, а на второй не выдержала.
— Вы делаете это специально? — сердито спросила она.
— А вы как думаете? — засмеялся офицер. — Надо же обратить на себя ваше внимание. Конечно, так знакомиться против правил, но в пути на многое смотрят иначе. Да и как я по-другому с вами познакомлюсь?
— А зачем вам это знакомство? — спросила Сента.
— Зачем мужчина знакомиться с понравившейся ему девушкой? Самое малое, на что он рассчитывает, — это приятное времяпровождение. Не хмурьтесь, я имею в виду прогулки и беседы, а не что-нибудь другое. Мне даже не хочется отводить от вас взгляд. Вы красивая и сильная девушка, и у вас сильный характер, а такое сочетание бывает не часто.
— Ну и кто же вы? — спросила она, чтобы быстрее закончить разговор.
— Я всего лишь барон, — представился он, — причём даже не наследник, а второй сын. Морис Бемер, к вашим услугам.
— К моим услугам вы будете недолго. Баронесса Сента Штабер из Вирены. Что так смотрите, не видели виренку?
— Они все такие красивые и задиристые? — спросил Морис. — Если так и вы окажетесь неласковой, придётся самому туда ехать за невестой.
— И вас не пугает ухаживание за дикаркой, чьи предки когда-то были рабами империи?
— Какая каша у вас в голове! — улыбнулся он. — К сожалению, многие жители империи относятся к вам, руководствуясь такими же заблуждениями. Когда северные провинции отделились от империи, в них давно не было рабства, да и раньше рабов было не так уж много. И тем более их нет в родословной ваших дворян. С какой стати презирать тех, кто отбился от тебя с оружием в руках? Такое не от большого ума.
— А почему вы такой умный? — заинтересовалась она.
— Я немного маг. Сил мало, поэтому не стал поступать в школу, но получил домашнее образование. Вступил в армию и был отправлен... в одно место, где работают учёные. Служба не занимала много времени, а других дел не было, поэтому повадился в библиотеку. Естественные науки не интересовали, но в ней было собрано много книг по истории и военному делу. А чтение, как известно, развивает мозги.
— Я скажу об этом сестре, — засмеялась Сента. — Она младше меня и большая любительница любовных романов.
— Этих книг в библиотеке не было, — тоже засмеялся Морис. — Наверное, потому, что читать о любви там, где нет ни одной женщины, — это издевательство над собственным телом.
— И сейчас вы хотите наверстать упущенное?
— Неужели я вам так неприятен? Я ведь ни на что не претендую, по крайней мере, пока.
— Ладно, можете ухаживать, — разрешила она. — Это лучше, чем ваша беготня по палубе.
— Не скажете, кто этот бедолага, который мается от морской болезни? — спросил Морис, показав рукой на барона. — Он не из вашей компании?
— Это мой отец, — вздохнула Сента. — Он почти ничего не ест с самого начала путешествия.
— Не уходите, я сейчас вернусь.
Вернулся он действительно быстро и отдал ей флакон из тёмно-зелёного стёкла.
— Это эликсир, который очень хорошо помогает от морской болезни. Полностью не вылечит, но качка уже переносится легче и можно есть. Я сейчас уйду, а вы предложите его отцу. Капните десять капель в кружку и плесните в неё немного воды. Нам плыть три дня, а без еды ваш отец ослабеет.
Отец отнёсся с недоверием к эликсиру, но выпил и смог удержать в себе. К его удивлению, действительно полегчало, а после второго приёма заснул и утром даже позавтракал. После этого Кай познакомился с Морисом и поблагодарил за помощь.
— Мне сейчас нельзя болеть, а из-за этой проклятой качки не осталось сил. Постараюсь пореже расходовать ваш эликсир и вернуть то, что останется.
— Ни к чему его экономить, — возразил Морис. — Лучше быстрее набирайтесь сил. Завтра будем проплывать мимо самого паршивого места. Там ближе всего до пиратских островов, поэтому и нападают чаще, чем в других местах. Правда, уже начало осени, но погода пока тёплая и не штормит, так что всё может быть. Если нарвёмся на пиратов, будет плохо, потому что нам не повезло плыть на "смирном корабле". Не знаете, что это? Я вам объясню. Капитаны, которые возят ценный груз, не экономят на охране и могут отбиться, если на них нападёт только один корабль.
— А бывает и больше?
— Иногда нападают группами по два-три корабля, тогда уже не отобьёшься. Наш капитан везёт медь в слитках и другой малоценный груз, поэтому не боится. Ну возьмут немного для своих нужд, он из-за этого не разорится. Большая экономия получается из-за отсутствия охраны.
— А за пассажиров он не отвечает, — сказал Кай.
— Правильно, — кивнул Морис. — Обычно пассажиры в таких случаях прячут ценности, а для пиратов готовят какие-то деньги, чтобы не трогали. Но у вас с собой две девушки и девочка. Ни минуты не сомневаюсь, что если мы сдадимся, вы больше их не увидите.
— У нас с собой два десятка готовых к бою мушкетов и пистоли. Если кто и будет сдаваться, то не мы.
— Это хорошо, — одобрил Морис. — У нас со слугой тоже есть мушкеты и пистоли, да и саблями умеем работать. В абордажных схватках они лучше шпаг. Я видел среди пассажиров дворян, но нет уверенности в том, что они помогут. Ладно, будем готовиться к неприятностям, но надеяться на то, что их не будет.
Надежда проскочить опасное место не оправдалась. Был их черёд завтракать, когда в кают-компанию зашёл капитан.
— Нас перехватили пираты, — хмуро сказал он. — У команды нет оружия, и мы не будем оказывать сопротивления. Пассажирам тоже не отбиться, поэтому спрячьте свои ценности и приготовьте от всех сотню золотых. Молитесь богу и надейтесь на лучшее.
— Вооружаемся, — сказал своим Кай. — Выносите мушкеты и складывайте их за кормовой надстройкой. Хоть какое-то укрытие. Женщины после этого прячутся в каюте.
— Надеюсь, я у тебя не отношусь к женщинам? — сказала Сента. — Носите мушкеты, а я возьму своё оружие и предупрежу Мориса.
Офицера предупреждать не пришлось: он со своим слугой уже был на палубе и готовился к схватке.
— Двухмачтовый корабль, — сказал Морис Каю. — На таком в абордажной команде могут быть и тридцать, и пятьдесят человек. Они уверены в том, что на "смирном корабле" никто не даст отпора, поэтому будут беспечными, а мы этим воспользуемся. Как только подплывут ближе, постараемся выбить как можно больше пиратов, а потом будем драться с остальными. Я хорошо стреляю и предлагаю отдать мне часть ваших мушкетов. Поможете, Сента?
— Помогу, — ответила девушка. — Мне хватит пистолей.
— Чем вы занимаетесь?! — рассердился капитан, увидев собравшихся пассажиров и гору оружия. — Я ясно сказал, что не будем сопротивляться! Из-за вас пострадают другие, а я обещал, что этого не будет!
— Вы можете подставить свою шею, — отозвался Кай, — а мы будем драться насмерть! У нас с собой женщины, и мне плевать на то, что вы кому-то обещали! На корабле сотня мужчин, и все празднуют труса!
— Я скажу пассажирам, и разбирайтесь сами! — выкрикнул капитан. — Команда не будет сражаться!
Разбираться пришлось через несколько минут.
— Немедленно прекратите эту глупость! — крикнул им богато одетый мужчина лет пятидесяти. — Вы не знаете пиратов! Вас быстро сомнут, но за свои потери рассчитаются со всеми остальными! Я не желаю из-за вас рисковать! Лейтенант, я приказываю!
— А кто вы такой, чтобы мне приказывать? — не прекращая готовиться к драке, спросил Морис. — Порядочные люди первым делом представляются.
— Я граф Анри Беккель! К вашему сведению, я полковник! Если не можете откупиться от пиратов из-за отсутствия денег, я вам займу.
— Я принял это к сведению, — кивнул Морис, — только дело не только в деньгах. На корабле молодые женщины, которые не отделаются деньгами. А вы мне не указ. Примите к сведению, что я служу во втором управлении канцлера.
— Ну задерут им юбки — что в этом такого! — ещё больше рассердился граф. — Из-за этого рисковать моей жизнью!
— Вы так боитесь рискнуть жизнью, полковник? — с издёвкой спросил Морис. — Вы так же осторожны и в бою? Или пока не приходилось сражаться? Если так, у вас есть прекрасный случай себя показать! А не хотите драться, не мешайте другим и ступайте в каюту. Приказывайте своим людям, а не нам.
— Хорошо, я прикажу! — затрясся от бешенства граф. — Арестуйте их!
Стоявшие рядом с ним слуги выхватили из-за пояса двуствольные пистоли и направили их на Мориса и Кая. Тем пришлось положить оружие на палубу. Никто не принял в расчёт Сенту. Обогнув кормовую надстройку, девушка подошла к графу и приставила к его затылку пистоль.
— Если кто-нибудь дёрнется, я прострелю ему голову! — крикнула она слугам графа. — Положите пистоли на палубу!
— Делайте так, как она говорит! — испугался граф. — Мы сейчас уйдём.
— Молодец, дочка! — похвалил Сенту барон. — Нам не помешают три хороших пистоля.
— Приготовьтесь, — сказал Морис, — сейчас начнётся драка. Когда я выстрелю, начинайте стрелять и вы. Сента, будьте готовы подавать мушкеты!
Корабль пиратов был уже в сотне шагов и сейчас маневрировал, чтобы сойтись с "Гордостью Сарска" бортами. Было видно, что на палубе, совершенно не скрываясь, стоит толпа готовых к абордажу пиратов.
— Плохо, что их так много, — сказал Артур. — С другой стороны, во всём плохом можно отыскать что-нибудь хорошее.
— И что же здесь хорошего? — спросил нервничавший Симон.
— Трудно промахнуться, — невозмутимо ответил шевалье, наводя мушкет на пиратов. — Долго ещё ждать, лейтенант? Они видны как на ладони.
— Начали! — сказал Морис и выстрелил.
Тут же прозвучали ещё четыре выстрела.
— Мушкет! — крикнул Морис девушке. — Не спите, Сента!
Стрелял он на удивление быстро и метко и, пока пираты пришли в себя и бросились прятаться, успел сделать семь выстрелов.
— Два десятка мы у них выбили, — довольно сказал Кай. — Удивительно, как долго они стояли, раззявив рты. Неужели настолько привыкли к безнаказанности? Было бы нас в три раза больше, могли бы и захватить их корабль.
— Пригнитесь, — предупредил Морис. — Пусть отстреляются. Они неплохо дерутся, просто не ожидали такой встречи. Теперь будет труднее.
— Зря переводят порох, — сказал Артур. — Какой смысл палить, если мы спрятались?
Он быстро выглянул из-за надстройки и выстрелил из пистоля. Со стороны пиратов раздался чей-то вопль. Мгновением позже то же сделал Морис.
— Сейчас начнут, — сказал он. — Сента, не лезьте в драку, а стреляйте отсюда. Когда отстреляетесь, заряжайте пистоли. Вы со шпагой будете им на один зуб. Начали!
Мужчины сделали ещё несколько выстрелов в прыгавших на палубу пиратов, после чего сошлись с ними врукопашную. Сента взяла в каждую руку по пистолю слуг графа и выглянула из-за надстройки. Против шестерых мужчин на палубе дрались больше десяти пиратов. Она сделала четыре выстрела и один раз промахнулась. Заряжать пистоли не дали: от сражавшихся отделился один из пиратов и, размахивая абордажной саблей, бросился к девушке. Владел он ею прекрасно, поэтому Сенте, несмотря на её подвижность и неплохую выучку, пришлось плохо. Наверное, он быстро достал бы её, если бы не магия. На пирате был очень хороший амулет, поэтому вся сила девушки ушла не на него, а на обрыв туго натянутой верёвки такелажа. Шум за спиной заставил противника отвлечься, и Сенте этого хватило. Выдернув из тела шпагу, она оглядела палубу. Они отбились, и сейчас оставшиеся пираты спешно рубили связывавшие корабли канаты. На палубе лежали десять тел, а на ногах остались только Морис, Хартмут и отец. В схватке погибли Артур и слуга, а Симона ранили.
— Ему врезал эфесом по голове вон тот детина, — сказал Морис, показав рукой на тело пирата. — Я подлечил магией, так что скоро очнётся, но голова ещё поболит. А тела наших друзей предохранил от порчи, чтобы можно было довезти до столицы. Теперь я пуст.
— Я тоже потратила свою силу.
— Я видел, — кивнул он. — Вы сильно нам помогли, а мы не смогли прийти к вам на помощь. Приходилось всё время отбиваться. Куда дели пистоли этого графа?
— Бросила на палубу. Было не до того, чтобы их заряжать.
— Пойду отдам, а заодно успокою. Графы Беккель в родстве с герцогами Детлер, а это очень влиятельная семья. Мне этот граф вряд ли напакостит, а вот вам может.
— У меня к вам предложение, — обратился к Каю появившийся на палубе капитан. — Продайте оружие пиратов. Готов заплатить за него две сотни золотом.
— Согласен, — ответил тот, — но своё оружие мы заберём.
— Поспешили согласиться, — сказал ему Морис. — В столице он предъявит оружие и тела и получит премию в тысячу золотых. Ладно, забирайте своё оружие, пока его не прихватили матросы, и скажите им, чтобы отнесли юношу в каюту, а тела вашего шевалье и моего слуги положили отдельно от пиратов. И денег мне не выделяйте: у меня их достаточно, а вам пригодятся.
— От золота не отказываются, — сказал барон, когда Морис забрал пистоли и ушёл к каютам. — Ты ему сильно понравилась. Будешь полной дурой, если упустишь такого парня.
— Я не знаю, отец...
— Тебя никто не заставляет бросаться ему на шею, — дожал барон. — Просто не рви знакомство. А в столице узнаешь о своём Клоде, а потом решишь. Но я на твоём месте долго не думал бы.
Они собрали оружие и унесли в каюты, где узнали, что Симон уже очнулся.
— Голова сильно болит и кружится, — прошептал он, когда Сента спросила о самочувствии. — Хорошо, что он ударил эфесом, а не лезвием. Здоровый как бык, я не смог отбить удар. Это ведь ты его застрелила. Спасибо за жизнь. Сента, ты его любишь?
— О ком ты говоришь? — спросила девушка.
— О Морисе. Вы не сводите глаз друг с друга.
— Мне он нравится, а люблю другого. Выздоравливай.
Перед ужином она пошла на корму и встретила там лейтенанта.
— Наконец-то, вы вышли, — сказал он. — Мне как-то тревожно. Капитан нами доволен и сказал по секрету, что граф приходил к нему разузнать насчёт вас.
— Он всё выложил? — предположила Сента.
— Никто не хочет неприятностей. Я выведу вас из порта, но потом вынужден буду уехать с отчётом. Не могу даже примерно сказать, когда освобожусь от службы. Что вы хотите делать в столице?
— В ней должен жить мой друг. Он очень сильный маг и уехал из Вирены намного раньше нас. Обещал помочь, но для этой помощи его ещё нужно найти.
— Сильного мага найти нетрудно. Проще, если он устроился на службу к императору, а если служит какому-нибудь богатому и влиятельному роду, на поиски может понадобиться время. Я многого не знаю, потому что больше года был вдали от столицы. Как зовут вашего друга?
— Это барон Клод Шефер. Но здесь могли не признать его баронство.
— Узнаю так быстро, как только смогу, но нужно сделать так, чтобы вы не потерялись в столице. Не советую останавливаться на постоялых дворах. Это дорого, и графу будет несложно вас найти.
— Думаете, он будет мстить?
— Ни минуты в этом не сомневаюсь. Вы совершили смелый поступок, но заставили его испытать сильный страх и опозорили. Подобного не прощают. Может, он из-за вас не перевернёт столицу, но если это будет не слишком трудно, постарается отыграться. Вам нужно снять небольшой дом на окраине Ларсера, пока не определитесь с дальнейшими планами.
— Вам, Морис, лучше поговорить об этом с моим отцом.
— Поговорю завтра утром, — пообещал он. — Если не изменится ветер, должны приплыть к полудню, так что ещё будет время на разговоры.
Такой разговор состоялся сразу после завтрака.
— Дочь передала ваши слова, — сказал Кай. — Вы знаете столицу, не скажете, как в ней найти жильё?
— Есть люди, которые этим занимаются, — ответил Морис, — но к ним лучше не обращаться. Давайте сделаем так. Я выведу вас из порта, и мы вместе уедем куда-нибудь на окраину, где найдём для вас дом. Потом я направляюсь на службу и там попытаюсь узнать о вашем друге.
— А тело шевалье? — спросил Кай. — Его нужно срочно похоронить.
— Вам сейчас будет не до этого. Тела полежат в порту, пока я вас устрою, а потом за ними вернусь. Мне нужно хоронить слугу, заодно похороню и шевалье Артура. Потом сможете навестить его могилу.
— Спасибо за помощь, лейтенант! — поблагодарил Кай. — Не скажете, откуда в вас столько участия? Это не из-за симпатии к моей дочери?
— Я думаю, что это уже не просто симпатия, — ответил Морис. — У неё кто-нибудь есть?
— Блажь у неё есть! Был один мальчишка, в которого влюбилась год назад. Это тот, кого вы собрались искать. Но он испытывал к ней только дружеские чувства. Так и сказал, что готов принять её как сестру. Я думаю, что она уже успокоилась, а вы ей явно понравились. Если выяснится, что этот Клод уже женат, её блажь должна пройти. Я не возражаю против такого зятя, как вы, и не только из-за того, что это поможет устроить жизнь, а потому что вы мне нравитесь.
— Взаимно, барон, — довольно улыбнулся Морис. — Я рад, что нашёл с вами общий язык. Так, мы скоро приплываем. Видите мыс? От него только десять лиг до столицы, так что уже можно идти собирать вещи. Скажите, зачем вам такой арсенал? Нелегко таскать с собой столько железа.
— Было намного больше. Мы продали часть мушкетов, а остальные оставили для дороги. Как видите, они пригодились. Но сейчас лишнее оружие будет мешать, поэтому я не прочь от него избавиться. Можете что-то предложить?
— Могу предложить продать капитану. Он оставит ваши мушкеты для команды или выгодно продаст, возможно, тем же пиратам. С ними многие торгуют и имеют от пиратства выгоду, иначе с разбоем уже давно покончили бы.
Морис сам сходил к капитану и вернулся с одним из матросов. Тот осмотрел предложенные на продажу мушкеты, немного поторговался и ушёл за золотом. Избавившись от лишнего оружия, собрались очень быстро. Симону уже полегчало, поэтому он не только обошёлся без посторонней помощи, но и нёс часть вещей. Перед высадкой произошло то, чего никто из них не ожидал. К Каю подошёл капитан и отдал два увесистых кошеля.
— Это вам от пассажиров, — сказал он. — Они отложили эти деньги для пиратов, но не всегда от них можно откупиться золотом. Его берут, но обыскивают каюты и часто находят спрятанное. Женщин в таких случаях редко оставляют нетронутыми, а они были не только у вас. Одним словом, вам многие благодарны, кроме сами знаете кого.
— Из этих денег вы возьмёте свою долю! — сказал Кай лейтенанту.
— Возьму, но не сейчас, а как-нибудь потом. Посмотрите, какой величественный вид у столицы! Нравится она вам, Сента?
— Не думала, что люди способны такое построить! — отозвалась девушка. — Такая красота!
— Этому городу больше тысячи лет, — сказал Морис. — Это его старая часть, в ней давно ничего не строит.
— А кораблей в порту не очень много, — заметил Хартмут. — Я ожидал, что здесь от них будет не протолкнуться.
— Мы плаваем только вдоль побережья, и многие корабли до весны стоят в портах других городов, — объяснил Морис. — Это дешевле, чем держать их здесь. Пробовали плавать за море, но никто из таких смельчаков не вернулся.
Раздался свисток, и матросы забегали, убирая паруса. Корабль немного проплыл по инерции и пришвартовался у причала. Перебросили канаты, за которые причальная команда подтащила "Гордость Сарска" к кромке причала. Уложили сходни, и пассажиры начали покидать корабль. Лейтенант со своими знакомыми сошёл одним из первых и сразу же сговорился с извозчиками. Когда погрузились в два экипажа и поехали к выезду из порта, Морис обратил внимание барона на следующую за ними повозку.
— В ней один из слуг графа. Наверное, получил задание выследить, куда мы поедем. Придётся от него избавляться. Милейший! — крикнул он ехавшему впереди извозчику. — Поезжай так, чтобы была хоть одна узкая и кривая улица. Найдёшь такую? Я доплачу.
— За ваши деньги, господин, мы всё найдём, — обернувшись, ухмыльнулся извозчик. — Надеюсь, самой повозке и нашему приятелю не будет вреда?
— Никакого вреда, — успокоил лейтенант. — Немного задержим, чтобы отвязаться, не устраивая гонку по городу.
До нужного места ехали с полчаса.
— Не думала, что в столице есть такое, — сказала Сента, когда въехали в такую узкую улицу, что экипаж занял её всю, кроме тротуара.
— У нас здесь всё есть! — сказал их извозчик. — Вот подходящий поворот. Останавливать?
— Останавливай, — согласился Морис, спрыгнул на мостовую и быстро перегородил дорогу верёвкой, привязав её за ставни домов, после чего сел в экипаж и приказал извозчику наддать.
— Вы всегда носите с собой верёвки? — спросила Сента.
— Стащил на корабле, — признался Морис. — Эта та, которую вы испортили магией. Её заменили, а я позаимствовал. Нетрудно было догадаться, что граф не захочет с нами расстаться просто так. Как видите, я оказался прав. Не бог весть какое препятствие, но даст возможность оторваться. Этим только выиграем время, потому что наши извозчики выложат, в каком районе нас высадили. Но район — это не дом, который не так легко найти, а я думаю, что вы в нём долго не задержитесь.
Глава 9
— Как идут занятия? — спросил Грас Харт.
— Очень способный парень, — ответил Юстус Благ. — Он всё запоминает с первого раза из-за исключительно хорошей памяти. Ну и мы научили работать. С навыками похуже, но это и понятно. Но не рассчитывайте на то, что Клод сможет вас заменить. Для него недоступно многое в магии, поэтому нужно искать кого-нибудь другого. Меня он пока тоже полностью не заменит, но уже можно давать ответственные поручения. Ему нужно немного практики, и мне можно отправиться на покой.
— Жаль, я надеялся. Из молодых ни у кого нет таких сил. Алина очень сильна, но уступает брату, да и нет у неё его способностей.
— Клод говорил об одном мальчишке, — сказал Юстус. — К нему прибыл друг по королевской школе магии. Это младший сын виренского герцога Колин Гросвер. По силам он такой же, как сестра Клода, да и возраст у них одинаковый. По словам Клода, он очень способный маг. Сходу сдал первые два класса и занимался с директором по индивидуальной программе.
— А почему он ещё не у нас?
— Клод сказал, что предложил ему на выбор школу или работу под вашим началом. Мальчишка пока думает.
— Он очень заносчив?
— Я так же спросил, — засмеялся Юстус, — и получил ответ, что это непоседа, выдумщик и отличный друг. Никакой заносчивости в нём нет. Это тот самый маг, который вызвал демона в Альфере и с его помощью погубил тысячу северян. Он же вытащил оттуда детей герцогини Мануэлы Радгер.
— А что за демон? — поинтересовался главный маг.
— Клод сказал, что вызвали ларфея и подчинили с помощью настойки. Сын герцогини болен мирами демонов и хотел вызвать лафрея ещё до вторжения. Своих сил у него нет, поэтому приготовил настойку и склонял к вызову Колина, но тот отказался наотрез и согласился только в безвыходной ситуации.
— Значит, у мальчишки есть мозги, — сказал Грас. — Постой, лафрей же теперь просто так не отстанет!
— Не стоит беспокоиться, — улыбнулся Юстус. — Он уже висит на крючке и пляшет под дудку мальчишки. Точнее, двух мальчишек, потому что настойку готовит сын герцогини.
— И что в этом смешного? — рассердился Грас. — В центре столицы двое мальчишек забавляются с одним из самых опасных демонов, а ты улыбаешься!
— Знаешь, что они у него выпросили в первую очередь?
— Говори уж, чего тянешь!
— Каждый пожелал повзрослеть до шестнадцати лет, и лафрей это устроил. Не сразу, конечно, повзрослеют, а через месяц. Прошло несколько дней, но уже есть изменения.
— Интересно, из-за чего им не терпится стать самостоятельными?
— Я тоже спросил. Колин влюбился, а сын герцогини хочет быстрее войти во взрослую жизнь и побаивается появления отца.
— Надо быстрее прибрать к рукам это юное дарование вместе с его демоном, — сказал Грас. — А то они такого навыдумывают...
— Клод уже взялся. У него в особняке живёт мальчишка из пришельцев, которого мы приняли в школу магии.
— Помню такого. А этот что натворил?
— Он подбросил идею дальней связи. На Земле можно связываться на громадных расстояниях с помощью машин, вот он и сказал мальчишкам, чтобы попробовали добиться такого же, но с помощью магии.
— И что у них получилось? — заинтересовался Грас. — Мне в своё время такое не пришло в голову. Правда, я недолго пользовался своим лафреем. Скорее всего, его убили за пристрастие к настойке и выдачу секретов. Тогда многие баловались их вызовом, а лафреи искали и уничтожали пьяниц. Но с тех пор прошло много времени, и они могли расслабиться.
— Лафрей сказал, что сами маги не могут связываться далеко, а вот с помощью пары магических приборов такая связь возможна. Потребовал бутылку настойки и взамен обещал принести два таких прибора. Мальчишки хотят отдать их Клоду, чтобы он меньше ездил. У них есть и другие интересные идеи.
— Ты сам как мальчишка. Пусть они всё делают правильно, лафрея нужно брать под контроль. Даже если они не станут чудить, это будет делать демон. Скоро он начнёт сходить с ума...
— Я только сегодня узнал. Если хочешь этим заняться, я свяжусь с Клодом.
— Я сам с ним свяжусь, — сказал Грас. — Завтра он уедет, и юные гении останутся без контроля. Сын герцогини пусть себе чудит, а этого Колина заберём во дворец.
— Куда ты хочешь отправить Клода?
— Поедет на юг и не один, а в компании. Императора не устраивает, как воюет герцог Харделл, а я боюсь питомцев шейха Намаха. Южане уже могут использовать троих. Прошло три месяца, с тех пор как пришло последнее сообщение, поэтому я думаю, что наш человек бежал или погиб.
— Кого хочешь с ним послать?
— Графа Рейнера Шанка. Он неплохо воевал на севере, пусть теперь попробует свои силы на юге.
— Потерянная провинция для тебя неплохой результат? — усмехнулся Юстус.
— Перестань, сам же понимаешь, что в его положении никто не сделал бы большего. С ними поедет наш демон.
— Ты его полностью выцедил?
— Говорит, что дал нам всё, что можно, — пожал плечами Грас. — Похоже, что не врёт. Мы получили много ценного, жаль, что у него, как и у других демонов, почему-то не работает часть магии. Он показывал такие заклинания, и, по моему мнению, они должны действовать. Такое впечатление, что кто-то запрещает у нас эту магию. По своим возможностям Дерб немного сильнее среднего мага, но он очень сильный боец. Во дворце от него проку нет, а Клоду пригодится, да и сам за ним присмотрит. Он предупреждал, что утаит часть знаний, а там, если прижмёт, использует всё.
— Удержимся, как думаешь?
— Удержимся в любом случае. Если северяне будут наступать, то не раньше чем через год-два, а к тому времени у нас будет чем их встретить. А южане, даже в случае разгрома наших войск, не пройдут через проход в Зарских горах. Уж его-то мы удержим.
— Это только отсрочка, — вздохнул Юстус. — Пять или десять лет... Мы с тобой можем не увидеть конца, но что будет с моими детьми и внуками? Скоро вы будете чистить верхушку? Или император всё отыграл назад?
— Поменьше болтай! — вздрогнув, сказал Грас. — Не такое это простое дело! Всё высшее дворянство связано между собой, поэтому малым здесь не обойдёшься. Если не справимся, нас самих вычистят, а потом развалят империю. А не развалят сами, помощники найдутся! Готовимся, но всё приходиться делать в такой тайне, что многих не привлечёшь. Мы вообще хотим устроить так, чтобы остаться в стороне. Очень много подготовки, а тут ещё эти войны, поэтому быстро не управимся.
— А как идут дела с нашими проектами?
— С животными во всём разобрались, и с гостинцами Сергеева всё получилось, но там слишком много работы. Первую партию уже сделали и сейчас везут на юг. Император хотел сразу отдать в армию, но я убедил поставить в проходе. Если армия не выдержит и побежит, этот сюрприз поможет ей удержаться. Есть ещё одна работа, которой мы обязаны Клоду. Он подобрал профессора из Вирены, у которого есть интересные мысли. Но там всё в самом начале.
— Везде виренцы или пришельцы, — вздохнул Юстус, — а где наши умы?
— После чистки появятся и наши, — уверенно сказал Грас. — Нынешним хозяевам империи они не нужны.
Главный маг вышел из комнат Юстаса и направился в свои. Он не любил терять время, поэтому сразу же связался с Клодом:
"Уделите мне немного внимания, барон. Разговор пойдёт о вашем друге и завтрашней поездке. Сначала о мальчике. Он действительно герцог?"
"Виренский герцог, — ответил Клод. — Здесь этот титул не признают, хотя у его отца было больше власти, чем у здешних герцогов".
"Завтра этот герцог должен быть во дворце! — приказал Грас. — Я не допущу возни с лафреем в столице, тем более что вам нужно уехать и он останется без присмотра!"
"А если он не захочет?"
"Примем меры!" — отрезал Грас.
"Это кнут, — сказал Клод, — а что в качестве пряника? Или вам уже не нужны сильные маги?"
"Проживание в императорском дворце и работа со мной — это не пряник? Что ещё нужно вашему дарованию?"
"Прежде всего ему нужна свобода, — ответил Клод. — Его не устроит такое проживание, какое вы устроили девушкам императрицы. Колин должен иметь возможность покидать дворец и общаться с друзьями. Он мальчишка, и для него это важно. А через месяц станет юношей, и появятся другие проблемы".
"Стать взрослым телом и головой — это разные вещи. А потребности можно удовлетворить с помощью тех девушек, о которых вы упомянули. Кое-кто из них из-за этих потребностей уже начинает беситься. Это нужно как-то решать, вот пусть он и решает".
"Я стал самостоятельным в четырнадцать, — возразил Клод, — а он не глупее меня. И ваши девушки ему не нужны, он уже влюбился".
"Ладно, со свободой разберёмся, — согласился Грас. — Что ещё?"
"Имперский титул, — сказал Клод. — Сейчас его титул не вызовет у вашей знати ничего, кроме смеха. И император не сможет утвердить его так, как утвердил мой".
"И что вы предлагаете? Дать ему графа?"
"Можно и графа, но вряд ли Совет империи утвердит новый графский род, поэтому будет лучше, если его кто-нибудь усыновит".
"Хорошая мысль, — задумался Грас. — Я дам задание поискать подходящую семью. Надеюсь, что это всё?"
"Вы хотите использовать не только Колина, но и его демона? — спросил Клод. — Такое неплохо как-то оплачивать. У него есть немного золота, и оно ему пока не нужно, но не вечно же он будет сидеть во дворце".
"Это я решу с ним сам. Завтра, когда будете ехать во дворец, захватите с собой всё, что нужно для долгой поездки. Если поедет ваша жена, возьмите и её и не забудьте своего друга. Всё, что нужно знать о поездке, расскажет ваш учитель".
— Меня куда-то посылают, — закончив разговор с главным магом, сказал Клод Хельге. — Сейчас говорил с Хартом. Ты едешь?
— Мог бы и не спрашивать. Я тебя одного никуда не отпущу. Когда едем?
— Сказал, что нужно завтра с вещами ехать во дворец, а подробности узнать у Блага. Колин едет вместе с нами.
— Пойду предупрежу служанку, — встала с кресла Хельга. — Лучше, если она всё соберёт с вечера. Бинокль будешь брать?
— И бинокль, и остальное. Я тоже схожу к Колину.
Комната друга была в другом конце коридора. Ему предлагали поменять её на две, в которых раньше жила Хельга, но мальчик отказался.
"К тебе можно?" — мысленно спросил Клод.
"Заходи. Я сейчас скучаю. Кирилла забрали в школу, вы заняты собой, а больше здесь и поговорить не с кем".
— Завтра поменяешь обстановку, — сказал Клод, войдя в комнату. — Главный маг приказал доставить тебя к нему.
— Приказал?
— А ты хочешь, чтобы вам разрешили резвиться в столице с лафреем? На его месте я тоже этого не допустил бы. Я с ним немного поторговался и кое-что для тебя выклянчил.
— И что же?
— Свободный выход из дворца — это раз! За возню с демоном заплатят — это два! И ещё поищут такой графский род, который тебя усыновит. Будешь имперским графом, жить во дворце и работать с главным магом.
— Ладно, я подумаю, — сказал Колин. — Посмотри, я сильно подрос?
— Утром смотрел, — улыбнулся Клод. — Куда ты так спешишь?
— А что за девушка приехала сегодня утром?
— Это сестра Хельги Софи, — ответил Клод. — Она ездила в наш замок за своими вещами и навестить мать. Понравилась?
— Красивая, но Луиза красивее.
— Я тоже думал, что в женщине главное — красота, — сказал Клод, — а в ней мало кто сравнится с женщинами Тибур.
— А сейчас что думаешь?
— Красота важна. Она в первую очередь бросается в глаза и привлекает мужчину, но живут не с красотой, а с человеком. Ты привыкнешь к красоте и увидишь за ней то, на что раньше не обращал внимания.
— И что ты увидел в Луизе? — с подозрением спросил Колин.
— Я не хочу сказать о ней ничего дурного, — ответил Клод. — Я ведь совсем её не знаю. Недолго разговаривали, да переглядывались за столом в трапезной. Я был сражён её красотой и больше ни о чём не думал. Сестра предупреждала, что у неё властные замашки, но я не хотел слушать. Скажи, Мануэла красивая?
— Зачем задавать глупые вопросы?
— А затем, чтобы ты любил головой, а не глазами. Мануэла даже красивее своей дочери, а муж хотел отправить её обратно в семейный склеп, чтобы соединиться с Греттой. Тебе это ни о чём не говорит?
— Мануэла любит тебя и даже отдала этот особняк! И вообще, она очень хорошая.
— Она любит меня любовью матери, — возразил Клод. — Я тоже её люблю. А вот жениться на таких женщинах могут немногие. Герцогу Клаусу было что предложить Мануэле, поэтому она согласилась стать его женой.
— Хочешь сказать, что она продала свою красоту за титул герцогини и его имение?
— И не забудь о поддержке влиятельного рода и куче золота. Слово "продала" лучше заменить на "обменяла", но это не меняет сути. Герцог влюбился в её красоту, а у неё не было любви, хотя со временем может и появиться.
— Из твоих слов следует, что мне нечего предложить Луизе. Но она не такая! Тебе тоже нечего было предложить, а она полюбила и стала несчастной, когда ты предпочёл другую!
— Как ты думаешь, кто лучше её знает, ты или родная мать? А Мануэла говорила, что эта любовь ненадолго. Просто пришло её время любить, а я оказался рядом. Я ничего не утверждаю, может, Мануэла ошибается, а прав ты. Сказал для того, чтобы ты хоть немного думал.
— Я подумаю. У тебя всё?
— Мы завтра надолго уезжаем. Можешь не спрашивать куда, я этого не знаю. Так что собери свои вещи, завтра возьмёшь с собой.
— Вещи соберу, а брать не буду. Сначала поговорю с вашим главным магом. Если договорюсь, то за вещами недолго съездить.
Утром, после завтрака, простились с Робером и грустной Софи и верхом отправились во дворец. Колин хотел взять вместо Любимчика другого коня, но в последний момент передумал.
— Удивительно, что тебе удалось его сохранить, — сказал Клод другу, любуясь его жеребцом. — Я не видел другого такого красавца. Как его только не отобрали.
— Пытались, — ответил мальчик. — Один заплатил за это жизнью, а другому пришлось отслужить. Его из-за этого потом тоже убили. Этот конь для меня друг и память об отце.
После того как прошли ворота и оставили в конюшне лошадей, направились в Большой дворец к Юстусу Благу.
— Вы обворожительны, баронесса! — сказал старик Хельге. — Понятно желание вашего мужа не разлучаться! А это то юное дарование, которое балуется с демонами?
— Я с ним не балуюсь, — ответил мальчик. — Не тот это демон, чтобы с ним баловаться.
— Этот вопрос обсудишь с главным магом, — сказал Юстас. — Он за тобой кого-нибудь пришлёт. А теперь поговорим с вами. Вам, барон, надо ехать на границу с южанами. Поедете не один, а в компании. Какие у вас отношения с генералом Рейнером Шанком?
— Он мне понравился, — ответил Клод, — я ему, по-моему, тоже.
— Вот с ним и поедете. Будет и ещё один ваш знакомый. Это демон Дерб. Он уже не нужен в качестве телохранителя, а в вашей поездке может оказаться полезным. Понятно, что вас будет охранять не одна баронесса. Теперь о задачах и полномочиях. Наша армия не меньше той, которую бросили против неё южные королевства, но она почему-то несёт потери и отступает. Нужно разобраться с этими неудачами и принять меры к тому, чтобы они сменились успехами. Полномочия у вас самые широкие вплоть до смены командующего и его ареста. Но старайтесь ничего не решать единолично, а принимать решения вместе с остальными. И ещё то, что касается только вас. Помните разговор с Грасом Хартом насчёт кражи девушек? Так вот, южане уже могут использовать трёх таких детей. Мы тоже припасли для них кое-какие сюрпризы, и вы их увидите, когда будете подъезжать к проходу в Зарских горах. Учтите, что на вас возлагают большие надежды, и постарайтесь их оправдать. Сейчас сюда подойдёт демон, и вы вместе отправитесь к воротам. Генерал с эскортом должен быть там или скоро подъехать.
"Вы долго собираетесь там сидеть? — мысленно связался с Клодом Дерб. — У вашего мага слишком узкие двери, поэтому я буду ждать снаружи".
— Пойдём, познакомлю ещё с одним демоном, — сказал юноша другу. — Я попросил бы его улучшить тебе магическое зрение, но он очень больно бьёт.
— Тогда я лучше попрошу лафрея. Пусть твой демон лупит других. Но посмотреть на него можно.
— Пока никого не убил, — проворчал при их появлении Дерб. — Могу и тебя треснуть, чтобы не связывался с лафреями.
— Не хочу, — посмотрев на его кулак, отказался мальчик. — Я сейчас под воздействием магии лафрея и не знаю, как на неё скажется ваша.
— Тогда пошли к конюшням, — сказал Дерб. — Меня предупредили, что нужно выехать пораньше. А ты, парень, будь осторожней с лафреями. Они только с виду смешные, а на деле страшные и пакостные твари.
Они простились и ушли, а за Колином прислали слугу.
— Идите за мной, господин, — пригласил он мальчика. — Пожалуйста, поторопитесь. Грас Харт ждёт, а нам с вами далеко идти.
Они не стали пользоваться переходами, а пробежались в другой дворец через парк. Вошли не через один из парадных входов, а через небольшую дверь с заднего двора. В самом дворце пришлось походить по коридорам и подняться на второй этаж. Всё вокруг блистало великолепием, но, по мнению мальчика, с украшениями перестарались. Оставленный в Вирене дворец Гросверов был намного удобнее для жизни.
Покои главного мага состояли из шести комнат и охранялись двумя стражниками. Грас ждал в кабинете.
— Садись, — сказал он, показав мальчику на кресло. — Тебе пришлось много вынести, но, возможно, всё обернётся для тебя к лучшему.
Эти слова разозлили Колина и заставили забыть об осторожности.
— У меня были семья, богатство и герцогский титул, — отозвался он. — Что вы можете предложить, чтобы я танцевал от радости? Графский титул, оплату услуг и своё покровительство? По-моему, замена неравноценная!
— А ты ершистый, — одобрил Грас. — Что скажешь о должности главного мага? Она кое в чём выше должности канцлера. Конечно, до неё нужно дорасти.
— Пока я до неё дорасту, от империи ничего не останется. Вас разорвут соседи.
— Такого мне ещё не приходилось выслушивать, тем более от мальчишки, — сказал отбросивший весёлость маг. — Объясни, почему ты так думаешь.
— Это вывод учёного пришельца, служившего у моего отца, — ответил уже пожалевший о своей несдержанности Колин. — Он говорил, что разложение верхушки дворянства так ослабит империю, что соседи...
— Довольно! — прервал его Грас. — Если хоть немного ценишь свою жизнь, от тебя никто не должен слышать подобных слов! Всё понял?
— Понял, — коротко ответил Колин.
— Вот и хорошо. Сейчас тебе покажут комнаты, в которых будешь жить. Зелье с собой?
— Только небольшой пузырёк на случай появления лафрея. Остальное спрятано в особняке. Я ещё не брал вещи. С вами договаривался Клод, а не я.
— А ты хотел услышать лично от меня? Ладно, слушай, что я тебе предлагаю. Мы уже нашли семью, которая тебя усыновит. Это графы Оргез. Два года назад они потеряли обоих сыновей, осталась одна дочь. Она не может наследовать, поэтому после их смерти графство отойдёт родственникам. Есть основания подозревать, что несчастье с детьми было подстроено, а самые заинтересованные в нём — это новые наследники. Граф и графиня это прекрасно понимают, но они уже не в том возрасте, чтобы родить и воспитать сына.
— А эти заинтересованные не захотят и мне устроить несчастный случай? Что это за графство? Стоит из-за него рисковать?
— Графство большое и богатое, а ты сильный маг. Если не справишься с таким простым случаем, мне нет смысла с тобой возиться. Решай сразу, потому что мне ещё придётся уговаривать императора. Для надёжности нужно, чтобы он подтвердил законность усыновления. Был бы ты из империи...
— Я согласен, — сказал Колин, — только хотелось бы знать, как можно защищаться, если будут резать на куски.
— Всё узнаешь. Я дам и медальон мага. А сейчас поедешь в особняк за вещами и настойкой, и не один, а с охраной.
С охраной он ушёл прямо из кабинета.
— Проводите, куда скажет, подождёте, пока соберётся, и доставите сюда, — приказал Грас сержанту. — За его безопасность отвечаете головой.
Через парк прошли к конюшням, где Колин получил своего коня.
— О вашем жеребце уже спрашивали, — сказал ему главный конюх. — Очень важные господа хотели узнать, нет ли у вас желания его продать. Готовы дать хорошую цену.
— Не продаётся, — отказался он. — Быстрее седлайте лошадей для стражи, мы спешим!
Через несколько минут выехали из дворцового парка и вскоре были у ворот особняка. Возле них на лошадях чего-то дожидались плечистый военный и молоденькая девушка.
— Сента! — закричал поражённый Колин. — Ты как здесь очутилась?
— Колин! — радостно воскликнула она. — Вот, приехала к Клоду, а говорят, что он надолго уехал. Теперь стою и думаю, что делать.
— Сейчас решим вместе, — сказал он. — Гнеш, открывай, это свои!
Старик распахнул створку ворот, и все, включая стражников, поскакали к особняку.
— Моего коня не трогай, — сказал мальчик подбежавшему слуге. — Я скоро уеду со стражниками. А вот лошадей этих господ пока определи на конюшню. Сержант, я ненадолго задержусь. Вещи собраны, но вы сами видите, что приехали друзья. Можете пока посидеть в беседке.
Он провел Сенту с военным в свою комнату и усадил на стулья.
— Как добиралась, пока рассказывать не нужно, — сказал он подруге. — Мне скоро уезжать, поэтому нет времени. Ты приехала одна?
— С отцом и сестрой, — ответила она, — и ещё с нами семья нашего друга. Мы здесь попали в неприятности...
— О неприятностях тоже потом. Клод связывался с сестрой, так что и я с тобой свяжусь. Подождите, я сейчас!
Он выскочил из комнаты и пробежался до комнат Софи.
— Что случилось? — спросила перепуганная девушка. — Вы так стучали!
— Извини, — отбросив этикет, сказал он. — Нужно уезжать, а из Вирены приехали друзья Клода. Робера нет, осталась одна ты. Будь добра, устрой их в комнаты, когда приедут. Пойдём, познакомлю с Сентой. Вы с ней обязательно подружитесь!
— А мы имеем право? — растерялась Софи.
— Герцогиня отдала особняк Клоду и твоей сестре, поэтому мы кого хотим, того и поселим, поняла?
— Поняла. Куда ты меня тащишь?
— Познакомлю и уеду, а дальше хозяйничай сама.
Он распахнул дверь в свою комнату и втянул в неё девушку. Увидев офицера, та страшно смутилась, покраснела и извинилась перед гостями:
— Простите мне мой вид, господа, но меня не предупредили...
— Ты прекрасно выглядишь, — перебил Колин. — Господа, познакомьтесь с благородной Софи Альтгард. Софи, это подруга Клода баронесса Сента Штабер. А вы, господин?
— Барон Морис Бемер, — представился офицер. — Я только сопровождаю баронессу.
— Сента, вы все сейчас переезжаете в особняк, — распорядился мальчик. — Софи вам в этом поможет. Я остался бы, но не могу. Если не получится связаться, обязательно вырвусь и приеду. Да, тебе нужны деньги?
— Спасибо, у нас их пока достаточно, — поблагодарила Сента. — Колин, а мы точно можем приехать? Нас семь человек...
— Не можете, а должны, — ответил он. — Если вы этого не сделаете, Клод, когда вернётся, оторвёт нам головы. Особняк почти пустой, поэтому поселитесь без проблем. И Роберу с Софи будет не так скучно. Всё, я побежал!
Он схватил дорожную сумку с вещами, сунул в неё две бутылки с настойкой и выбежал из комнаты.
— Узнаю Колина, — грустно улыбнулась Сента. — Вы не беспокойтесь, Софи, мы надолго вас не стесним.
— Сколько нужно, столько и живите, — сказала девушка. — Особняк отдали барону, а вы его друзья. Только скажите, кого и как поселим, чтобы слуги к вашему приезду приготовили комнаты. Вам нужна их помощь в переезде? А то у нас есть карета.
— Тогда пусть её приготовят, — попросил офицер. — Вы оставите свою лошадь здесь, а поедете в карете. А я по пути найму ещё один экипаж.
— Это ваша лошадь, — покраснела Сента. — Возьмёте её, когда приедем.
— Не обижайте отказом, — попросил он, взяв её за руку. — Сами сказали на корабле, что принимаете мои ухаживания! Могу я сделать маленький подарок?
— Пойду распоряжусь насчёт кареты, — вздохнув, сказала Софи.
Тяжело смотреть, как ухаживают за другими, когда самой уже семнадцать и рядом нет ни одного ухажёра. Этот военный такой красавец, да ещё барон... А малолетний герцог совсем забыл приличия! Схватил за руку... Жаль, что он мальчишка!
Офицер ускакал, а следом за ним уехала карета с баронессой. Прошло немногим больше часа, и в ворота особняка въехали карета и экипаж. Офицер проводил их до ворот, но не стал заезжать, помахав на прощание рукой. Повозки подкатили к особняку, и гости, забрав свои сумки, вошли внутрь. Софи познакомилась со всеми, показала, где их комнаты, и сообщила, что ужин будет через час. К этому времени с работы вернулся Робер, и церемония знакомства повторилась ещё раз. Вскоре сели ужинать, а после ужина остались на веранде. Гости вкратце рассказали хозяевам о своём путешествии, в подробностях описали только нападение пиратов.
— Вот из-за этого графа мы вынуждены прятаться, — сказал Кай Роберу. — Я здесь ничего не знаю, но наш лейтенант сказал, что лучше несколько дней пересидеть в безопасном месте.
— Правильно он вам посоветовал, — хмуро сказал Робер. — Я сам в империи человек новый, поэтому ничего не могу сказать о вашем графе, но завтра узнаю на службе. И нашим наёмникам скажу, чтобы не расслаблялись. Их у нас пятеро, и все люди проверенные. Были ещё двое, но они от нас ушли. Вы проделали долгий и трудный путь и устали. Отдыхайте, а потом вам поможем со службой.
— Хорошо иметь друзей, — сказал Кай дочери, когда все разошлись и они остались вдвоём. — Надеюсь, что твой Клод, когда вернётся, не отменит приказов этого лохматого герцога.
— Он не мой, — грустно сказала девушка. — У него жена, даже по службе с ней уехал. Значит, действительно любит.
— Тебя тоже любят, глупенькая! — обнял он дочь. — И любит замечательный мужчина! Можешь поверить, потому что я разбираюсь в людях. А Клод назвал тебя сестрой, вот пусть и будет братом!
Глава 10
— Вот ваши комнаты, — сказал слуга. — Самая большая — это гостиная. Здесь ваша спальня, а это комната для отдыха и развлечений.
— А для чего здесь кровать? — спросил Колин. — Разве мало той, что в спальне?
— Так положено, — пожал плечами слуга. — Можно развлекаться с друзьями, и не всем нравится, когда... впрочем, вам это действительно пока не нужно. Есть ещё комната для занятий. Такие в этой части дворца только у вас и у девушек императрицы. Это комната с удобствами, а здесь будет ваш гардероб. Больше в этих апартаментах ничего нет. Ключи от комнат лежат на столе, но точно такие же есть у слуг, чтобы они могли в ваше отсутствие делать уборку. У нас не крадут, но ценности лучше запереть в денежный ящик. Вот от него нет других ключей. Оставьте свои вещи, и я покажу вам всё, что нужно знать во дворце. Сейчас пойдём к трапезной, которой пользуются маги... Завтрак подают в девять, обед у нас в два часа, а ужин в семь. Можно прийти позже, но лучше не задерживаться. Подобное сочтут неуважением, а если задержитесь надолго, можете остаться без еды. Вот это комнаты девушек, а главный маг...
— Я запомнил, где его комнаты, — перебил мальчик. — Кто ещё из магов здесь живёт?
— Только личный маг императрицы. Маги охраны живут и питаются отдельно, как и маг императора. Вот здесь у нас зимний сад.
— А зачем зимний сад, если нет зимы?
— Почему нет? — удивился слуга. — У нас зима не очень холодная, но с дождями. В парке уже не погуляешь, а здесь много красивых растений. В этом саду любят гулять девушки, и в нём часто бывают императрица с женой наследника. Я всё вам показал...
— А где библиотека? — спросил Колин.
— Она в той части дворца, где покои императора. Когда вас будут туда пускать, тогда и покажут.
Расставшись со слугой, мальчик вернулся в свои комнаты и внимательно их осмотрел. Золото запер в денежном ящике, а свои вещи положил в шкаф. Комната для отдыха понравилась больше спальни. В спальне не было ничего, кроме кровати, ковра на полу и часов с зеркалом. В комнате для отдыха кровать была поменьше, но тоже большая. Здесь же был низкий стол с тремя креслами, а на полу возле каждого из трёх окон стояли красивые керамические бочки, в которых росли высокие кусты с большими блестящими листьями. Они немного закрывали окна, но выглядели очень красиво. Наверное, от этой зелени в комнате приятно пахло чем-то вроде лимона. На полу возле кровати лежал большой ковёр, а на стене висели часы. Гостиная выглядела богаче других комнат.
Опробовав удобства, Колин вернулся в комнату отдыха и лёг на кровать. Он задумался, поэтому не сразу её увидел. Невысокая девушка без признаков одежды прохаживалась по комнате взад-вперёд, не производя при этом ни малейшего шума. Он насмотрелся на голых девиц на пляже, но там они просто отдыхали, а эта его соблазняла! Красивое личико, большие торчащие груди, такая тонкая талия, каких он не видел у женщин, и широкие бёдра, которыми она так двигала, что он невольно в первый раз в жизни по-настоящему возбудился. Видимо, красотка решила, что можно от демонстрации перейти к делу, остановилась и послала ему такую улыбку...
Подобного стыда Колин еще не испытывал. Когда закончились судороги, он вытерся платком и вскочил с кровати, чтобы прогнать нахалку. Ещё раз улыбнувшись, на этот раз насмешливо, она ушла сквозь стену! Колин в полной растерянности вернулся на кровать. Его защиту никто не ломал, иначе он бы это почувствовал. И в магическом зрении абсолютно ничего не было видно! И что же тогда это было?
— Где это мы? — спросил появившийся рядом лафрей.
— Меня перевели в императорский дворец, — ответил мальчик. — Главный маг опасается, что мы с тобой чего-нибудь натворим.
— Глупо, — сказал демон. — Опасаются не тебя, а меня, и правильно делают! Но тогда было бы умней убрать источник опасности куда-нибудь подальше, а не тащить его во дворец вашего владыки. Ладно, это ерунда. Настойка у тебя?
— А приборы?
— Вот они, — сказал лафрей и положил на стол два небольших шара. — Сразу говорю, что вы не сделаете других. Не доросли вы до такой магии.
— А как ими пользоваться?
— Так же, как и при обычном магическом разговоре, поэтому второй шар должен находиться у того, с кем ты хочешь связаться. Разговаривать с незнакомыми не получится. Давай настойку.
— Сейчас принесу, — сказал Колин. — Только ты сразу не исчезай: я хочу кое-что спросить.
Он сходил в комнату с одежными шкафами и принёс одну из бутылок. Лафрей выхватил её из рук мальчика, откупорил и присосался. Всю не выпил, но сразу же захмелел.
— Что у тебя за вопрос? — спросил он, устроившись на кровати. — Задавай быстрее, а то мне нужно уходить.
— Меня только что кто-то разыграл, а я не понял, как это сделали!
Колин подробно рассказал о своём видении.
— Такая? — спросил демон, показав лапкой в сторону двери.
Мальчик повернулся и увидел ещё одну голую красотку.
— Не та, которая была, но такая же! Это не живой человек, но я ничего не вижу в магическом зрении!
— Потому что плохое зрение. Это балуется кто-то из ваших самок. Используют для создания образа астральных зверюшек. Смотри-ка, до чего додумались! Они не просто что-то изображают, а видят всё в этой комнате и могут управлять фантомом. Кто-то из ваших использует не одну грачу, а целую связку. Хочешь их проучить?
— Конечно! А ты сможешь?
— Для меня это плёвое дело! — самодовольно ответил демон.
Рядом с Колином возник его голый фантом. Его мужское достоинство возбудилось и стало вытягиваться, увеличившись раз в пять.
— Пожалуй, хватит, — сказал лафрей, и фантом с улыбкой на лице ушёл сквозь стену в коридор.
— Что ты сделал? — потрясённо спросил мальчик. — Куда ты его послал?
— Обостри магией слух, — ухмыльнулся демон. — Тебя соблазняли, ты ответил тем же. Всё нормально!
Видимо, соблазнительницы были далеко, потому что даже с обострённым слухом мальчик едва услышал женский визг.
— Мой образ лучше, — гордо сказал лафрей. — Его можно даже пощупать. Ладно, я с тобой задержался...
— Постой! — крикнул Колин. — Можешь улучшить зрение? Мне это предлагал один демон, но он хотел лупить по голове, а подставлять голову под его кулак...
— А настойка?
— У тебя она есть, а потом дам ещё. Мне для тебя не жалко.
— Ладно, подставляй лоб, — согласился лафрей. — Но учти, что у меня тоже будет больно. Я не буду долго возиться.
Посмотрев на потерявшего сознание мальчика, он сходил в комнату с гардеробом и забрал вторую бутылку с настойкой, после чего исчез.
Колин очнулся минут через десять. К его удивлению, голова не болела, а, ощупав лоб, он не обнаружил шишки. Взглянув на мир магическим зрением, мальчик обомлел. Повсюду струились разноцветные потоки силы и плавали купающиеся в них существа самого причудливого вида. Сквозь образ замершей посередине комнаты девушки просвечивалось что-то похожее на связку больших колбас.
В коридоре послышались приближающиеся шаги, и кто-то постучал во входную дверь.
— Войдите, — разрешил поднявшийся с пола Колин.
— Чем это ты занимаешься? — сердито спросил вошедший в комнату Грас. — Зачем создал свой фантом и отпустил гулять по дворцу, да ещё в таком виде? Ты напугал жену наследника, а ей сейчас вредно пугаться! Остановить не получается, уничтожить я тоже не смог. Иди и сделай это сам!
— Это не моя работа! Ваши девушки запускали ко мне вот таких... — Колин повернулся к фантому девицы, но его уже не было.
— Опять баловалась Алина? Но она клянётся, что не создавала твоего фантома, и не врёт.
— Его создал лафрей. Принёс приборы для связи, глупо пошутил и ушёл, треснув меня по голове. Теперь и я вижу ваших зверюшек.
— Это хорошо, — сказал Грас, забрав шары. — Для того чтобы полностью открыть магическое зрение, мне потребовалось почти сто лет. Как пользоваться шарами?
Колин повторил объяснение лафрея.
— Настойка осталась? — спросил Грас. — Как только закончится, скажешь. Сейчас её готовят. Мы ещё поговорим о том, что требовать от демона, а сейчас беги искать свой фантом и делай что хочешь, но он не должен расхаживать по дворцу!
— И как я это сделаю, если ничего не знаю об этих фантомах?
— Сейчас я пришлю Алину. Вместе устроили это безобразие, вместе будете разбираться!
Грас ушёл, а вскоре во входную дверь опять постучали. Вошла девушка, одетая в серый балахон мага с медальоном на груди. Перейдя на магическое зрение, Колин понял, что для его глаз одежда больше не является препятствием. Осмотрев стройную фигуру, он перевёл взгляд на лицо. Оно было красивым и смущённым, но ему показалось, что смущение напускное, а на самом деле ей хочется не стоять, опустив глаза, а смеяться.
— Алина? — спросил он. — Ты, случайно, не сестра Клода?
— Ты знаешь брата? — удивилась она. — Откуда?
— Учился вместе с ним в королевской школе магии. Я Колин Гросвер. Клод обо мне не говорил?
— Говорил и неоднократно! — обрадованно сказала она. — Он всё время боялся за тебя и за одну девушку. Извини, что я так пошутила. У нас здесь абсолютно нечем заняться, кроме магии, вот иногда...
— Ладно, забыли. Давай думать, как извести мой фантом. Это не моя работа, а одного демона. Тоже любитель пошутить вроде тебя. Я вижу твои колбасы, но не знаю, что нужно делать.
— Побежали его искать! — сказала она и первая выбежала в коридор. — Фантомы, если ими не управлять, бродят только по тому этажу, где их выпустили. Сейчас я обострю слух... Кричат там!
После недолгой беготни они обнаружили фантом, который с улыбкой на лице шёл по коридору мимо рассматривавших его придворных.
— Повезло же кому-то! — сказал один из них другому. — Девчонки берут свои образы с натуры, так что этому парню можно позавидовать.
— Уж больно он тонкий, — с сомнением ответил придворный.
— Это да, но длина!
— У меня не такой, — сказал покрасневший Колин едва сдерживавшей смех Алине. — Это работа демона.
— Жаль! — отозвалась она, не выдержала и засмеялась.
— Ну и что с ним делать? — рассердился он. — Я не вижу твоих колбас, только каких-то фиолетовых ёжиков.
— А я вообще ничего не вижу, — растерялась девушка. — Какие ёжики?
— В центре фантома слиплись несколько шаров с иголками. Может, ударить по ним силой?
— Не вздумай! — остановила она мальчика. — Некоторые из них поглощают любую магию. Подкормишь своим ударом, а потом с ними ничего не сделаешь. Попробуй вырастить на ладонях такие пальцы и растащить ими ёжиков. Я сделала бы сама, но ничего не вижу. Наверное, тебе сделали зрение лучше моего.
Колин со второй попытки вырастил на ладонях зелёные пальцы и вцепился ими в одного из ёжиков. Попытка оторвать его от других привела к тому, что существо лопнуло, исчезнув без следа. Фантом держался до последнего ёжика и исчез вместе с ним.
— Уходим, — сказал он, стараясь не смотреть на придворных.
— Не обращай на них внимания, — успокоила Алина. — Обо мне здесь чего только не говорили! Даже в карцере сидела. Из дворца не выпускают, а брату вечно некогда. Я люблю магию, но не всё же время ею заниматься! Давай поспешим, а то опоздаем на обед.
На обеде Колин увидел всех девушек императрицы, в том числе и тех, чьи образы использовала сестра Клода. Они были очень разными, но красотой мало уступали Луизе. Он старался есть быстрее и не обращать внимания на их перешёптывание и бросаемые в его сторону насмешливые взгляды. Ушёл, точнее убежал, сразу после ухода главного мага.
— Подожди, — остановил его Грас. — Не обращай внимания на этих коз. Ты ещё мальчишка, поэтому станешь объектом для их шуток и насмешек. Когда через месяц превратишься в парня, от желающих согреть твою постель не будет отбоя.
— Неужели во всём дворце нет никого, кроме меня? — сердито спросил Колин. — Не знаю, почему вы держите их взаперти, но разве здесь мало придворных?
— Есть основания никуда их не отпускать, — сказал Грас. — Тебе необязательно о них знать. А придворных не подпускает императрица, да те и сами не рвутся. Кое с кем уже пошутили, поэтому остальным есть чего опасаться. Найти себе девицу нетрудно, не связываясь с этой компанией, а некоторым из наших девушек это уже нужно. Вот и начинают сходить с ума и развлекаться, кто как может. Шуточки с грачами из самых безобидных. Ладно, иди отдыхать. Придёшь ко мне в четыре, тогда поговорим о демоне и твоей учёбе.
Вернувшись в свои комнаты, Колин недолго наблюдал за плавающими в потоках силы созданиями. Мальчик не знал, что с ними делать, и решил не пробовать самому, а позже узнать у Алины. Сразу после приезда во дворец он пытался связаться с Сентой, но тогда ничего не получилось. Сейчас он, к своей радости, услышал слабый голос девушки:
"Это ты, Колин? Я тебя слышала утром, но ты мне ничего не ответил".
"А я тебя раньше не слышал, — ответил он. — Наверное, для такого расстояния у тебя слишком слабый зов. А сейчас мне подняли чувствительность, поэтому хоть и слабо, но тебя слышу. Ты ничем не занята? Тогда расскажи о вашем путешествии и о своих неприятностях, а потом я расскажу о себе".
Они говорили почти до четырёх часов. Колин слишком поздно спохватился, поэтому к комнатам главного мага пришлось добираться бегом.
— Начинаешь с опоздания, — попенял ему Грас. — Садись, разговор будет долгим. Прежде всего хочу сказать, что отправил доверенное лицо к графу Оргез. Я не думаю, что с графом возникнут какие-то сложности. Для того чтобы лишить наследства убийцу своих сыновей, он усыновит кого угодно, не только тебя. Когда привезут документы, я поговорю с императором. Он, кстати, видел твой фантом. Сначала впал в изумление, но, когда во всём разобрался, долго хохотал. Он любит оригиналов и ценит тех, кто дарит ему хорошее настроение, так что у тебя есть шанс попасть в любимчики. Но, вообще-то, старайся вести себя серьёзней и больше времени уделять делам. Вот к ним мы сейчас и перейдём. Сначала я должен оценить уровень твоих знаний.
Оценка длилась с полчаса, и Грас остался доволен результатом.
— Есть пробелы, — сказал он, — но это и неудивительно. Удивительно то, как много ты знаешь. Меня это немного успокоило в отношении твоего демона. По мере разрушения личности лафреи теряют и магическую силу, поэтому, когда твой демон начнёт сходить с ума, ты легко с ним справишься. А чтобы это было легче сделать, с сегодняшнего дня займёшься изучением атакующих заклинаний. Остальное подтянем потом. Возьми медальон, а это Кодекс имперского мага. Не пожалей времени, чтобы его выучить, а потом я растолкую, какие у тебя будут дополнительные права. Возьми эту книгу, держи под замком и никому не показывай, потому что она из закрытой части императорской библиотеки. Всю книгу учить не нужно. В неё вложен лист бумаги с моими пометками, с него и начнёшь. Заниматься будешь самостоятельно, а ко мне обращайся только в тех случаях, когда чего-нибудь не поймёшь. Во дворце ничего отрабатывать нельзя, мы этим занимаемся в другом месте. Завтра у нас тренировка, так что сходишь вместе со всеми и посмотришь. Теперь о демоне. Что ты хотел просить?
— Я хотел изменить внешность, — смутился Колин.
— Зачем? — искренне удивился Грас. — Ты же красивый парень. Если хочешь что-нибудь подправить во внешности, это нетрудно сделать самому. Чем меньше ты допускаешь демона копаться в своём теле и мозгах, тем лучше.
— Мне нужно, — упёрся мальчик.
— Так, кажется, я понял, — усмехнулся Грас. — Это связано с той девушкой, которая тебе нравится? Вижу, что угадал. Наверное, хочешь стать похожим на того, кто нравится ей? Что, опять в точку? Послушай, что я тебе скажу. Любовь очень странная штука, но если она есть хоть какая-то, но не к тебе, самая дурная затея — стараться стать похожим на того, кто её вызвал. Если девушке не повезло, она должна пережить неудачу, и только после этого её сердце станет открытым для другого. И гораздо лучше, если будут любить тебя, какой ты есть, а не лицо чужого тебе человека памятью прошлой любви. Знаешь, в чём мудрость человека? Ум и жизненный опыт не даются с рождения, а копятся всю жизнь. Старикам трудно пользоваться всем этим, поэтому их часто обвиняют в глупости. А у молодых плохо с умом и опытом. И того, и другого обычно не хватает, только мало кто из них это признает, наоборот, мнят себя умнее старших. Но и в твои годы можно быть мудрым, нужно лишь признать, что не хватает собственного ума и обратиться к чужому. А с влюблёнными всё гораздо хуже, потому что большинство из них не могут думать и поступать разумно и не хотят прислушиваться к советам. Мне всё равно, твоё у тебя лицо или чьё-то, не всё равно будет тебе. Пока ты любишь глазами, а не тем, что твоему фантому увеличил демон, поэтому должен думать головой. Ладно, я и так потратил на тебя слишком много времени. Держи ещё один лист. На нём перечень того, что нужно попробовать выжать из лафрея. Есть что-нибудь непонятное?
— Всё понятно, — прочитав список, ответил Колин. — Можно один вопрос? Кто такие графы Беккель?
— А почему они тебя заинтересовали? — насторожился Грас.
Пришлось Колину рассказать о том, что приключилось на "Гордости Сарска".
— Я запрещаю в это вмешиваться! — сказал главный маг. — Это очень паршивая семья, которая имеет большое влияние и связи. Дело мутное, а наш офицер не может быть свидетелем, потому что сам замешан. Я не думаю, что граф начнёт повсюду искать вашу подругу, но пока пусть сидит в особняке и никуда не высовывается. У графа и помимо неё хватает забот. И тем более нечего во всё это встревать тебе. У императора и так не очень хорошие отношения с Советом империи, не хватало ещё портить их из-за пустяка. Ты меня понял?
— Понял, — опустив глаза, ответил мальчик. — Но если ей будет нужна моя помощь, окажу и постараюсь сделать так, чтобы у вас не было неприятностей.
— Ничего не делай сам! — отчеканил Грас. — Я теперь твой учитель, поэтому со всеми проблемами только ко мне!
Вернувшись к себе, мальчик бросил книгу на стол и всю накопившуюся за день злость вложил в упражнения. Он занимался ими трижды в день, а сегодня из-за переезда не делал ни разу. Сняв всё, кроме штанов, Колин принялся отжиматься, приседать, поднимать кресло и издеваться над телом с помощью других подручных средств. Он отнёсся серьёзно к предупреждению лафрея о необходимости нагрузок. Когда почти не осталось сил, в дверь постучали. Применив магию, он определил, что стучит Алина.
— Заходи! — крикнул он. — Подожди в гостиной, пока я помоюсь.
То ли дело было в том, что девушка оказалась сестрой друга, то ли в ней самой, только для Колина она сразу стала своим человеком. Удивительно, но и она сразу же приняла его манеру общения.
— А чем ты здесь занимался? — принюхиваясь, спросила Алина. — Пахнет потом.
— Нужно нагружать мышцы, — сказал он, — иначе растолстею.
— Тебе нужно сильно постараться, чтобы растолстеть, — засмеялась она. — И учти, что тебя будет нагружать Учитель. По крайней мере, нас он нагружает. В основном работаем с оружием.
— А вам для чего? — удивился Колин.
— Как ты думаешь, для чего нас готовят? — спросила Алина. — В нашей группе собраны самые сильные девушки. Таких магов немного и среди мужчин. Раньше считали, что у женщин не может быть больших сил, поэтому их никто и не искал.
— И кого из вас готовят?
— Боевых магов, кого ещё! Только не для армии, а для защиты семьи императора. От кого его нужно защищать, я пока не знаю.
— А почему вас заперли во дворце?
— Откуда ты свалился? — удивилась Алина. — Разве не знаешь, что южане крадут таких, как мы?
— В первый раз об этом слышу, — признался он. — Так ваш граф интересовался тобой из-за этого?
— Из-за этого. Если ты собрался мыться, иди, а я пока посижу.
Колин смыл пот, вытерся и надел рубашку, после чего вышел в гостиную.
— Сколько тебе лет? — спросила Алина. — Наши девушки интересуются. Старшим ты не интересен, только самым мелким.
— А ты к каким относишься? — засмеялся он. — Мне чуть больше четырнадцати, а через месяц будет шестнадцать!
— Странная арифметика, — наморщила она лоб. — Объяснишь?
— Я взрослею с помощью демона, для того и упражнения.
— А зачем это нужно? — удивилась девушка. — Я не позволила бы демону копаться в себе! Эта не та свинья, которая сидела на кровати?
— Не свинья, а лафрей, — ответил Колин. — Это один из самых страшных демонов, поэтому не стоит его обзывать. Так ты действительно видела всё, на что смотрел фантом?
— Это я сама догадалась! И никто об этом не знает, кроме тебя и Моны. Мона — это моя подруга.
— А тебе обязательно создавать фантом или можно смотреть без него?
— Можно и без него, но я ни за кем не подглядываю, кроме девчонок. Должна же я знать, как они выглядят без мантий! Не себя же мне было к тебе отправлять!
— Слушай, Алина, никому об этом не говори! — предупредил мальчик. — Если узнают, что ты можешь подглядывать, будет плохо! Слушать тоже можешь?
— Ещё не могу. Пробую с разными зверьками, но пока не получается. Не понимаю, чего ты так испугался. Если бы можно было смотреть издалека, тогда да, а грачи слушаются самое большее на полсотни шагов.
— Всё равно молчи и свою Мону предупреди, чтобы не проболталась.
— Ты так и не сказал, из-за чего спешишь вырасти. Скорее всего, ты потеряешь эти два года. Даже для сильного мага два года — это не пустяк! Для такого нужна серьёзная причина.
— Я оказался один среди чужих людей. Разве это не серьёзная причина, чтобы хотеть самостоятельности? — сказал Клод.
Ему почему-то не хотелось говорить этой девушке о своей любви.
— Ты обо мне кое-что слышал от брата, — сказала она, — а я о тебе вообще ничего не знаю. Расскажешь?
— Расскажу, — согласился он. — Только пойдём в ту комнату, где ты меня соблазняла. Теперь мой черёд. Буду тебе рассказывать о том, какой я замечательный.
— Не нужно об этом рассказывать, — засмеялась Алина. — У меня замечательный брат, и его друг не может быть другим. Только я не пойду с тобой в комнату отдыха. Может, ты не знаешь, но девушку приглашают в неё только для того, чтобы соблазнить. Я тебе верю, но если кого-нибудь принесёт, об этом мигом узнают и поймут только так. Потерять репутацию и не получить ничего взамен... — она опять засмеялась. — Я лучше послушаю тебя здесь.
Он сел на стул рядом с девушкой и с час рассказывал о своём путешествии из герцогства в столицу.
— Скоро ужин, и мне пора идти, — с сожалением сказала Алина. — Да, ты спрашивал, а я не ответила. Так вот, я отношусь к самым мелким!
Она убежала, а Колин сидел, пытаясь разобраться в своих чувствах. Ему ни с кем из девушек не было так легко и хорошо, как с Алиной. И о чём это говорит? Неужели он, как Клод, влюбился сразу в двух? Или это не любовь? Так ни до чего не додумавшись, побежал в трапезную. За ужином демонстративно не смотрел в сторону девушек, но обострил магией слух и услышал немало интересного. Самым приятным было то, что Алина не захотела его обсуждать.
— Это лучший друг моего брата и очень хороший юноша!
— Какой он юноша! — пренебрежительно сказала её соседка. — Мальчишка!
— Пусть мальчишка, — согласилась Алина, — но всё равно хороший. Ни к чему над ним издеваться!
После еды он опять вышел из трапезной следом за Грасом и направился к себе, рассчитывая заняться выданной книгой, но с этим пришлось повременить.
"Колин! — донёсся до него голос Сенты. — Сейчас такое было! Нас чуть не выгнали из особняка!"
"Кто мог такое сделать?" — не понял он.
"Приехали граф и графиня Ургель. Граф увидел нас и расшумелся, мол, в моём доме посторонние! Кто разрешил и всё такое. Хорошо, что с ним были только двое слуг и вскоре приехал ваш Робер. Он заявил графу, что особняк давно не его, а законно передан в собственность Клоду, и что если граф не уймётся, то его выбросят вон. Вот графине Робер обрадовался и сказал, что её эти слова не касаются. Но она ответила, что уедет вместе с мужем. Они сегодня переночуют, а завтра граф отправится к канцлеру. Он хочет узнать, как быстро отвоюют провинцию. Ты там не рядом с канцлером?"
"Канцлер где-то на третьем этаже, а мы на втором, — ответил Колин. — И долго они собираются у вас жить? Ничего не имею против Гретты, но от её мужа могут быть неприятности. Если он узнает о графе Беккель, мигом его о вас известит, так что ты предупреди Софи, чтобы не сболтнула".
"Вряд ли он совершит такую низость..." — неуверенно сказал она.
"Сколько тебе нужно встретить мерзавцев с графским титулом, чтобы наконец научиться думать? — рассердился Колин. — Этот Ойген узнал, что Клода ищет стража, и сразу послал своего человека в магистрат!"
"У графа много золота в императорском банке. Графиня сказала, что они обязательно что-нибудь снимут или купят. Граф тоже сказал, что не будет унижаться и здесь жить. Просто они поздно приехали в столицу. Это он сказал после того, как узнал, что его бывшая жена стала герцогиней".
"Крис как чувствовал, что может появиться отец! — сказал Колин. — Это мой друг, который сейчас живёт у матери. Вряд ли Ойген пойдёт завтра требовать, чтобы его вернули, но это ещё впереди! Ему не столько нужен сын, сколько в радость сделать гадость бывшей жене. Ничего, за неё заступится герцог Клаус. Было у него двадцать дуэлей, будет и двадцать первая. Граф не трус, а герцог мастер клинка, поэтому я не сомневаюсь в исходе дуэли. А Гретта не пропадёт с титулом и золотом. У неё к нему не любовь, а долг, вот от этого долга и освободят!"
"Граф очень силён, а в поединках случается всякое, — возразила девушка. — Вдовой может остаться и Мануэла. Да и зачем эта дуэль? Ургели от нас уйдут, а ты сам говорил, что твой друг через месяц станет самостоятельным. Если его заберут у матери, недолго может пожить с отцом".
"Я беспокоюсь не о Крисе, а о вас. Я говорил с главным магом о вашем графе, так он запретил мне связываться с этим семейством. Сказал, чтобы вы сидели тихо и никуда не высовывались. Если бы Клод был здесь, мне было бы куда спокойнее. Он и сильнее меня, и с ним больше считаются, а я для всех только мальчишка из Вирены. Пока не усыновят, обхожусь без титула, чтобы не смеялись. Но я не оставлю вас без помощи!"
"Шевалье Робер сказал, что поговорит в своей службе насчёт места для моего отца и нашего друга. Этой службы здесь все боятся".
"Граф не испугается, — возразил Колин. — Вы делаете ошибку! Я же сказал, что, если нет денег, отдам свои! Они мне сейчас не нужны. Пусть ваши мужчины сидят в особняке и охраняют вас вместе с наёмниками. Вы только закончили трудное путешествие, неужели нельзя посидеть дома и отдохнуть? Ну куда они рвутся? Передай мои слова и отцу, и Роберу!"
"Не шуми, я передам, — ласково сказала Сента. — Не волнуйся, мы будем осторожными. Как дела у тебя?"
"Познакомился с сестрой Клода. Замечательная девушка!"
"Его сестра не может быть другой. Знаешь, я, наверное, скоро выйду замуж".
"За лейтенанта? Он мне понравился и тебя любит".
"Он мне тоже нравится, но любовь ли это?"
"Это ты решай сама! Я в своей любви запутался".
Глава 11
— Ни к чему не прикасайтесь! — рявкнул Дерб, заставив всех вздрогнуть. — Пища отравлена! Где подавальщик?
Сопровождавшие их в поездке воины выхватили пистоли и бросились к кухне. Одному из подавальщиков скрутили руки, но второго, который им прислуживал, найти не удалось. Отравленной оказалась только их еда, в тарелках у тех посетителей, которые не убежали после появления демона, яда не было.
— Хотели отравить только нас! — хмуро сказал Рейнер Шанк. — Отравитель уже далеко, и нам его не догнать. Вы всегда проверяете пищу, Дерб?
— Нетрудно догадаться, что южане попытаются нас остановить, — ответил демон. — О нашей поездке знали многие, и я не верю в то, что среди них все неподкупные. Во дворце я такими проверками не занимался, а теперь думаю, что не помешает проверяться и там. Не всем из ваших правителей нравится, что я служу императору, а мне хочется вернуться домой и воспользоваться заработанным здесь золотом. Вряд ли этот приём используют ещё раз, но можете не беспокоиться о еде.
Прибежал бледный трактирщик, который рассыпался в извинениях, и тут же его слуги убрали отравленные блюда и заменили их другими.
— Всё в порядке, — сказал Дерб, — можем есть.
— Как ты её проверил? — спросил Клод. — Мне показали одно заклинание, но при его применении появляется цветной пар, а я не заметил твоей проверки.
— Потом покажу. Давайте быстрее закончим с обедом. Судя по карте, нам сегодня ещё ехать и ехать. До Шандара тридцать лиг.
Шандар был последним городом на их пути, дальше можно было встретить лишь несколько небольших селений. Возле него заканчивался тракт, а к Зарским горам шла обычная грунтовая дорога. Почва там была каменистая, а дожди в этой части империи даже зимой шли редко, поэтому такая дорога вполне устраивала немногочисленных купцов и военных, а больше по ней никто не ездил.
— Почему ты так плохо ешь? — спросил Клод жену.
— Расхотелось, — ответила Хельга.
— Не нужно над ним трястись, — сказал ей Дерб. — Ваш муж создан для неприятностей. Других они свели бы в могилу, а для него это только эпизоды долгой жизни. Смотрите на всё проще. Пока живём, нужно радоваться жизни, а наша смерть доставит огорчение другим.
— Оптимистичное замечание, — хмыкнул Рейнер. — Хотите сказать, что баронесса отравилась бы вместе с нами, поэтому у неё не было бы повода для переживаний?
— Хочу сказать, генерал, что в жизни много поводов для огорчения, но веселей и дольше живут те, кто не обращает на них внимания. У нас неприятная поездка, в которой может случиться много всякого, и если переживать из-за каждого пустяка...
— Спасибо, Дерб, вы меня успокоили, — улыбнулась Хельга, — но я действительно не хочу есть.
— Ну если уже поели, продолжим путь, — сказал Рейнер. — Гарш!
— Слушаю, господин генерал! — крикнул сержант.
— Говорите тише, — поморщился Рейнер. — Необязательно орать о моём звании на весь трактир. Я хотел сказать, что наши враги вряд ли ограничатся неудачным отравлением, поэтому скажите своим солдатам, чтобы не расслаблялись.
Сегодняшний день был седьмым с начала путешествия. До этого оно протекало скучно и однообразно. Единственным развлечением было наблюдение за тем, как на демона реагируют встречные, особенно посетители трактиров, в которых доводилось останавливаться. В первые дни, когда останавливались на ночлег, после ужина собирались вместе и долго беседовали, но сейчас этим занимались только генерал с демоном, а их молодые спутники предпочитали уделять внимание друг другу.
— Похолодало, — поёжился Рейнер, когда шли за лошадьми, — а будет ещё холоднее, особенно по ночам. А у нас в Шандаре последняя ночёвка под крышей.
— Согреть магией? — предложил Клод. — Мне самому тепло, но если вы мёрзните...
— Только не вы, — отказался генерал. — Вы уже разогревали мне курицу.
— Это разные заклинания, — ухмыльнулся Дерб, садясь на огромного коня, — но если вы побаиваетесь его магии, давайте согрею я. Этого довольно?
— Да, спасибо, — поблагодарил Рейнер. — Теперь тепло, даже жарко. Едем, господа.
Пять часов двигались рысью по пустынной холмистой местности. Там, где холмы заслоняли обзор, вперёд пускали солдат сержанта. Это замедляло продвижение, но до города успели добраться до темноты. Даже издали Шандар отличался от виденных Клодом городов империи. И дело было не в окружавшей город стене, а в десятке возвышавшихся над ней тонких высоких башен.
— Для чего они? — спросил юноша у генерала.
— Не знаю, — ответил тот. — Шандар когда-то был городом южан. Неподалёку есть заброшенные рудники, в которых они добывали медь. Сейчас в городе мало кто живёт. Если бы не его значение для армии, наверное, жителей не было бы совсем.
Городские ворота охранялись десятком солдат, а за пол-лиги до них путешественников проверил кавалерийский разъезд.
— Почему в домах нет окон? — сказал Клод, когда ехали по улице.
— Это только снаружи, — объяснил услышавший его сержант. — Внутри они есть. Я уже бывал здесь два раза, поэтому с вами и послали. Сейчас будет площадь, а на ней большой трактир. Он здесь единственный.
Город производил впечатление заброшенного. Во многих местах валялся мусор, а на улицах воняло мочой. Прохожие встречались редко, и это были одни солдаты. В стоявших на круглой площади домах впервые увидели окна, по большей части без стёкол.
— Грязь, вонь и песок, — сказал Дерб. — Как они только здесь живут!
— Сейчас и солдат немного, — сказал сержант. — Наверное, их погнали на юг. А других жителей почти нет, кто здесь будет заниматься уборкой! Вот это трактир, а конюшня у хозяина за воротами.
Он спешился и принялся стучать ногой в створки запертых ворот. Через несколько минут их открыл слуга и принял у них лошадей. Вход в трактир тоже был с внутреннего двора. Когда у трактирщика прошёл испуг при виде демона, он выразил радость появлению клиентов и сам повёл их в комнаты.
— Уже шесть дней никого не было, — пожаловался он генералу. — Ведомство канцлера мне доплачивает, иначе давно уехал бы, но даже за казённый счёт скучно сидеть без дела! И слуги без работы разленились! Но я вас поселю в те комнаты, где у нас убрано, а через полчаса приготовим прекрасный ужин! Вам не нужны девушки? Господину демону не предлагаю!
— А почему? — поинтересовался Дерб. — Может, мне нужно больше других?
— Так ведь они от испуга помрут, — объяснил хозяин. — Мне от этого убыток, а вам какая радость с мёртвыми-то?
— Мне ваши девицы ни к чему, — сказал ему Рейнер, — а у господина мага с собой жена. Так что вашим девушкам сегодня не повезло. Хотя можете спросить нашего сержанта. Если девицы недорого берут, может быть, согласятся наши солдаты.
Комнаты оказались без изысков, но просторными и чистыми, а с ужином трактирщик не наврал: мясо таяло во рту, а овощи потушили так вкусно, что их в основном и ели. Вот хлеб оказался чёрствым.
— Ничего не могу поделать, — развёл руками хозяин. — Если его сейчас печь, выйдет задержка. На завтрак испечём свежий, а пока только такой...
После ужина разошлись по своим комнатам. Дерб почему-то не завел очередную беседу с генералом, а сотворил своим попутчикам светляки и ушёл к себе. Шеферы заперли двери, разделись и легли в кровать.
— Не сейчас, — сказала Хельга начавшему её ласкать Клоду. — Мы плотно поели. Обними меня, и полежим просто так.
— Испугалась? — спросил он.
— Страшно! — призналась жена. — Почему-то не было мыслей о собственной смерти. Подумала, что умрёшь ты и я останусь совсем одна! Я не дура и не меньше других боюсь смерти. В рай попаду или в ад, но это будет не жизнь. Поэтому за себя тоже испугалась, но уже потом. Мужчинам трудно понять, что такое одиночество, а тебе это труднее, чем другим.
— А почему мне? — не понял он.
— У тебя была замечательная семья. Тебя любил отец и продолжает любить сестра. Ты постоянно окружён друзьями, которые готовы поделиться с тобой последним и рискнуть ради тебя жизнью. У меня всё было не так. Отец любил маленькую, а когда повзрослела, от его любви ничего не осталось. Я до сих пор не понимаю, почему так случилось. Я была уверена в любви матери, а она встретила меня как чужую! Сестра любит, хотя в её любви наверняка есть расчёт. Не знаю, как у вас в Вирене, но у нас женщины для мужчин — это в первую очередь средство для продления рода. С девочками никто не возится, и очень редко интересуются, хотят ли они выйти замуж за подобранного роднёй жениха. Любовь для дворянок редкость. Если она есть, то уже к мужу, а не к жениху. А у нас ещё была такая семья, что недовольство отца сразу сделало меня чужой для всех родственников. Женщине тяжело одной, даже если у неё есть богатство и знатность. Даже твоя Мануэла, имея всё это и поддержку влиятельной родни, при первой возможности поспешила выйти замуж, спрятавшись от мира за широкой спиной герцога Клауса. Мы слабы и беззащитны, когда рядом нет мужчины. Моя возня с оружием от слабости, а не от силы! Я начиталась любовных романов, не поняв по молодости лет, что в книгах описана не жизнь, а мечта. Знаешь, сколько я её искала? Но не повезло и не попался такой, как ты. К тебе тянутся женщины, и я не оказалась исключением. Сейчас я счастлива, только живу со страхом, что это счастье окажется недолговечным. Мужчинам в нас нужно многое, но в первую очередь они ценят красоту, поэтому я так испугалась приезду Луизы. Я красива, пока не посмотришь на неё, а ты её ещё любишь!
— Уже нет. Сам не заметил, как ушло то чувство. Вот если бы она появилась в самом начале, я выбрал бы её. И из-за данного мной слова, и из-за красоты. А потом я прикипел к тебе. Это тоже произошло не сразу, но теперь ты можешь не бояться: мне не нужна ни одна женщина, кроме тебя. Мне трудно объяснить словами, но ты для меня — это всё! Я точно так же больше испугался за твою жизнь, чем за свою.
— Как ты думаешь, эта поездка будет опасной?
— Кто это может сказать? У нас ещё три дня пути, а потом займёмся армией. Мы пока встретили двух курьеров, и оба говорили, что боевые действия не ведутся. Хорошо если их и не будет, потому что трудно в чём-нибудь разобраться во время боёв.
— Ты куда полез?
— Хельга, я не могу долго лежать с тобой в обнимку просто так!
— А ещё не хотел, чтобы я с тобой ехала, — переворачиваясь на спину, сказала она. — Лежал бы сейчас с трактирной девчонкой!
— Мануэла говорила, что нельзя с дворянками, а к этим не ревнуют.
— Я ревную ко всем! Только я или никого!
Трактирщик не соврал, и на утро у них были свежий хлеб и замечательный завтрак. У него купили продукты в дорогу. Первый день после отъезда из Шандара прошёл спокойно, а на второй на них напали. Как всегда, когда дорога начала петлять среди холмов, вперёд пустили сержанта и его солдат. Устроившие засаду пропустили их, дали проехать Клоду с остальными, а потом ударили им в спину. Спасло то, что, опасаясь магов, южане не стали прятаться близко и открыли огонь из-за соседнего холма. Кроме того, на нападение моментально отреагировал Дерб. Первыми выстрелами был ранен в руку Рейнер, а под Хельгой убили лошадь. Баронесса успела спрыгнуть, но попала под удар копытом, была отброшена в сторону и ударилась головой о каменистую почву. Увидев лежавшую без сознания жену, Клод соскочил с коня и бросился к ней. В него целились трое, но двое промахнулись, а третий ранил коня. Несмотря на размеры, не досталось только демону и его жеребцу. Дерб сразу определил, где засели враги, и нанёс удар.
— Что это? — потрясённо спросил зажимавший рану генерал. — Никогда такого не видел!
Его удивление было понятно: большой холм оседал и расплывался, превращаясь во что-то непонятное, булькающее и издающее смрад, ударивший в нос даже с такого расстояния.
— Неважно, — ответил демон. — Покажите свою рану. Пули в ней больше нет, и кровь я остановил. Сейчас перебинтуют солдаты, а завтра останется только шрам. Клод, положи жену! Я уже сделал всё, что нужно, завтра от ушибов не останется и следа. Вот для её лошади уже ничего не сделаю. Отрежем ногу на обед?
— Я не буду есть свою лошадь, — слабым голосом сказала пришедшая в себя Хельга.
— Ну нет так нет, — согласился демон. — Клод, твоего коня я тоже подлечил, но на нём пока нельзя ехать, тем более вдвоём. Ищем место привала и готовим обед. Рановато, но делать нечего! В другой раз при нападении нужно сначала заниматься противником, а потом женой.
— Извини, — сказал Клод. — У меня от страха за неё отшибло мозги!
— Если и дальше будет так отшибать, лучше вам ездить порознь! Я понимаю, что без жены в дороге неудобно, и трактирные девки её не заменят, но так вы быстро угробите друг друга. Наши бравые солдаты возвращаются.
— Что ты сделал с врагами? — спросил юноша. — Ну и вонь!
— Ну извини, — с насмешкой ответил Дерб. — Пахнет не вашими розами, но это первое, что пришло в голову. Действенное и не требует много сил. Грасу я о нём не говорил и тебе не скажу: ни к чему вам подобные знания. Там скоро всё застынет и не будет вонять. Сейчас перевяжут нашего генерала, и пойдём к воде. Вон в той стороне должен быть ручей.
Перепуганные нападением на начальство солдаты перевязали Рейнера, а один из них отдал свою лошадь Хельге. Клод взял под уздцы своего коня, и все пошли искать ручей.
— Как ты узнал, что он здесь? — удивился Клод, когда ручей обнаружился в пяти сотнях шагов от дороги. — Я не почувствовал магии.
— Не всегда нужна магия, — проворчал Дерб. — Мой нос немного лучше твоего. Сержант, организуйте костёр. Мы здесь не только пообедаем, но и заночуем. Раз нашли воду, этим нужно воспользоваться, а заодно подлечим наших раненых.
— А вы уверены в том, что погибли все враги? — спросил его Рейнер. — Может, организовать охранение?
— Там не мог уцелеть ни один человек, — ответил демон. — Сейчас обойдёмся моей магией, а ночью добавим к ней дежурных. Пока солдаты заняты костром и нашим обедом, я поставлю шатры.
Скоро запылал костёр, и на нём стали варить кашу. Дерб втайне от Хельги отхватил от её лошади хороший кусок мяса, и его, обмыв в ручье, порезали и отправили в котёл вслед за крупой. С удовольствием пообедав, легли отдыхать, приказав солдатам запасти дрова и ещё раз сходить к лошади за мясом.
— Сильно болит? — спросил Клод жену.
— Голова не очень, а до попы больно дотронуться. Посмотри, на ней ничего нет?
— Отпечатка копыта нет, — сказал он, поцеловав пострадавшее место. — Нет даже синяка, наверное, из-за магии Дерба. Он сказал, что завтра поедешь в седле.
— Да, я слышала. Клод, как ты думаешь, будут ещё нападения?
— Вряд ли. Это всё-таки наша территория, и у южан не может быть много своих людей. Думаю, что до армии доедем без происшествий.
Из-за непредусмотренной остановки и убитой лошади приехали на день позже, чем рассчитывали, но больше в пути не было неприятностей. За пять лиг до прохода в горах их встретил конный патруль, командир которого выделил провожатого.
— Мы получили указание, — сказал он генералу. — Прежде чем ехать в армию, вам нужно ознакомиться с секретными позициями. Что там и для чего, расскажут на месте.
Охранение этих позиций было устроено с толком. Их опять перехватили конные патрули, помимо которых были ещё секреты. Прибывших встретил старший воинский начальник.
— Полковник Вельф Хорген! — представился он. — Пойдёмте, господа, я познакомлю вас с нашими красавицами! Эти позиции, генерал, готовятся на тот случай, если нашей армии не удастся удержаться. Мы не смогли перекрыть ими всю долину, поэтому противника нужно заманить сюда. Если нас обойдут, будем драться, пока сможем, а потом всё взорвём. Но тогда пользы от наших орудий будет мало, а в них вложен огромный труд!
— Что это такое? — с недоумением спросил Рейнер. — Это бронза?
— Неужели пушки? — спросил Клод, вспомнивший о том, что ему когда-то рассказывал Игорь.
— А вы откуда знаете? — поразился полковник.
— Рассказывал один пришелец, — улыбнулся юноша. — Он говорил о мушкетах, пуля к которым должна быть размером с голову. Они у вас очень похожи, только без прикладов, но при таких размерах приклады, наверное, не нужны.
— Мы будем стрелять картечью, — поправил его полковник. — Это заряд примерно в сотню свинцовых шариков. Залп орудий выкосит целый полк!
— А где взяли столько пороха? — спросил Клод. — О пушках известно давно, только их не делали из-за дороговизны пороха.
— Извините, господин маг, но это секрет! — отказался отвечать офицер. — Для того чтобы было удобней вывести противника под огонь орудий, подходы к нашим позициям помечены. Давайте, я вам всё покажу.
Они с час осматривали позиции, на которых были укрыты полсотни здоровенных бронзовых труб, потом посмотрели метки и, пообедав вместе с артиллеристами, поехали дальше. В расположение армии прибыли к вечеру и сразу были доставлены к её командующему генералу и герцогу Леону Харделлу.
— У канцлера больше никого не нашлось, чтобы сюда отправить? — с недоумением спросил он, оглядев подошедшую компанию. — Граф, который по недоразумению получил генеральский чин, мальчишка-маг, демон и дочь проклятого рода! Я знаю ваши полномочия и то, что меня отсюда уберут. Ну что же, попробуйте воевать лучше, чем воевал я!
— Пять тысяч убитых и десять лиг потерянных позиций — это хороший результат? — едко спросил Рейнер.
— Я не сдавал провинцию, — огрызнулся Харделл.
— У вас было около тридцати тысяч солдат и триста магов, — сказал Дерб, а у генерала Шанка против такой же армии — только две тысячи новобранцев. Вы правильно поняли, что вас снимут с командования, забыли только, что мы можем судить и привести приговор в исполнение. И не поможет вам ни родня, ни Совет! Война, герцог! Я думаю его арестовать. Другие предложения будут?
— Не возражаю, — сказал Рейнер. — Позже, если будет возможность, отправим в столицу.
— Моё дело — магия, — пожал плечами Клод, — но я тоже за то, чтобы арестовать, иначе не даст нормально заняться делами. Видно же, как он к нам относится.
— Арестовывайте, — согласился Харделл. — У меня будет больше поводов разобраться с вами в столице, конечно, при условии, что вы уцелеете. И разбирайтесь побыстрее. Есть признаки того, что южане собираются продолжить наступление, а я у меня нет желания погибать вместе с вами.
— Это как получится, — сказал ему Рейнер и приказал стоявшему в шатре офицеру: — Пришлите сюда конвой, а потом поместите бывшего командующего под караул. У вас есть хоть одно запирающееся помещение или только шатры?
— Найдём, господин генерал! — испуганно ответил офицер и выбежал из шатра.
Через час они слушали доклад командовавшего штабом армии полковника Берта Строга.
— В нашей армии двадцать семь тысяч бойцов, говорил он, показывая рукой на карте. — Это восемь полных полков. Мы стоим здесь, здесь и здесь, а противник занимает вот эту часть долины. Там очень ровная почва, одинаково удобная для действия кавалерии и пехоты. По сведениям нашей разведки, у них около тридцати пяти тысяч бойцов. Вот число магов оценить трудно. В последнее время к южанам прибывали подкрепления, из чего можно сделать вывод о скором наступлении. Мы провели перегруппировку войск, но без резервов можем не удержаться. Подготовка и вооружение у противника не хуже, чем у нас, а численность выше.
— Наступающие несут большие потери, — заметил Рейнер.
— Не всегда, господин генерал, — возразил Строг. — Для этого у обороняющихся должны быть укреплённые позиции и высокий боевой дух. Мы укрепляли позиции, но из-за камней не зароешься глубоко в землю, а насыпи делать нечем. И с духом у нас похуже: в отличие от южан, мы только отступаем. И мне очень не нравится то, что нет никаких сведений о вражеских магах. Если среди них будут очень сильные, нам придётся плохо. Много слабых магов не заменят сильного, а они у нас почти все слабые. Есть и ещё одна неприятность. Нам прислали порох меньше того количества, которое было запрошено. Я понимаю, что сейчас воюют и на севере, но пороха хватит только на час боя, а потом останутся одни арбалеты или драться врукопашную.
— Пока не стемнело, давайте посмотрим позиции не на карте, а в натуре, — предложил Рейнер, — а завтра будем разбираться.
Позиции осмотреть успели, а разобраться противник не дал. Не успели утром позавтракать, как узнали о том, что южане начали наступление. В первый час боя стоявшие впереди полки успешно отбивали атаки, но потом с ними что-то случилось.
— Поле боя заволокло дымом! — сообщил приставленный к ним майор. — Ничего не видно, и никто не докладывает...
Вскоре выяснилось, что докладывать некому. Солдаты и офицеры трёх стоявших впереди полков полностью сгорели, превратившись в пышущие жаром и смердящие угли. Из-за этого жара противник вынужден был временно остановить наступление.
— Это разгром! — схватился за голову Строг. — Нужно немедленно отводить армию в проход!
— Командуйте, — согласился Рейнер. — Только ведите солдат к западному краю прохода. Там у нас укреплённая позиция, которая задержит южан.
— Я пойду с арьергардом, — решил Клод. — Наверняка применили какую-то сильную магию, и мы должны знать какую!
— Я с тобой! — схватила его за руку Хельга. — И не вздумай возражать!
— Я не полезу в первые ряды, но подойду так, чтобы всё видеть, — сказал Дерб, — Может, сумею чем-нибудь помочь.
Майор отвёл Клода с Хельгой к командиру одного из полков и вернулся к генералу.
— Полковник Зард, — представился невысокий пожилой офицер. — Чем могу быть вам полезен?
— Мне нужно находиться рядом с неприятелем, — объяснил Клод. — Если применят магию, постараюсь помочь вашим магам защитить солдат. Нужно разобраться в том, что за гадость они применили.
— Я вас провожу, — предложил он. — Помогайте, только лучше бы ваша помощь не потребовалась и нам дали уйти.
Он отвёл их к молодому майору, командовавшему тысячей солдат, занявших левый фланг полка.
— Мне некогда с вами возиться, — сказал тот. — Сейчас начинаем марш. Лашер, присмотри за гостями.
— Лашер Берт, — представился подбежавший маг. — Что вы хотите узнать?
— Хочу узнать, чем сожгли ваших соседей, — объяснил Клод. — Вы видели хоть что-нибудь?
— Перед тем как всё заволокло дымом, небо вспыхнуло каким-то искристым огнём, — испуганно сказал маг. — Кто-то творил магию, но я никогда о такой даже не слышал!
— Огонь с неба... — задумался Клод. — Что-то вроде огненного дождя?
— Может быть, — пробормотал маг. — Но уж очень быстро он пролился.
— Что думаешь делать? — спросила Хельга.
— Я в школе прикрылся от дождя огромным воздушным зонтом, и он не пропускал воду, которая скопилась наверху. Можно попробовать то же самое. Весь полк я не прикрою, но одну тысячу — запросто.
— Сколько же для этого нужно силы? — удивился Лашер. — Я тоже создам зонт, но только для двух-трёх человек.
— Передайте своим магам, чтобы попытались им прикрыться, — приказал Клод. — Если сгорели полки, значит, применили огонь, а, по вашим словам, он пришёл сверху. Мне кажется, что зонт будет держать не только воду, но и огонь.
— Будем надеяться, что нам не придётся проверять это на себе! — сказал Лашер и куда-то убежал.
Его надеждам не суждено было сбыться. Им не дали уйти и вторично применили то, что уже один раз принесло победу. Сначала вдали раздался грохот барабанов, а потом услышали рёв тысяч идущих в атаку бойцов.
— Не разрывать строй! — кричал бежавший рядом с Клодом лейтенант. — Шире шаг!
Они уходили, но недостаточно быстро, потому что шум приближался. Видимо, враги не шли, а бежали. Отступавшим нельзя было бежать. Солдат так напугала гибель полков, что после команды "бегом" было бы потеряно всякое управление. Но и при двукратном превосходстве южане предпочли пустить в ход магию. Небо полыхнуло огнём, который пролился вниз. Клод был к этому готов, поэтому успел. Он прикрыл почти весь полк, но слева и справа от них раздались страшные, быстро смолкнувшие крики, и всё заволокло зловонным дымом. В небе над Клодом плавал огненный диск, и он не знал, как долго сможет его держать.
— Переверни на южан! — закричала Хельга. — Можешь его наклонить?
— Попробую ударить в один край воздухом, — прокричал в ответ Клод. — Лишь бы он при этом не исчез!
Удар воздуха в дальний край диска так резко его наклонил, что скопившийся огонь водопадом выплеснуло на подбегавших южан. Вопли сгоравших смешались с боевыми криками тех, которые уцелели и сейчас набегали на отступающих солдат империи. Последнее, что мог сделать для своих Клод, — это ударить огнём. Огромный язык пламени сжёг тысячу нападавших и отбил желание сражаться у немногих оставшихся в живых. Но погиб только один полк южан, а остальные обрушились на солдат, как только те вышли из облака дыма.
Клод бросился к Хельге и, сбив её с ног, прикрыл собой. И отступавшие имперцы, и бегущие за ними южане разряжали друг в друга всё бывшее у них огнестрельное оружие. Убитые и раненые с обеих сторон падали сотнями. Когда стала стихать пальба, Клод вскочил на ноги и помог подняться жене. Взявшись за руки, они бросились догонять своих. Повсюду лежали тела, и это сильно мешало, но в таком же положении были и наступавшие. Они почти успели, но Клоду в очередной раз не повезло. Когда до бегущих солдат остались какие-то пятьдесят шагов, его сбил с ног попавший в плечо арбалетный болт. Хельга взвалила мужа на спину и бросилась бежать, но второй болт пробил ей ногу. И у мары был предел сил. Застонав, она выронила Клода, вырвала из ноги болт и обнажила шпагу. Пока до них добрались южане, девушка успела взять в левую руку шпагу мужа. Первые враги добежали и остались лежать у её ног. Несмотря на рану, Хельга успевала уворачиваться от ударов и разила, стараясь создать хоть какую-то преграду из мёртвых тел. Прежде чем её ударил сзади здоровенный южанин, другой успел что-то плеснуть в лицо. Теряя сознание и уже ничего не видя, она постаралась упасть так, чтобы прикрыть телом мужа. В тот же миг рядом с ними возник громадный демон. Несколько ударов огромного меча — и вокруг него не осталось врагов. Бросив меч в ножны, он подхватил с земли два тела и исчез.
— Что с ними? — спросил Рейнер у возникшего рядом с ним демона.
— С Клодом ничего страшного, — мрачно сказал Дерб, — а Хельгу могу не вытянуть. У неё разрублена спина, пробита нога и сожжено лицо. К тому же она почти полностью потратила свои силы. Но его она спасла. Мы успеваем уйти?
— От армии осталось пять тысяч человек, — ответил генерал. — Противник постоянно атакует, и мы можем только пятиться. А до батареи пять лиг. Нет, не уйдём.
— Ладно, попробую ещё раз. Это может дать время. Надеюсь, что дома с меня за это не сдерут шкуру.
На широкой полосе земли под наступающей армией вскипела земля. Это была такая же магия, как и та, которая съела холм вместе с засадой. Но тогда погибли несколько человек, сейчас погибших было в тысячу раз больше. Это не остановило войско южан, но вынудило на время прекратить преследование.
— Спасибо, — поблагодарил Рейнер. — Теперь должны успеть. Если эти пушки действительно так хороши, как их расхваливали, мы перекроем проход. Лишь бы южане опять не пустили в ход свою магию.
— Сейчас не пустят, — уверенно сказал Дерб. — Если бы была возможность, нас бы уже давно сожгли. Наверное, маги потратили все силы. Под пушки мы их подведём, а там посмотрим. Сейчас я уйду на позиции к Хоргену и займусь их ранами. Если не удастся спасти Хельгу, я его добил бы.
"Интересно, сколько солдат видели, что Дерб ходил порталом? — думал генерал. — По слухам, это же может делать Грас Харт. И как поступит главный маг, когда об этом узнает?"
Глава 12
— Госпожа! — поклонился слуга. — Вас желает видеть граф Зерт Родней!
Сначала Леона не поняла, потом не поверила тому, что услышала, а когда слуга повторил, испугалась. Ей понадобилось несколько минут, чтобы взять себя в руки.
— Проводите графа в малую гостиную, Алис, — приказала она. — Пусть там подождёт.
Она не ожидала того, что отец объявится в империи. Видимо, у него что-то не сложилось с новым королём. Понятно, почему он пришёл сюда. Было не очень сложно узнать о том, что она стала родственницей одного из самых влиятельных чиновников императора, а обратиться за помощью к дочери... У отца не было перед ней вины, поэтому такой шаг с его стороны не вызвал удивления. И что теперь делать ей? Глянув на себя в зеркало, девушка поправила причёску и вышла из комнаты.
Отец почти не изменился, даже взгляд остался таким же самоуверенным, как будто он был не в гостях, а в собственном замке. Изменилась она, и не только внешне. Граф Альвин Бекер не напрасно потратил время, беседуя с женой сына. Она очень многое узнала и на многое теперь смотрела совсем по-другому.
— Ты сильно изменилась, дочь, — сказал Зерт.
Он даже не удосужился поздороваться или встать при её появлении. Леона успела увидеть на его лице удивление и досаду, но оно тотчас же приняло прежнее выражение уверенности и превосходства. Если бы не уроки свёкра, она не поняла бы причины такого поведения, сейчас разобралась без труда.
— Зато ты не изменился, отец, — тоже не здороваясь, отозвалась девушка, садясь в кресло. — Не скажешь, что явилось причиной твоего появления?
— Не поверишь, если скажу, что захотел тебя увидеть?
— В это я поверю. Что ещё?
— Я решил переселиться в империю, — сказал он.
— Один или с семьёй? — спросила Леона. — Мама с тобой?
— Со мной твой брат, — нахмурившись, ответил он. — Теперь с нами и ты. А твоя мать решила остаться в Вирене.
— Как остаться? — не поняла девушка. — С кем?
— Какая тебе разница? — с досадой сказал отец.
— Пока я о ней не услышу, другого разговора не будет! — рассердилась Леона.
— Она понравилась новому герцогу Замеру, — неохотно сказал Зерт, — и сама приняла его ухаживания, поэтому мы с ним договорились. Я дал ей развод, а герцог мне — льготу. Из-за неё я сохранил почти всё своё золото. Но то, что не взял герцог, потребовал король. Скоро в Вирене не останется ни одного из прежних хозяев, поэтому отдавать золото королю могут только ослы. Это только отсрочка.
— Ты не осёл, поэтому забрал золото и приехал сюда, — кивнула она. — И чего ты хочешь от меня?
— В империи можно купить только баронский титул, и на это нужно потратить много золота. Его утверждает император, а документы готовят чиновники канцлера. Я уже узнавал, сколько за это берут.
— Хочешь с моей помощью сэкономить на титуле? — спросила Леона и не угадала.
— Шесть поколений моих предков были графами, — ответил он, — и я не хочу становиться бароном! Можно подождать, пока Аделрик захватит ещё две-три провинции и дворянство империи начнёт уважительно относиться к выходцам с севера, но это будет не скоро. Есть возможность внести чужой графский титул в реестр империи. Для этого даже не нужно согласия императора, достаточно решения Совета империи.
— Я не помогу, — покачала она головой. — Я плохо во многом разбираюсь, но знаю, что император не в ладах с Советом, а отец моего мужа служит императору. Его многие боятся, но в Совете у него нет поддержки. К тому же я не буду тебе ни в чём помогать!
— Для такого заявления должна быть веская причина, — внешне спокойно сказал Зерт.
— Она у меня есть. Помнишь сына барона Шефера?
— Я пока не страдаю расстройством памяти. Со мной приехал его брат.
— Он мой самый лучший друг и друг мужа, а по твоему приказу убили его отца. Клод сейчас маг самого императора, а его сестра, которую ты выкрал, входит в число магов императрицы. И учти, что Клод сказал, что тебя не простит. Я не скажу о твоём приезде, но это всё, чем могу помочь. Если бы с тобой была мама, я ещё попыталась бы что-то сделать, но ты сам продал единственного человека в нашей семье, которого я любила.
Она встала и вышла из гостиной. Зерт тоже поднялся и направился к выходу из дворца. Взяв своего коня на графской конюшне, он поторопился вернуться в трактир. Настроение и так было хуже некуда, а тут ещё начался дождь! В свои комнаты он вбежал весь мокрый и злой, как демон. Едва Зерт поменял одежду, как в дверь постучали. После его разрешения вошёл Арман.
— Вы предупредили, чтобы я зашёл, как только вернётесь, — напомнил он.
— Дочь отказалась помогать, — нехотя сказал Зерт. — Это связано с сыном барона Шефера. Ты сильно удружил мне с убийством его отца!
— А при чём здесь я? — спросил бывший секретарь графа. — Что вы тогда сказали? Делай что хочешь, но чтобы она...
— Ладно, это в прошлом, а мне нужно решить, что делать сейчас!
— Ваша дочь всё равно не помогла бы. Я же вам говорил, что графы Бекер не в ладах с большинством членов Совета, поэтому они скорее навредят, чем помогут. Если хотите поддержки Совета, то и обращаться нужно к тем, кто в нём заправляет.
— И к кому, например?
— Одними из самых влиятельных считаются герцоги Детлер. У императора и Совета давно напряжённые отношения, которые ухудшились после разгрома заговора. Император был в своём праве и к действиям его чиновников трудно придраться, но уж больно много благородных голов слетело с плеч, а один графский род вообще исчез. Мужчин казнили, а у женщин всё отобрали. Почему-то оставили одну графиню, но она быстро выскочила замуж, поэтому род вычеркнули из реестра.
— Может, сделать ставку на императора? — спросил Зерт.
— Я сегодня узнал, что сын барона, смертью которого вы меня укоряли, служит у него магом, — сказал Арман. — Когда встречался с Хродом, он говорил, что сыну известно, кто сделал его сиротой. Я думаю, что он вам этого не простит.
— Его сестра одна из магов императрицы! Надо было убить обоих!
— Это ещё один повод не идти к императору, — пожал плечами Арман. — Вам будет трудно его заинтересовать. Зачем ему какой-то граф из Вирены?
— Можно подумать, что я очень нужен герцогу! Ладно, съезди к нему во дворец с просьбой принять меня для разговора. После поездки доложишь. Чем занят сын?
— Распил бутылку вина с Варином, и оба отправились в весёлый дом.
— Больше не давай ему денег! А с мальчишкой нужно что-то делать. Как думаешь, его можно использовать против брата?
— Как-нибудь используем. Зря, что ли, на него тратились?
В это же время и в том же трактире происходил ещё один разговор.
— Она отдаст мне сына! — сердито сказал граф Ургель жене. — Закон на моей стороне!
— А зачем он тебе нужен, Ойген? — спросила Гретта. — Из-за него самого или только для того, чтобы сделать гадость герцогине?
— Какая тебе разница, для чего он мне нужен! Это мой сын!
— Я не хочу, чтобы у тебя были неприятности! — сказала она, обняв мужа. — Если ты сделаешь гадость бывшей жене, герцог Радгер отплатит тем же, а у него больше возможностей, чем у тебя. Нам мало других забот? Зачем возиться с мальчиком, который прекрасно устроен у матери?
— Он мой наследник!
— Ничего не изменится, если Крис присоединится к нам позже, когда это будет удобно. Ты знаешь, что я права, поэтому не упрямься, а лучше скажи, что будем делать. Долго нам сидеть в этом трактире? Визит к канцлеру ничего не дал...
— Старая сволочь! — вскипел Ойген. — Говорить мне, что нужно ждать год или даже два! Почему империя не в состоянии выбить из провинции грязных северян?
— Я тоже северянка, — спокойно сказала Гретта. — Укроти свой гнев и немного подумай. Если северяне с такой лёгкостью отобрали провинцию и её не могут вернуть обратно, может, не стоит к ним так относиться? Они ведь и триста лет назад ушли из империи силой, а та империя была сильнее нынешней. Так что лучше считать, что никто не вернёт графство или это случится очень нескоро.
— Ничего, помимо канцлера, существует Совет империи, в котором я обладаю правом голоса! Нужно узнать, какие в нём сейчас настроения! Пострадали не только мы, поэтому они должны надавить на императора! Решено, сейчас же еду к герцогу Детлеру!
— Может, подождёшь, пока закончится дождь? — предложила жена.
— Ты считаешь меня глупцом! — рассердился он. — Конечно, я пережду дождь!
Крис, о котором они говорили, был в это время в особняке. Он узнал о том, что приехавшая подруга Клода тоже маг и через неё можно связаться с Колином, и теперь был здесь частым гостем.
— Вы сильно выросли, — заметила Сента. — Сколько прошло дней?
— По-моему, двенадцать, — ответил Крис. — Сколько лет вы мне дали бы?
— Пятнадцать дала бы, да и то только из-за лица. Я не видела таких мускулов ни у кого из парней вашего возраста.
— Это из-за упражнений, — довольно сказал Крис. — Сента, спросите у Колина, когда он сможет приехать? Скажите, что сестра хочет его увидеть.
— А она хочет? — улыбнулась девушка. — Зачем вы обманываете?
— Какая разница? — возмутился он. — Услышит и быстрее прибежит. А то он дождётся, что сестру уведут из-под носа! К ней и так уже повадился один граф...
— Он ответил, что не может, — сообщила после паузы Сента. — Его не отпускают из-за какого-то демона. Сказал, что это продлится дней двадцать, а потом можно будет выходить.
— Жаль, — с досадой сказал Крис. — Через двадцать дней лафрея убьют, а у меня были такие планы! Надо же было Клоду выболтать главному магу! Ладно, ничего не поделаешь, придётся ждать. Когда у вас свадьба?
— Хотим дождаться Клода. Вернее, я хочу, а Морис торопит.
— Правильно делает. В жизни ничего не стоит откладывать, кроме лишних денег.
— Вы тоже женитесь через двадцать дней? — засмеялась Сента.
— Мужчинам трудней, — возразил он. — У меня только две сотни золотых — какая женитьба? Графство отобрали, а отец не даст денег. Нужно найти занятие, а это не так просто. Я умею только драться, а идти в армию неохота.
— А чем вы хотели бы заниматься? — спросила она.
— Этим не получится, — тяжело вздохнув, ответил Крис. — Я всегда мечтал хоть одним глазом заглянуть в другие миры. Раз нарисовали такие картины, значит, в них уже ходили! А что можно сделать без силы? Вот почему такая несправедливость? У тех, кому необязательно иметь силу, она есть, а у того, кто без неё не может жить, её нет ни капли!
— Зря вы поспешили с этим взрослением, — с сожалением сказала Сента. — Взрослый человек — это не только тело. У Колина это может получиться, а вы и через двадцать дней останетесь мальчишкой. Только напрасно потеряли два года жизни. Прошу вас на меня не сердиться.
— Да ладно, — не смог скрыть обиды мальчик. — С другом поговорил, а дождь уже закончился, поэтому я поеду.
Он ушёл, а Сента опять попыталась связаться с Колином.
"Я сейчас не могу, — нервно ответил он. — Давай поговорим позже?"
У него были причины нервничать. Перед её вызовом явился лафрей за очередной порцией настойки. Он не выполнил задания, а когда в этом укорили, принялся жаловаться, перемежая жалобы угрозами.
— Вам бы только тянуть из меня секреты! Я и так хожу по краю! Если наши узнают о том, что я вам принёс, с меня снимут шкуру! Дай хоть немного настойки, а то я за себя не отвечаю!
Настойка пряталась под замок, да ещё защищалась магией от запаха, поэтому сам он не мог найти. Получив свой флакон, демон захмелел, но не исчез, как делал обычно, а улёгся на кровать и продолжил свои жалобы, под конец даже пустив слезу.
— Ты думаешь, я не знаю, чем это для меня кончится? Всё я знаю! Вы травите нас этой настойкой уже тысячу лет!
— Тогда зачем ты начал пить?
— Ты совсем дурной? — спросил демон. — Кто бы её пил, если бы можно было удержаться?
— Сами виноваты! — обвинил лафреев Колин. — Соблюдали бы правила, как другие, никто бы вас не травил!
— Вот я и говорю, что дурак! — показал на него лапкой лафрей. — Думаешь, люди соблюдали договоры? И потом много нам радости, когда кто-то выдёргивает из родного мира? И ещё просили бы чего-нибудь стоящего, так нет! Почти каждый требует кого-нибудь убить! Из-за тебя я перебил кучу людей. Мне вас не жалко, просто противно убивать!
— Это были враги! — возразил Колин. — Они бы нас убили!
— Может, кого и убили бы, пусть даже всех. Сколько было вас, и сколько их? А ведь у каждого из тех, кого я убил по твоему требованию, были близкие! И не все эти люди пришли к вам по собственной воле! Молчишь... Вы изводите бедных лафреев тысячу лет!
— Какие вы бедные? Самые страшные из демонов!
— А почему? В прошлом мы были самыми миролюбивыми и безобидными! А наша злобность из-за людей! Когда-то давно было решено, что с вами нельзя идти ни на какие соглашения, а нужно убивать при первой возможности, причём пострашней. Мол, после этого больше не будет желающих нас вызывать. А вы извернулись и придумали эту настойку!
— Значит, вы не злые?
— Мы добрые, — грустно сказал лафрей, — но вас убивали и будем убивать, чтобы не лезли. Нас уже давно никто не беспокоил, поэтому все расслабились и не ищут таких, как я. Но когда найдут и убьют, опять будут искать.
— А как тебя зовут? — спросил Колин. — Я читал, что вы скрываете имена, но можно же придумать хоть какое-нибудь? А то мне неудобно с тобой разговаривать.
— Зови Доршем, — безразлично ответил демон. — Я прекрасно обхожусь без твоего имени.
— Дорш, ты сможешь достать то, что просили? Меня всё равно спросят.
— А зачем для кого-то стараться? — удивился лафрей. — Нет чтобы попросить чего-нибудь для себя!
— Можно и для себя, — засмеялся Колин. — Научи ходить порталами.
— Чему там учиться, — пренебрежительно сказал демон. — Эту науку знают все, она не считается секретом. Только для порталов нужно много сил, поэтому мало кто из людей может ими пользоваться.
— А смогу попасть на Землю? — спросил Колин.
— Где это? Думаешь, я узнаю мир по вашим дурацким названиям?
— Это тот, из которого к нам выбрасывают людей с магическими способностями.
— Ты легко сможешь попасть в любой из миров, откуда к вам идут пришельцы, только тебе не дадут там жить. Чем сильнее маг, тем быстрее его выбросит из технического мира. Но что-нибудь сможешь увидеть, а то и стащить.
— Когда научишь? — с замиранием сердца спросил Колин.
— Дашь бутылку — с надеждой спросил лафрей.
— Полбутылки, — предложил он свою цену. — У меня сложности с настойкой, а ты уже получил её просто так.
— Ладно, — согласился демон. — Снимай защиту, а то долго учить. Запихнуть в голову гораздо проще. Зря боишься: я уже давно мог тебе навредить, но после этого не будет настойки.
— Ладно, — рискнул Колин. — Впихивай. Только не лупи, как в прошлый раз. Всё равно больше ничего не получишь на халяву.
Он не понял, сколько времени длилось обучение.
— Готово, — ворвался в голову голос лафрея. — Видишь картину?
— Вот это красота! — восхищённо сказал Колин, рассматривая переливающуюся всеми цветами, причудливо изогнутую фигуру. — А как ею пользоваться?
— Как вызывал меня, так пользуйся и здесь. Видишь зелёный круг? Попасть в нужное место можно по-разному: или включить в круг координаты мира, или по образу. Для тебя лучше использовать второй способ. Нужны не ваши координаты, а наши, а ты их не знаешь. Активировать можно формулой призыва, которой вы выдёргиваете нас к себе. Обратно вернёшься точно так же. Только проверяй свои силы. Видишь внизу лепесток? Когда внесёшь координаты или образ, он меняет цвет. Тонкости тебе не нужны, но запомни, что с красным уходить нельзя! Отдашь все силы и не попадёшь к финишу.
— А куда попаду?
— Никуда, — засмеялся лафрей. — Просто исчезнешь без следа. Давай бутылку, а то я и так у тебя задержался.
"Колин, к тебе можно зайти?" — из-за входных дверей мысленно спросила Алина.
— Твоя самка? — догадался демон. — Беги открывай, но потом за бутылкой. Зря боишься, ничего я ей не сделаю. Если хочешь, могу, как тебе, дать наше зрение. Ей кто-то открыл третий глаз, но при этом схалтурил. Только тогда с тебя не половина бутылки, а полная.
Колин открыл дверь и впустил девушку.
— Здравствуйте, — поздоровалась она с лафреем. — Я согласна! Колин, тебе не жалко для меня настойки?
— Он тебя любит, — сказал демон, — поэтому ему для тебя ничего не жалко, даже своего семени. Детеныши у вас будут сильными.
— Я за бутылкой, — выдавил из себя красный как рак Колин и выбежал из комнаты отдыха.
Когда он вернулся, Алина лежала на полу без сознания, а на лбу у неё вспыхивал и гас зелёный огонёк, который быстро уменьшался, пока не исчез. Демон молча схватил бутылку и исчез, а Колин сел на ковёр, не сводя глаз с девушки. Вот почему в ней всё такое родное и он готов смотреть часами? Ведь Луиза гораздо красивее!
— И долго ты на меня смотришь? — спросила она. — Помоги подняться, а то какая-то слабость в ногах.
Колин взял девушку за руки и потянул вверх, но ничего не получилось: у Алины подогнулись ноги, и она опять очутилась на ковре.
— Странно, — встревожился он. — У меня не было слабости!
— Ты ещё долго будешь валять меня по полу? — сердито спросила она. — Возьми за талию.
— Вставай, притворщица, — сказал он, догадавшись применить магию.
— Тебе так трудно меня обнять? — спросила она, поднимаясь с пола. — По-моему, ты уже достаточно вырос, по крайней мере, для меня. Твой поросенок сказал правду? Я спрашиваю не о твоём семени, а о любви.
— Мы опаздываем на тренировку! — вышел из положения Колин. — Уже без пяти четыре!
— У меня и так два опоздания, — всполошилась девушка. — За пять минут не успеем! Учитель меня убьёт!
Они вихрем пронеслись по коридору и сбежали вниз по лестнице.
— Дождь! — крикнула Алина. — Делаем зонты.
Пока они бежали, дождь полил как из ведра. Поднялся ветер, и их магия стала только мешать. Ветер выворачивал зонты, задерживая бег самих магов, и задувал под них достаточно воды, чтобы оба вымокли до нитки. Было тепло, но бег мокрыми при таком ветре вызвал озноб. Конечно, они опоздали и вбежали в подземелье, когда девушки уже приступили к тренировкам.
— Это что-то новенькое, — ехидно сказал Грас. — То вы опаздывали порознь, а сейчас делаете это вместе! Как это понимать, Гросвер?
— Это из-за лафрея, — ответил Колин. — Он улучшил Алине зрение, а вы же знаете, как они лупят! Пока она очухалась...
— И ты этим не воспользовался? — под смех девушек спросила самая старшая из них. — Или из-за этого и опоздал?
— Разговорчики! — прикрикнул на них Грас. — Карин, займись делом и проследи за младшими. А вы подойдите сюда. Сушитесь и рассказывайте. Ты первая.
— Видно гораздо ярче, — сказала Алина. — И цвета более насыщенные. Я теперь вижу таких созданий, которых раньше не замечала.
— Лафрей сказал, что дал нам такое же зрение, как и у него, — вставил Колин.
— А что он ещё говорил? Что смутились?
— Я уже высохла, — сказала Алина. — Мне он больше ничего не говорил. Можно идти заниматься?
— Иди, врунья, — усмехнулся Грас. — Теперь поговорим с тобой. Что было сказано? Это касалось вас двоих?
— Он сказал, что мы любим друг друга, — выдавил из себя Колин.
— Для того чтобы это увидеть, не нужно быть демоном. Поэтому вам и говорят, что с любовью не нужно спешить. Иногда и в вашем возрасте что-то выходит, чаще то, что ты считал любовью, быстро пройдёт, вытесненное чувствами к очередной девице. Что было ещё? Он принёс?
— Сказал, что пока ничего не получилось, начал плакаться и выклянчил у меня немного настойки. Учитель, я никогда не спрашивал... Говорят, что вы единственный маг, умеющий ходить порталами...
— Раньше не спрашивал, а сейчас спросил. В связи с чем?
— Я спросил лафрея о порталах, и он за полбутылки настойки научил, как ими ходить. И ещё он взял полбутылки на зрение Алины, поэтому... Учитель!
— Молчи! — схватив его за плечи, прошептал Грас. — Пусть они занимаются сами, а мы немедленно идём ко мне!
На выходе старик создал не обычный плоский зонт, а что-то вроде воздушного купола, прикрывшего их обоих. Ноги немного намочили, но остальное осталось сухим. Когда поднялись к комнатам главного мага, он открыл входную дверь и запихнул Колина в гостиную.
— Садись и в подробностях рассказывай всё, что случилось с момента появления лафрея! — приказал он, сел в кресло и указал ему на соседнее.
Выслушав рассказ ученика, Грас приказал показать схему потоков.
— Ты сам не представляешь, что попало в наши руки, — сказал он, выслушав пояснения Колина. — Да, я умею ходить порталами, но этим не пользуюсь. Способ, который я знаю, в двух случаях из трёх приведёт в могилу, а не туда, куда тебе нужно. До него когда-то дошли своим умом и слишком многих потеряли, пытаясь улучшить. А каждая такая потеря невосполнима, потому что портальная магия только для самых сильных, их мы и теряли. Я не знаю, откуда взялся твой лафрей, но он один дал нам больше, чем все маги за последние сто лет! Много получили и от демона, которого вызвал твой друг.
— Учитель, если демоны — такой источник знаний, почему ими почти не пользуются? — спросил Колин. — Ведь с настойкой...
— Всё не так просто, как ты думаешь, — сказал Грас. — Демонов вызывали сотни лет, в основном для выполнения какой-то работы. Вопросы задавали редко, и я не знаю случая, когда на них отвечали. Я говорю не о лафреях, а обо всех остальных. С лафреями вообще старались не связываться. Они слишком сильны, поэтому мало кому по зубам. Кроме того, эти демоны могли в порыве бешенства сначала убить мага, а уже потом учуять настойку. Попадались и такие, которым удавалось на короткое время обрести свободу. Ценой этих неудач были жизни не самых слабых магов, а когда их по дури вызывали слабые, кровь лилась рекой. И всё-таки, хоть и нечасто, у них удавалось кое-что узнать. А потом такие демоны начали исчезать. Уже позже поняли, что лафреи научились быстро отыскивать и уничтожать любителей отравы. Потом эти работы сошли на нет. За последние сто лет я не знаю ни одного случая с вызовами этих тварей. Тебе сильно повезло. Повезло в том, что попался спокойный демон, который сразу учуял настойку, и ещё в том, что лафреев долго не трогали и они расслабились. К тому же твой демон считает тебя детёнышем и относится снисходительней, чем отнёсся бы к пожилым магам. Жаль, что он недолго продержится. В конце у него начнут отказывать мозги, поэтому тебе нужно быть особенно осторожным. И держи при себе пистоль. Он заряжен непростой пулей и сразит наповал любого демона. Когда появится лафрей, работайте только по списку. Если не получается выполнить какой-то пункт, сразу переходите к следующему. Иди к себе, а я пойду за девушками. И запомни, что, кроме нас с тобой, портальную магию не должен знать никто.
— А Клод? — спросил Колин.
— В ней используется сила четырёх потоков, а это за гранью его возможностей. Наверное, я или ты не раз отправим его куда-нибудь порталом, но возвращаться ему придётся самому. И ещё я советую не торопиться с Алиной. Общайтесь, если вас тянет друг к другу, но не спешите. Даже получив взрослое тело, ты не станешь мужчиной, и спешка может принести ей разочарование. Девушки и так слишком многого ждут от любви и часто поначалу ничего не получают, а тут такой скороспелый кавалер, как ты. Всё у вас ещё будет.
Грас вышел из своих комнат и поднялся на этаж вверх. Пройдя по коридору, он подошёл к апартаментам канцлера.
— У себя? — спросил он старшего охраны.
— Недавно вернулся, — ответил лейтенант. — Я предупрежу.
Он скрылся за дверью и через минуту появился снова, пригласив мага войти. Канцлер, уже одетый в халат, ждал его в одном из кресел гостиной.
— У тебя никого нет? — спросил Грас, на всякий случай проверив магией все помещения.
— Никого, — подтвердил Маркус Зиман. — Что-то случилось?
— Случилось. Сегодня лафрей, с которым работает мой ученик, за полбутылки настойки подарил ему заклинание порталов. И не то убогое, которое мы сами с огромными жертвами составили за полвека, а настоящее, которым пользуются сами демоны.
— Это шутка? — поднял брови Маркус. — У тебя в перечне не было ничего такого.
— Не было, потому что мне и в голову не могло прийти, что этот чокнутый лафрей сделает нам такой подарок! Мальчишка попросил сам, не надеясь на успех. Теперь мы можем посылать свои гостинцы в любой замок, нужно лишь позаботиться об образах. Представляешь, как ускорится подготовка?
— Месяцы, а не годы, — задумчиво сказал Маркус. — Мальчишку уберём?
— Нет, я буду готовить его на своё место. Лет через тридцать он меня заменит. Кроме того, мой ученик может образовать перспективную пару с одной из девушек императрицы. Лафрей предсказал, что их дети будут сильными магами. Если будем использовать этих девушек по второму варианту, я её сохраню.
— Нам не помешают сильные маги, — согласился канцлер, — точнее, они не помешают тебе. Я их уже не дождусь. Вы когда-нибудь научитесь делать магами обычных людей? Сколько я выделил золота на эту работу? Кстати, я не видел этого в твоём перечне вопросов для демона. Не скажешь почему?
— Внесу. Я был уверен, что он не станет отвечать на такой вопрос. С другой стороны, была такая же уверенность в отношении порталов. Может, этот ненормальный лафрей и в самом деле даст хоть какую-то зацепку. Но продление жизни есть в списке. Если хоть что-нибудь получится, ты первый на очереди, а если нет... Извини, но мы сделали для тебя всё, что было в наших силах.
— Я это ценю, — сказал Маркус. — Сто двадцать лет — это много, но и в этом возрасте мне не надоела жизнь. Прогноз прежний?
— Да, не больше пяти лет. Но, может быть, за это время найдём что-нибудь ещё.
— А если перенести меня в одного из ваших зверей?
— Я уже говорил, что ты не выдержишь магический перенос личности. И потом для тебя это будет та же смерть. Какая радость от посмертной жизни твоей копии?
— Ладно, буду надеяться, что загробная жизнь всё-таки существует, — вздохнул канцлер. — Я думаю, что те, кто наверху, оценят мои усилия, и не попаду в пекло. Проклятые пришельцы! Они отобрали веру наших предков и принесли свою, а на нашей почве она почему-то плохо проросла. Можно позавидовать южанам: те верят поголовно, да так, что готовы за веру рвать нас в клочья.
— Мы сами виноваты, — сказал Грас. — Столетиями поддерживая церковь, маги не давали ей обрести истинную власть над людьми. По крайней мере, так было раньше. Сейчас магов мало и святые отцы потихоньку берут всех за горло. Может, и у нас со временем начнут из-за веры рвать глотки, но меня это не радует.
— Выяснили, в чём причины упадка?
— Есть одна мысль, — неохотно ответил Грас. — Магия пришла в наш мир вместе с пришельцами. Они слились с владыками мира и заложили основу многих дворянских родов. Именно поэтому среди простолюдинов так мало магов. Но со временем получилось так, что новые пришельцы стали изгоями. Их никто не преследовал, но для дворянства они как бы не существовали, и больше не стало притока несущей магию крови. Отсюда и вырождение.
— А простонародье?
— Сколько тех пришельцев и сколько простаков! Магическая кровь так размешивается в народе, что остается удивляться тому, что в нём иногда рождаются маги. Если мы победим, это нужно будет менять.
— Не если, а когда!
— Я разве спорю, — усмехнулся главный маг. — Половина налогов идёт на армию и наши проекты. Нам бы только успеть.
Глава 13
— Что это? — спросил пришедший в себя Клод.
Где-то неподалёку опять громыхнуло, и через несколько мгновений ударило рядом, да так, что зазвенело в ушах.
— Пушки, — ответил Дерб. — Мы рядом с позициями. — Что ты помнишь?
— Помню, как убегали, а потом был удар в плечо... Где Хельга?
— Лежит рядом с тобой. Жива она, так что не дёргайся, тебе это не пойдёт на пользу.
— Что с ней? — спросил Клод, попытавшись подняться.
— Я сказал, не дёргайся! — сердито рявкнул демон, удерживая его рукой. — Тебе в плечо попал болт и раздробил кость. Рана паршивая, а моя магия на вас действует плохо. Могу только ускорить заживление и качнуть силу.
— Что с ней? — повторил Клод. — Говори, чего молчишь!
— Хельга несла тебя на спине, пока не подстрелили. С таким весом и болтом в ноге не побежит даже мара. Она пыталась тебя защитить, но получила удар в спину и в лицо плеснули едкую гадость. Придумал же кто-то так применять кислоту! Я не успел самую малость. Когда появился рядом с вами, она лежала на тебе в окружении десятка убитых южан. Ну и я добавил к ним столько же, а потом схватил вас и унёс.
— Что с ней? Говори, об остальном расскажешь как-нибудь в другой раз!
— Рана на ноге и порезы — это пустяк, — сказал Дерб. — Если бы она не израсходовала весь магический резерв, могла бы затянуть сама. Я сделал это вместо неё, и завтра этих ран не будет, хотя шрамы могут остаться. Со спиной хуже, но и тут я смог помочь. Закрепил всё, как нужно, ускорил заживление и поделился силой. Будет не только жить, но даже не скажется на осанке. Но останется большой шрам. Чтобы там всё восстановить, нужен маг-целитель.
— Лицо оставил на потом? Что у неё с глазами?
— Нет у неё глаз. Я первым делом смыл остатки кислоты, но было поздно. Заживление запустил, так что скоро будет новая кожа, но я не смогу вырастить ей другие глаза и полностью восстановить лицо.
— А кто сможет? — помолчав, спросил Клод.
— Проще это сделать тебе. Понимаешь, какая штука... Мары очень чувствительны к магии тех, кто их поднял, а вот магия других действует на них гораздо слабее, чем на обычных людей. Я извёл на неё много силы, а результаты... так себе. Когда оклемаешься, подлечишь сам, хотя бы универсальным заклинанием. И не вздумай заниматься этим сейчас. Ей пока хватит того, что я дал, а ты почти пуст. Не забудь, что и она потратила свою магию и теперь будет тянуть её из тебя.
— Значит, и маг-целитель...
— Да, ему придётся трудно, — подтвердил Дерб. — Тяжело лечить, когда тело больного сопротивляется твоему лечению. Лицо ей восстановят, а вот вырастят или нет новые глаза, этого я тебе не скажу. Даже если вырастят, на это потребуются не месяцы, а годы. И будет трудно найти такого мага...
— Сколько там потоков и есть ли красный? — перебил его Клод.
— В нашей магии их четыре, — ответил Дерб. — Красного среди них нет. Он редко используется в лечебной магии. А почему ты спросил?
— Я не могу из-за силы огня нормально контролировать остальные. Когда выпускаю весь огонь, легко контролирую два потока, могу даже три, но четыре не получалось ни разу. Уж слишком много сил.
— Ну и дурак! — сердито сказал демон. — Неужели трудно догадаться? Если сил слишком много, их нужно уменьшить. Сбрось огонь, а потом и всё остальное, но не до конца, оставь столько, сколько нужно! Конечно, постоянно так делать не будешь, но тебе нужно лишь запустить заклинание исцеления, а потом только питать его собственной магией. Я думаю, что ты справишься.
— Может, и дурак, — согласился Клод. — Были простые вещи, до которых я не смог догадаться. Странно, что об этом не догадались те, кто намного умнее меня.
— Потому и не догадались, что думали о том, как помочь тебе стать полноценным магом. Моё предложение — это не выход. Да, ты сможешь творить любую магию, выплеснув почти всю свою силу, но часто ты сможешь это делать? И сколько на такую магию уйдёт времени?
— Всё равно спасибо. И за подсказку, и за наши жизни. Как ты только умудрился нас оттуда вытянуть!
— Вытянул порталом, — ответил Дерб, — иначе меня самого нашпиговали бы болтами.
— Когда Хельга очнётся?
— Когда я разрешу. Я погрузил её в сон и не думаю будить дня три. Сейчас она не сможет шевелиться, будет только дышать. По этой же причине нельзя никуда переносить.
— Какое у нас положение? Удержимся эти три дня?
— Хреновое у нас положение, — откровенно сказал Дерб. — Южан подвели под пушки и уничтожили тысяч десять. Столько же они потеряли от своего огня и моей магии. Сейчас у нас вместе с артиллеристами не больше шести тысяч бойцов, а у южан их около пятнадцати. Из-за пушек нас отсюда не сгонят, а в проход они не пойдут. Для этого их осталось слишком мало, да и побоятся удара в спину. Но у нас заканчивается порох, а если восстановят силы те, кто обрушил огонь с неба, не помогут и пушки.
— Ты сможешь уйти своим порталом и унести Хельгу?
— А ты можешь думать о чём-то ещё, кроме своей жены? — рассердился Дерб. — Ей и так жизнь будет не в радость, а без тебя она наложит на себя руки! Лежи, я сказал! Я могу уйти, и унести вас, хотя её пока нельзя трогать. А что дальше? Армия разбита, а другой нет! И главное, мы не можем сказать, кто и как это сделал! Получается, что не выполнили приказ и сбежали, бросив всех на произвол судьбы. Какая бы у тебя ни была магия, после этого не будешь представлять для императора никакой ценности. Зачем ему маг, который, наплевав на долг, бросается спасать жену? Я такому больше ничего не доверил бы! И со мной разберутся, тем более что уже получили всё, что я мог дать.
— У меня есть доступ в библиотеку. Первым делом возьму книгу и отправлю тебя домой. Даже если её убрали, будет нетрудно найти другую с координатами твоего мира. Я не занимался этим из-за твоего договора с императором.
— Когда вернёмся, я вспомню твои слова, — согласился Дерб. — У меня уже достаточно золота, так что можно уходить. Но сначала давай подумаем, как можно вывернуться из того дерьма, в которое угодили. У тебя есть какие-нибудь мысли?
— Нужно взять кого-нибудь в плен и заставить говорить, — подумав, сказал Клод. — Только это должен быть не простой солдат, а офицер, который может хоть что-то знать. Сколько сейчас времени? Отдёрнул бы полог, а то в шатре темно.
— Много вони от этих орудий, — проворчал демон. — Уже вечер. Точно я не скажу, а примерно должно быть часов шесть. Слышишь, пушки стали стрелять реже? Наверное, южане решили на сегодня закончить и отводят солдат.
— Может, уйдут совсем? Потерять больше половины армии...
— Вряд ли. С их командующего после этого сдерут кожу. После таких потерь спасти может только победа, так что они и сами не уйдут, и нам не дадут. Взрывать пушки будем только в крайнем случае, а с ними далеко не уйдём. Здесь укреплённая позиция, а на марше с нами быстро разделаются. Я тоже думал о пленном, но это нельзя поручать солдатам. Южане не дураки и поставят хорошее охранение, поэтому без боя никого не захватишь, а на переднем крае не будет того, кто нам нужен. Пойду сам.
— Порталом?
— Ну не ногами же! — ответил Дерб. — У меня шкура не намного толще вашей. Я неплохо вижу в темноте, поэтому сумею отловить кого-нибудь важного.
— Плохо, что ты не знаешь языка южан! — с досадой сказал Клод. — Или учили?
— Никто меня не учил, — со смешком ответил демон, — сам учился. Думаешь, я в вашей компании только болтал с генералом?
— Опять лазил в мою голову?
— А тебе жалко? Как и в прошлый раз, взял у тебя только язык. Так хорошо, как ваш, не выучил, но смогу разобрать, что скажут. А кого-нибудь допросить могу и без знания языка. Забыл, как я с вами общался? Сниму амулет, и он сам расскажет.
— Ты можешь положить меня рядом с женой?
— От вашей любви одни неприятности ! — рассердился Дерб. — Твоя жена и так в двух шагах, и её нельзя трогать. Слава богам, что мы обходимся без этого сумасшествия!
— У вас нет любви? — удивился юноша. — Как же вы живёте?
— Лучше вас. У нас нет такой любви, когда разумный начинает от чувств сходить с ума. Для союза с нашей женщиной достаточно испытывать к ней симпатию. Лежи и не вздумай вставать или даже приподниматься. Сейчас сюда пришлют солдата, который будет за тобой смотреть и накормит ужином. Когда вернусь, зайду. Самым лучшим для тебя будет поспать. Я тебя усыпил бы, но сначала нужно поесть.
Выйдя из шатра, Дерб подошёл к стоявшим поблизости офицерам.
— Как Клод? — спросил его Рейнер.
— Переживает, — ответил демон. — Я думал, что будет хуже, но он справился. Много осталось пороха?
— На три часа боя, — ответил полковник Хорген. — Мы ведь поделились им с солдатами. Сейчас им отливают пули из картечи, так что пехота сможет драться не только врукопашную. Если бы не общий страх перед той магией, из-за которой потеряли армию, я не сильно волновался бы за наше положение.
— Когда стемнеет, я уйду за "языком", — сказал Дерб. — Попробуем выяснить, что это была за магия и когда её смогут применить снова. Учтите, что если у меня ничего не получится, то отсюда придётся уходить. Расстреляем все заряды, взорвём орудия и отступим к Шандару. Пока есть чем стрелять, мы никого не подпустим, а потом сгорим, как сгорели ваши товарищи.
— Помощь нужна? — спросил полковник Строг.
— Спасибо, но мне проще самому, — отказался Дерб. — Наведаюсь к поварам чего-нибудь перекусить, а через пару часов уйду. Наедаться нельзя, поэтому не буду ждать ужина. Отправьте кого-нибудь к Клоду, а то он сам не сможет ни поесть, ни облегчиться.
— Сделаем, — кивнул генерал. — Удачи вам!
Повара артиллеристов уже начали готовить, чтобы успеть обеспечить ужином всех солдат. К виду демона немного привыкли и знали, что он вынес из боя спасшего шестой полк мага и его жену и уничтожил магией тысячи южан, поэтому быстро наложили ему на один из столов гору снеди, выбрав самое лучшее из того, что было. Он поблагодарил, но съел немного. Отойдя от позиций, Дерб выбрал место без камней, постелил плащ и часа полтора подремал.
Когда стемнело, он порталом прошёл в то место, откуда сегодня начали отступление. Здесь сильно воняло горелым, поэтому демон закрыл носовые клапаны. Даже с его зрением нигде не было видно света. Лагерь южан, из которого они начали наступление, был где-то далеко впереди, а остатки их армии должны были встать ночлегом в пяти лигах за спиной. Теперь оставалось решить, в какую сторону идти. Подумав, он решил идти вперёд. Вряд ли потерявших силу магов и сопровождавших их несомненно важных чиновников будут вести вместе с солдатами. Армия слаба, и, если ночью на неё нападут солдаты империи, всё может случиться. Не будет командующий так рисковать. Скорее, он всех, от кого пока нет пользы, отправит под охраной в старый лагерь, где удобно и безопасно.
Идти пришлось целый час. Он не встретил охранения, но это и понятно: чтобы перекрыть подходы к лагерю, нужно использовать факелы и пару тысяч всадников. Может, это делали, когда здесь стояла вся армия, а сейчас наверняка охрана сидит в том же лагере. Кого бояться, если врага выжгли и вот-вот добьют? Костры были, но недалеко от крайних шатров. Караульные, которых было около сотни, как и положено, сидели к ним спинами. Увидев несколько высоких шатров, Дерб вынул меч, создал портальное заклинание и внёс в него расстояние. В следующий миг он появился уже в лагере. Было безлюдно, только из одного шатра доносились голоса, а в другом кто-то спал. Оба этих шатра охранялись хорошо вооружёнными воинами. Осмотрев их магическим зрением, Дерб содрогнулся. Среди беседовавших был один маг средней силы, и их шатёр не имел никакой защиты, кроме охраны. А вот в другом, с магической защитой, спали два мага такой силы, что ему нужно было оставить свои замыслы и бежать, пока никто из них не проснулся. Решив, что удрать можно и позже, демон обострил слух магией и осторожно приблизился к шатру с болтунами.
— Это ничего не значит! — донёсся до него чей-то голос. — Победа над неверными не оправдывает потерю двадцати тысяч наших воинов! На месте эмира Кайса я не ждал бы, пока забросают камнями, а сам перерезал себе горло!
— Пусть сначала разделается с неверными, а потом режет! — засмеялся другой. — Кто может сказать, что новый эмир приведёт к победе?
— Завтра мои питомцы войдут в полную силу и принесут нам победу без вашей армии, — сказал, судя по голосу, старик.
— Они проявили себя во всём блеске, — согласился первый из собеседников. — В столице вас ждёт почёт, шейх Намах!
— Сильные, но бестолковые, — опять засмеялся тот, который говорил вторым. — Они хоть вытирают себе задницу или это делают ваши слуги? Сегодня по их милости сгорел целый полк!
— Аллах свидетель, что мои питомцы в этом невиновны! — возразил старик. — Кто мог знать, что среди неверных будет такой сильный маг и он успеет поставить защиту? Виноват эмир! Надо было не вести наших славных воинов в атаку, а подождать, пока мы сожжём всех, кого сможем!
Определившись с тем, что и в какой очерёдности делать, Дерб вернулся к шатру со спящими. Осмотр показал, что, помимо магии, вокруг шатра есть другие сюрпризы. Южане так натянули верёвки с подвешенными к ним колокольчиками, что было невозможно подойти к шатру и не вызвать звона. Трое воинов у входа были вооружены саблями и пистолями. Им усилили зрение, только и для улучшенных магией глаз света было мало, поэтому демона заметили слишком поздно. Он повалил сразу двоих ударом двуручного меча, а третьего впихнул внутрь шатра, куда ввалился сам, не обращая внимания на магическую охранную сеть. Если он правильно понял разговор в шатре, она была нужна не для самих спящих, а для старого шейха, но Дерб так нашумел, что его было слышно без всякой магии. Отрубив головы так ничего и не понявшим мальчишкам, демон добил стражника и разрезал шатёр. Можно было уйти, но он решил во что бы то ни стало прихватить с собой шейха. Не мог тот бросить своих подопечных и скрыться. Если Дерб правильно понимал ситуацию, убитые им маги были важнее остатков армии южан. Как он и думал, к шатру примчались участники беседы и их стражники. Наверняка поднялась суматоха и во внешнем кольце охраны, но тем воинам сюда было дольше бежать.
Дерб сжёг трёх стражников в десяти шагах от шатра, а потом одного за другим убил двух мужчин в полосатых халатах. Он бил из шатра, а его противники боялись даже выстрелить, чтобы не попасть в мальчишек. Подленькая позиция, но не тот случай, чтобы играть в благородство. Защита демона не дала старику понять, что мальчишки мертвы и можно уже не осторожничать. Брошенный нож угодил ему рукояткой в лоб и чуть не убил. Пришлось даже немного подлечить, чтобы донести живым. Повсюду были видны приближающиеся огни факелов, но стража опоздала. Подхватив старика, Дерб ушёл порталом к тому месту, где отдыхал перед вылазкой. Первым делом он сорвал со старческой шеи амулет и подчинил начавшего подавать признаки жизни мага.
"Рассказывай, кем были дети в шатре", — мысленно приказал он.
— Убил! — горько сказал шейх. — Они были мне как собственные дети, даже дороже!
"Это они обрушили огонь с неба?"
— Это был гнев Аллаха! — закричал старик. — Они лишь служили проводниками его воли!
"И откуда они зачерпнули огонь? — спросил Дерб. — Отвечай и постарайся поменьше обращаться к своему богу. Он мне без надобности, а тебе не поможет. Я жду!"
— Есть один мир...
"Миров много. Не тяни время, иначе я сделаю что-нибудь такое, что тебе не понравится".
— В том мире распылена какая-то влага, — нехотя сказал старик. — Когда она попадает в наш воздух, воспламеняется и горит так, что сразу прожигает плоть. Погасить можно, но не водой из солдатской фляги.
"Что-то вроде ненаправленного портала, — сообразил Дерб, — да ещё на расстоянии от мага. И кто же это вас надоумил и дал координаты мира? Только не нужно врать, что вы дошли своим умом. Про подарок Аллаха тоже можешь не говорить. Ну же, я жду!"
— Был один демон... Они почти не говорят, а с этим повезло. Правда, он дал в извращённом виде. Портал открылся рядом с магом, и ворвавшийся в него поток жидкости испепелил всё на сотни шагов вокруг. Меняя рисунок потоков, мы наконец добились... Но на это нужно столько сил, что их не хватит ни у кого, кроме моих воспитанников!
"И много их у тебя? Отвечай быстро, а то мне уже надоело тянуть из тебя слова!"
— Сейчас только четверо малышей. Нужно три года...
"Больше никого нет?" — уточнил Дерб.
— Если ты убил Рагиба и Муджира, то никого. Был ещё один, но он обезумел.
"Расскажи, что вы делаете с детьми, чтобы получить таких сильных магов".
— С детьми не делаем ничего! — ответил старик. — Менять приходится зародыш и мать.
Понукаемый демоном, Намах рассказал о поисках магически одарённых девушек и всём остальном.
"Извращенцы! — с отвращением сказал Дерб. — Как только до такого додумались! Неужели опять подсказал кто-то из демонов?"
— Нет, это моя идея! — гордо сказал Намах. — Аллах...
"Почему-то люди свои мерзости прикрывают именем бога. Убить бы тебя, но пусть это сделают в столице. Ложись на землю и спи, пока я не прикажу проснуться!"
Дерб не стал среди ночи искать поставленную для него палатку. Не подумал о ней заранее, а сейчас не захотел поднимать шум. Сверху не капало и было тепло, поэтому убрал из-под бока несколько камешков и заснул до рассвета. Утром облегчился, а потом разбудил старика и обновил внушение.
— Иди за мной! — голосом приказал он и направился к палатке Клода.
По пути встретился полковник Строг, которому Дерб коротко рассказал об уничтожении магов.
— Так что огня с неба больше не будет. Можете объявить об этом солдатам. Не скажете, куда делся бывший командующий? Я забыл о нём, а на глаза не попадался.
— И не попадётся, — сказал довольный новостью полковник. — Арестованный вами генерал Харделл находился во втором полку и сгорел вместе с ним.
Демон откинул полог шатра и, толкнув в него старика, вошёл сам.
— Привет, — сказал он Клоду. — Я почувствовал, что ты не спишь, и не стал стучать, тем более что нет двери. Вижу, что пошёл на поправку. Так, и у Хельги дела лучше, чем я думал.
— Насколько лучше? — спросил юноша.
— Затянулась рана на ноге, от порезов не осталось даже шрамов, и на спине всё быстро срастается. Послезавтра уже можно будет взять на руки. Только буду брать я. Ты к этому времени будешь скакать, как козлик, но пока не сможешь двигать рукой. Разбитая кость — это не дырка в мясе, которая зарастает за несколько часов.
— И куда ты её понесёшь?
— Если уйдут южане, а я думаю, что так и будет, вас двоих вместе с этой старой сволочью отправлю порталом в твой особняк. Генерал найдёт попутчиков.
— Кто этот старик?
— Это тот самый тип, который придумал, как получать очень сильных магов, открывая силы плоду. За такое нужно сразу отрывать голову, но правители южан сами ненормальные, если это провернули.
— Огненный дождь?
— Конечно. Они поймали какого-то демона и выбили из него заклинание портала и координаты одного милого мира, в воздухе которого есть какая-то дрянь. Попадая к нам, она воспламеняется и очень сильно горит. Понятно, что попробовавший это выполнить маг сгорел, но у южан хватило магов и упрямства, чтобы переделать то, что подсунули, в то, что им нужно. Магов я убил, а их опекуна привёл в качестве доказательства. Это очень кстати, потому что прежний командующий сгорел, а армия разбита, и многие сейчас начнут искать крайних. Я думаю, что попаду домой, но вот тебе он пригодится. Этот старикан маг, но сейчас под моим контролем. Завтра в тебе будет достаточно сил, чтобы управлять им самому.
— Значит, ты думаешь, что, потеряв магов, а вместе с ними и надежду на быструю победу, южане уйдут? А не получится так, что они придут в ярость и попытаются всё решить в одном бою?
— Может быть, — пожал плечами Дерб, перенявший у людей эту привычку, — хотя я в это не верю. С их эмира сдерут шкуру, даже если он нас победит! Ему не простят потери армии и магов. Какой прок от победы, которой нельзя воспользоваться? И он это прекрасно понимает. Или сам перережет себе горло, или вернётся с остатками армии на юг, чтобы это сделали другие. Ну а если нападут, пушки уравняют шансы. Исход битвы решит уже не магия, и это случится сегодня. Там, где они стоят, нет воды, а провиант и корм для лошадей нужно везти из старого лагеря за десять лиг. Даже не отойдёшь на место стоянки нашей армии. Там до сих пор смердит и всё завалено обгоревшими останками. Так что если южане не начнут до обеда, то уйдут без драки.
Дерб оказался прав. Они сначала позавтракали, потом пообедали, а когда послали разведку, узнали, что южной армии нигде нет.
— Отсюда нужно всё убирать, — сказал полковник Хорген. — Мы расстреляли порох, который готовили целый год, а без него не сможем удерживать эти позиции. И остаткам армии тоже нечего здесь делать. Южане не соберут быстро новую армию, а если соберут, мы не перекроем дорогу этими силами. Надо отводить солдат в Шандар, где у нас продовольственные склады. Там они будут отдыхать и контролировать тракт. Туда же увезём наши орудия. Ваше мнение, господин генерал?
— Согласен, — кивнул Рейнер. — Пусть меня разжалуют, но держать здесь остатки армии — это идиотизм. Пошлём дальнюю разведку, чтобы убедиться в отсутствии противника, и начнём собираться сами.
— Завтра я буду в столице, — сказал им Дерб, — и расскажу обо всём, что здесь произошло. Пусть думают. Если есть резервы на пополнение армии и решат вернуть её в долину, это будет нетрудно сделать.
— Возьмёте Клода? — спросил Рейнер.
— Его и Хельгу. Даже заберу свой трофей. Вы вернётесь?
— Я останусь с армией до Шандара, — ответил он, — а там будет видно.
После ужина Дерб зашёл к Клоду и увидел, что тот с помощью солдата пододвинул свой топчан к жене, лёг и взял её руку в свою.
— Она ничего не чувствует, — сказал он и сел на чурбан, который заменял здесь табурет.
— Чувствую я, — возразил юноша. — И потом она слабо сжала мои пальцы. Вам, Дерб, этого не понять! Любовь — это не симпатия, которую я могу чувствовать к десятку девушек. А вот эта искалеченная для меня дороже всех!
— И дороже сестры? — спросил демон.
— Не нужно сравнивать несравнимое, — возразил Клод. — Я говорил о посторонних женщинах, а не о родне. Я люблю и сестру, и жену, но по разному, и они обе мне дороги.
— У нас очень слабые родственные связи, — сказал Дерб. — Я считал это нормальным, а посмотрел на тебя и подумал, что не всё у людей так уж плохо. Но такие чувства к партнёрше — это чересчур.
— А как живёте вы? — спросил Клод. — Неужели ваши отношения ограничиваются постелью?
— Конечно, нет. По обычаю я должен содержать партнёршу и оплачивать всё, что нужно, детям. Я регулярно с ними встречаюсь, но спинами мы не трёмся.
— А когда уже не нужна женщина? Какие у вас тогда отношения?
— А какие у меня могут быть отношения, если я в ней больше не нуждаюсь? — сказал демон. — Нет никаких отношений. Иногда можем встретиться в семьях детей, но не специально.
— И не скучно доживать одному?
— Не знаю, пока не пробовал, — засмеялся Дерб. — Но мы редко остаёмся одни. У мужчин много друзей, а любая женщина окружена подругами. Это лучше вашей семьи, где все друг другу давно надоели.
— Друзья есть и у нас, — возразил Клод. — И мы их не делим на мужчин и женщин. Хотя наш с тобой спор зряшный: какая жизнь, такие и обычаи. Пусть я для тебя ненормальный, но для меня в этой ненормальности счастье!
— Вот этого я и не понимаю. Ладно, всё равно скоро расстанемся. Ни один из наших у вас не жил, так что мне долго будет о чём рассказывать. Ты бы лучше отпустил её руку, а то можешь случайно дёрнуться во сне. Пойду. Утром, после завтрака, сразу уйдём. Ты к этому времени уже оклемаешься, но всё равно скажи, чтобы сумку собрал солдат. Они готовы на вас молиться, поэтому будут рады помочь.
Утром их накормили раньше других, а когда из шатра вышел Дерб со спящей Хельгой на руках, а вслед за ним появились Клод и увешанный сумками Намах, они увидели, что окружены солдатами.
— Хотели с вами проститься, — сказал встретивший их Рейнер. — Ведь вы трое спасли всех. Могли спастись пушкари, но им пришлось бы подорвать орудия. Да и кто их отпустил бы? Как пехотинец уйдёт от кавалерии, если нет возможности отбиться и негде укрыться?
— Благодарность — это приятно, — ухмыльнулся Дерб. — Все нас видели? Тогда прощайте, потому что меня никто из вас больше не увидит. Клод, покажи образ.
Вышли в саду возле особняка. Прибывших никто не заметил, пока не стали подниматься по лестнице на второй этаж. Первым, чтобы не перепугались демона, шёл Клод. Когда прошли половину коридора, открылась дверь одной из комнат и из неё вышел незнакомый молодой офицер.
— Вы хозяин особняка? — догадался он. — А это демон императора?
— Я свой собственный, — буркнул Дерб. — Сам-то кто таков? Я вижу, что Клод тебя не знает.
— Я жених Сенты, — ответил он. — Барон Морис Бемер, к вашим услугам!
— Если ты к моим услугам, то не отвлекай хозяина дома и дай пройти, — сказал ему демон. — Его жена серьёзно ранена и нуждается в покое. Успеете ещё наговориться.
Второй, с кем столкнулись, была Софи. Она обрадовалась Клоду, потом испугалась Дерба, а когда увидела на его руках сестру, упала в обморок.
— Брось сумки и подбери девушку, — сказал демон Намаху, — а лучше, чтобы не возвращаться, неси и то, и другое.
Вскоре Хельгу уложили в кровать, Софи пришла в себя, и к комнатам Клода начали собираться обитатели особняка.
— Софи, — обратился к девушке Клод, — твоя сестра спит и будет спать, пока я не вернусь и не разбужу. Хельга сильно пострадала, но я сделаю всё, чтобы она стала такой же, как прежде. Сейчас я ненадолго уйду, а ты никого к ней не подпускай и не снимай с лица ткань. Всё поняла? Объяснять и рассказывать некогда, это будет потом.
Он первым вышел в коридор, поцеловал плачущую Сенту и обещал скоро вернуться. Следующим появился Дерб, перепугавший всех, кроме уже видевшего его офицера, и последним выбежал старик с сумкой демона в руках. Они спустились в парк и из него порталом прошли к императорским конюшням.
— Портал во дворцах вызовет переполох, — сказал Дерб, — поэтому до канцлера дойдём ногами. Возьми у старика мою сумку, только здоровой рукой. Я его немного загонял, боюсь, как бы не помер. Сдадим эту сволочь, потом пусть мрёт. Как ты думаешь, отпустит меня император, или не стоит рисковать?
— Я не рисковал бы, — ответил Клод. — Для тебя задержка на два-три дня не имеет значения. Всё подготовишь, а я найду книгу. Только это будет не сегодня.
— Я не зверь и всё понимаю. Несколько дней подожду.
Они подошли к Новому дворцу и дальше двигались с эскортом стражи. Недоверие проявили не к магу с демоном, а к незнакомому старику и его полосатому халату. Такой же приём был и перед дверьми в апартаменты канцлера, но здесь всё решилось быстро. Ещё у парадного входа Клод связался с Грасом и сообщил о том, что вместе с демоном идёт к канцлеру, поэтому почти одновременно с ними появился и главный маг.
— Кто это? — спросил он о старике.
— Это шейх Намах, — ответил Клод. — Он не очень сильный маг, к тому же сейчас без амулета и под контролем.
— Передай контроль мне, — приказал Грас. — Лейтенант! Этих троих пропустить! Предупредите господина канцлера о нашем визите.
Глава 14
— Рассказывайте! — сказал Грас. — Дерб, садитесь на диван, а то вы переломаете канцлеру стулья. Кто будет докладывать?
— Давайте начну я, — предложил Клод, — а о том, что случилось после моего ранения, расскажет Дерб.
Он коротко рассказал, как добирались до долины, и о двух покушениях, а более подробно — обо всём, что произошло после приезда в армию.
— Надо проверить всех, кто мог знать об их поездке, — решил канцлер. — Назад вернулись порталом?
— Дальше продолжу я, — не отвечая на вопрос, сказал демон.
Он, не вдаваясь в подробности, рассказал о своей вылазке и о том, что было после неё.
— Плохо! — оценил Маркус. — Армии нет, и нам не поможет то, что в таком же положении и южные королевства. Нужно срочно набирать солдат и магов и отбиваться от Совета. Вой поднимут страшный, особенно когда узнают о гибели герцога Харделла.
— Ты знаешь мою позицию, — сказал Грас. — Нужно не отбиваться от Совета, а обвинить его в поражениях. Мы их несём уже дважды, и оба раза по вине тех, кого они навязали императору для командования армиями. Сейчас очень удобный момент отобрать у них это право. В Совете не одни идиоты и многие понимают, что Аделрик не ограничится одной провинцией, а южане вместо погибшей армии выставят новую.
— Предложите им скинуться на армию, — посоветовал демон. — Их вина, вот пусть и платят. После этого поубавится желающих подсовывать императору родовитых бездарей.
— Интересная мысль, — согласился канцлер. — Пожалуй, я так и сделаю. Послушайте, Дерб, вы не думали у нас остаться? Пусть не насовсем, но надолго? Сходили бы в свой мир за женщиной и вернулись. Подумайте, я предлагаю это от имени императора. Если не захотите, наше соглашение останется в силе и вы через три месяца сможете уйти.
— Я подумаю, — ответил демон и мысленно добавил Клоду: "С главным магом можешь не разговаривать, меня не отпустят раньше времени".
— Что думаешь делать с женой? — спросил Грас юношу, когда они вышли из комнат канцлера.
— Сейчас повидаюсь с сестрой и поеду домой, — ответил Клод. — Дадите коня?
— Ты не ответил на вопрос.
— Найду хорошего мага-целителя и верну ей лицо. Заодно с его помощью выучу заклинание для глаз.
— Это я сделаю сам, — пообещал Грас. — Сейчас позабочусь о вашем шейхе и велю заложить мою карету. — Только как ты собираешься её лечить? Там четыре потока.
— Дерб подсказал, — кивнул юноша на идущего рядом демона. — Нужно избавиться от огня, а потом уменьшить силу остальных потоков.
— А ведь действительно! — удивился Грас. — Почему-то мне это не пришло в голову. Так можно действовать не только при лечении твоей жены. Если сбросишь силу, сможешь научиться правильному балансу. А потом будешь каждый раз оставлять больше сил, пока в таком сбросе не отпадёт нужда. Долго, правда...
— Я попробую, — сказал Клод. — Не сейчас, а когда будет возможность. Только когда я часто сбрасывал силу красного потока, она быстро росла.
— Есть такой способ увеличения сил, — подтвердил Грас. — Поначалу они быстро растут, но после нескольких месяцев тренировок рост замедляется. Сколько тебе нужно времени для встречи с сестрой?
— Минут пять. Я уже вызвал, так что сейчас будет здесь.
— Карету готовят и скоро подгонят к подъезду, — сказал Грас. — Сейчас я избавлюсь от шейха и с тобой свяжусь.
Алина перехватила Клода на лестнице. Девушка примчалась не одна, а вместе с Колином. Она оглянулась и, не увидев посторонних, повисла на шее у брата.
— Соскучилась? — спросил он, гладя ей волосы. — А для чего привела это лохматое чудо?
— Если мешаю, могу уйти, — обиделся Колин.
— Ты не мешаешь, просто мне уже нужно бежать. Хельга сильно пострадала в поездке, и я не могу думать о чём-то другом, пока не помогу. Нет, сейчас не буду рассказывать. Съезжу домой, а когда появится возможность, поговорим.
"Я уже освободился, — связался с ним Грас. — Иди к нашему парадному подъезду".
— Меня вызывают, — сказал юноша Алине. — Вечером поговорим, а в ближайшие дни постараюсь у вас появиться.
Он пробежался до выхода из дворца и вместе с поджидавшим магом сел в карету.
— Чтобы не терять время, запоминай нужное тебе заклинание, — сказал Грас. — В нём сложная схема потоков.
— Уже запомнил. Давайте таблицу баланса.
— Завидная у тебя память. Уже решил, где будешь сбрасывать силу? Если займёшься этим в центре столицы...
— Можно выехать на один из пляжей, — предложил Клод. — Сейчас на них никого не будет.
— Неплохой вариант, — одобрил Грас. — Только обязательно возьми с собой охрану, а то лишишься сил и влипнешь в неприятности. Скажи, что за заклинание применил демон?
— Что-то из портальной магии, — ответил Клод. — Он был очень недоволен тем, что пришлось к нему прибегать, причём дважды.
— Недовольство из-за нас?
— Не только. Мне самому интересно, поэтому спросил, что это за смола и почему такая вонь. Он не стал объяснять, сказал, что это очень опасная магия и лучше ею не пользоваться.
— Ну да, — хмыкнул Грас, — ему можно, а нам нельзя. Это всё?
— Были две фразы. Дерб сказал, что на заклинание требуется мало сил и он ни за что не использовал бы его дома. Мол, за такое с него живого содрали бы кожу.
— Портальная магия и немного сил? — задумался Грас. — Значит, он не пробивал пространство, а к кому-то обратился. Наверное, к кому-то очень нехорошему, если это так не понравилось бы его сородичам.
— Вряд ли ему помогали просто так. Пробивать для кого-то пространство, да ещё на такой площади... Наверняка получили взамен что-то ценное. Я не думаю, что это провалившаяся земля, а вот люди...
— Пожалуй, он прав в том, что нам это не нужно, — сказал Грас. — Что-то подобное было и у нас, только очень давно. Остались упоминания, из которых можно понять, что не стоит взывать к тем, кому нужны наши души. Потом их очень трудно отвадить. Что с его порталом?
— Он отказался им делиться.
— Ну и не надо, — усмехнулся Грас. — Этим заклинанием с нами поделился демон твоего друга. Дербу платим золото, и он жмётся, а лафрею дали полбутылки отравы. Мы вчера его проверили.
— Покажете? — спросил Клод.
— Оно требует много сил и баланса сразу четырёх потоков. Вот когда научишься управлять своей силой...
Гнеш дежурил на воротах и распахнул створки, как только увидел карету. У входа в особняк их встретила Сента.
— Моя подруга баронесса Сента Штабер, — представил её Клод. — Не очень сильный, но знающий маг. Сента, это главный маг Грас Харт.
— Решительная девушка, — сказал маг. — Ей бы немного осторожности.
"Ему рассказал обо мне Колин", — мысленно сказала Сента.
"Я так и понял", — ответил ей Клод и обратился к Грасу: — Прошу вас пройти в мои комнаты.
Когда они вошли в спальню, Хельга спала, а возле неё сидела Софи с какой-то молоденькой девушкой, похожей на Сенту. Наверное, это была её младшая сестра. Увидев Клода с магом, они поклонились и поспешили выйти из комнаты.
— Она ещё не приходила в себя? — спросил Грас.
— Дерб погрузил Хельгу в сон, — ответил Клод. — После ранения она не приходила в сознание.
— Вот пусть и дальше спит. Разбудишь, когда я уйду. Мне так легче лечить, а объясняться будете без меня. Сними ткань. Бедная девочка!
Демон вылечил кожу, только теперь лицо было покрыто множеством мелких рубцов. Глаза уцелели, но когда маг поднял веко, под ним была молочно-белая роговица, через которую не просвечивал зрачок.
— Мне кажется, что они не безнадёжные, — сказал Грас. — Нужно заменить часть тканей, но это легче, чем выращивать новые глаза. Она должна видеть свет. Так, с кожей сделал всё, что требовалось, поэтому скоро опять будет красавицей. Так ей и скажи. Тебе хватит десяти дней?
— Если всё получится, то хватит.
— Постарайся, чтобы получилось. Если не справишься сам, придётся кого-нибудь нанимать, а тебе заниматься службой. Я сделал своё дело и уезжаю. Не нужно провожать, я и без тебя доберусь до выхода.
Он ушёл, а Клод сел на кровать рядом с женой, взял её руки в свои и разрушил заклинание сна. В следующий миг Хельга рывком освободила руки и попыталась его ударить. Последним, что она запомнила, был бой, и сейчас, очнувшись в темноте, ощутила дикий страх и инстинктивно попыталась защититься.
— Хельга, это я! — крикнул Клод. — Успокойся, мы в безопасности!
— Ты? — с облегчением спросила жена. — Где мы, Клод? Почему так темно? Мы умерли?
— Рано нам умирать, — сказал он. — Тебе здорово досталось, да и мне тоже, хоть и намного меньше, а лечебная магия Дерба плохо действует на людей. Ты три дня спала, и за это время он перенёс нас порталом в столичный особняк. Сейчас мы в своей спальне.
— А почему я ничего не вижу? Вспомнила! Мне чем-то плеснули в лицо! Клод, я ослепла?
— Дай мне руку. Сядем на кровать, и я расскажу. Чтобы ты не боялась, начну с глаз. Они остались, но временно ослепли. Если у меня получится, через месяц будешь видеть не хуже, чем прежде. Если не выйдет у меня, наймём врача, и лечением займётся он. Тогда придётся потерпеть, потому что ты не только моя жена, но и мара, а они плохо отзываются на чужую магию. Не нужно хвататься за лицо, там у тебя всё скоро будет, как новое.
— Боже, что у меня за кожа! Я же страшная, как... — она замолчала, не сумев подобрать нужное слово.
— Ты всегда будешь для меня самой прекрасной! А кожа станет чистой через несколько дней. Это обещал главный маг, который специально приезжал, чтобы помочь. Главное, что Дерб смог тебя спасти, а остальное мы вылечим. Какая-то сволочь почти разрубила тебя пополам!
— Я помню удар в спину, — сказала Хельга. — После него сразу упала, потому что ноги перестали держать. А больше в памяти ничего не сохранилось. Клод, мы правда дома?
— Если не веришь, можешь походить и проверить на ощупь. В нашей палатке не было ничего, кроме топчанов.
— Тогда позови Софи. Мне нужна помощь, но не твоя.
— Сейчас позову, а ты успокой, чтобы она при виде твоих глаз не хлопнулась в обморок. Я с охраной ненадолго уеду.
— Куда! — взволновалась она. — Неужели нельзя хоть сейчас отставить дела и побыть со мной?
— Родная моя! — воскликнул Клод. — Я и еду-то из-за тебя! Нужно сбросить избыток магических сил, а здесь этим негде заняться! Съезжу на один из пустых пляжей, а потом вернусь и займусь твоими глазами!
— А мной займёшься? — прижалась она к нему. — Мне очень страшно и так хочется опять почувствовать себя любимой!
— А с этим подождём, — сказал он. — И дело не в твоём лице, а в ранении в спину. С тобой нужно бережно обращаться, а не заниматься любовью. Много ходить тоже вредно. Сделаешь свои дела и сразу в постель!
Он вышел из комнат и подозвал поджидавшую в коридоре Софи.
— Помоги сестре и не пугайся, мы всё вылечим.
Поездка к морю прошла без происшествий, и через полчаса Клод уже стоял на пустом пляже. Трое наёмников с лошадьми остались у дороги, а он приблизился к воде, встав так, чтобы не замочить ноги. Море штормило, и волны накатывались на пологий берег и захлёстывали треть пляжа. Первым в несколько приёмов выпустил огонь, направляя его струи в воду. Огня из города не увидели, но огромный столб пара должны были видеть многие. Когда закончил с огнём, пришла очередь стихии воздуха. В море никто не плавал, поэтому можно было не осторожничать. Следующей была заморозка, в результате которой пляж завалило осколками льда. Клод заранее продумал, какие использует заклинания и в каком порядке, и теперь выполнял свой план, дав возможность охране насладиться бесплатным зрелищем. Последнее, что сделал, это, не призывая духов земли, тряхнул её собственной силой. Толчок получился сильнее, чем он рассчитывал, и едва не повалил сидевших на лошадях наёмников. Проверив потоки, Клод решил, что на этом можно остановиться. Каждой из сил осталось по чуть-чуть, а силы огня не было совсем. Если он не справиться даже с этим, нужно обращаться к кому-нибудь другому. Обратно тоже вернулись без происшествий. Оставив коня слуге, юноша бегом вернулся в свои комнаты. В гостиной, помимо Софи и ужинавшей жены, сидели Сента и её сестра.
— Я вернулся, — для Хельги сказал Клод. — Вроде всё получилось. Закончишь есть, и попробую создать заклинание. А вы уже ужинали?
— Для ужина рано, — ответила Софи. — Это сестра проголодалась, поэтому для неё разогрели кашу. А вы хотите есть?
— Поем вместе со всеми. Девушки, посидите тихо. Ты тоже сиди, пока я буду работать. Я никогда не сводил четыре потока, поэтому боюсь не справиться.
Боялся он не зря: с первого раза ничего не получилось, не получилось и со второго, и с третьего... Вот на пятый раз всё вышло просто на загляденье! Баланс стабилизировал всю конструкцию, и Клод не спеша принялся заполнять её силой.
— Всё получилось! — с облегчением сказал он, когда дело было сделано. — Теперь ты скоро снова станешь видеть!
— Спасибо, — с радостью отозвалась Хельга. — Сядь рядом со мной! Мне всё время хочется, чтобы ты был возле меня! Девушки, спасибо вам, но сейчас попрошу оставить нас одних.
— Плохо развлекали? — спросил Клод, когда они остались вдвоём.
— Они делали для меня всё, что могли, — ответила она, прижавшись к мужу. — Но сейчас мне нужен только ты! Ты можешь меня поцеловать? Или это неприятно?
— Глупенькая, да я тебя всю готов целовать! — сказал он и для подтверждения своих слов поцеловал в губы.
— Вот и целуй! — поймала она его на слове. — Только сначала помоги мне раздеться. И не нужно бояться за мою спину! Можно сделать так, что на ране не скажется. Или ты со мной теперь нежен только на словах?
Его самого тянуло к жене с такой силой, что трудно было держать себя в руках и не поддаться страсти, а она своими словами сломала остатки контроля. Охватившее их безумство было следствием его магии. Она подхлестнула их желание и сделала его неодолимым. Когда они кончили, Клод ужаснулся возможным последствиям, но, к счастью, ничего страшного не произошло.
— Вот теперь я чувствую, что для тебя ничего не изменилось, — счастливо сказала Хельга. — Да хватит уже щупать мою спину — с ней всё в порядке! До этого во мне был страх, сейчас его больше нет.
— Чего ты боялась? — не понял он. — Я всё равно вылечил бы.
— Какие вы, мужчины, толстокожие. Вам не понять женщин. Ты живёшь умом, а только потом чувствами, а я так не могу! Я знаю, что ты меня любишь, но, как только стала некрасивой и беспомощной, охватил страх, что твои слова и поступки не от любви, а из чувства долга и от жалости!
"Клод, когда сможешь говорить? — соединилась с ним Алина. — Обещал и не выполняешь!"
"Извини, был занят, — ответил он. — Может, перенесём разговор на завтра?"
"Завтра будет другой разговор! — отказалась она. — Или тебе жаль тратить на меня время? Так только скажи, и я сама от тебя отстану!"
— Сестра? — тихо спросила Хельга. — Разговаривайте, а я пока тебя обниму и просто полежим.
"Ну и что у тебя такого, что не может потерпеть до завтра?" — спросил Клод.
"И ты ещё спрашиваешь! — возмутилась Алина. — Вас не было полмесяца, с Хельгой что-то случилось, а я до сих пор ничего не знаю!"
"Расскажу, но очень коротко, — сказал он. — Перескажешь жениху, чтобы мне два раза не говорить об одном и том же. Только учти сама и предупреди его, что об услышанном нужно молчать. Я не знаю, когда и в каком виде об этом сообщат, поэтому ваша болтовня может навредить".
"Будем молчать, — пообещала сестра. — А почему ты назвал Колина моим женихом?"
"А что не так? Уже поссорились и разбежались?"
"Я не умею с ним ссориться, — помолчав, сказала она. — Неужели так видно?"
"Другим, может, и не видно, но я-то вас хорошо знаю, — засмеялся Клод. — Ты будешь слушать? А то у нас скоро ужин".
Он быстро и без подробностей рассказал о своём путешествии, не раскрыв ей секрета шейха Намаха.
"Довольна? У меня будет к тебе просьба. Скажи Колину, чтобы сбегал в библиотеку императора и посмотрел, там ли "Демонология". Нужна такая же книга, какая была в библиотеке графа Ургеля, или другая, в которой был бы описан мир Дерба. Надо узнать его координаты. Только это ещё больший секрет, чем мой рассказ. Пусть постарается выполнить мою просьбу втайне от учителя".
"Хочешь отправить Дерба домой? — догадалась Алина. — Я скажу Колину, только вряд ли эта книга там будет. На месте Граса я убрала бы, как только Дерб приехал во дворец. Подумай сам, стал бы ты там её оставлять?"
"Я об этом думал, — признался Клод, — но всё равно нужно проверить. Всё, сестрёнка, мне пора ужинать".
— Поговорили? — спросила Хельга. — Наверное, уже семь часов, а после того как я всех прогнала, никто не придёт звать нас на ужин. Я недавно ела, а сейчас опять зверский аппетит! Помоги мне одеться, а потом возьмёшь за руку. Страшно быть слепой, пусть даже слепота только на время. Как только люди с ней живут!
— Сильных магов немного, и они берут высокую плату за свой труд, — помогая ей с одеждой, сказал он. — Где слепцы возьмут столько золота? Вот и живут как могут. Любая жизнь лучше смерти.
— Так уж и любая! — не согласилась она. — Если бы ты не выжил, даже не будь я марой, сейчас думала бы не о еде, а о том, как лучше уйти из жизни! В ней без тебя немного радостей, а такая я никому не нужна. Дай руку.
Они дошли до лестницы и спустились в трапезную. С тех пор как зачастили дожди, перестали пользоваться верандой. Все уже ужинали и при появлении хозяев прервали еду и подождали, пока они не сядут за стол. Когда уже заканчивали, как обычно, немного пообщались.
— Робер, как дела у Кирилла? — спросил Клод. — Скоро отпустят домой?
— Учится, — улыбнулся шевалье. — Учителя на него не жалуются, а он ни на кого не жаловался мне. Рассказывал о своих делах, но немного, только чтобы я отстал.
— Сента, где ты подцепила того бравого офицера, который встретил нас сегодня утром? — продолжил расспросы Клод. — Он представился твоим женихом.
— Встретились на корабле и вместе дрались с пиратами, — покраснев, ответила девушка. — Я тебе потом расскажу.
— Если вам нетрудно, расскажите сейчас, — попросила Хельга. — Муж говорил, что у него в Вирене осталась подруга по школе, о судьбе которой он очень беспокоился, но хочется узнать о вас больше. Если кому-то неинтересно, можно уйти.
Никто не захотел уходить, и они долго беседовали, выслушав сначала Сенту, а потом Клода, который рассказал о путешествии и битве в долине. Спешить было некуда, поэтому его рассказ был подробней того, который услышала Алина. Конечно, Клод не раскрыл в нём никаких секретов.
Когда возвращались к себе, Хельга попробовала идти сама, придерживаясь рукой за стену. В комнатах она тоже долго ходила на ощупь, изредка задавая мужу вопросы.
Утром, перед завтраком, с Клодом связался Колин.
"Привет! — сказал он. — Вчера библиотеку уже закрыли, а сегодня я успел в неё сбегать и посмотреть твою "Демонологию". Мне жаль, но её нигде нет. Сам понимаешь, что я не мог задавать вопросы, но вряд ли ее кто-нибудь взял почитать. Такие книги из неё не выносят. Могу посоветовать обратиться к Крису. Он малость чокнулся на демонах, поэтому наверняка каждый вечер читает такую же книгу в библиотеке дворца герцогов Радгер".
"И как я к нему попаду? Сам я туда не поеду из-за Луизы, а посылать слугу..."
"Мог бы и поехать, — ответил Колин. — Мы с Крисом общаемся через Сенту, так он говорил о каком-то графе, который сейчас обхаживает его сестру. Сказано было для того, чтобы я быстрее у них появился. Видел я, как этот граф сделал на неё стойку на пляже. Если принимает его ухаживания, значит, уже утешилась. У девушек такая натура, что они не могут долго быть без мужчины".
"Давно тебе знакомы тайны женской натуры? — спросил Клод. — На ком ты её изучал, не на моей сестре? Я ей уже говорил, а теперь говорю тебе, что вам спешка ни к чему".
"Да ладно тебе! — возмутился друг. — Все говорят одно и то же, как будто мы совсем дурные!"
Обиженный Колин разорвал связь, а Клод задумался над тем, где найти нужную книгу. Долго ломать голову не пришлось, потому что сначала пошли на завтрак, а через полчаса после того, как с ним закончили, приехала Мануэла с сыном.
— Бедная! — всплакнула она, обнимая Хельгу. — Клод, что ты сделал, чтобы ей помочь?
— Сделал всё, что было возможно, — ответил он. — Сегодня кожа лучше, чем была вчера, а через два-три дня будет лучше, чем до ожога. И глаза восстановятся, только не так быстро. Я рад тому, что вы приехали, но почему не взяли с собой Клауса?
— Он сейчас на своём Совете, — ответила Мануэла. — Их для чего-то срочно собрал канцлер, а я не могла ждать. Ты не забыл, что я твоя мара и мне тоже нужно внимание? Это не говоря о том, что я по тебе соскучилась! Вчера обнаружила у себя морщинку, поэтому через Джеда связалась с Анри и узнала, что ты уже в столице. Крис сюда и так ездит через день, поэтому сейчас воспользовался моей поездкой. А теперь немедленно рассказывайте, где это вас так отделали!
— Жена расскажет, — сказал Клод, — а мне нужно побеседовать с Крисом. Но сначала скажи, как дела у Луизы.
— А я думала, что ты уже и не спросишь, — усмехнулась Мануэла. — Конечно, девочка переживала, когда ты с ней так поступил! Закатывала такие истерики! Я пыталась её успокоить, но в таких случаях слова помогают плохо. Помог один красавец, которого Луиза сразила во время поездки на пляж. Он проявил такую настойчивость, что она недолго отбивалась. По-моему, у них уже всё было. Сейчас парень обрабатывает своего отца, у которого была кандидатка в невестки. Не сомневаюсь, что скоро явится с предложением брака. Но тебе у нас пока лучше не появляться.
Он связался с Сентой, у которой узнал, что Крис ещё у неё. Оставив Мануэлу с женой, отправился к подруге.
— Не слишком много внимания уделяешь чужой невесте? — пошутил Клод. — Смотри, если узнает лейтенант, не спасут и накаченные мышцы. У меня к тебе важный разговор.
— Мне выйти? — спросила Сента.
— Сиди, — остановил Клод. — Я хотел узнать, есть ли у вас во дворце "Демонология"?
— Была, — грустно ответил друг. — Месяц назад забрали.
— Кто мог забрать книгу из библиотеки герцога?
— Я слышал от Колина, что в вашем королевстве запретили заниматься вызовом демонов, — сказал Крис. — Теперь то же самое и у нас. Вышел указ императора. Всех, у кого были эти книги, заставили их сдать.
— И кто их собирал? — спросил расстроенный Клод.
— Наверное, канцлер договорился с Патриархом. Во всяком случае, у нас книгу забрали монахи. Я слышал, что сделали так, чтобы большинство книг забрать в один день. Если кто-нибудь сумел спрятать свою, он её не даст.
— А для чего это делалось? — спросила Сента. — Что сказано в указе?
— Вы думаете, мне его кто-нибудь давал читать? Слышал от одного приятеля, что из-за демона императора вызовом занялись маги на службе у герцогов. Если нашёлся такой, который служит Оргену, почему не найти таких же для них? А для чего тебе? Ты же не собирался никого вызывать.
— Я хотел помочь Дербу раньше вернуться, — признался Клод, — а теперь ничего не получается.
— Интересно, что стало с нашей библиотекой? — сказал Крис. — Жалко её до слёз! Дед всю жизнь собирал книги и потратил на них кучу золота. А ведь северяне запросто могли всё сжечь.
— Вряд ли их будут жечь, — возразила Сента. — Аделрика можно назвать кем угодно, только не глупцом. Я думаю, что был приказ собирать все книги, какие найдут. Королю не нужны любовные истории, но из-за книг по магии будут собирать всё. Кто будет разбираться, если даже среди дворян немного тех, кто умеет читать на имперском! Так что ваша библиотека у короля корвов или у кого-нибудь из его магов, если не осталась лежать на тех же самых полках. Новый хозяин вполне мог оставить себе. Клод, твой демон умеет ходить порталами?
— А почему ты спросила? Хочешь, чтобы он проверил?
— Конечно! — кивнула она. — Что ему стоит туда заглянуть? А если там пустые полки, пусть кого-нибудь потрясёт и узнает, куда всё подевалось.
— Я ему скажу, — вздохнул Клод. — Вот ведь невезение! Он спас нам жизни, а я не могу сделать для него то, что обещал!
Он вышел в коридор и, пока возвращался в свои комнаты, связался с Дербом и рассказал ему обо всём, что узнал от друзей.
"Из-за меня этого не стали бы делать, — сказал демон. — Значит, причина в другом".
"Какая разница, почему это сделали, если нет книги? Я ведь и в Совете магов Эшера её не нашел, потому что забрали в храм. Я думаю, что книги начали собирать раньше, а сейчас их отобрали у дворян столицы. Для них и написали указ. Ты сможешь проверить библиотеку?"
"Если дашь образ, это нетрудно".
"Возьми у Колина, — предложил Клод. — Я сейчас передам, чтобы он ничего от тебя не скрывал. Потом сообщи, чем кончится".
Дерб связался через час.
"В этой библиотеке ничего нет, — сказал он Клоду. — Пыль, пауки и пустые полки. Я немного потряс нового хозяина и узнал, что книги вывезли в какой-то город Южин. В их армии были специальные люди, которые этим занимались. Так что и здесь нам не повезло".
"Жаль! — расстроился юноша. — Я думал и тебе помочь, и забрать книги".
"У тебя есть образ для этого города?" — спросил Дерб.
"И у меня, и у Колина. Мы через него проезжали. Хочешь поискать? Вряд ли поиски что-нибудь дадут: наверняка всё давно вывезли в столицу".
"Можешь предложить что-нибудь получше?"
"А если сказать, что ты согласен вернуться?"
"Мне не хочется врать, и я не верю в то, что ваш канцлер такой дурак, что отпустит меня домой с золотом под честное слово. А его не хочется оставлять".
"Остается подождать три месяца".
"А ты уверен, что меня отпустят? — спросил Дерб. — Я не вижу причин не выполнить данное мне обещание, но предпочёл бы не рисковать. Только мне нужна твоя помощь".
"Что нужно сделать? Ты же знаешь, что я помогу тебе всем, чем смогу".
"Я не смогу сам шастать в этом Южине или в другом месте, поэтому нужно кого-нибудь использовать. Я имею в виду не тебя, а корвов. Найти офицера, сорвать с него амулет, подчинить и отправить на поиски места, куда свозят книги. Если ничего не выйдет у одного, пошлём другого. Я сделаю почти всю работу, но тебе придётся помогать".
"Я боюсь, Дерб, — сказал Клод. — Не за себя, а за Хельгу с Мануэлой. Если с тобой что-нибудь случится или мы потеряем друг друга, я буду выбираться оттуда два-три месяца, а могу и не выбраться. Очень хочется помочь, но цена такой помощи может оказаться слишком большой!"
"У тебя что-нибудь получилось после сброса силы?" — помолчав, спросил Дерб.
"Свёл четыре потока. Не сразу, но получилось. Но у меня осталось мало сил, для портала их нужно гораздо больше".
"Чтобы попасть из одного мира в другой, нужно много силы, — согласился демон, — а чтобы куда-то попасть в одном мире, её требуется в десятки раз меньше. Если поможешь, дам наше заклинание и помогу его освоить".
Глава 15
— Докладывайте, Сайрус, — разрешил Маркус Зиман. — Начинайте с Совета. Что интересного можете сказать?
— Реакция главных фигур на заседании и после него не отличается от того, что от них ожидали, — сказал первый помощник канцлера, — разве что герцог Крис Детлер отреагировал на ваши инициативы без обычной для него осторожности. Наши агенты доносят, что он в последнее время в отношении вас не стесняется в выражениях. В высказываниях, касающихся указов императора, он более осторожен.
— Есть реакция семьи герцога Леона Харделла?
— Вы видели, что его отец ушёл с заседания Совета. О том, что его родственники предпримут за его стенами, говорить пока рано.
— Что у вас по службе Харта? — спросил канцлер.
— После возвращения из поездки чудит новый маг императора Клод Шефер. Повадился каждый день ездить к морю, где кипятит и морозит воду и трясёт землю.
— О нём я поговорю с главным магом. Что у вас ещё?
— Демон пользуется порталами, не особенно это скрывая. Каждый день он с их помощью по два-три раза ходит в особняк Клода Шефера. Больше ничего нового, кроме очередной выходки девиц императрицы.
— Что у них на этот раз? — вздохнув, спросил Маркус.
— На приёме у императора был граф Ферт Лукас и его старший сын Хольг. Отец хотел пристроить сына к нам на службу.
— И что у него за сын?
— Дуб во всех смыслах, — ухмыльнулся Сайрус. — Здоровенный детина без большого ума, падкий на женщин и выпивку. Вот эти две его слабости и использовали. Пока папаша беседовал с секретарём, кто-то из девиц увел его чадо. Потом молодого графа слегка напоили, сдёрнули амулет и, укрепив магией, долго использовали. В забаве принимали участие только старшие, а баронессу Шефер попросили создать фантом сына и прикрепить его к отцу. Фантом получился такой качественный, что граф Лукас заметил неладное, только отъехав от столицы на двадцать лиг. Когда он спешно вернулся, ему вернули сына и убрали фантом. Понятно, что молодой человек ничего не помнит.
— Не вижу ничего смешного! — сердито сказал Маркус. — Эти оторвы нарушают закон, а вы смеётесь!
— А что я могу сделать? — пожал плечами Сайрус. — Говорите сами с Хартом. Он, кстати, должен вот-вот подойти.
— Что можете сказать по северной и резервной армиям?
— В северную набрали только половину состава, и набор идёт еле-еле. Беженцы из неё ушли, а наши не рвутся служить. В резервной дела идут не намного лучше. Золота много, оружия в арсеналах тоже достаточно, проблема с набором. Приходят, но раза в три меньше, чем нам нужно. А вопрос с офицерами мы не решим. Из трёх молодых дворян можно использовать одного. Дерутся прекрасно, но не умеют управлять никем, кроме своих лошадей. Это только то, что касается младших, со старшими офицерами положение ещё хуже.
— Пришельцы?
— Каждый второй взрослый мужчина служил в армии, но почти все рядовыми. Офицеров нашли только полтора десятка, один из них имел чин полковника.
На столе канцлера запрыгал небольшой бронзовый колокольчик.
— С вами всё, — сказал Маркус. — Выйдите и скажите Грасу, что я жду.
Сайрус ушёл, а через пару минут в кабинете появился главный маг.
— Сколько раз я просил сменить это убожество? — спросил он, сев на один из стульев. — Сам сидишь в кресле, а я должен мучить свой зад. Учти, что в следующий раз будем беседовать только в гостиной.
— Для тебя приготовят кресло. С чем сегодня пришёл?
— Хочу испытать зверей, — ответил Грас. — Заклинание мы опробовали, кандидатуры есть, и образы для них подготовили.
— Разумно ли это сейчас? Я понимаю, что вы сработаете чисто и не будет никаких доказательств, но обвинить можно и без них.
— Чего ты боишься? — спросил Грас. — Обвинений? Так герцог Детлер и так обвинил тебя на Совете во всех наших бедах. Он и у себя во дворце поносит нас по-всякому. Вот с него первого и начнём! Если у него появятся подражатели, нам с тобой хуже не будет. Как ты сам только что сказал, ни у кого не будет доказательств, а подозрения...
— Я в последнее время начал испытывать страх, — сказал Маркус. — Удивлён? По ночам снятся кошмары, а днём в голову лезут такие мысли, что хочется всё бросить и уйти! Я имею в виду не из этого кабинета, а вообще. Всё чаще думается, что мы с тобой опоздали. Никому ничего не нужно, и все заняты только своими делами!
— Ты имеешь в виду набор в армию?
— Я имею в виду всё! С кем бы я ни имел дело, у всех под маской служебного рвения скрываются безразличие и желание что-нибудь урвать! Мы не живём, Грас, мы прожигаем жизнь! Если встречаются толковые и заинтересованные люди, то это пришельцы или выходцы из других стран.
— Ну зачем же так обобщать? — не согласился маг. — Да, мусора много, и задача у нас с тобой очень нелёгкая, но её нужно выполнять, и для этого мы людей найдём! Многих уже нашли, и не все они пришельцы. Даже среди высшего дворянства немало настоящих мужчин. Вспомни наши списки! Если ты устал и хочешь уйти на покой, уйдёшь, но не сейчас, а через год. С этим закончили. Возражений по использованию зверей у тебя нет? Тогда я дам команду. У меня к тебе больше ничего нет.
— Зато есть у меня!
— По девушкам? — спросил Грас. — Они наказаны, а с графом я говорил. Слышал бы ты, как он ржал. А его сыну придётся несколько дней воздержаться от поездок верхом.
— А что это за история с прогулками к морю и дружбой с демоном?
— Клод сбрасывает силу, чтобы лучше научиться ею управлять. А с демоном я разберусь. Они вдвоём что-то задумали, но я не верю в то, что Клод нам навредит. Он врос в здешнюю жизнь и слишком от нас зависит.
— Как можно разряжаться каждый день? — не понял канцлер.
— Это уникальный мальчик. Он полностью восстанавливается меньше чем за сутки! Сначала я не поверил, а потом с ним связался и получил подтверждение.
— А его сестра?
— У неё всё восстанавливается за пять дней. Это близко к норме. Скорее всего, его особенность связана с ранним открытием сил.
— А ты не думал наделать таких, как он? Взять группу малышей... Один раз с этим обожглись, но можно изучить, как обучался этот парень, а потом это использовать.
— Сейчас у меня нет на это времени, — ответил главный маг. — Больше ничего не хочешь спросить? Тогда я пойду, а то много работы.
Он встал с жёсткого стула и вышел в приёмную. Для того чтобы спуститься в свои комнаты, потребовалось несколько минут. Возле входных дверей его уже ждали. Грас не любил кабинетов, поэтому привёл мага императрицы Петера Гайнера в свою комнату отдыха. Она утопала в зелени и имела достаточно мягкой мебели, чтобы могли удобно устроиться те, с кем он обычно работал.
— Садись и рассказывай, — сказал он, сам сев в кресло. — Всё сделал, что я просил?
— Подходят только восемь девушек, включая Алину Шефер. У остальных не хватит сил, а дочь герцога Эсер нельзя посылать.
— Алина тоже не пойдёт. Это не обсуждается.
— Значит, их будет только семь, — пожал плечами Петер. — Думаешь, этого хватит?
— Смотря куда и как лить, — усмехнулся Грас. — Мы уже пробовали их дождь, только с умом. До открытия портала поднимаем сильный ветер, который превращается в огненный шторм. Горючая жидкость мелко распыляется и разносится на гораздо большее расстояние. Шейх назвал этот дождь "Гневом Аллаха", вот мы и обрушим этот гнев на южан. Империя в незавидном положении, Петер, поэтому нам нужно действовать быстро и жёстко! Забросим девушек в города и пусть жгут как можно больше. Уцелевшие сто раз подумают, прежде чем снова лезть на наши земли!
— А образы для порталов?
— По моему приказу отлавливают купцов из южных королевств. До них пока не дошло известие о разгроме армии, поэтому никто не бросился в бега.
— А в имение шейха всё-таки хочешь отправить демона?
— Если хочешь, можешь сходить вместе с ним, — предложил Грас. — Я не ожидаю сюрпризов. У этого Намаха хватило ума не оплодотворять девочек до тринадцати лет, поэтому их нужно забрать, а остальных, кто там будет, уничтожить. Боевой отряд для этого скоро подготовим.
— С канцлером говорил?
— Толку с ним говорить! — сердито сказал главный маг. — Маркус вот-вот умрёт, а заменить пока некем!
— Почему умрёт? — не понял Петер. — Я недавно его проверял. Мой прогноз — два, а то и три года, я же тебе говорил.
— Да, я помню, — кивнул Грас. — Но он устал и начал терять интерес к жизни. Постоянный страх и ночные кошмары... Тебе это ни о чём не говорит?
— Ты прав. Он уже пятнадцать лет живёт только за счёт нашей магии, а для таких потеря интереса к жизни — это её конец.
— Ладно, что-нибудь придумаем, — сказал Грас. — Зверей испытаем сегодня ночью. Он высказал опасение, но я надавил, и возражений не последовало.
— Цель не изменилась?
— Начнём с Детлеров. У них в столичном дворце живут не только семьи клана, но и многие из родственников.
— Шуму будет! — Петер передёрнул плечами. — Я не помню, чтобы подобное было когда-либо за всю нашу историю.
— Было, — сказал Грас. — Об этом не сохранилось книг, но они остались в тайниках храмов. Патриарх заинтересован в очищении и дал мне почитать некоторые из них, чтобы, как он сказал, укрепить дух. Когда они утверждали новую религию, в ход пошли магия и сталь, а крови пролилось столько, сколько мы её не лили во всех войнах. Немудрено, что потом сделали всё, чтобы об этом забыли. Так что та кровь, которую придётся пролить нам...
— Я всё понимаю, но стоит подумать и хватает за сердце!
— Я не собираюсь тебя успокаивать! — рассердился Грас. — Кто бы успокоил меня! Только если сейчас не пролить ручьи крови, её ещё при нашей жизни прольются реки! Из детей тех уродов, которых мы будем вычищать, вырастут такие же уроды, если не хуже! Оставлять женщин? И куда потом девать сотни ненавидящих нас дворянок? Нет, как спланировали, так и будем действовать!
— Жаль, что так и не вернулся ни один из кораблей, которые мы отправляли на поиск новых земель! — сказал Петер. — Я понимаю, что это слабость, но я лучше отсюда уплыл бы!
— Некуда нам плыть и бежать, поэтому прекращай ныть и берись за обучение девушек. Каждая должна уметь пользоваться порталом и выпускать огненный шторм!
— У них не останется сил на возвращение.
— Вытаскивать будем сами. Если не уйдут далеко от места высадки, мы их вернём, а те, кого вынудят убежать, умрут. Мы не ночная гильдия, но не хуже неё умеем защищать свои секреты!
Дворец герцогов Детлер, о котором говорили маги, был одним из самых величественных сооружений столицы. Своими размерами и красотой он мало уступал дворцам императора. Парк у герцогов был меньше и без таких старый деревьев, какие росли в императорском. Графы Беккель не имели в столице даже особняка и, когда в неё приезжали, на правах родственников подолгу жили у герцогов Детлер. Граф Анри Беккель гостил у них со дня прибытия в Ларсер "Гордости Сарска". Сейчас он принимал в гостиной одного из своих слуг.
— Вижу, что ты пришёл не с пустыми руками, Берт, — довольно сказал Анри. — Рассказывай!
— Я нашёл их, господин граф! — доложил слуга. — Выйти получилось через того лейтенанта, с которым они уехали. Он обхаживал девицу на корабле, поэтому я подумал, что и после приезда захочет...
— Я понял, — оборвал его граф. — Говори по делу.
— Во втором отделении канцлера никого не нашли, — продолжил слуга, — но это и не понадобилось. Достаточно было два дня проследить за лейтенантом. Он каждый день ездил в один особняк, в котором подолгу задерживался. Сейчас этот особняк принадлежит магу императора барону Клоду Шеферу.
— И они там живут? — спросил Анри. — Это плохо!
— В особняке десяток слуг, из которых только один приходящий, а остальные там и живут. Мы взяли его за горло и узнали всё необходимое. К сожалению, одна из семей оттуда съехала. Шевалье Гумель поступил на службу к какому-то барону и уехал к нему жить вместе с женой, маленькой дочкой и сыном. Но барон Штабер со своими дочерьми до сих пор живёт там! Они единственные из жильцов, которые не выходят за ограду. Наверное, ждут, пока вы о них забудете.
— Не дождутся! — зло сказал граф. — Вот только как до них добраться? Маг императора...
— Можно добраться! Маг каждый день уезжает к морю и забирает с собой трёх из пяти охранников. Слуг можно не считать, поэтому в особняке остаются только два наёмника и барон. Там живёт ещё один шевалье, но он каждое утро уезжает на службу. Из женщин какое-то сопротивление может оказать только старшая дочь барона.
— Рискованно связываться. Может, подождать, пока перестанут опасаться и убрать на улице?
— Можно поручить ночной гильдии, — посоветовал слуга. — Тёмные работают не только ночью.
— Денег мне не жаль, — сказал Анри. — Честь дороже! Но ночная гильдия вырежет всех. В особняке живёт кто-нибудь из родни мага?
— Только его изувеченная жена, но она слепая, поэтому можно договориться, чтобы не тронули.
— Договаривайся, — приказал граф, — только учти, что я не дам больше трёхсот монет. Если потребуют больше, используем кого-нибудь другого. Есть небольшие отряды наёмников, и в порту хватает отрепья. В особняке должно быть золото, да и я плачу немало, а всего-то дел — зарезать трёх мужиков и несколько баб!
Тем же вечером Берт имел беседу с одним из тех, кто принимал заказы для ночной гильдии. Выйти на него оказалось несложно, достаточно было походить по трактирам в нижнем городе и поговорить с их хозяевами. Когда возвращался, его догнала карета. Сильные руки схватили и втянули внутрь.
— Вы нас искали? — спросил мужчина с завязанным платком лицом.
Второй тип с такой же повязкой на лице направил на слугу двуствольный пистоль.
— У меня заказ, — ответил напуганный Берт. — Нужно вырезать в небольшом особняке несколько мужчин и женщин. Моего заказчика интересуют трое.
— Говорите всё, что вам известно по заказу, — сказал тёмный. — Если мы за него возьмёмся, я назову цену.
Берт рассказал, кого нужно убить, и стал ждать, что ему ответят.
— Две сотни, и всю сумму платите вперёд. Удивлены такой ценой?
— Скорее, обрадован, — ответил слуга, вызвав одобрительный смешок тёмного с пистолем. — Но у меня с собой только сотня. Скажите, куда принести остальное. Сами понимаете, что я не мог таскать столько золота.
— Трактир "Индейка", в котором вы недавно были, — сказал тёмный. — Приходите туда через два часа и подождите в зале. К вам подойдут. Давайте золото.
— Сколько нам ждать выполнения заказа? — спросил он, перед тем как покинуть карету.
— Два-три дня, — ответил тёмный, — может, немного больше. Не беспокойтесь, у наших клиентов не бывает поводов для недовольства. Даже если клиент погибает, оплаченный заказ будет выполнен.
Берт поспешил вернуться во дворец и доложить графу о выполненном поручении. Было сказано, что требовали больше золота, но ему удалось уложиться в выделенную сумму. Получив от довольного графа двадцать золотых к тем ста, которые удалось сэкономить на заказе, слуга сбегал в нужный трактир и отнёс остальное золото, после чего до утра ушёл в весёлый дом.
В ту самую ночь, когда слуга Анри Беккеля развлекался на честно заработанное золото, в одном из слабо освещённых коридоров герцогского дворца неизвестно откуда возникли несколько зверьков. Они очень походили на земных куниц, только имели более тонкое и гибкое тело. К каждой из передних лапок был прикреплен небольшой, мешочек. Втянув когти, они побежали по коридору, при этом бежавший первым зверёк внимательно осматривал стены. Когда он увидел под потолком продух, бег прекратился. Сжавшись, молнией метнулся к стене, быстро взбежал по ней к отверстию и скрылся. За ним последовали остальные. Во дворце были и другие зверьки. Перед тем как приступить к выполнению задания, они нажимали лапками на мешочки, выдавливая на острые когти порцию мгновенно действующего яда. В каждом помещении имелся продух, поэтому маленьким убийцам было очень легко перемещаться по дворцу.
Начали со спален. Удар лапкой по горлу или груди — и человек бьётся на кровати в тщетной попытке втянуть в себя воздух. Дети умирали мгновенно, судороги у взрослых длились дольше, но никто из них не смог криком позвать помощь. Слуг и стоявшую в коридорах охрану не трогали, пострадали только благородные обитатели дворца и те девушки, которые ублажали дворян. Даже перенесённый в звериную голову разум человека не в силах отличить в темноте спальни дворянку от шлюхи. Закончив работу, зверьки покинули дворец и, никем не замеченные, пробежали парк, выбрались за ограду и погрузились в две ожидавших их кареты.
Тревогу подняли только утром, когда рассвело, но никто из хозяев не вышел из своих комнат. Это настолько выбивалось из их привычного поведения, что офицер охраны позволил себе разбудить одного из сыновей герцога. На стук никто не отозвался, а за незапертой дверью лежал труп. Охваченные ужасом стражники стучали в двери спален, а потом ломали замки, находя мёртвых. Послали гонцов в столичный магистрат и к канцлеру. Прошло немного времени, и среди благородного населения столицы поползли панические слухи. Первым из членов Совета во дворец примчался один из герцогов Дальгов.
— Несомненно, какой-то яд, — сказал ему старший дознаватель магистрата. — У всех на открытых частях тел есть небольшие царапины, через которые и произошло отравление. Время зимнее, поэтому окна были закрыты. Закрытыми оказались почти все двери, которые страже пришлось ломать. Я предполагаю, что здесь могли побывать какие-то ядовитые существа, но таких не знаю. Ещё непонятно, как неразумные твари могли отличить благородных от слуг, никто из которых не пострадал.
— А эта? — герцог махнув рукой в сторону разметавшегося на кровати женского тела.
— Она была в постели герцога. Не знаю, как для вас, а для меня в постели женщины одинаковы, шлюхи они или герцогини. А для зверей и подавно нет разницы.
— Вы думайте, что говорите! — вскипел герцог. — Так что, убили всё семейство герцога Детлер, а вы только пожимаете плечами? А если завтра то же случится с кем-нибудь из нас?
— Мы только начали работать. Может быть, что-нибудь выясним. Не скажете, кто мог желать вреда этому семейству?
— У меня не хватит бумаги писать имена, — мрачно сказал герцог. — Учтите, что о результатах придётся отчитываться перед Советом! А вот и канцлер пожаловал!
— Здравствуйте, Карл, — поздоровался с ним Зиман. — Разобрались в том, что здесь произошло?
— Я, как и вы, Маркус, только что приехал, — неприязненно сказал герцог. — Разбирались люди магистрата, только пока не могут ничего сказать.
— Магии не обнаружено? — спросил канцлер.
— В спальнях ничего нет, — ответил дознаватель. — Маги почувствовали повышенный фон в коридорах, но никто не может сказать, что там было и связано ли это с преступлением.
— Ищите, Эрих! Уничтожен весь род герцога Криса Детлер и его гости, а это больше сотни дворян! Вы представляете, какой поднимется шум?
— Вас волнует шум, а меня то, что эти убийства могут быть не последними! — взорвался герцог Дальгов.
— Меня это тоже волнует, — возразил канцлер, — но уже сегодня в Совете начнётся шум, и шуметь будете вы, Карл, и ваши друзья! Понятно, что я услышу в свой адрес немало неприятного, хоть сам в таком же положении, как и вы! Если не верите моим работникам или дознавателям магистрата, пришлите своих людей. Я не знаю, кто и как сводил здесь счёты, но явно применили что-то новое, поэтому расследование будет трудным и потребует времени.
— Конечно, мы соберёмся сегодня! — сказал герцог. — Я скажу о вашем предложении.
— Сработали чисто, — сказал Маркус Грасу после возвращения из дворца герцогов Детлер. — Шум будет до небес, но нас не смогут обвинить. Пошумят и начнут свару из-за земель покойных. Мы не будем в это лезть. Пусть делят: в конечном итоге всё достанется императору, а верхушка Совета на время успокоится. Но проверок больше не будет. Если повторим такое ещё раз, вызовем дикий страх и никто не скажет, на что он может толкнуть. Если будем бить, то сразу всех по списку. Вы уже всё приготовили по южанам?
— Мне нужна декада, — ответил маг. — Такие вещи не делаются в спешке.
— Если разделаемся с Югом, можно будет бросить все силы на Север. От нас не ждут наступления, а внезапность — это уже половина успеха.
— Сначала нужно провести чистку и реформировать армию, — не согласился Грас. — Кому нужна спешка? Армия северян сильна, и сейчас мы понесём большие потери.
— Разделайтесь с Югом, а там посмотрим. Если мы с тобой не договоримся, пусть решает Орген.
Не успел главный маг дойти до своих комнат, как был перехвачен Колином.
— Что тебе? — не останавливаясь, спросил Грас.
"Учитель, можно задать вопрос?" — перешёл на мысленный разговор юноша.
"Что-то серьёзное? Ну задавай".
"Не скажете, почему старших учат заклинанию портала, а Алине его не дали?"
"А она обиделась и прислала тебя? — усмехнулся Грас. — Я что о нём говорил?"
"Государственный секрет, не предназначенный для распространения, — ответил Колин. — Но почему его можно знать мне и нельзя ей? Мы оба ваши ученики и всецело вам преданы!"
"Даже так? — сказал Грас, останавливаясь. — И готовы принести клятву верности?"
"Если хотите, принесём! — упрямо сказал Колин. — Плох тот ученик, который не доверяет учителю!"
"Будете служить императору, — предупредил старик. — Со службы вас уже не отпустят".
"Мы готовы служить вам, а только потом — императору".
"Опасаешься того, что клятва перейдёт на наследника? — спросил Грас. — Ладно, меня устроит и то, что ты предложил. Можешь учить её порталу, но завтра оба принесёте мне клятву. И учти, что я тебя за язык не тянул, сам предложил. Это всё?"
"Есть ещё одна новость, — нерешительно сказал Колин. — Клод каждый день сбрасывает силы, а для этого приходится ездить к морю и долго использовать разные заклинания. И силы разных потоков убывают неодинаково".
"Да, я знаю. И что ты предлагаешь?"
"Я ничего не предлагаю, это Клод предложил спросить у лафрея, как можно проще уменьшить силы. Я сегодня и спросил".
"Он что-нибудь ответил?" — заинтересовался Грас.
"Лафрей только что выдул настойку. В таком состоянии он может послать, а может выдать что-нибудь ценное. Сегодня мне повезло".
"И что же он тебе выдал? Говори быстрее, а то я и так потерял с тобой много времени".
"Он показал заклинание, которым можно лишить силы мага".
"И ты так спокойно об этом говоришь? Как это действует?"
"Я не могу мысленно орать, — ответил Колин. — Действует просто. Если у мага нет защиты, у него можно уменьшить силы сразу всех потоков, хоть до полного исчезновения. Силы исчезают без какого-то видимого действия. К магу под защитой может применить только тот, кто сильнее и может её продавить. Учитель, у меня к вам просьба. Можно я сегодня схожу порталом в особняк? Нужно передать заклинание Клоду, а вы никуда не пускаете из-за лафрея. Это займёт немного времени и не узнает никто, кроме Клода и Хельги".
"Такое нельзя никому давать!" — сказал Грас.
"Клод верно служит вам и императору! — возразил Колин. — И он мой друг! Если скрывать от мага императора то, что может помочь овладеть силой и выполнять ваши же поручения, то зачем вообще эти знания?"
"Ладно, убедил, — нехотя согласился Грас. — Сходишь в их комнаты, покажешь и сразу назад. И предупреди, что это только для личного пользования, чтобы не смел никого учить".
"А Алину?"
"Только после клятвы. А сейчас исчезни!"
Колин понял его буквально и исчез. Появился он в гостиной Клода.
— Если ты у нас, значит, получил разрешение? — спросил вышедший из спальни Клод. — Как это старик расщедрился?
— Я взял его измором, — улыбнулся Колин. — Снимай защиту, а то мне так тяжело показывать. Запомнил? Легко тебе жить! Я запомнил с третьего раза. Ещё немного, и лафрей меня послал бы меня куда подальше. Старик сказал, чтобы ты никому его не показывал. Ладно, я побежал, а то будет нагоняй.
Друг исчез, а Клод вернулся в спальню. Жена дремала и проснулась от звука шагов.
— Извини, что разбудил, — сказал он. — Приходил порталом Колин и принёс мне одно заклинание. Я думал, что оно поможет и не надо будет мотаться на пляж. Увы, в нём три потока, в том числе и красный, поэтому пока всё остается по-прежнему.
— Жаль, я думала, что ты больше времени проведёшь со мной. От твоего лечения слезятся глаза. Не успеваю менять платки, но хоть начала видеть какие-то пятна.
— Так и должно быть, — успокоил муж. — Я связывался с главным магом, и он подтвердил. И у тебя уже немного просвечивается радужка. Дней через пять сможешь ходить, не держась за стену, а через десять будешь всё видеть. Ради этого можно поплакать.
— Когда ты сегодня уезжал, ко мне приходила Сента, — сказала Хельга. — Жаловалась на отца.
— Это что-то новое, — улыбнулся Клод. — И что же такого натворил Кай?
— Он рвётся на службу. Робер договорился о том, что завтра повезёт нашего барона на смотрины к самому графу Бекеру.
— Могли сказать мне, я сделал бы через Анри. Думаю, что вы зря боитесь. Сколько уже прошло времени с их приезда? Я понимаю Кая. Он мужчина и глава семьи, а вынужден сидеть взаперти, да ещё жить за чужой счёт. Может, кому-то такое понравится, только не ему. За ужином можно об этом поговорить.
На ужин собрались через четыре часа, но тема для разговора была другая. Робер вернулся позже обычного и рассказал о бойне во дворце герцогов Детлер.
— Во всём этом ужасе для нас есть одна польза, — сказал он под конец. — Среди погибших родственников герцога есть граф Анри Беккель. Теперь, когда вам не грозит его месть, нет никаких препятствий для службы Кая. Только нужно немного подождать, потому что завтра нашему графу будет не до бесед.
— Немного — это сколько? — спросил барон. — Один день? Столько я подожду. А что со свадьбой, дочь? Долго ты будешь мучить своего лейтенанта?
— Как только выздоровеет Хельга, так и сыграем, — сказала Сента. — Ладно, раз уж этот граф убит, я не буду возражать против твоей службы.
Глава 16
— Открывай, дед!
— Ты, что ли, Рошан? — спросил Гнешь. — Где тебя только носило целых три дня!
Старик открыл калитку и упал, убитый ударом кинжала. Слугу, который просил открыть, тоже убили и бросили рядом с Гнешем. Закрыв калитку и надев на лица платки, убийцы побежали к особняку. Каждый из девяти мужчин был вооружён короткой саблей, кинжалом и пистолями. Планам тёмных помешал Влас, который вышел из дома, когда они уже подбегали к главному входу. Увидев вооружённых людей с повязками на лицах, он отпрянул назад и успел захлопнуть входную дверь и закрыть засов, после чего бросился на второй этаж к комнатам Сенты. Убийцы разделились. Один побежал к конюшне, ещё один остался сторожить главный вход, а остальные устремились ко второму входу в особняк.
Сента читала книгу, когда без стука распахнулась дверь и на пороге появился Влас с искажённым страхом лицом.
— Убийцы! — крикнул он. — Собирайте девушек и бегите к госпоже, а я постараюсь их задержать!
— Возьми оружие! — крикнула она и бросилась к столику за пистолями.
Забрав их, Влас умчался в коридор. Сента вооружилась шпагой и побежала следом. Первой на её пути была комната Софи. Сестра хозяйки лежала с книгой в руках.
— Бросай всё и беги к Хельге! — закричала Сента. — В доме враги!
Видя, что Софи растерялась и продолжает лежать, выругалась и, схватив девушку за руку, сдёрнула с кровати.
— Убьют, дура! — закричала она. — И тебя убьют, и мы из-за тебя погибнем!
Слов опять оказалась мало, поэтому Сента выпихнула девушку в коридор, отвесила затрещину и, больше на неё не отвлекаясь, свернула к комнате сестры. Карин тоже читала, но ей не пришлось ничего объяснять. Увидев сестру со шпагой в руках, она бросила книгу и спрыгнула с кровати.
— Быстро за мной! — крикнула Сента и выбежала из комнаты.
Когда они подбегали к дверям в комнаты Клода, на первом этаже один за другим раздались три выстрела, а потом кто-то протяжно закричал от муки. Возле дверей топталась так и не вошедшая в них Софи. Сента распахнула дверь, запихнула в гостиную обеих девушек и вбежала сама. Она успела закрыть дверь на ключ, а потом ещё на засов, когда её кто-то сильно дёрнул за ручку.
— Отойдите от двери! — приказала она девушкам, а сама подбежала к спальне и постучала.
— Кто стучит? — настороженно спросила Хельга.
— Это я! — сказала Сента. — В доме убийцы, а у меня нет ничего, кроме шпаги! У вас есть хоть какое-то оружие?
Хельга отперла замок и открыла дверь. В гостиную она вышла с двумя небольшими пистолями в руках.
— Возьми, — сказала она девушке, протягивая оружие. — Я услышала выстрелы и закрылась в спальне. Извини за то, что не побежала на помощь. Я еле различаю контуры предметов, поэтому ничем не смогу помочь. Сколько этих убийц?
— Не знаю, — ответила Сента, — я их не видела. Прибежал Влас и предупредил, а потом взял мои пистоли и сказал, что попробует задержать. Наверное, это у него получилось, иначе я не успела бы привести сюда Софи и свою сестру.
— Это хорошо, что они здесь! — довольно сказала Хельга. — Заложила засов? Значит, быстро к нам не пройдут. Веди девушек в спальню. Я думаю, что полезут через окна, а в спальне оно одно. Ты связалась с Колином?
— Я не подумала! Сейчас свяжусь!
Она крикнула девушкам, чтобы бежали в спальню, но Софи и сейчас отличилась, оставшись стоять посереди гостиной. Пришлось подбежать и подтолкнуть в нужном направлении. Во входную дверь стали бить чем-то тяжёлым, поэтому они поспешили закрыться на замок и щеколду. К сожалению, на двери в спальню не было засова.
— Рубят топором, — сказала Хельга. — Долго она не продержится.
В гостиной зазвенело разбитое окно, и это заставило Сенту поторопиться.
"Колин! — связалась она с Гросвером. — На нас напали убийцы, а в доме никого нет, кроме слуг и одного охранника! Клод уехал к морю, а отец отправился с Робером на его службу. Мы закрылись в спальне Хельги, но долго не продержимся. Не знаю, сколько их, но у меня только два пистоля! Если полезут через окно, да ещё вынесут дверь, нам конец! Скажи кому-нибудь, чтобы прислали стражу!"
"Что у вас в гостиной? — спросил он. — Говори быстрее!"
"Рубят входную дверь, — ответила она. — Кажется, перестали. Колин, они уже там! Наверное, забрались через окно!"
"Держитесь! — сказал он. — Сейчас буду!"
Лезть в дом было слишком рискованно, а в спальне Клода Колин никогда не был, поэтому вышел порталом возле парадных дверей особняка. Стоявший в десяти шагах мужчина вскинул пистоль и упал мёртвым. Подобрав выпавшее из его рук оружие, юноша попытался открыть дверь, но она оказалась запертой изнутри. Пришлось пробежаться ко второй двери. За порогом лежали сразу два тела. Обежав их, он бросился к лестнице на второй этаж. В доме стояла тишина, только откуда-то сверху слышались тяжёлые удары. На втором этаже Колин увидел лежавшего лицом вниз Власа. У него был размозжён затылок. В коридоре никого не было, и, применив магию, он узнал, что в комнатах Клода находятся десять человек. Других живых в особняке не было. Пробежка до входных дверей заняла полминуты, ещё меньше времени ушло на то, чтобы подчинить шесть мужчин.
"Сента, можешь открывать дверь, — связался он с девушкой. — Я уже в вашей гостиной. Да, не вздумай стрелять в убийц, а то подстрелишь меня. От них уже не будет неприятностей. Я связался с Клодом, он всё бросил и мчится сюда".
"А как ты здесь очутился?" — недоверчиво спросила она, не спеша открывать.
"Прошёл порталом. Что ты копаешься?"
Щёлкнул дверной замок, и в приоткрывшуюся дверь выглянула Сента. Осмотрев гостиную, она с пистолями в руках подошла к Колину.
— Наклони голову! — сказала девушка, а когда юноша послушно наклонился, поцеловала его в щёку.
— Мой первый поцелуй с женщиной! Только он какой-то не такой...
— По-другому тебя поцелует Алина. Когда прибудет стража?
— Какая стража? Я её не вызывал.
— Ну ты и дурак! — рассердилась Сента. — А если бы с тобой что-нибудь случилось?
— Очень вам помогла бы стража! — сказал он. — Пока до них дошло бы, пока собрались и приехали, вас здесь давно порезали бы на части! А меня сюда после этого никто не пустил бы! Приедет Клод, пусть кого хочет, того и вызывает. Эти типы убили всех, кроме вас, поэтому нужно обращаться в магистрат. Я сейчас кого-нибудь допрошу.
Колин подошёл к одному из убийц и сдёрнул с его лица платок.
— Кто вы такие и для чего напали? — спросил он, подкрепив свои слова внушением.
Мужчина хотел что-то сказать и упал мёртвым.
— Ничего себе! — удивился юноша. — На них стоит защита! Я слышал, что её ставят члены ночной гильдии. Может, это они и есть?
— Наверное, это действие амулета, — предположила Сента. — Попробуй у кого-нибудь снять. Ух ты!
Лишившийся амулета убийца тоже упал на пол, подёргался и затих.
— Что здесь происходит? — спросила вышедшая из спальни Хельга.
— Пробовал задавать вопросы вашим убийцам, а они мрут, — объяснил Колин.
— Значит, ночная гильдия, — сказала она. — Они у тебя под контролем? Тогда пока ни о чём их не спрашивай. Ты связался с Клодом?
— Как с ними закончил, так сразу и связался. Он должен скоро приехать.
— Вот пусть он и разбирается. Что с нашими слугами?
— Убиты. Я не ходил по дому, проверил магией.
— Хорошо, что не было Рошана, — горько сказала Хельга. — И я разрешила уехать в город Уве. Тёмных много, и он не помог бы, только погиб бы вместе с Тобиасом. Влас тоже погиб?
— Лежит без затылка возле лестницы, — ответил Колин. — Наверное, прострелили голову. Побудьте здесь, а я сбегаю открыть входные двери.
Когда он через несколько минут убрал засов и распахнул дверные створки, увидел мчащихся к дому всадников. Подскакав, Клод спешился, бросил коня и поспешил к Колину.
— Спасибо! — сказал он, обняв друга. — Я бы оттуда никак не успел. Это ты его убил?
— Да, остановил сердце. Остались ещё четверо живых наверху, но они под контролем. Я попробовал поработать с двумя и получил трупы.
— Я попросил прийти Дерба, — сказал Клод. — Если и он ничего не сможет узнать, отдадим их в службу графа Бекера.
Пока они разговаривали, двое наёмников отвели лошадей в конюшню. Один из них, вернувшись, сказал, что конюх мёртв.
— Где ваши убийцы? — спросил появившийся возле особняка демон. — Этот уже дохлый.
— Сейчас приведу, — сказал Колин и убежал за своими пленниками.
Через пять минут он привёл всех четверых.
— Сними с одного из них контроль, — сказал Дерб. — Эй ты, подойди сюда!
Тёмному было страшно, но он уже оценил ситуацию и понял, что не сможет уйти, поэтому послушно выполнил приказ.
— Нужно учиться думать! — сказал Дерб обоим юношам. — Вы не можете его допросить даже под контролем, потому что он себя убьёт. Но способ узнать есть, и даже не один. Можно так...
Выхватив меч, он быстрым движением снёс тёмному голову. Потом стряхнул с меча кровь и поднял обрубок за волосы. Лицо убитого страдальчески сморщилось, и он открыл глаза.
— Он уже мёртв, поэтому может плевать на любую угрозу смерти, — начал объяснять демон. — Я поддерживаю видимость жизни, расходуя на это свою силу. Неужели не знали, как это делается? Хреновая у вас некромантия. Так, теперь вы будете его слышать. "Отвечай, кто ты такой и откуда!" — добавил он мысленно.
"Да пошёл ты! — мысленно ответила голова. — Я всё равно уже умер!"
"А теперь смотрите, что нужно делать дальше, чтобы он не хамил, — сказал Дерб. — Ничего в этом нет, обычная боль, только очень сильная. Орать он не сможет, но по лицу будет видно".
Лицо убитого исказилось мукой, а из глаз даже потекли слёзы.
"В последний раз спрашиваю, — сняв ему боль, сказал Дерб. — Если не станешь отвечать, возьмусь за остальных, а тебе верну боль и буду поддерживать жизнь".
"Всё скажу, только отпусти!" — согласился убитый.
"Чей был заказ?" — вместо демона спросил Клод.
"Не знаю, — ответил убитый. — Заказал кто-то из живших во дворце герцога Криса Детлер. Тот, кто платил, заходил в этот дворец. Заказ сделали до того, как они перемёрли".
"Зачем же выполнять, если заказчик мёртв?" — не понял Клод.
"Такой порядок, — объяснил убитый. — Оплаченный заказ нужно выполнять. Кроме того, это месть за гибель двух наших троек. Гильдия всё равно пришла бы сюда, даже если бы не было этого заказа".
"И где находится ваша гильдия? — спросил Дерб. — Ладно, можешь умереть".
— Я не запомнил образ, — сказал ему Клод. — Что-то мелькнуло...
— Я запомнил, — отозвался демон и бросил голову к телу. — Закончим здесь, потом сходим. От этого похода должна быть польза и для города, и для нас.
— А тебе какая польза? — удивился Колин.
— У тёмных должно быть много золота, — усмехнулся Дерб, — вот мы с Клодом его и поделим. Кроме того, они не успокоятся, пока не отомстят. Сюда, наверное, больше не полезут, но долго ли выстрелить из какого-нибудь чердака? Если хочешь спокойной жизни, нельзя оставлять живыми таких врагов.
— А я? — спросил Колин. — Я хочу пойти с вами! Мне тоже не помешает золото, да и вообще интересно.
— Нет, — отказал Клод. — Золотом, если оно там будет, я с тобой и так поделюсь, а с нами не пойдёшь! Спасибо тебе за помощь, но лучше возвращайся. Грас не зря никуда не пускает. За очередной дозой припрётся лафрей и поднимет шум.
— Ну и ладно! — обиделся друг и исчез.
— Сейчас свяжусь с Анри, — сказал Клод, — а немного позже сходим.
— Тогда я уйду, а вернусь, когда позовёшь. Как у тебя дела с балансом?
— Делаю всё, что в моих силах. Через три дня выходить на службу, и уже не будет той свободы, даже если никуда не пошлют.
Демон исчез, а юноша вошёл в особняк и вскоре был в своих комнатах. Хельга и Сента ждали его в гостиной, а ещё не отошедшие от страха Софи с Карин остались в спальне.
— Хоть Колин мне сказал, что вы не пострадали, я всё равно волновался, — сказал им Клод. — Как подумаю, чем могло закончиться...
— Для наших слуг так и закончилось, — печально сказала Хельга, — а я даже не знаю, где живут их родственники. Может, знает Рошан?
— Его тоже убили. Лежит рядом с Гнешем у ворот. Мануэла должна знать, в какой конторе их нанимали. Найдём по записям и хотя бы отблагодарим родственников. Я сейчас свяжусь с Анри. Пусть наших отпустят домой, пришлют кого-нибудь из магистрата забрать тёмных и помогут с похоронами погибших. Наверное, за это нужно заплатить, а потом хоть кого-нибудь нанять и привести в порядок дом. Сента, попроси заняться этим отца. Возьми кошель, я думаю, этого хватит.
— А ты куда собрался? — забеспокоилась Хельга.
— Набег тёмных оплатил граф Беккель, но один из тёмных сказал, что они пришли бы и без заказа. Гильдия потеряла из-за меня две тройки, такого они не прощают.
— Они хорошие воины, а ты хочешь идти один и без подготовки! — рассердилась жена. — Подожди, пока я выздоровею...
— Ждать нельзя, — сказал он, обняв Хельгу. — Я иду не один, а с Дербом.
— Тогда иди, — отпустила она, — но будь осторожен и не надейся на одну магию.
Клод направился к парадному входу, а пока шёл, связался с Анри и рассказал о нападении.
"Тёмных мы заберём сами, — сказал ему друг. — Робера и вашего барона тоже вернём. Он понравился отцу. А в магистрат я кого-нибудь пошлю, чтобы они прислали подводы и провели похороны. Вы подверглись нападению в городе, поэтому тебе не нужно платить. Ещё и выдадут премию за поимку тёмных".
Закончив этот разговор, Клод связался с Дербом и сказал, что готов. Демон появился сразу после вызова.
— Я уже там был, — сказал он. — Извини, но для магии их было слишком много, а драться руками я предпочитаю один. Можно бить всё, что движется, не думая, враг это или союзник.
— И многих ты так побил? — недовольно спросил юноша.
— Их было около сорока, и у всех очень хорошие амулеты. Быстро ты с ними не справился бы, а это не тот народ, который даст тебе время. Пойдём разбираться.
Когда прошли порталом, оказались в просторном зале без окон. Освещался он тремя десятками масляных светильников, которых было маловато для такого большого помещения. Мебель в центре зала была изломана и порублена, а возле одной из стен в двух кучах лежали тела.
— Мебель пострадала, но я не думаю, что хозяин будет в обиде, — ухмыльнулся Дерб. — В левой куче мёртвые, а в правой те, кто пока жив. Когда ты меня вызвал, я их разбирал.
— А они все здесь? — спросил Клод. — Никто не удрал?
— Все, кто был, когда я появился, лежат здесь, — ответил демон. — Многие находились в комнатах, но, вместо того чтобы удрать, бросились на меня. Может, кто-то гуляет, но об этом узнаем, когда допросим уцелевших.
— Допрашивать будем отрубанием головы?
— Какая разница? — пожал плечами Дерб. — Или ты хочешь кому-нибудь оставить жизнь? Ну а если нет, тогда начнём.
Он схватил за волосы одного из тёмных из правой кучи и отделил ему голову мечом. От этой головы почти ничего не узнали. Тёмный готов был на всё, чтобы прервать муку, но не знал ничего из того, что их интересовало. Второму ничего отделять не пришлось.
— Всё скажу! — заорал он, едва демон ухватил за волосы. — А если оставите жизнь, ещё и отслужу!
— А как же защита? — поинтересовался Клод.
— Я здесь самый старший после Хозяина, — сказал тёмный. — Защита не для таких, как я. Я слышал, что вас интересует. Здесь не все члены гильдии. Осталась ещё одна девятка, которую отправили по заказу, и две тройки. Золото здесь есть, но не очень много. Столичное отделение гильдии отправляет большую часть золота в Гнездо. Это место в десяти лигах от столицы. Вот там его много.
— Ты был там? Можешь что-нибудь вспомнить?
— Только в усадьбе, — ответил он. — Покажу, если поделитесь золотом! Клянусь, что его там столько, что не потратите до конца жизни!
— Я живу долго, — ухмыльнулся Дерб. — Ну что, барон, оставим мы жизнь этому полезному мерзавцу?
— Посмотрим, — отозвался Клод. — Я пока не вижу пользы. Где золото?
Золото оказалось не в зале, а в одной из комнат. Дверь была заперта на хороший замок, а в комнате рядами стояли сундуки, по большей части пустые. Монеты было только в трёх из них. Они не считали, а на глаз добыча тянула на двадцать тысяч.
— Если это немного, то я отсыплю тебе золота, — пообещал Дерб. — Не сейчас и не из этого, а из того, которое в вашей усадьбе. А теперь давай поговорим о том, где мы находимся. Что это за подземелье?
— Это подвал под дворцом графа Эмиля Лангера. Граф не участвует в нашей работе, но мы ежемесячно платим ему за покровительство.
— А кому из его семьи о вас известно? — спросил Клод.
— Только наследнику, — ответил тёмный. — Жена и дочь ничего не знают. Женщинам нельзя доверять секреты.
— Вообще-то, мне уже достаточно золота, — сказал Дерб. — Было пять тысяч, да здесь десять. Теперь унести бы это богатство домой. Я не из тех, кто из-за жадности не могут остановиться. Тебе тоже лучше не лезть в их усадьбу. Золота у тебя много, и оно не стоит жизни. Если хочешь, можешь продать нашего пленника. Я думаю, что граф Бекер хорошо заплатит! Ему есть кого послать за золотом.
— Это не наш пленник, а твой, — возразил Клод. — Сам его и продавай.
— Поможешь мне с книгой, и будем в расчёте. Я перед уходом ещё кое-что подарю. Может, подарю и после ухода, но это если получится.
— Ты хочешь сказать, что можешь что-нибудь передать из своего мира? А почему тогда точно так же не забрать отсюда золото?
— Я не учёный, которые связываются с другими мирами, — ответил Дерб. — Я обычный парень, каких у нас много. Чтобы тебе что-то передать, я должен найти того, кто согласится помочь, и заплатить, сколько он потребует. И мне могут отказать.
— И что ты хотел подарить? — поинтересовался юноша. — Что молчишь, интересно же!
— Нам нужно не болтать, а кончать оставшихся тёмных и уносить золото, — недовольно сказал Дерб. — Поговорить можно и потом. Называешь Колина мальчишкой, а сам точно такой же.
— Ты больше со мной споришь. Скажи, и займёмся делом.
— У нас делают накопители магии, — сдался Дерб. — Они запасают не так много силы, но это неплохое подспорье для слабых магов, а для тебя — гарантия того, что твои мары проживут год или два без подпитки. Я не знаю, в чём разница между твоей магией и чьей-то ещё, но она есть, и мары это чувствуют. Ну что, есть смысл мне помогать?
— Я собирался помочь без подарков, — сказал Клод. — Ладно, давай заканчивать с тёмными. Только не нужно махать мечом, а то меня уже мутит от запаха крови. Сдёргивай с них амулеты — этого должно хватить.
Средство оказалось безотказным, и они быстро умертвили всех тёмных, кроме того, которого забрали с собой. Первой ходкой Дерб перенёс в особняк Клода, его золото и тёмного, а потом отправился за своей долей добычи. Клоду повезло: ему не пришлось ездить к графу Бекеру, потому что он уже был в особняке.
— Поздравляю, барон! — сказал Альвин. — Разгромить девятку, да ещё захватить живых тёмных — это редкая удача! Завтра о вас опять будет говорить вся столица!
— Я приехал, когда дело было сделано, — возразил юноша. — И меня уже давно не радует подобная болтовня. Граф, вы можете уделить мне несколько минут для приватной беседы? Только сначала я отнесу эти сумки.
— Да бросьте вы свои сумки! Потом их занесут мои люди.
— Я не привык бросаться золотом, — ответил Клод, — но если мы с вами договоримся, такая привычка может появиться.
— Я вам помогу, — сказал Альвин, поднимая одну из двух сумок. — Заодно и поговорим.
— Мы с демоном нашли и уничтожили ночную гильдию, — сказал Клод, когда вошли в дом. — Я был в этом заинтересован, потому что они хотели мне отомстить.
— И где же это место? — остановившись, спросил граф.
— Им отдал в аренду подвал дворца граф Эмил Лангер. Если туда кого-нибудь послать, он найдёт немало интересного, помимо четырёх десятков мёртвых тел.
— Я пошлю! — пообещал Альвин. — Уже послал. Рассказывайте дальше!
— А дальше, собственно, почти нечего рассказывать. У меня есть человек, знающий усадьбу, в которую тёмные десятилетиями свозили золото. Представляете, сколько его там скопилось? Лично я — нет.
— И вы готовы этим поделиться?
— Если со мной поделятся золотом, то почему бы и нет? Мне много не нужно, хватит десятой части.
— А почему вы не хотите взять всё?
— Прежде всего потому, что я не жадный, — засмеялся Клод.
— Это делает вам честь, — серьёзно сказал Альвин. — Что ещё?
— А ещё то, что никто меня там не ждёт с распростёртыми объятиями. Тёмные — прекрасные воины, моя магия с сюрпризами, а никакое золото не стоит жизни. Да и нет у меня сейчас лишнего времени им заниматься. Вам хватит причин? И учтите, что долго тянуть нельзя. Стоит хранителям золота узнать о разгроме гильдии... Дальше продолжать?
— Десятую часть вам дадут, — обещал Альвин. — Где этот человек? Он из гильдии?
— Он из её верхушки, поэтому для себя сделал исключение и не стал ставить защиту. Вообще-то, я с ним договорился, что отдаст всё за жизнь и свободу. Ну и нужно дать немного золота. Советую к нему присмотреться. Мерзавец, конечно, но вам может быть полезным. Я снял с него амулет и подчинил. Давайте положим золото и вернёмся к выходу. Я передам подчинение вам.
Десять минут спустя, покончив с делами и простившись с графом, он вернулся в особняк и поднял оставленные сумки с золотом. Нести было тяжело, и Клод даже сделал одну остановку. Пока отдыхали руки, он связался с Колином.
"Закончили, — сказал он другу. — Зря ты на меня сердился. Не было там ничего интересного, а вот неприятного хватало. Но теперь ты стал богаче на пять тысяч монет. Тяжёлые, заразы, и сумки режут руки".
"Я их не возьму, — отказался Колин. — Вы дрались..."
"Я тоже не дрался, а золото взял, — возразил Клод. — Дерб наведался в гильдию и сделал почти всю работу. Если бы не ты, этого золота сейчас не было бы. Я уже не говорю о тех, кого ты спас. Так что всё ты возьмёшь. Через год, когда поженитесь, вам пригодятся эти деньги. И это ещё не всё. Если я правильно рассчитал, золота будет столько, что не будешь знать, на что его тратить. Но это пока под вопросом. Тебе ещё раз спасибо, а лафрею за его портал поставь лишнюю бутылку настойки".
"Клод, я не знаю, что делать, — сказал друг. — Лафрей пришёл за настойкой, выпил, а теперь у него не хватает сил вернуться. Лежит на моей кровати и плачет. Такой маленький и несчастный, что мне его жалко. Он это как-то почувствовал и сказал, что никогда не думал, что его будет жалеть человек. Я не хочу говорить Учителю. У лафрея к завтрашнему утру могут появиться силы, а я боюсь, что Грас прикажет его застрелить".
"Знания у него никуда не делись и с ума пока не сходит — зачем его стрелять? — возразил Клод. — Ты только не вздумай ночевать с ним в одной комнате. Жалей его хоть сто раз, но это не отменит того, что это ты его споил! А в таком состоянии..."
"Я уйду в спальню и поставлю защиту. Слушай, Алина говорила о том, что мы принесли Грасу клятву верности?"
"Такого разговора не было, — озадачился Клод. — А зачем вы это сделали?"
"А почему этого не сделать? Подумай сам. Нам всё равно служить императору, а вместе с ним и его главному магу. Кто меня отпустит после работы с лафреем и книг из секретного фонда? А теперь я могу все свои знания передавать Алине. Сейчас она осваивает портал. А клятва... Мы только начинаем жить, а Грас уже заканчивает. Долго она будет нас связывать?"
"Не знаю, может, ты и прав. Много у него таких учеников?"
"Мы единственные. Ладно, ты, наверное, устал, а я отвлекаю болтовнёй. Свяжемся завтра".
Клод забрал с пола сумки и быстро прошёл остаток пути. К его удивлению, кто-то уже заменил входные двери. В гостиной были убраны следы пребывания тёмных, а в разбитое окно вставили новые стёкла.
— Клод, это ты? — спросила выглянувшая из спальни Хельга. — Какая-то у тебя тяжёлая походка.
— А ты хочешь, чтобы я летал с двумя сумками золота? — засмеялся он. — Одна из них наша, а другую отдадим Колину.
— А как со всем остальным?
— Нет больше гильдии. Где-то болтаются две тройки тёмных, да и то их скоро поймают. А у вас, я смотрю, уже навели порядок?
— Пока не везде, — ответила она, — но завтра не останется никаких следов налёта. Это постарались Робер с Каем. И рабочих привели, и наняли слуг. Я сказала, что нужны ещё три стражника, так и с ними успели.
— Если есть золото, в столице всё делается быстро. Покажи мне свои глаза. Так, муть почти ушла.
— Всё вижу размытым, — пожаловалась Хельга. — Скорее бы уж стать полноценным человеком! Сегодня стояла с двумя пистолями в руках и чуть не плакала от досады!
— Ещё дня три, и всё очистится, — пообещал он. — Начнёшь ездить по гостям, а то уже засиделась в четырёх стенах. Я выйду на службу, а ты будешь принимать поздравления.
— Какие поздравления? — не поняла она.
— Ну как какие? Всем будет известно, что мы разгромили ночную гильдию. Никто не мог поймать даже тройки, а мы перебили всех. Только выезжай с охраной, а то мало ли что. Вдруг не выловят последних тёмных, и кто-нибудь из них захочет на тебе отыграться?
— Бедный Колин, — сочувственно сказала Хельга. — Победил тёмных, а из-за ваших секретов лишился заслуженной славы.
— А где Софи? — спросил Клод. — Я видел всех, кроме неё.
— Она обиделась, — сказала Хельга. — Моя сестра показала себя медлительной дурой, из-за чего мы чуть не погибли. Сента не церемонилась и надавала ей по шее. Пока Софи была в панике, обида на время забылась, а сейчас она о ней вспомнила, не нашла у меня понимания и ушла в свои комнаты переживать. Надо будет кому-нибудь с ней заняться, а то подойдут и перережут горло, а она будет этого ждать, закрыв глаза. Я такой никогда не была. Клод...
— Что, любимая?
— Дерб тебе во всём помогает. Вряд ли он делает это из дружбы. Я знаю, что ты ему обещал, но книги нет. Не скажешь, что вы надумали?
— Я скажу, а ты сразу начнёшь переживать!
— А то я сейчас не переживаю! — возразила Хельга. — Бывает, что незнание — благо, но не в этом случае!
— Мы не задумали ничего страшного. Король Аделрик обобрал Крамору и забрал из неё все книги. Нам нужна только одна, но если будет возможность, прихватим и остальные. Там должно быть много и женских книг, а то вы читаете одни и те же, только по очереди.
— Ты для этого учишь портал? — спросила она.
— Начал учить для этого, но, если получится, больше не буду тратить время на дорогу. И потом я ведь учу не одно заклинание портала, а учусь управлять своими силами. Пока получается только тогда, когда я их уменьшаю. Но когда-нибудь...
Глава 17
Алина вошла в зимний сад и направилась по тропинке к одной из скамеек. Проходя мимо кадок с высокими развесистыми кустами, она услышала доносящиеся из-за них всхлипывания. Пригнувшись, девушка пролезла между кустами, стараясь не цепляться платьем за ветки. За кадками стояла ещё одна скамейка, о которой она не знала. На ней лежала и плакала баронесса Лиза Фертинг. Она была самой маленькой среди старших, но по силе уступала только Карин.
— Тебя кто-то обидел? — спросила Алина, у которой от жалости к Лизе на глаза навернулись слёзы. — Я могу чем-нибудь помочь?
— Никто мне не поможет! — сквозь рыдания ответила Лиза. — А тебя я вообще не хочу видеть!
— Почему меня? — опешила девушка. — Я не сделала тебе ничего плохого и не виновата в твоих бедах! Может, тебе обо мне что-то соврали? Мне просто стало тебя жалко.
— Пожалела она! — прекратив плакать, сказала Лиза. — Ты лучше не мешала бы мне выплакаться перед смертью!
— Что ты такое говоришь! — обомлела Алина. — Как тебе можно умирать?
— Что слышала! Хочешь, чтобы я поверила в то, что ты ничего не знаешь?
Она приподнялась, села на скамейке и расправила платье. Чтобы не сгибаться из-за ветвей, Алина присела рядом.
— А что я должна знать? — спросила она. — С вами теперь занимается Гайнер, а вы не докладываете мне о своих занятиях. Я спрашивала у Моны, но она сама не знает.
— Спроси у своего учителя, — сказала Лиза. — Ты у него в любимчиках, так что, может, ответит.
— А кто вам мешает принести ему клятву? — пожав плечами, спросила Алина. — Тоже будете любимчиками.
— Думаешь, вы одни такие умные? Мы уже пробовали, но старик отказал!
— Почему? Кто же отказывается от желающих ему служить?
— Нет, ты не притворяешься, — посмотрела на неё Лиза. — Ты помнишь текст клятвы? Не своей, а той, которую должен говорить старик. Что он обязан делать в отношении вас?
— Заботиться, — вспомнила Алина. — Так он и так обо всех заботится.
— Нельзя быть такой наивной! — сердито, но уже без прежней злости, сказала Лиза. — Заботится он... О вас заботится из-за того, что твой брат стал магом императора, а жених когда-нибудь будет главным магом! И твою Мону никто не тронет, потому что она герцогиня! А кому нужна такая, как я?
— Ты красивая, хорошая, и у тебя много сил!
— Красивых девчонок навалом, а старику не нужна наша красота! Про хорошую вообще молчу, а вот сила — это единственное, что его во мне интересует. А мне только шестнадцать лет, и я хочу жить!
Вся злость у неё разом исчезла, плечи поникли, и девушка зарыдала ещё сильнее, чем до прихода Алины. Та растерялась от такой внезапной перемены, а потом пододвинулась и обняла Лизу за худенькие вздрагивающие плечи.
— Я не поняла, что тебе угрожает, но если скажешь, я сбегаю и поговорю с учителем. Грас не злой и должен помочь...
— Поможет он... — с трудом справившись с рыданиями, сказала Лиза. — Наверняка сам всё это и придумал. Твой Грас двести лет служит империи и императорам! Это цель его жизни, ради которой старик не пожалеет себя, что уже говорить о нас! Мы не имеем право никому об этом говорить, но ты уже достала меня со своей наивностью! Сказать, чему и для чего нас обучает маг императрицы? Нас научили пользоваться заклинанием портала и вызывать огненную бурю!
— Портал я тоже выучила, только меня им не пускают даже в особняк к брату. А зачем вам огненная буря?
— Мне она сто лет не нужна! А дали для того, чтобы мы жгли южан. Пройдём порталами в города и ударим огнём по их жителям! Одна я заживо сожгу тысяч двадцать, а нас таких шесть!
— Для чего жечь жителей? — оторопела девушка. — Там ведь дети!
— Чтобы боялись, — объяснила Лиза. — Твоему учителю плевать на детей южан и на нас плевать! У меня после шторма не останется сил даже вылечить насморк!
— И как же вы вернётесь?
— Сказали, что не должны никуда уходить, тогда заберут порталом. А как я буду там стоять? Жечь я буду в другом месте, иначе сгорю сама, а уцелевшие жители порвут меня в клочья! Силы на новый портал я наберу в лучшем случае через три дня, а кто мне даст это время? Говорят, что отдать жизнь за империю — это долг каждого. Может, и так, хотя для боя есть мужчины, только боюсь, что от нашего огня империи станет ещё хуже! Наши думают запугать южан и отбить у них желание драться, а может получиться война до последнего человека! Если мы вызовем ненависть, у них найдутся желающие отомстить, а вот у нас мало желающих драться!
— Но Грас должен понимать... У него такой опыт!
— Значит, не понимает или надеется, что всё выйдет так, как он задумал, — сказала Лиза и поднялась со скамейки. — Я от всего этого сбежала бы, но тогда найдут и прикончат. Ещё и родные пострадают. Ладно, забудь.
Она достала платок и вытерла лицо, а потом магией убрала следы плача. Придерживая юбку и пригнувшись, девушка выбралась на дорожку и пошла к выходу из сада.
"Ты сейчас где, сестрёнка? — связался с Алиной Клод. — Я сегодня вышел на службу и сейчас должен встретиться с Грасом, а потом хотел поговорить с тобой. У тебя не будет занятий?"
"У нас занятия только у самых старших, — ответила она. — Остальные учатся самостоятельно, поэтому я буду свободна. Расскажешь, как ты бил тёмных? Сейчас все только об этом говорят. Девушки просили рассказать, а я сама ничего не знаю".
"Потом поговорим, — ушёл от ответа брат. — Меня уже приглашают".
На самом деле никто его пока не приглашал. Клод стоял перед дверьми в комнаты главного мага и ждал его возвращения от канцлера. Рядом скучали два сержанта, которым было запрещено разговаривать с посетителями.
— Давно подпираешь стену? — спросил подошедший Грас. — Проходи, у меня к тебе серьёзный разговор.
— Недавно подошёл, — ответил он, следуя за стариком в его комнату отдыха.
— Садись, — сказал маг, показав рукой на кресло. — Сначала расскажи, что это за история с золотом в императорском банке. Что у тебя было с тёмными?
— Если бы вы знали, как мне уже надоели эти разговоры! — сказал Клод. — С тёмными справился Дерб, а я сам почти ничего не сделал. Растрезвонили в магистрате, а теперь нет отбоя от любопытных. А золото принадлежало тёмным, мне дали немного за содействие.
— Если полмиллиона золотых для тебя немного, что ты делаешь на службе императора? — ухмыльнулся Грас. — Служишь даром? Ладно, твоё счастье, что всю верхушку ночной гильдии положили при захвате золота, иначе они не дали бы тебе нормально жить. Такое не прощают. Теперь займёмся твоим заданием. Как у тебя дела со знанием северных языков?
— По-корвийски говорю свободно, с письмом хуже. Остальными языками пока не занимались.
— Чтобы от работы был прок, ты должен многое узнать. Всё, что я скажу, — это государственная тайна! Империя оказалась между двух огней: Севером и Югом. Слава богу, что пока не беспокоят кочевники, а то было бы ещё хуже! Когда подобное случилось триста лет назад, правители империи предпочли дать свободу северным провинциям. Сейчас нельзя откупиться от Аделрика Краморой. Нас не поймёт дворянство, к тому же такая уступка только усилит короля и подтолкнёт к новым завоеваниям. У императора и канцлера появилась мысль вывести из войны Юг и все силы бросить против Севера.
— Хотите вести переговоры?
— Если не пойдём на уступки, переговоры ничего не дадут, — ответил Грас, — а уступить — значит показать слабость.
— Я читал историю, — сказал Клод. — Первыми напали мы. Я так и не понял, зачем это было нужно. Отобрали у них Шандар, в котором жили десятки тысяч южан, и ненужные нам медные рудники в предгорье. И что в результате? Город заброшен, рудники тоже брошены, а на захваченных землях не растёт ничего, кроме колючек и чахлой травы. Зато получили войну с сильным народом, которая длится больше пяти веков. Сейчас они воюют с именем Аллаха, а до этого дрались просто так. Не объясните, кому это нужно?
— Это была ошибка, — согласился Грас. — И многие понимают это не хуже тебя. Если такой умный, объясни, как прекратить вражду, которая обильно питалась кровью пять столетий. Молчишь? Тогда молчи дальше и слушай, что говорю я. Жителей южных королевств решили запугать.
— Они не из пугливых, — заметил Клод. — Пугать решили насмерть?
— Огненный дождь твоего шейха вместе с ураганным ветром рождает огненную бурю. Можешь себе представить, что она натворит в большом городе?
— Девушки! — потрясённо сказал Клод. — Грас, вы рехнулись!
— Я тебе сказал, чья это идея, так что прикуси язык! — оборвал его маг. — Я тоже от неё не в восторге, но вынужден подчиниться.
— Девчонки погибнут, но это не самое страшное! Я не знаю, получится ли у вас вызвать страх, но ненависть у южан вызовете! Они уже один раз договаривались с Аделриком, договорятся ещё! Останется ли после этого что-нибудь от империи? Я слышал, что у нас слишком мало желающих драться, а на одном превосходстве в магии не удержимся.
— Я посылаю тебя на север, чтобы этого не случилось. Канцлер хочет вывести из войны южан и обрушить силы на север, и император его поддерживает. И сделать это хотят не к лету, а сейчас, используя неожиданность.
— Войны выигрывают не неожиданностью, а армиями, а они не готовы.
— Если свести две армии в одну и укрепить их дворянским ополчением, сил хватит, — сказал Грас. — Учти, что я излагаю не свои, а чужие мысли. Тебе необязательно знать, что я об этом думаю.
— И Совет это поддержит? — с сомнением спросил Клод. — Я имею в виду ополчение.
— Среди дворян найдутся желающие драться. Давай от политики перейдём к твоим задачам. В империи очень мало известно о намерениях Аделрика и его силах. Мы немного знаем о том, что творится в Краморе, а о Вирене уже ничего неизвестно. Нужно узнать, будет ли он продолжать захваты и когда это может случиться. Если получится, попробуй выяснить, не заключит ли он мир и во что этот мир может нам обойтись. В общем, нужны сведения, и чем больше их будет, тем лучше. Возможно, тогда мне удастся убедить императора отложить войну с северянами. Скоро в империи произойдут большие изменения, которые дадут ей новые возможности, но для того, чтобы ими воспользоваться, нужен мир.
— Это поход на месяцы. Что будет с моими марами? Хельга не до конца восстановилась и она не похожа на северянку, поэтому я не могу взять её с собой, а Мануэла и подавно никуда не поедет.
— Я мог бы многое сказать по этому поводу, но не буду, — усмехнулся Грас. — Обойдёшься без месяцев. Выбери место, и Колин отправит тебя порталом. Договорись с ним о нескольких таких местах. Будешь оставлять в них послания, а он их проверит. Если возникнет необходимость, окажем помощь или вернём порталом. Всё понял? Тогда иди договариваться со своим будущим родственником.
Клод покинул комнаты мага и тут же связался с сестрой:
"Алина, Колин у тебя?"
"Это я у него, — засмеялась она. — Можешь присоединиться и ты, если не боишься пьяного лафрея".
"Сейчас буду у вас, — ответил он. — Ты его не боишься, а как к тебе относится он?"
"Лучше, чем к Колину. Мы оба жалеем, но я его не травила. Лафрей опять застрял у Колина и на этот раз надолго. У него нет сил уйти, и ещё сказал, что узнали о его пристрастии и пришлось спасаться бегством. Если вернётся, тут же прочитают память, а потом выберут способ пострашнее и прикончат в назидание другим. Грасу мы об этом пока не говорили".
Клод подошёл к дверям и без стука открыл. Вся компания собралась в комнате для отдыха, куда направился и он. Лафрей лежал на кровати, а рядом с ним сидела сестра и чесала демону надбровья. Колин что-то читал в кресле.
— Приятно? — спросил лафрея Клод.
— Не мешай, — попросила Алина. — Ему тяжело, а так легче переносить страдания. — Ты хотел что-то сказать?
— Хотел. Сообщаю, что ваша будущая семья стала богаче на сто тысяч. Хватит вам ста тысяч?
— Распотрошили тёмных? — оторвавшись от чтения, спросил Колин. — А сколько получил ты?
— На меня записали в банке почти пятьсот тысяч, — ответил Клод, — а я сделал доверительную запись. Поэтому любой из вас...
— Спасибо, я найду, на что их тратить, — сказала Алина. — Это все новости или есть другие?
— Грас говорил о моей поездке? — спросил Клод Колина.
— Был такой разговор, — ответил друг. — Подумай, куда тебя отправить, а потом передашь образ. И нужно иметь в запасе места, где можно долго ждать или оставить записку.
— Он беспомощный и не может сам открыть портал? — открыв глаза, спросил лафрей. — Сил намного больше, чем у тебя.
— Их у него слишком много, — ответил Колин. — Открыли раньше времени, поэтому есть сложности с управлением. Пока не освободится от лишней силы, не получается балансировка потоков.
— Силы не может быть слишком много, — вздохнул демон, — её всегда не хватает. Но если есть лишняя, можешь с кем-нибудь поделиться или отдать на время, а потом забрать.
— Как можно отдать силу? — не понял Клод.
— Какие вы неумехи. О чём ни пойдёт разговор, ничего не знаете. Ладно, научу, если поделишься силой.
— И много тебе нужно силы? — с опаской спросил Клод.
— Не бойся, всю не вытяну, — успокоил лафрей. — В меня её столько не войдёт. Возьму примерно половину, а ты быстро восполнишь.
— А кому можно отдать силу? — спросил Колин.
— Проще делиться с другим магом, — объяснил демон. — Больше отдадите и легче вернёте. Можно вкладывать силу в животных, особенно в крупных, но в лошадей не советую. И забирать силу из них труднее, чем из других, и они, заразы, могут её использовать.
— Лошади становятся магами? — изумилась Алина.
— А что в этом такого? Лошадь умная тварь, а силу необязательно облекать в заклинания. Ты не отвлекайся и чеши, а то не буду рассказывать. Есть и другие возможности. Вон у него, — лафрей показал лапкой на Клода, — есть две оживлённые. В них можно вложить не меньше, чем в мага, вот только мало удастся забрать. Почему-то в оживших магия держится, как приклеенная.
— Показывай! — решил Клод. — Поделюсь я с тобой силой, можешь не сомневаться.
— Я знаю, что не обманешь, — сказал демон. — Смотри, вот это потоки для передачи. Вот сюда вплетаешь образ того, с кем делишься. Можно и по-другому, но с образом проще.
— Четыре потока! Для меня это пока за пределами возможностей.
— Долго держать картинку? — спросил лафрей. — Запомнил? Хоть что-то в тебе есть хорошее, а то его, — демон показал на Колина, — приходится долго учить. Можешь не морочить голову с балансом. Это одно из немногих заклинаний, в которых он не очень важен. Показываю, что нужно для возврата силы. Тоже запомнил? Тогда пробуй на мне.
Клод создал заклинание, вплёл в него образ лафрея и стал вливать в него силу, не заботясь о балансе. Это продолжалось минут пять, пока демон не сказал, что довольно.
— Я полон сил и ухожу.
— А если найдут? — забеспокоился Колин. — Сам же говорил, что убьют!
— Будут искать опустошённого, а не полного сил, а теперь я могу прикрыться магией.
Демон исчез, а вслед за ним собрался уйти и Клод.
— Нужно обдумать, где выбрать места для своих записок, — сказал он Колину. — Зимой это не так легко. Это здесь тепло, а там снег и морозы. Нет, порталом я не пойду из-за коня.
— Зима заканчивается, — заметила Алина, — и больших морозов не будет. Закажи плотникам чурки с выдолбленной сердцевиной и затычкой, да ещё как-то пометь, а потом бросай в приметных местах, а ещё лучше — оставлять у трактиров. А можно прямо отдавать трактирщикам записки. Продавишь амулет и внушишь, чтобы отдал только Колину. Наверное, это самый лучший способ.
— Так и сделаем, — согласился Клод. — Ты у меня молодец, сестрёнка. Ну всё, я побежал! Хочется кое на ком проверить то, что получил от вашего лафрея.
На улице моросил дождь, а он не взял с собой плаща, поэтому пришлось создать воздушный зонт и не устраивать скачку. Когда приехал, отдал коня новому конюху и поспешил зайти в особняк. Первой в коридоре была дверь в комнаты Сенты. Она была не одна, а с женихом.
— У меня для тебя сюрпризы, — сказал Клод подруге. — Этот я готовил.
— Что это? — спросила девушка, взяв отданный ей лист бумаги.
— Мой свадебный подарок, — улыбнулся юноша. — Свидетельство на вложение в императорский банк на твоё имя. Здесь только пять тысяч, но они вам пригодятся. И не вздумай отказываться! Даю от чистого сердца и буду оскорблён отказом, к тому же это золото мне ничего не стоило.
— Поделитесь, барон, как у вас получается обращать неприятности в выгоду? — засмеялся Морис.
— Спасибо, ты мне действительно как брат! — расчувствовалась Сента.
— Теперь второй сюрприз, который я не готовил. Сейчас у тебя должна увеличиться сила!
— Ой! — потрясённо сказала девушка. — Меня распирает изнутри! Хватит, Клод, мне кажется, что я сейчас лопну!
— Наверное, действительно хватит, — согласился он, прерывая заклинание. — Буду постепенно приучать тебя к силе. Станешь сильным магом, пусть и с дарёной силой. У меня её много, так что тебе отказа не будет. Помимо хорошего, есть и плохое. Вы затянули со свадьбой, а теперь меня отправляют на север, поэтому или женитесь завтра, или уже без меня. Думайте, а я побежал!
Хельга чувствовала Клода, как только он подъезжал к воротам особняка, и часто выходила встречать. Она и сейчас ждала у дверей в их комнаты.
— Ты недолго отсутствовал и приехал взволнованный. Отправляют в поездку?
— От тебя ничего не скроешь! — ответил он и поцеловал в губы. — Посылают на север. Зайдём в комнаты, мне нужно кое-что проверить.
Они зашли в гостиную, и Клод влил в жену почти всю свою силу.
— Ты сейчас что-то сделал? — спросила она. — У меня вдруг появилось какое-то странное чувство... Лёгкость и сила, и ещё уверенность в том, что стоит только захотеть, и я легко пройду сквозь стену!
— Не нужно ходить сквозь стену, — сказал он, с любовью глядя на Хельгу. — Зачем портить наш дом? Построим дворец, тогда ходи сколько хочешь.
— Ну, Клод! — рассердилась жена. — Говори немедленно, что ты со мной сделал!
— Сегодня узнал, как поделиться силой с другими. Теперь в тебе столько моей силы, что сможешь прожить год. А завтра я добавлю ещё больше и поделюсь с Мануэлой.
— Это нужно понимать так, что ты уезжаешь надолго и хочешь оставить меня здесь одну?
— Послушай меня внимательно, — сказал Клод. — Давай сядем на диван, и я тебе расскажу. Меня отправляют на север, а начну с Вирены. Мало того что ты не знаешь нашего языка, ты ещё слишком красива и не похожа на северянку, а мне там нужно быть незаметным.
— Уговорил, — согласилась она. — Но до Вирены едем вместе! Одного я тебя не отпущу! Провожу и буду там ждать.
— И это не получится, — засмеялся он. — И не нужно так сверкать глазами! В Вирену отправят порталом и так же вернут сюда. Сэкономлю целый месяц, и не придётся дважды переходить границу. Я думаю, помимо поручения Граса, сделать кое-что из своих дел, точнее, дел Дерба.
— Книга? — догадалась Хельга.
— Конечно. И как только мы её найдём, я с помощью демона попаду в наш дом, а потом вернусь и продолжу работу. Сейчас я с ним об этом поговорю.
— Ладно, — сдалась жена, — на этот раз отпущу одного, но только попробуй не вернуться! Я не буду ждать, пока во мне закончится твоя магия! Договаривайся с Дербом, а потом будем обедать.
"Дерб, у тебя сейчас есть время поговорить?" — спросил Клод.
"Для тебя найду, — ответил демон. — Узнал что-то важное на службе?"
"Послезавтра порталом отправят в Вирену, — сказал Клод. — Я думаю начать с Южина.
"Мне тоже кое-что поручили, — сказал Дерб, — и пообещали, что отпустят раньше. Но я больше надеюсь на книгу".
"И когда нужно выполнить твою работу?"
"Дней через шесть-семь, поэтому я пока смогу тебе помочь. Как думаешь действовать?"
"Буду оставлять записки для Колина у трактирщиков. Придётся ему каждый день пробегаться по трактирам. Если потребуется куда-нибудь попасть, забросит порталом. А тебе буду оставлять послания возле тех же трактиров. Я пока не думал над тем, что выбрать, а когда буду готов, сообщу и придёшь за образами".
"Не интересно, что у меня за работа?"
"Вытаскивать с юга девушек императрицы?"
"Какой ты пронырливый! — удивился Дерб. — Когда только успел узнать! Но это задание не единственное. Сначала нужно посетить то место, где наш шейх держит девушек. Там у него не только взрослые, но и те, кому меньше тринадцати. Таких заберём. Если есть те, кого можно освободить от плода, возьмём и их, остальных уничтожим. Я пойду туда с магом императрицы и боевым отрядом".
"Хорошее дело, девушкам императрицы досталось куда хуже".
"Идиоты! — сказал Дерб. — Других слов у меня для них нет. Канцлер уже выжил из ума, но император казался умным человеком. Знаешь, что мне напоминает эта затея? Повадился к тебе тигр воровать коз, а тебе, понимаешь, обидно! Возишься, а сжирает полосатая тварь. Вот ты и решил подкрасться к его логову и ткнуть в усатую морду факелом. Страшно и больно! Может, он после этого убежит? Мне только непонятно, почему не рассматривается случай, когда тигр бросается на обидчика и отгрызает ему голову. Если почитатели Аллаха впадут в ярость, их будет трудно остановить. И ведь они тогда тоже перестанут считать вас людьми. Сначала сгорят их города, а потом придёт черёд ваших. Надеюсь, что я этого уже не увижу, а ты вместе с близкими сумеешь уцелеть".
— Поговорил, — сказал Клод Хельге. — Завтра встретимся и обсудим детали. Ты опять щуришься, неужели плохо видно?
— С каждым днём лучше. Вижу всё, но как через мелкую сетку и временами наплывает какая-то муть. Маг, которого ты приглашал, сказал, что это нормально. Обещал, что через месяц глаза будут видеть лучше, чем раньше. Клод, уже почти два часа, пойдём обедать.
На обеде их ждал сюрприз в виде сердитого Робера и сидевшего рядом с ним Кирилла.
— Выгнали из школы! — сказал отец. — Не совсем, а на три дня. Вызвали со службы и прочитали нотацию, а потом вывели этого...
— А что, разрешать садиться себе на шею? — вскинулся Кирилл.
— Э, да у тебя опять фингал! — заметил Клод. — И кто это тебя так?
— У него фингал не меньше!
— Подрался с сыном герцога Дальгов, — ответил за Кирилла отец. — Поставил ему такое же украшение и выбил зуб.
— А что с твоими зубами? — спросил Клод. — Целые? Значит, ты победил. Не скажешь, из-за чего была баталия?
— Подрались из-за девчонки, — объяснил шевалье. — Она из беженцев и одна из самых сильных в школе. Есть и другие, но они слабее.
— Красивая? — спросила Хельга. — Что молчишь? На драку тебя хватает, а на ответ уже нет?
— Дело не в красоте, — ответил мальчик. — У нас есть и красивее. Просто это урод Грег принялся её изводить. Говорят, что таких уродов было больше, но многих осенью убрали. Оставшимся не нравится то, что в школе стало много северян и пришельцев, но другие недовольные молчат, а этот не захотел. И ещё выбрал бы парня, а то прицепился к самой маленькой. Она не может ответить магией, иначе мигом вылетит из школы.
— И ты ответил вместо неё, — сказал Клод. — Его наказали?
— Обоих на три дня отстранили от занятий, — сказал Робер, — а заодно развели, чтобы немного остыли. Предупредили, что ещё одна драка, и зачинщика выгонят из школы. И никто не станет выслушивать оправданий. Поел? Значит, иди в свою комнату заниматься.
— Молодец! — сказал Клод, когда мальчик вышел из трапезной. — Надо будет сказать главному магу, чтобы занялся директором школы.
— Как вы можете так говорить, барон! — сказала Софи. — Драка — это отвратительно!
— В ваших любимых книгах мужчины постоянно дерутся из-за дам, — поддел Клод. — Или дело в том, что они лупят друг друга не кулаками, а заточенным железом? Пожалуй, для школы это было бы чересчур. А с вами, Софи, в ближайшее время начнёт заниматься учитель. Недавно из-за вас едва не погибли все. В жизни может случиться всякое, особенно сейчас, поэтому мы научим вас за себя постоять. Я видел, что вы читали книгу "Отважная Эльза". Вот мы из вас такую Эльзу и сделаем.
— Зачем ты её обидел? — спросила Хельга, после того как Софи вскочила из-за стола и выбежала из трапезной.
— Я не шутил. Мне некогда ею заниматься, а у тебя есть возможность. Вы действительно из-за неё чуть не погибли. Или пусть занимается, или отправляй обратно в замок. Близятся тяжёлые времена, и мне не нужна такая обуза.
— Думаете, что империя не выстоит? — спросил Робер.
— Думаю, что выстоит, но сильно уменьшится в размерах, — ответил Клод. — В любом случае крови прольётся много.
— Плохо, когда мир сходит с ума, — вздохнул шевалье. — Меня отпустили ненадолго, поэтому сейчас поеду на службу.
День закончился без происшествий, а на следующее утро, после завтрака, Клод в сопровождении трёх наёмников отправился в императорский дворец повидаться с Колином и сестрой. Он застал обоих в той же комнате отдыха и обратил внимание на их смущение и розовые щёки Алины. Наверное, несмотря на его выговоры, дело уже дошло до поцелуев.
Передав Колину нужные образы, Клод связался с Дербом. Демон был во дворце, поэтому обошлись без портала. Юноша показал ему то же, что и Колину, договорился о встрече в Вирене и покинул дворец. Следующей целью поездки было посещение Мануэлы, поэтому из императорского дворца сразу же поехал во дворец герцогов Радгер.
— Дорогой Клод! — радостно встретил его герцог Клаус. — Я предлагал свою дружбу и услуги, а вы опять управились сами! Я понимаю, что миллион золотом лучше ни с кем не делить, но поучаствовал бы в драке с тёмными из одного интереса! Мои друзья тоже были разочарованы! Пропала такая возможность отличиться!
— Дорогой Клаус! — ответил Клод. — Поверьте, что, когда я дрался с тёмными, на первом месте были жизни близких, а золото уже на втором. И не миллион там был, а только половина. В следующий раз непременно о вас вспомню. Мануэла дома?
— Она дома, — ответил герцог, — а дети разбежались. Луиза уехала со своим женихом, и паршивец Крис куда-то умчался. Обзавёлся мускулистым мужским телом и бегает в весёлые дома. Я говорил жене, чтобы забрала у него золото, но она только смеётся. А я не знаю, что с ним делать: ведёт себя по-прежнему как мальчишка, а телом муж.
— Приехал Клод, а ты молчишь! — укорила мужа вошедшая Мануэла. — Дорогой, нельзя нами так пренебрегать! Во-первых, я скучаю, а, во-вторых, у меня в твоё отсутствие появляются морщины!
— У тебя их сроду не было, — возразил Клаус.
— Мне нужно надолго уехать, — сказал им Клод. — А чтобы не было морщин, я вам, Маэл, подарю свою силу. Только вы её ни на что не тратьте, тогда и год проживёте без меня и без морщин.
Глава 18
Вчера Клод полдня просидел без всякой пользы в трапезном зале единственного в Южине трактира. Он не трогал большие компании, а подчинял одиночек, угощал их и расспрашивал о вывезенных из Краморы книгах. Некоторые были свидетелями того, как из замков забирали книги и под охраной везли сначала в Бастиан, а потом в Вирену, но больше не удалось узнать ничего полезного. Сегодня повезло с первой попытки.
— Их свозили сюда, — сказал ему корвийский лейтенант. — По-моему, зряшная затея, но кто-то из близких королю вельмож думает иначе. Наверное, в десятках возов с книгами, которые приехали в Южин, было что-то ценное, но вряд ли это оправдало потраченные на них усилия. Кажется, всё снесли в подвалы магистрата, так что если они вас интересуют, шевалье, поспрашивайте у здешних чиновников. Даже если потом вывезли, они должны знать куда.
— А как дела в Краморе? — спросил Клод. — Вы же едете оттуда? Местные не доставляют хлопот?
— Ну и название дали этой провинции! — поморщился лейтенант. — Можно сломать язык. Неприятности? Какие могут быть неприятности от этих? Многие неплохо владеют оружием, но хороших бойцов среди них нет. Вот сбежавшие из Вирены дворяне были достойными противниками, но со многими из них удалось договориться. Местные графы и бароны лишились своих владений или платят за них золото. Это неплохо сработало здесь, сработает и там. Кое-кто бежит в империю, но таких специально не ловят. Если попадутся, обчистят до нитки и отпускают.
— Как вы думаете, будем весной наступать?
— Вряд ли, — ответил он. — Нам года два возиться с захваченной провинцией, а с империей пусть дерутся южане. Я, конечно, не король и даже не генерал Фомин, но понимаю, что если мы сейчас захватим ещё одну провинцию, то вряд ли сможем её удержать.
Стерев офицеру память о разговоре, Клод расплатился за завтрак и направился в магистрат. Городская власть располагалась в небольшом двухэтажном здании с пятью колоннами и без признаков охраны. Походив по первому этажу и подёргав запертые двери, юноша поднялся на второй этаж, где столкнулся с невысоким пожилым мужчиной. Судя по наличию шпаги, он был дворянином.
— У вас к нам какое-то дело? — спросил чиновник.
— Хотел узнать, куда делись те книги, которые сюда свозили, — ответил он, решив пока обойтись без магии.
— Слава богу, что их отсюда забрали. Куда забрали, я вам сказать не могу, потому что не знаю сам, но возчики упоминали Эссет. Больше к нам ничего нет? Тогда желаю успеха.
Клод вернулся в трактир, бывший для него единственным местом в Южине, в котором должен был появиться Колин. Ждать пришлось больше трёх часов, поэтому он успел пообедать. Колин открыл дверь и, не глядя по сторонам, сразу направился к трактирщику, поэтому его пришлось окликнуть.
— Привет! — поздоровался он с Клодом. — Что-нибудь узнал?
— Мне ещё узнавать и узнавать, но сейчас нужна твоя помощь. Я давал тебе образ по дому моего знакомого мага в Эссете.
— Хочешь открыть туда портал? — спросил друг. — А с твоим магом ничего не случилось?
— Откуда я знаю? — пожал плечами Клод. — Я не ходил по трактирам в Эссете и помню только то, что тебе дал, и кое-что во дворце их графа. Ничего, в случае опасности применим магию или уйдём порталом в столицу.
— На улице полно людей, — сказал Колин. — При прибытии пришлось троим подчищать память, а при уходе этого не сделаешь, поэтому лучше уйти тихо. Давай это сделаем из коридора?
Они вышли из трапезного зала мимо дремлющего за стойкой трактирщика и свернули в коридор первого этажа, где Колин открыл портал.
— Вроде никого, — сказал он, осматривая небольшой парк. — Нет, вон бежит какой-то дед.
— Он служил у Рабана привратником и ухаживал за лошадьми.
— Господа, кто вы такие и почему перелезли через ограду? — сердито закричал старый слуга. — Если хозяин узнает...
— Я думаю, что Рабан мне обрадуется, — перебил его Клод. — Он дома?
— Как доложить? — недовольно спросил не узнавший его старик.
— Скажи, что вернулся Клод, — велел юноша, — а о своём друге я доложу сам.
Он не стал ждать, пока старик сходит к Рабану, а связался с ним сам. В результате почти тотчас распахнулись двери особняка, и из них выбежал маг. Видя, что хозяин собирается бежать ему навстречу, Клод пробежался сам.
— Вот не ожидал! — воскликнул Рабан, крепко его обняв. — Я думал, что больше тебя не увижу! Это твой друг? Проходите в дом, а то сегодня холодно.
— Это мой друг и сын герцога Гросвера, — представил Колина Клод. — Я тоже рад вас видеть. Очень боялся, что вы пострадаете из-за корвов.
— Пострадал, но не сильно, — сказал Рабан, ведя гостей в дом. — Лишился должности у графа Кургеля. Граф долго пытался откупаться от короля, но потом собрал своих близких и остатки золота и сбежал. Я это советовал полгода назад, когда уже было ясно, к чему всё идёт, но уж больно тяжело всё бросить и бежать на чужбину. Так что я опять только городской маг.
— Корвы не притесняют? — спросил Клод.
— Плачу налог, и они меня не трогают, — ответил маг. — Они извели наших графов и баронов и заменили их своими дворянами, а к остальным относятся почти как к своим. Бывают, конечно, неприятные случаи, но редко. А ты здесь для чего? Неужели решил вернуться? И где сестра?
— Расскажу, — пообещал Клод, — только давайте где-нибудь присядем.
— Когда появляются гости, нужно садиться не куда-нибудь, а за стол! — засмеялся Рабан. — Сейчас его готовят.
— Извините, — обратился Колин к магу. — Вы ничего не знаете о судьбе моей семьи?
— Я надеялся, что вы спросите об этом позже, — ответил Рабан. — Мне очень жаль, юноша, но терпимость нового короля к нашим дворянам не распространилась на герцогские семьи. Их мужчины казнены, а женщины лишены титулов и сосланы в глухие углы. Их не тронули и даже дали небольшое содержание. Я не знаю, где ваши родные. Вам тоже нужно быть осторожным. Хоть вы и сильный маг, найдут способ расправиться, а ваша сила — это только лишний повод для такой расправы.
— А вы не могли бы кого-нибудь нанять, чтобы нашли мою сестру и мать? — спросил Колин. — Я не пожалею золота и сразу же их у вас заберу.
— С деньгами можно попробовать, — согласился маг. — Надёжные наёмники в городе есть. Только это может занять много времени. У вас найдутся три сотни золотом?
— Чтобы найти близких, я заплачу вам и больше!
— Не мне, — возразил Рабан. — Мне ваше золото ни к чему, а вот наёмникам придётся заплатить. Им нужно не только найти женщин, но и привезти их сюда, а это расходы. Так, мне передали, что стол накрыт. Давайте на время отложим дела и пообедаем.
Колин проголодался и, несмотря на плохое настроение из-за слов Рабана, с удовольствием поел. Клод уже обедал в трактире, но еду так вкусно приготовили, что он съел не меньше друга, а полный хозяин никогда не жаловался на отсутствие аппетита.
— Я вижу, что вы уже не столько едите, сколько ковыряете пищу, — сказал он, заметив, что они наелись. — Пойдёмте в гостиную, и вы расскажете о цели вашей поездки.
Рассказ Клода длился с полчаса. Он не сказал ни слова неправды, просто о многом умолчал, и Рабан это понял.
— Мне не нужны чужие секреты, — сказал он юношам. — Я не сочувствую ни корвам, ни империи и знаю, что новая война принесёт всем беды. Лучше было бы заключить мир, но не думаю, что это возможно. Если и заключат, то только через несколько лет. Я могу тебе чем-то помочь?
— Мне нужно хорошее издание "Демонологии". Нет, я не собираюсь вызывать демонов, наоборот. У нас есть один, которого нужно отправить домой, а я не знаю координаты его мира. Одна такая книга была в библиотеке графов Ургель в Краморе, и захватившие провинцию корвы вывезли её куда-то сюда. По крайней мере, так мне сказали в магистрате города Южин.
— Книги пока в замке графа Кургеля, — сказал Рабан. — Их там перебирает один маг из пришельцев. — Выберет самое интересное и отправит королю, а остальное, наверное, сожгут. Здесь имперские книги никому не нужны.
— Вы знаете все помещения замка, — сказал Клод. — Нам нужен образ какой-нибудь комнаты, куда можно безопасно переместиться порталом.
— Никогда не верил в существование портальной магии, — покачал головой Рабан. — Когда вы туда пойдёте?
— Не сейчас, — ответил Клод. — Сначала Колин сходит за демоном. Вы не против того, чтобы он привёл его сюда?
— Я очень любопытен, — засмеялся маг. — Увидеть своими глазами демона и ваше перемещение порталом...
Когда Колин вернулся вместе с Дербом, Рабан уже не смеялся.
— Ну у вас и вид! — сказал он демону. — Если бы не мой друг, я уже был бы у городских ворот и пробежал их, не задерживаясь.
— Ваш вид тоже не вызывает у меня симпатии, — ухмыльнулся Дерб. — Низкий и толстый, с запахом пота и страха. Можете не бояться: в моём случае внешность обманчива.
— Хотите сказать, что в вас нет злобы? — с недоверием спросил Рабан.
— Голову оторву, — ответил демон, — но за дело, а не из-за злобного нрава. Давайте не будем терять время на разговоры. Клод, вряд ли твой друг пустит меня в свою голову...
— Я уже взял образ, — сказал юноша. — Смотри.
— Не навредите Сергею, — попросил Рабан. — Это пришелец, который работает с книгами. Он очень своеобразный, но интересный человек. Клод, мы ещё увидимся?
— Овладею порталом и немного разберёмся с войнами, тогда забегу, — пообещал юноша. — А Колин принесёт золото и будет изредка навещать, чтобы справиться о родных. Удачи вам!
Во дворец их перенёс Дерб, поэтому Колину не пришлось тратить силы на портал.
— Где мы? — спросил он, оглядывая небольшое пыльное помещение, заваленное всяким хламом.
— А тебе не всё равно? — ответил Клод. — Главное, что никого нет. В замке два десятка воинов и десяток слуг, и в ту его часть, где сложены книги, никто из них не заходит. Это мне рассказал Рабан, который был здесь с месяц назад. Вряд ли за прошедшее время что-нибудь изменилось. Идёмте, книги рядом. Колин, сейчас отберёшь силу у этого Сергея.
Они прошли по коридору до небольшого зала с колоннами. Треть его была завалена мешками, а у стены под окнами стоял стол, за которым с книгой в руках сидел мужчина лет пятидесяти.
— Что здесь было? — громко спросил Колин.
— Здесь танцевали на балах, — ответил тот, кого Рабан назвал Сергеем. — Кто вы, господа, и для чего пришли? Забавно, у меня вдруг исчезли силы. Ваша работа?
Дерб стоял позади юношей и нагнулся к одному из мешков, поэтому говоривший его не увидел.
— Моя, — ответил Колин. — Не бойтесь: если не будете нам мешать, останетесь целым и невредимым. Да, наш демон не питается людьми.
— Какой демон? — спросил он. — Господи, ну и рожа!
— Посмотри на свою, — посоветовал ему вышедший вперёд Дерб. — Сергей?
— Зовут так, — ответил он, с опаской глядя на чудовище.
— Ты занимаешься разбором книг? Что интересует короля? Магия?
— Не только, — ответил Сергей. — Ещё откладываю книги по истории и военному делу. Хотя пишут такую чушь...
— Как ты можешь судить? — заинтересовался Клод. — Военный?
— Сам не воевал, но преподавал в военной академии и имею звание полковника. Никогда не верил ни в бога, ни в чёрта, ни в вашу магию, а всё-таки загремел сюда, да ещё в возрасте пятидесяти лет. По большей части к вам выбрасывает мальчишек.
— Нам нужна "Демонология", — сказал Дерб. — Где её можно найти?
— Если есть, то где-то в мешках, — ответил Сергей. — Мне пока ни одна не попадалась. Книг по магии мало, в основном писанина для ваших женщин.
— Я это порталом не протащу! — оглядев гору мешков, сказал Дерб. — И Колин не протащит.
— А если я отдам свою силу? — спросил Клод.
— И тогда всё не унесём, в лучшем случае половину. И куда их носить? В твоём особняке не хватит места, а на улице дождь.
— Если половину, то хватит. Кидайте в коридорах, потом разберём. Сергей, не хотите уйти с нами в империю? А то ведь с вас сдерут шкуру.
— Спасибо за предложение, но я лучше останусь, — отказался пришелец. — Никакого учёта этим книгам нет, поэтому никто не заметит убыли. А уходить жить в обречённую страну... Нет, уж лучше я останусь с королём, который скоро будет править в этой части мира.
— Почему части? — не понял Клод. — Хотите сказать, что он не собирается завоёвывать всё?
— Вы не знаете даже своего материка, — сказал ему Сергей, — а должны быть и другие. Аделрик, наверное, забрал бы всё, но кто же это позволит? Три южных королевства — это немалая сила, а есть ещё кочевые народы, с которыми веками сражается империя. Когда она падёт, они станут проблемой победителей.
— Так вы думаете, что он нас победит? — вступил в разговор Колин.
— Если вы, молодой человек, из империи, то да, я именно так и думаю. Наверное, вы не знаете, но Аделрику фактически подчинились два его северных соседа. Их короли отправили ему солдат, но он очень быстро сделал их своими. Огромная добыча, да ещё земли на юге, которые он стал давать в Краморе... Северяне вернулись домой за семьями, а потом ушли на юг, прихватив с собой и тех, кому не посчастливилось участвовать в первом походе. Аделрик очень умён, да ещё окружил себя умными людьми и не считает зазорным спрашивать у них совета. Сейчас ему служат многие из тех дворян, которые из-за поборов бежали из Вирены. Империя не смогла их оценить, поэтому пришлось вернуться. Уверен, что он что-нибудь провернёт и с дворянами Краморы. Пройдёт год, и они будут с готовностью ему служить. А империя себя изжила. Если огромная страна не в силах себя защитить и не может мобилизовать свои силы, чтобы отбить захваченное, она обречена. Её враги будут усиливаться, отгрызая от неё по куску, а она будет слабеть, пока окончательно не рухнет. Ваше поражение — это только вопрос времени.
— Ладно, начинаем! — прервал их Дерб. — Мы будем носить книги, а вы болтайте. Колин, не хватай один мешок! Если за один раз относить по мешку, мы вообще ничего не унесём. Положи на пол кучу из пяти или шести мешков, садись сверху, а потом уходи. И убирай всё в дальний от входа конец коридора, чтобы мы не мешали друг другу.
— Пусть работают, — сказал Клод Сергею, — а мы с вами поговорим. Мне интересно ваше мнение о судьбе империи, если удастся справиться с теми, кто тянет в пропасть.
— Если справятся, это будет уже другое государство, только сомнительно, что это кому-то удастся. Элитой империи является её высшее дворянство. Избавиться от него? А не ускорит ли это развал? Для глубоких преобразований нужно много времени и отсутствие войн, и ещё нужна поддержка народа. Учтите, что под народом я понимаю не дворянство, как здесь считают, а все сословия государства. В обычное время они почти ничего не решают, но в кризисные годы, когда рушится прежний уклад жизни и всё трещит по швам, народ часто становится единственной силой, на которую можно опереться. Не стоит так уж надеяться на богатство. Золото имеет цену только потому, что так решили люди. Это лишь средство обмена, и никакой другой пользы вам от него нет. И никакое золото не стоит жизни.
— И война — это единственный способ решения спора?
— Война в вашем мире — это неизбежность, — ответил Сергей. — Окончательную точку в споре поставит она. Но это не значит, что нельзя договариваться и избегать кровопролития. Можно долго жить в мире с соседями, если есть такое желание, но вечного мира не бывает, как не бывает и постоянных войн. Война империи с южными королевствами тянется ненормально долго. В нашем мире нет примеров таких длительных конфликтов. У нас уже давно или помирились бы, или кто-то взял бы верх.
— Я выдохся, — сказал подбежавший Колин. — Отправил почти сорок мешков!
Клод поделился силой сначала с ним, а потом с подошедшим Дербом. Через час работы у них почти не осталось сил, но гора мешков с книгами уменьшилась в три раза.
— Мы уходим, — сказал Дерб Сергею. — Я сюда наведаюсь и, если ты найдёшь для меня "Демонологию", отдам за неё триста золотых. Только в ней должен быть мир таких, как я. Меня можешь не бояться: не обману.
— Я поищу, — согласился пришелец, и в тот же миг все трое очутились в заваленном мешками коридоре.
— Сейчас вернусь к себе и завалюсь спать, — сказал Дерб. — Я почти пустой и не смогу отправить тебя обратно раньше завтрашнего вечера.
— А мне потребуется ещё больше времени, — добавил Колин. — Если старик заметит, что я на что-то потратил силы, вывернет наизнанку, но узнает, на что именно. Я не могу ему врать.
— Подзарядись у Алины, — посоветовал Клод, — а завтра подбежишь, и я отдам недостающее. В отличие от вас, я быстро восстанавливаюсь.
Они ушли, а Клод боком двинулся к своим комнатам. На полдороге он натолкнулся на Софи, которая открыла дверь в свою комнату и пыталась затащить в неё тяжёлый мешок с книгами. Заглянув в её гостиную, он увидел в ней ещё два мешка.
— Если попадётся что-нибудь по магии, отдашь мне, — сказал он, помогая перенести мешок через порог.
— Колин говорил, — ответила она. — Меня в этих мешках интересуют только романтические истории, остальное я вам принесу.
Хельга впервые не встречала, а лежала на диване в гостиной и читала книгу.
— Извини, — виновато сказала она, отрываясь от чтения. — Дерб сказал, что ты скоро будешь здесь, вот я и решила немного почитать. Странно, но я не почувствовала твоего прихода. Это не из-за того, что пришёл порталом?
— Наверное, из-за интересной книги, — улыбнулся он. — Скучала?
— А ты как думаешь? — сказала жена, отложив книгу. — Тебя не было два дня, а кажется, что прошло двадцать. Мы уже давно вместе, а я так тебя люблю, как будто встретились только вчера. Кое-кто из знакомых дворянок говорит, что это ненормально, а я не знаю и не хочу другой любви.
Он засмеялся, схватил её на руки и унёс в спальню. Кажется, кто-то пытался связаться, но всё, кроме жены, стало неважным. Повторно с ним вышли на связь, когда они отдыхали.
"С тобой уже можно говорить? — ехидно спросила сестра. — А то я пытаюсь связаться, а мне говорят такое, что стыдно повторить! До сих пор уши красные!"
"Не помню, что я говорил, но не собираюсь извиняться, — отозвался Клод. — Неужели непонятно, что я сразу после возвращения буду занят? Говори, что у тебя за срочность. Наверное, беспокоишь из-за книг?"
"Как ты догадался? — притворно удивилась Алина. — Раньше я не замечала за тобой такой догадливости. Так когда можно прийти?"
"Лучше пусть их принесёт Колин", — сказал Клод.
"Принесёт, — согласилась она, — но это будет только завтра! И я хочу посмотреть и подобрать сама. Я уже пять раз ходила порталом!"
"Сходи шестой, — согласился он. — Только не в коридор и не в нашу спальню. Это всё?"
"Я обещала учителю, что не пойду к вам порталом, если в этом не будет необходимости. А если ты скажешь, что такая необходимость есть..."
"Иди в гостиную, — сказал брат. — Пока отбираешь книги, я напишу записку для Граса. Это достаточный повод?"
"Я тебя люблю!" — мысленно сказала она и крикнула уже из гостиной: — Ты ещё долго будешь валяться? Пиши свою записку, потому что я быстро управлюсь!
Клод оделся и быстро изложил на бумаге самое важное, что удалось узнать.
— Отдашь, но не сегодня, а завтра утром, — сказал он Алине. — Три мешка книг — это не мало?
— Нормально, — ответила она, усаживаясь на свою добычу. — Я не одна буду читать.
Девушка открыла портал в свою спальню, после чего зажгла пять ярких светляков и принялась просматривать захваченное богатство. Она не стала это делать у брата, взяла мешки, в которых сверху лежали романтические книги. Отобрав несколько для себя, она положила их на кровать и стала собирать книги для Моны и Лизы Фертинг. После того случая, когда у них был разговор в зимнем саду, Лиза перестала её сторониться, хоть было видно, что у неё нет желания общаться. А вот Алину к ней тянуло. Хотелось утешить эту девушку, хоть чем-то помочь... Колину всё рассказала, но он отсоветовал идти с этим к старику.
Подобрав пять книг, она решила их отнести. Днём девушки заняты делами, а вечером остаются одни в своих комнатах. Пусть лучше читает книги, чем изводит себя мыслями. Комнаты Лизы были в конце коридора. На стук в дверь никто не ответил, но проверка магией показала, что баронесса должна быть у себя. Правда, отклик был какой-то странный... Девушка ещё раз постучала, а потом попыталась связаться мыслью. Связи не получилось, но накатила такая жуть, что она чуть не закричала. Обычно девушки запирали входные двери, но эта оказалась незапертой. Бросив книги на стол в гостиной, она побежала в спальню. Лиза лежала в кровати, и первым, что увидела Алина, когда зажгла светляк, были её широко открытые, застывшие глаза. Прибежавший на вызов Грас молча выслушал всё, что сказала давящаяся рыданиями девушка, потом подошёл к Лизе и создал два заклинания.
— Оживить не получится, — сказал он. — Она сделала так, чтобы не смогли поднять даже марой. Почему ты не сказала о вашем разговоре?
— Колин сказал, что от этого не будет пользы! — всхлипнула Алина. — Ничего не поменяют, а сильных мало, поэтому её всё равно пошлют.
— Надо было рассказать, во что вас хотели превратить! Было бы больше злости и меньше соплей!
— Но, Учитель, как можно жечь детей? — опять заплакала Алина. — И в чём смысл? Южане только озлобятся...
— Ты считаешь нас глупыми? — рассердился он. — Если сжечь городок на границе, так и будет, а если ударить по дворцам трёх столиц, погибнут короли и большая часть чиновников. Ненависть? А ты думаешь, что сейчас нас там кто-нибудь любит? До того как в королевства пришёл ислам, с их правителями можно было о чём-то договориться, сейчас с нами не хотят разговаривать! Может быть, в мире Земли, откуда для нас пришла вера, сторонники ислама с уважением относятся к людям другой веры, у нас они не считают их за людей! И что остаётся, кроме страха? А гибель правителей неминуемо вызовет драку за власть, которая ослабит Юг и позволит выиграть время! Северяне не будут воевать два-три года, а южане быстро соберут новую армию! Ты пожалела детей южан, а не подумала о детях империи! Ты знаешь, что мы не успеваем создать армию, и южан некому будет остановить? Люди не осознают угрозы и не хотят служить в армии, хотя мы за это хорошо платим!
— А почему об этом никто не знает? — спросила Алина. — Расскажите всем!
— Какой же ты ещё ребёнок! — сказал Грас. — В империи есть вещи, которые не смеет делать даже император! И одна из них — это признание в собственной слабости! Это не позволят сделать и не простят те, кто заправляет в Совете империи. Ладно, об этом поговорим как-нибудь в другой раз. Сейчас объясни, откуда взялись книги.
— Брат привёз, — ответила она. — Учитель, как вы можете...
— Так он в столице? — перебил маг. — А почему я об этом узнаю от тебя и только сейчас?
— Он не хотел, чтобы беспокоили до утра, — призналась девушка. — Вот его записка.
Она достала из кармашка платья записку брата и отдала Грасу.
— Понятно, — сказал он, прочитав написанное. — И много книг?
— Завален весь коридор. Учитель, что будем делать с Лизой?
— Что мы можем сделать? — с прорезавшейся тоской сказал старик. — Я наложил заклинание сохранения, поэтому пусть лежит до утра. Она сбежала, подставив вместо себя другую, потому что мне придётся кого-нибудь посылать. Таких сильных больше нет, поэтому пойдёт та, которая слабее. Пользы от неё будет меньше, а шансов уцелеть не будет совсем! Ладно, хватит об этом! Колин помогал твоему брату?
— Помогал. Но он обязан ему помогать. Вы же сами приказали.
— Не в таскании книг, — сердито сказал Грас. — Наверняка там был и демон! Кажется, я понял, что они затеяли. Вот что, свяжись с братом и передай, что я временно отменяю его задание. Пусть завтра утром будет у меня. Сам я не хочу сейчас с ним разговаривать. И чтобы никому до утра не говорила о смерти Лизы! Иди к себе и читай свои книги!
Девушка вышла из комнат Лизы и побрела в свои. Учитель запретил говорить с Колином, но она и сама не рвалась. Конечно, на душе стало бы чуточку легче, но хорошо ли это — перекладывать свою боль на друга? Пусть хоть он эту ночь нормально поспит. Разговаривать с братом не хотелось, но и здесь от её желания ничего не зависело.
"Клод, ты меня извини, но Грасу пришлось сказать, что ты дома. Твою записку я отдала. Он приказал, чтобы ты не возвращался на задание, а с утра был у него".
"А из-за чего это случилось? — спросил он. — Не просто же так ты ему всё выложила? Я чувствую, что ты чем-то взволнована".
Пришлось сказать брату о смерти Лизы и пересказать свой разговор с Учителем.
"Завтра поговорим", — сказал он и разорвал связь.
Алина думала, что будет всю ночь мучиться и не спать, а оказалось, что заснула гораздо раньше обычного. Навалилась сонливость, и всё вдруг стало безразличным. Реальность куда-то уплыла, и девушка заснула, как лежала на кровати — в платье. Первое заклинание Граса должно было предохранить тело умершей Лизы, а второе — усыпить его непоседливую ученицу.
Утром о Лизе никто не знал, а после окончания завтрака Грас предупредил, что занятий не будет.
— Вы должны сидеть в своих комнатах и ждать, пока я вызову! Ясно? Тогда выполняйте!
Сам главный маг из трапезной пошёл к себе. Возле входной двери его уже поджидал Клод.
— Иди за мной! — не ответив на его приветствие, приказал он юноше.
Прошли в комнату отдыха, где Грас сел в своё кресло, не предложив сесть Клоду.
— Я никогда не говорил о том, что сила в маге — это не главное? — неожиданно спросил он. — А ведь тебя сделали магом императора только из-за силы! Были более искусные в магии и умные люди, надёжность которых не вызывала сомнений. У канцлера были в отношении тебя такие сомнения, но император настоял, а я не стал возражать. Думал, что твои недостатки со временем уйдут.
— Если я вас не устраиваю, могу уйти, — ответил Клод. — Я не держусь за свою должность!
— Ну да, — кивнул Грас. — Разбогател, оброс связями и считаешь, что можно плюнуть на дело? А разве я не предупреждал, что для тебя не будет другого выхода, как только в могилу? Не та у тебя работа, чтобы показывать характер! Даже если бы я захотел от тебя избавиться, быстро это сделать не получится.
— Может, перейдёте к делу? — спросил Клод. — В чём вы меня обвиняете?
— С демоном заключён договор. Тебе знакомо такое понятие? И договор заключил не ты, а твой император. Ваша дружба и его услуги тебе — это не основание для нарушения договора! Мы планируем свою работу, рассчитывая на него, а ты хочешь разрушить наши планы? Если бы ты мог ходить порталом, я заставил бы тебя отработать вместо него, но ты даже этого не можешь!
— Очень скоро смогу, — возразил Клод. — И никто не собирался отпускать его раньше, чем вы закончите с южанами!
— А для чего тогда эта возня с книгами? — спросил Грас. — Ему было сказано, что отпустят после выполнения работы.
— Хотели найти книгу на случай, если обещание почему-то не выполнят, — объяснил Клод. — Или вы считаете это невозможным?
— Я считаю это маловероятным. Но даже если бы это случилось, ты противопоставил бы себя канцлеру, а это могло плохо отразиться не только на тебе, но и на твоих близких. Кому многое даётся, с того много и спросят! А с тебя спросят больше других. Сестра рассказала о баронессе Фертинг? Я ошибся, когда скрыл от девочек судьбу, которую им уготовили южане, и то, против кого будет направлена их сила. Им хотели сказать об этом в последний момент.
— Думаете, она осталась бы жить?
— А с какой стати ей умирать? Мы собираемся сжечь не просто жителей, а большую часть правящей верхушки трёх королевств. Конечно, и там будут те, кого можно пожалеть, но я надеюсь, что после посещения дома шейха Намаха в них не останется жалости! Учти, что место умершей баронессы Фертинг займёт твоя сестра! Пойдёт не одна, а с Колином, который прикроет и сразу после удара вернёт порталом. Пока она к этому не готова, поэтому посмотрит дом шейха вместе с нами! Мы планировали захватить его одновременно с ударом по столице Алмазеи, но теперь сделаем это раньше. Ты тоже пойдёшь! Отряд возглавит демон, а вы с ним хорошо сработались, вот и поможешь.
— Какой отряд? — спросил Клод.
— Дерб и маг императрицы, которые обеспечат порталы, — сказал Грас. — Остальные — это пять боевых магов и столько же офицеров второго отделения канцлера. У Намаха только тридцать охранников, а слуги не окажут сопротивления. Постарайся с ними справиться, чтобы обойтись без драки. Главное, чтобы никто не удрал, потому что усадьба в десяти лигах от столицы.
— А почему такая малочисленная охрана? — не понял Клод.
— Его усадьба — это маленькая крепость. Если бы не порталы, потребовались бы большие силы, чтобы её захватить, а их не проведёшь скрытно. Дороги к усадьбе охраняются, и можно быстро доставить помощь из столицы. Вы должны убрать охрану, уничтожить уже родившихся детей и где-нибудь запереть слуг. Потом Петер Гайнер уведёт оттуда девчонок и подаст мне знак. Я сам поведу своих девушек смотреть на беременных!
Глава 19
— И когда мы туда пойдём? — спросил Клод.
— Примерно через два часа, — ответил Грас. — Чему ты так удивился? Планировали на более позднее время, но император узнал о смерти баронессы и велел всё ускорить. Сейчас придёт один из боевых магов, который ознакомит тебя с планом усадьбы и выдаст оружие. Вся группа, включая Дерба, уже готова.
— Захват нами шейха не приведёт к усилению охраны?
— Может, и приведёт, только в усадьбе не разместишь много бойцов, поэтому могли усилить охрану вокруг неё. Лишь бы оттуда не вывезли девушек.
Боевой маг не заставил себя ждать. Им оказался крепкий мужчина лет сорока, с грубыми чертами лица и такими же грубыми манерами.
— Валентин, — представился он, когда вышли из комнат Граса. — Дали шевалье, но, вообще-то, я пришелец. Зря вас включили в нашу группу. Сейчас уходим, а вы ни черта не знаете!
— Я к вам не навязывался, — пожал плечами юноша. — Шевалье, вам не говорили, что у нас не принято упоминать чёрта? Мне-то всё равно, просто на вас будут смотреть...
— Плевать, — ответил Валентин. — Давайте поспешим, чтобы вы успели хотя бы посмотреть планы. Из оружия могу выдать двуствольные пистоли и короткую саблю. В помещениях от неё больше толку, чем от шпаги. Как вы фехтуете?
— Нормально я фехтую, — ответил Клод, — но в таких делах, как наше, предпочитаю полагаться на магию.
— Нам часто приходится пускать в ход и то, и другое. Заходите в эту комнату.
Они вошли в одну из комнат на третьем этаже дворца, в той его части, где размещалась секретная служба канцлера.
— Морис, покажи ему планы усадьбы, — сказал Валентин, — а я пока схожу за оружием.
— Вы тоже идёте, барон? — спросил Клод Бемера. — И часто у вас такие задания? Наверное, Сента об этом не знает?
— О самом задании не знает, а об опасности моей службы я предупредил задолго до свадьбы. Значит, вы тот самый маг, которого нам дали в усиление? Тогда я спокоен за дело.
— Ты его знаешь? — спросил Валентин.
— Барона Шефера в Ларсере не знаешь один ты, — засмеялся лейтенант. — У него талант влипать в неприятности, но пока не было случая, чтобы он из них не выпутался. Его последнее приключение — победа над тёмными.
— Так это были вы? — спросил Валентин, одобрительно посмотрев на юношу. — Ладно, поговорим потом, если уцелеем. Доставай план, а то время поджимает.
— Он прав, — сказал Морис. — Смотрите. Усадьба огорожена стеной из каменных блоков высотой около пяти метров. Она имеет вид прямоугольника размером примерно семьдесят на сто метров.
— И такую стену защитят только тридцать бойцов? — удивился Клод.
— Нет, конечно. Упор сделан на внешнюю охрану, но не нужно недооценивать и внутреннюю. Это мы попадём туда необычным способом, а полезли бы через стену и могли потерять сотню бойцов, а то и две. В неё вмурованы острые штыри, а внутри ловушки, в том числе и магические. У охранников много огнестрельного оружия, и все они маги, хоть и слабые. Но в бою с обычными людьми это даёт дополнительные преимущества. Теперь смотрите на дома. Их здесь четыре. Вот этот самый большой. Это и есть дом, в котором жил шейх и должны находиться девушки.
— Должны?
— Мы допускаем, что их могли увезти, — объяснил Морис, — поэтому нужно сохранить кого-нибудь из охраны и слуг. Возможно, их придётся допрашивать. Вот эта часть дома — апартаменты самого шейха, здесь у него слуги, а остальные комнаты заняты девушками и уже родившимися детьми. В этом доме что-то вроде казармы для охраны. Самый маленький дом служит для приёма гостей. Маленький он только по сравнению с остальными, в нём шесть комнат побольше этой. Последний дом предназначен не для людей, а для животных.
— Конюшня? — спросил Клод.
— Большая часть — это конюшня, но часть дома используется для хранения экипажей. Хозяин предпочитал ездить в них, а не верхом. На территории усадьбы повсюду песок, только вот в этой части насыпали землю и посадили что-то вроде небольшого сада. Это любимое место отдыха шейха. Своей воды там нет, и её возят из небольшой речки. Вот, собственно, и всё, что вам нужно знать. Мы ещё получили образы всех помещений и территории, но у вас для этого нет времени.
— Закончили? — спросил вошедший Валентин. — Держите, барон. Это обещанные пистоли в кобурах, сабля и пояс. К вашему не повесишь ничего тяжелее кинжала. Вооружайтесь, и я познакомлю вас с остальными.
Клод надел принесённый пояс поверх своего и обвешался оружием, после чего его отвели в другую комнату, где сидели уже готовые к выходу на задание бойцы и маги. Ему быстро назвали имена, после чего забросали вопросами об эпопее с тёмными.
— Моих заслуг в этом немного, — сказал юноша. — Почти всю работу выполнил демон, но он очень стеснительный, поэтому отдал всю славу мне. Я без неё обошёлся бы, но пришлось обращаться за помощью в магистрат, а там растрезвонили по всему городу. Так что задавайте свои вопросы Дербу.
— О чём вопросы? — спросил открывший дверь демон. — Если о тёмных, то это к тебе. Но с вопросами придётся повременить. Сейчас подойдёт Гайнер, и начнём. Смотрите, чтобы никто не попал мне под руку!
— Дерб, — обратился к нему Клод. — Прежде чем ты всех там перебьёшь, дай мне хотя бы минуту. Я попытаюсь подчинить охранников и уложить их на землю. Тех, кто не будет лежать, можешь бить. И смотрите за воротами и калиткой, чтобы никто не сбежал. На плане была ещё одна калитка в углу изгороди...
— Она давно заложена камнем, — сказал один из магов, — а через ограду никто не полезет: слишком она высокая, да ещё ловушки и штыри. Для нас там одна опасность. Если поднимем пальбу и поблизости будет разъезд, через полчаса усадьба будет окружена тысячью воинов.
— Ничего ваша тысяча не сделает без лестниц, — сказал Дерб, — а Грасу должно хватить полчаса.
— Собрались? — спросил заглянувший в дверь маг императрицы. — Тогда пятеро выходят ко мне в коридор. Вы начинаете первым, Дерб!
— Обступили меня! — скомандовал демон. — Обхватите руками, так будет надёжней и мне на вас меньше тратиться.
— Всю жизнь мечтал обниматься с демоном! — проворчал Валентин. — Была бы хоть баба!
— Оторву голову, — предупредил Дерб. — Полная готовность!
В глаза ударил солнечный свет, а мгновением позже навалилась жара. Все бросились в разные стороны, на ходу доставая оружие. В двух десятках шагов от них возник окружённый бойцами Гайнер. Клод увидел ворота и возле них пятерых мужчин в полосатых халатах и с саблями на поясе. Прежде чем началась драка, он успел продавить амулеты и уложить их на песок. Из казармы выбежали полтора десятка таких же воинов, которые обнажили сабли и бросились на пришельцев. Троих Клод уложил в песок, а остальные сошлись в рубке с бойцами отряда. В бой вмешался Дерб со своим мечом, и нападавшие быстро закончились. Странно, что никто из охраны не стрелял. Только Клод подумал о пистолях, как со стороны казармы раздались выстрелы и один из магов упал. Клод разрядил в сторону дверей оба пистолета и, судя по воплю, в кого-то попал. Стали стрелять и остальные. Дерб создал несколько фантомов, и они побежали к входу, отвлекая на себя огонь. Тем временем один из бойцов подобрался к крайнему окну, разбил его и что-то бросил внутрь. Дыма не было, но из дверей, задыхаясь и кашляя, полезли охранники. Их было только шестеро, и всех тут же зарубили. После этого отряд разделился. Три человека побежали к конюшне и гостевому дому, двое направились к воротам, а остальные, подняли раненого мага и вошли в главный дом. Первым делом проверили комнаты, где должны были содержаться девочки. К счастью, они были на месте. В их комнатах на окнах были решётки, поэтому туда согнали и заперли слуг.
— Детей я убил, — сказал Дерб, выходя из детской. — Не стоит вам на них смотреть.
Гайнер всё же осмотрел комнату, из которой вышел демон, собрал не верящих в своё спасение девочек, добавил к ним нёсшего раненного мага бойца и вместе с ними исчез. Пришли те, кто проверял другие дома, и пригнали слуг, которых тоже заперли в комнатах.
— От ворот передали, что поблизости не было разъездов, — сказал Клоду Валентин. — Повезло. Вы не видели беременных? И не советую на них смотреть. Жалко девчонок, но всех убьём. Такое уже не вылечить.
Клод вошёл в самую большую комнату дома, где стояли кровати. Заняты были только семь. На него с болью и надеждой глядели беременные девушки. На то, во что их превратили, было страшно смотреть. Раздутые животы, раз в пять больше тех, какие бывают у женщин перед родами, придавили их к кроватям, не позволяя даже приподняться или перевернуться набок. Чтобы никто из них по неосторожности или из злого умысла не навредил плоду, всех привязали к кроватям за руки и ноги. Он собрался выйти, когда в распахнувшиеся двери стали входить девушки императрицы. Последним зашёл главный маг.
— Отойди в сторону, — сказал он Клоду. — Мешаешь им смотреть. Так вот, дорогие мои, на их месте могла быть любая из вас! Я уже рассказал, как и для чего это сделали. Понятно, что ни одна из них не сможет нормально родить, поэтому должны были умертвить, разрезать и извлечь ребёнка.
— Помоги или убей! — прохрипела одна из беременных. — Нет больше сил терпеть!
Она больше ничего не сказала, но молчавшие до этого девушки начали жаловаться, стонать, а одна из них жутко завыла!
— Учитель, им можно как-то помочь? — всхлипывая, спросила Алина.
— Только так, — глухо сказал Грас — и жалобы моментально смолкли.
Внешний вид беременных не оставлял сомнений в том, что они мертвы.
— Мы пришли слишком поздно, — сказал он потрясённым девушкам. — Удалось спасти семь девочек, но для этих единственным выходом была смерть! Насмотрелись? Ни у кого из вас не осталось сомнений в том, что за такое нужно наказывать? Вот вы и накажете! И не купцов или ремесленников, а знать, которая виновата и в этом, и во многом другом! А сейчас обступите меня, уходим.
Они исчезли, а Клод бросил последний взгляд на безжизненные женские тела и вышел из комнаты.
— Собираемся и уходим! — скомандовал Дерб. — Перед уходом ударь огнём!
— А слуги? — спросил Клод.
— Выпускай, только побыстрее! — разрешил демон. — Остальные подошли ко мне!
Юноша забежал в дом, открыл оставшимся в дверях ключом комнату и крикнул, чтобы уходили, потому что сейчас будут жечь дом. Как только слуги выбежали, он призвал духов огня. К Дербу подбежал последним и обхватил руками обступивших его бойцов. В следующий миг они уже стояли в той комнате, откуда ушли на юг.
— Хватит меня лапать, — под смех остальных сказал Валентин Клоду. — Можете расслабиться, барон, мы уже на месте. Как только южане могут жить в такой жаре! И повсюду этот проклятый песок! Он у меня даже во рту.
— Книги смотрел? — спросил Дерб.
— Шутишь? — ответил Клод. — Женщины открыли несколько мешков, но мне некогда было этим заниматься. Жена наймёт кого-нибудь, чтобы выбрали книги по магии, но на эту работу уйдёт дня два. Скорее всего, тебя раньше отправит Грас. Он сказал, что, как только закончим с Югом, для тебя выполнят всё, что обещали. Сейчас схожу к нему узнать, чем заниматься дальше. Север для меня пока отставили.
Когда он спустился к комнатам Граса, тот пропускал в них девушек императрицы.
— Зайди и ты, — сказал он юноше. — Я не буду с ними долго заниматься.
Они вошли в комнату отдыха, где девушки заняли всё, на чём можно было сидеть, за исключением кресла Граса. Клод обошёл кадку с небольшим деревом и уселся на подоконник.
— Теперь вы знаете, какую участь уготовили вам южане, — начал Грас, — а сейчас видели свою подругу, которая пошла на смерть, лишь бы не идти на задание. Надеюсь, что среди вас больше нет таких дурочек!
— Учитель, а для чего мы с ними воюем? — спросила его Карин.
— Я мог бы сказать, что твой вопрос зряшный, и был бы прав, — ответил маг, — но попробую на него ответить. Недавно мне уже говорили, что, мол, зря империя полезла воевать земли южан. Эта война началась очень давно, и сейчас никто не скажет её истинную причину. Но у каждой из вас есть голова, и я приложил немало усилий к тому, чтобы вы использовали её не только для еды. Давайте подумаем, что могло вынудить наших предков пять столетий назад затеять драку с южанами. Уже тогда в империи было всё необходимое для развития и много неосвоенных территорий, поэтому лично я не вижу надобности в новых завоеваниях. В то время мы воевали с кочевниками и северными дикарями, поэтому было где занять самых драчливых.
— Но ведь мы захватили их земли, — сказала Карин. — Должна же быть причина!
— Вы знаете, что собой представляет Юг? — спросил маг. — Две трети территории — это безжизненные пустыни. Много песка и мало хорошей почвы и воды. Но населения у них уже тогда было много, а южанки не рожали меньше трёх детей.
— Хотите сказать, что это они к нам полезли? — спросила Мона.
— Когда не можешь обеспечить себя сам, можно попытаться отнять у соседей, — сказал Грас. — С кочевниками их разделяет пустыня, так что, кроме нас, других соседей нет. Граница в то время проходила севернее Шандара и протянулась на сотни лиг, поэтому я думаю, что набеги южан были обычным делом. Когда это надоело, их оттеснили за горные перевалы. Потом вся война протекала в предгорье. Южане пытались захватить проход, мы мешали это сделать. Я ответил на твой вопрос, Карин? Тогда слушайте, что я скажу. Завтра у семи из вас будет боевой выход.
— А кто пойдёт седьмой вместо Лизы? — спросила Карин.
— Седьмой пойдёт Алина, — ответил Грас. — Она уже пользуется порталом, поэтому сегодня освоит остальное.
— Но как она пойдёт завтра, если сегодня полностью выложится?
— Алину подзарядит брат, — сказал маг, махнув рукой в сторону сидящего на подоконнике Клода. — С ней будет Колин, который прикроет магией от толпы или патрулей и вернёт обратно.
— Понятно! — едко сказала девушка. — А меня он прикрыть не сможет? Я отработала бы!
— Он её жених. Если бы у меня было много сильных магов, они точно так же опекали бы вас. Но могу обрадовать: совсем без защиты не будете. С двумя пойдут демон и Гайнер, а с четырьмя остальными пошлём по боевому магу. Вернуть они вас не смогут, но прикроют магией и сталью. Для того чтобы нанести удар, потребуются две-три минуты, а потом сразу вытянут троих и тут же пойдут за остальными. Должно очень не повезти, чтобы с вами за это время что-то случилось. Хочу добавить, что каждой из вас выплатят большое вознаграждение. Вопросы ко мне есть? Если нет, все, кроме Алины, идут отдыхать. А ты отправляйся к Гайнеру. Клод, слезай с подоконника и иди сюда.
Юноша выбрался из-за зелени и сел в одно из освободившихся кресел.
— Разберёмся с тобой, — сказал ему Грас. — Пока не закончим с Югом, не будешь заниматься ничем другим.
— И чем заниматься? Делиться силой?
— Демон до завтра восстановится, а Алине с Гайнером нужно помочь. Заодно поможешь Колину, у которого из-за ваших книг почти не осталось сил. Что у тебя с порталом, сдвиги есть?
— Ничего у меня нет, — сердито ответил Клод. — Я очень недолго тренировался, а потом ушёл на задание. Не мог же я этим заниматься в Вирене! В самом конце тренировок начало кое-что получаться, но не хватило времени. Может, немного подождать с Севером? Они не нападут ещё несколько лет, да и мы, если вам не удастся переубедить канцлера, не начнём до лета. Если я освою портал, смогу всё сделать гораздо быстрее, не подвергая себя опасности.
— А сможешь? — с сомнением спросил маг.
— Должен. Уже связываю три потока без большого сброса силы. Недавно появилась мысль сбрасывать их в коня, а потом питать от него заклинание.
— Интересная мысль, — задумался Грас. — Думаешь, в коня войдёт столько силы?
— На портал должно хватить, а остальное нетрудно сбросить. Надо пробовать. Только лафрей говорил, что кони могут сами использовать силу.
— Не облеченную в заклинание силу можно использовать только для лечения, увеличения срока жизни и частично для ментального воздействия. И много её для этих целей не нужно. Сейчас тебе не до опытов, но, как только закончим с Югом, займёшься. И учти, что много времени я тебе не дам. Максимум, на что можешь рассчитывать, — это десять дней. Сейчас иди делиться силой с Колином и Гайнером, а завтра с утра должен быть здесь.
Клод выполнил всё, что было приказано, и вернулся в особняк. Дома его ждал сюрприз.
— Посмотри на него, — сказала Хельга, показывая рукой на попугая. — Три месяца где-то болтался, а теперь явился и требует клетку и всё остальное! А клетку убирали погибшие слуги, и новые нигде не могут её найти.
— И где ты был, дорогуша? — спросил Клод. — Ну и вид! Тебя кто-то ощипывал?
— Я жертва любви! — печально ответил Сай. — Вам этого не понять!
— Куда уж нам, — сказала Хельга. — Ладно, пусть страдает, а нам пора обедать. Я послала слугу за кормом и новой клеткой, так что от голода он не умрёт.
— Я тебя обрадую, — сказал Клод, когда шли в трапезную. — Во-первых, нашлась Хайди. Помнишь ещё такую графиню?
— Дочь Альмы! — обрадовалась Хельга. — Здорово! И кто же её нашёл?
— Это неважно. Вторая новость заключается в том, что мне дали десять дней на тренировки. И я больше не буду для них ездить к морю.
— Сегодня хороший день! У меня на душе лежал камень из-за Хайди, а теперь его нет. И десять дней с тобой — это счастье! Даже появление Сая уже не сильно портит настроение. Да, я выполнила твоё поручение, и с завтрашнего дня у нас будут работать три студента из Академии. Они обещали за два дня перебрать книги. Только куда девать все эти истории? Может, продать книготорговцам?
— Делай с ними что хочешь, — ответил Клод. — Можешь часть раздарить знакомым, только оставь побольше для Мануэлы.
— Что-то случилось? — тревожно спросила Хельга. — Ты пытаешься казаться весёлым, а сам о чём-то переживаешь!
— Плохо, когда жена видит насквозь, — вздохнул он. — У меня действительно всё хорошо, но сестре и Колину завтра предстоит опасное дело, поэтому я не могу чувствовать себя спокойно, пока они не закончат.
Алина, о которой он говорил, тоже волновалась, и Колин успокаивал её, как мог, — поцелуями.
— Ещё один! — потребовала девушка. — И обнимай сильнее, а то ты в последний раз почему-то отстранился!
— Потому что нет сил терпеть, — признался юноша. — Я не железный и могу опозориться!
— Тогда, может, не будем ждать? — сказала она, пододвигаясь к нему. — Все и так знают, что мы с тобой жених и невеста! Завтра с нами может случиться что угодно...
— Я сделаю всё, чтобы ничего не случилось, — пообещал Колин, отодвигаясь от девушки. — Ты же знаешь, что я пообещал Клоду, что у нас ничего не будет до лета, когда тебе исполнится пятнадцать. Станешь самостоятельной — и не нужно будет ничьё согласие.
— Ещё только второй день весны! — сказала Алина. — Знаешь, мне уже не страшно жечь южан, страшно за нас с тобой! Неужели это только из-за того, что они сделали нашим девушкам и могли сделать мне?
— Наверное, не только это, — подумав, ответил он. — Грас так объяснил, что даже самые тупые поняли, что у нас с южанами ничего не выйдет без крови. Так почему должна течь наша кровь, а не их? Только дурак будет жалеть врагов, а теперь вы не просто услышали, что южане враги, вы это почувствовали. А насчёт завтрашнего дня можешь не волноваться. У тебя хорошо получился дождь?
— Я же уже говорила. Страшное зрелище! Я не создавала ветра, но и без него было жутко смотреть. Но силы на него ушли почти все.
— За сколько времени уложилась?
— Не знаю, у меня не было часов. Но если приблизительно, то за две минуты. Примерно столько же нужно, чтобы задул ветер. Продержимся мы столько?
— Должны, — не очень уверенно ответил Колин. — Это будет зависеть от того, кто будет поблизости. Если не будет много вооружённых людей, то я отобьюсь, а если начнут стрелять, да ещё с разных сторон... Знаешь, что я сделаю? Говорили, что Дерб выпускал фантомы и южане в них стреляли. Вот и я завтра создам наши фантомы, и пусть бегут в разные стороны.
Следующий день начался с того, что у них отменили завтрак.
— Остальные позавтракают, а вам это делать необязательно, — сказал семи девушкам Грас. — Причин много, но вам хватит той, что после еды будете медленней работать, а для вас скорость — это успех вашей миссии и ваши жизни! Алина, сейчас восполнишь силу у брата, а я пока распределю, кто с кем пойдёт.
Клод выглядел расстроенным и невпопад отвечал на её вопросы.
— Если бы я только мог! — сказал он, когда сестра попросила не переживать. — Я никуда тебя не пустил бы и сходил сам, но в вашем заклинании дождя целых пять потоков!
Он перестарался с силой, и девушка испытывала странное чувство лёгкости, как будто тело ничего не весило. Ей даже почему-то расхотелось есть. Уходили из коридора третьего этажа, вход на который временно перекрыли стражники.
— Столица Алмазеи, — сказал Грас. — Алина и Бритта!
Колин обнял Алину, и они исчезли. Бритту с её боевым магом отправил Дерб. Он вывел их в нужное место и тут же вернулся обратно. За ними начали отправляться другие пары.
Было раннее утро, поэтому вместо жары Колин и Алина ощутили приятную свежесть. Правда, эту приятность портил сильный запах навоза. Они стояли на широкой, мощёной камнем улице возле большого двухэтажного дома с палисадником. По ней медленно ехала карета, запряжённая парой лошадей, а по тротуарам в обе стороны шли десятка два южан. Все без исключения были бородаты и носили полосатые халаты, на две ладони не достающие до земли. Головы прикрывали чем-то вроде белых капюшонов, а за широким матерчатым поясом у каждого был засунут большой кинжал. Женщин или детей на улице не было. Колин схватил Алину за руку и, обежав палисадник, прижался к не имевшей окон стене дома. Калитка была с другой стороны палисадника, поэтому к ним не могли подойти со спины.
На глазах изумлённых прохожих от неизвестно откуда появившейся парочки отделилось ещё несколько таких же бесстыдно одетых парней и девушек, которые начали разбегаться в разные стороны. Внезапно задул ветер, который поднял пыль и понёс её через улицу в сторону возвышавшегося над городом королевского дворца. Он быстро усиливался и через минуту достиг ураганной силы. Все бросились спасаться, поэтому мало кто увидел, как в небе вспыхнул багровый круг, из которого на благословенную столицу хлынул страшный огненный ливень! Когда огненная влага достигла бешено мчащегося потока воздуха, она была моментально распылена и отброшена в сторону дворцов. Клубящаяся стена огня со страшной скоростью надвинулась на дворцы и поглотила их! Такая же стена огня пришла из другой части города, накрыв те дворцы, до которых не дотянулся порождённый Алиной шторм. Они вспыхнули, как будто были сделаны не из камня, а из дерева. Сумасшедший ветер раздул пожары, не оставив обитателям дворцов ни одного шанса. Надо было сразу уходить, но Колин с минуту смотрел на безумство огненной стихии и только потом схватил Алину и использовал портал.
— Вы вторые, — сказал им Грас. — Дерб уже привёл Мартину и ушёл за Анной. А вот и Гайнер с Карин! Что-то вы задержались, Петер!
— Я ушёл за следующими! — крикнул Гайнер и исчез.
В тот же миг появился Дерб, державший на руках Анну. За него цеплялся сопровождавший её маг.
— Живая, — сказал демон, положил девушку на пол и, отступив от упавшего мага, исчез.
— Кто это вас так? — спросил мага склонившийся над Анной Грас.
— Толпа забросала камнями, — ответил он. — Мы сделали дело, но они не устрашились. Нашёлся один, который всё организовал. Я положил уйму народа, но нам тоже досталось.
Появился Гайнер с ещё одной девушкой и магом.
— Я пустой! — крикнул он Грасу. — Клод, быстрее!
Пока он получал силу, появился Дерб с девушкой на руках. Мага с ним не было.
— Мага убили, — ответил он на вопрос Граса. — У неё пулевое ранение. Я ушел.
Он исчез, а следом за ним порталом ушёл маг императрицы.
— Это последние, — сказал Грас Клоду. — Больше твои услуги не понадобятся.
На этот раз демона не было дольше, но вернулся с живой и невредимой парой.
— Мы вынуждены были убежать, — объяснил боевой маг, — иначе разорвала бы толпа. Я их пожёг сотни три и сейчас пустой.
— Я заметил их по вспышкам пламени, — добавил Дерб. — Пришлось побегать и немного проредить толпу. А где Гайнер?
— Его нет, — мрачно сказал Грас. — Боюсь, что уже и не будет. Кто у нас был в последней паре, Бритта?
— Бритта и Валентин, — ответил один из магов. — Эх, самую малость не успели! Но, может быть, ещё появятся.
— Бритта выпустила огонь, — сказала Алина. — Сначала мы, а потом пошла вторая волна. Должен был выгореть весь центр города.
Прождали ещё с полчаса, но никто так и не появился. Раненым оказали помощь, а остальных отправили отдыхать.
— Идёте за мной! — приказал Грас Дербу и Клоду.
Они спустились к комнатам мага и вошли в гостиную.
— Вы выполнили свои обязанности, и мы выполняем свои обещания, — сказал маг демону. — Возьмите сумку. В ней две тысячи золотых. Клод, на этой бумаге написаны координаты его мира. Только учти, что пентаграмму лучше царапать не на полу, а начертить ножом на земле. Первый же дождь смоет следы, а в помещении, помимо испорченных полов, надолго сохранится фон. Мало ли какая дрянь может прийти по следу. Маги после каждого вызова делали процедуру очистки, но вряд ли ты утруждал себя её изучением. Дерб, я очень вами доволен. Если когда-нибудь захотите вернуться совсем или на время, вас примут. Прощайте. А у тебя, как я и говорил, есть десять дней.
— Зря возились с книгами, — с досадой сказал Клод, когда вышли из комнат Граса.
— Куда-нибудь пристроишь, — отозвался довольный Дерб. — Из тебя тянули силу, хватит её на меня?
— Если не хватит, увижу по заклинанию. Но осталось больше, чем я затратил на твой вызов, так что должно хватить. Давай выйдем в парк, и я подожду, пока ты заберёшь своё золото.
Они вышли из Нового дворца, и демон, оставив ему сумку, исчез. Отсутствовал он минут десять и появился с остальным золотом.
— Надеюсь, что вернёшься удачно, — сказал Клод. — Как подумаю о том, что тебя может забросить в океан или ещё куда...
— Этого можешь не бояться, — ухмыльнулся Дерб. — Для нас года два сохраняется привязка к тому месту, откуда произошёл перенос. Так что должен попасть к себе домой. Снимай защиту.
— Зачем? — не понял юноша.
— Научу тебя превращать людей в магов, — захохотал демон. — Помнишь, я говорил о прощальном подарке? У каждого есть способность управлять силой, просто у всех она разная. Для того чтобы человек стал магом, ему нужно иметь силу, знать, как ею можно распорядиться, и видеть то, чем он будет управлять. Силой ты теперь можешь наделить сам, знания ему дадут в любой школе, и что остается?
— Магическое зрение? — дошло до Клода.
— Точно! — подтвердил Дерб. — Причём не ваше, а такое, как у тебя!
— И для этого лупить по голове?
— Думаешь, я бил из-за злобного нрава? С ударом получается быстрее, а без него провозишься несколько дней. Я дам полное знание. Хочешь сделать быстро — лупи, жалеешь чей-то лоб — теряй время. Давай быстрее.
Получив знания, Клод достал из ножен кинжал и быстро нарисовал на земле пентаграмму. В её центр снесли всё золото, а потом в него стал Дерб.
— Прощай! — сказал ему Клод. — Я к тебе сильно привык и буду скучать.
— Прощай, — отозвался демон. — Не думаю, что я по тебе соскучусь, но помнить буду.
Пентаграмма погасла, и Клод, стерев ногой рисунок, пошёл забирать коня.
Глава 20
— Откуда у человеческой самки может взяться нежность к такому, как я? — спросил демон. — Лафреи в ваших глазах должны выглядеть злобными уродами. Жалость ещё могу понять, хотя и она оказалась неожиданностью.
— Ты не злобный, а хороший, — сказала смущённая Алина, — и пострадал из-за Колина. Он тоже тебя жалеет.
— Жалеет, — согласился лафрей, — и ещё боится. Если умру, он тоже почувствует жалость, но пополам с облегчением из-за того, что не придётся меня убивать. То, что убил, когда дал настойку, не в счёт. Можешь сказать, чтобы не боялся. Каждый раз, когда твой мужчина делится силой, чтобы я мог отсюда уйти, он открывается, и я давно мог ему навредить. Не делаю этого только из-за тебя. Ты чеши, не надо бояться моих слов. Скажи, чтобы он не вызывал ни одного лафрея. Вам повезло со мной, но вряд ли такое везение повторится. Нас не зря все боятся, а я не хочу, чтобы ты испытала горе. Если ваши правители жаждут лёгких знаний, пусть поручают это кому-нибудь другому. Держи, это мой подарок.
— Что это? — спросила Алина, забирая у лежавшего на кровати демона два шарика.
— Убери их и чеши, — сказал он. — Можешь даже просто гладить или положить ладони мне на лицо... Шары — это устройства связи. Твой мужчина знает, как ими пользоваться. Куда бы его ни послали, вы сможете поговорить. Не будьте идиотами и не отдавайте их своим правителям, потому что это последнее, что я принёс из своего мира. Больше вы такого не получите, а сами если и научитесь делать, то очень нескоро.
— Спасибо! — поблагодарила девушка, спрятала подарок в кармашек платья и продолжила гладить лафрея. — Дорш, неужели тебя нельзя вылечить? Вы так много знаете...
— Тебе не понять, — не открывая глаз, сказал демон. — Это болезнь не тела, а души. У меня нет сил и желания что-то менять, а другие радости жизни поблекли и кажутся такой ерундой... Не хотел говорить, но, так и быть, скажу. В моём мире уже знают, что вы опять занялись вызовами, и нашли способ с этим бороться. Создали заклинание, которое меняет наше восприятие запахов. Изменения небольшие, но их достаточно, чтобы не сходить с ума от вашей настойки. Сейчас этому заклинанию подвергают всех, а меня ждут с распростёртыми объятиями.
— Значит, ты не сможешь вернуться? — спросила Алина, у которой на глаза навернулись слёзы.
— Всё хорошо. Не бойся, я не доставлю вам беспокойства. Сказал, чтобы вы знали и не лезли в наш мир. Наши не ограничатся одним запахом. Любой из лафреев с готовностью отдаст жизнь ради того, чтобы раз и навсегда отучить вас делать вызовы. Способов очень много... Если открыть портал в звезду, на месте этого дворца останется куча оплавленных камней. А есть миры с паразитами...
"Ты где?" — связался с Алиной Грас.
"Сижу с лафреем, — ответила она, — Колина вызвали в службу канцлера".
"Мне некогда вас учить, этим будет заниматься Гербер. Это сильный и опытный маг. Он сейчас с девушками на полигоне, и ты должна быть там же. Лафрей пил свою настойку?"
"Пил".
"Вот пусть и дожидается Колина. Я с ним свяжусь и потороплю".
— Я должна уйти, — сказала Алина, — но скоро придёт Колин.
— Иди, — согласился лафрей. — Так даже лучше.
Он дождался её ухода и ушёл в учебную комнату. Открыл ящик стола, достал небольшой пистоль, взвёл курок и, приставив ствол к виску, нажал на спусковой крючок.
Первым, кто обнаружил тело, был Клод. Он пришёл поговорить с Грасом, а заодно встретиться с Колином. Главный маг с кем-то работал, а друг отозвался и сказал, что занят, но скоро освободится.
— Зайди в мои комнаты и проследить за лафреем, — попросил он. — Алина на занятиях, а демон там один. Поболтайте, пока меня нет.
Лафрея не было в комнате отдыха, но он не мог без силы уйти в свой мир, поэтому Клод продолжил поиски. В учебную комнату он вошёл, когда осмотрел остальные. Из открытой двери пахнуло сгоревшим порохом и чем-то неприятным. Тельце демона лежало возле стола, а содержимое его головы заляпало окно и часть стены. Поискав, Клод нашёл пистоль. К этому времени появился Колин.
— Всё-таки сделал мне напоследок гадость! — сказал он, осматривая загаженную комнату. — Но хоть не пришлось это делать самому.
— Не вздумай сказать такое при Алине, — предупредил Клод. — Поссоритесь и надолго. Она относилась к лафрею очень тепло, да и мне его жаль.
— Думаешь, мне не жаль? — спросил друг. — Только ты жалеешь издалека, а меня он уже достал со своими капризами! Алина не понимает, на что он способен, а я уже плохо сплю! И убивать не хотел, хотя с нетерпением ждал, когда всё закончится. Пользы от него уже не было, а приходилось поить настойкой и потом развлекать! Я из-за него уже два месяца никуда не выходил, если не считать выходов порталами!
— Он помог тебе сохранить жизнь и дал знания, а ты отплатил отравой. Я всё понимаю и не осуждаю, но твои неприятности — это мелочь по сравнению с полученным. После знакомства с Дербом и твоим лафреем я стал иначе относиться к вызовам и больше не собираюсь вызывать ни одного демона. А этого нужно достойно похоронить и всё здесь убрать до прихода Алины. Не возражаешь? Вот и займись, а я пойду к Грасу.
Он дошёл до комнат главного мага и был пропущен охраной. Грас был в гостиной и не повёл гостя в комнату отдыха.
— Через десять минут я должен быть у императора, поэтому садись и излагай, что у тебя за вопрос, — сказал он Клоду. — Если тебе мало этого времени, поговорим позже.
— Я хотел посмотреть в библиотеке книги по магическому изменению животных и выяснил, что их нет даже в закрытой части. Они были, но кому-то выданы без записи.
— Зачем тебе это? — спросил Грас. — Хотел заняться со своим конём?
— Ну да, — ответил Клод. — В эту заразу входит на удивление много силы, но потом он не хочет её отдавать. Связываюсь и пытаюсь убедить, что дам ещё, а он меня, можно сказать, посылает! Кто сказал, что лошади умны?
— И ты решил сделать его умнее. Сразу скажу, что ничего не выйдет. Да, их можно сделать не дурней человека, но за два-три поколения. Можно уложиться в пару лет, но результаты будут скромней, а у тебя нет и этого времени.
— С моим уже ничего не сделаешь. Я сбросил в него половину своих сил, так теперь не могу применить даже ментальную магию, потому что он как-то её блокирует. По-моему, вы говорили, что это невозможно.
— Говоришь, половину сил... — задумался Грас. — Есть ещё один способ, но учти, что это секретная информация. Тебе говорю только потому, что натолкнул на одну идею. У нас ведутся работы по внедрению в зверей и птиц человеческого сознания. Внедряем копии, а человек остаётся жить.
— И что получилось? — заинтересовался Клод.
— С крупными животными результаты оказались неудачными, потому что люди почему-то не уживались в звериных телах. Начинались отклонения в поведении, и в конце концов всех умертвили. Вот со звериной мелочью всё получается превосходно. Они не могут удержать полноценную личность, но достаточно умны, понимают речь и не страдают из-за своей неполноценности.
— А что за идея? Я вроде не говорил ничего особенно умного.
— Ты сказал, что твой конь сознательно использовал силу, — напомнил Грас. — А теперь представь, что мы берём молодого коня, подсаживаем в него личность мага и накачиваем силой. Не знаю только, как он будет ею пользоваться без магического зрения...
— Это как раз ерунда, — сказал Клод. — Мне Дерб на прощание показал, как его открывать. Можно быстро, как это делал он, а можно без рукоприкладства дня за три. Я уже второй день пробую с женой. Думаю, что точно так же подействует и на лошадь.
— А почему молчал? Почему из тебя всё приходится вытягивать?
— Просто не дошли руки, — смутился юноша. — Все мысли были связаны с конём.
— Ладно, потом покажешь. Значит, если получится, добавляем коню зрение мага. И что выйдет в результате?
— Здорово должно выйти, — воодушевился Клод. — Такая лошадь сумеет раза три пройти порталом, да ещё при необходимости защитит себя магией. И портал будет делать не всадник, а сам конь, поэтому на него необязательно сажать мага. Вот только не свихнётся ли маг в лошадином теле?
— У меня есть один, который точно не свихнётся, — усмехнулся Грас. — Старику через три года исполнится два века, но он до сих пор не потерял интерес к жизни и страшно любопытен. Конечно, стоять в конюшне будет скучно, но в поездках с тобой он не соскучится. Ещё и сумеет тебя многому научить. Своих сил у него мало, особенно сейчас, но опыт громадный. Я думаю, что тебе всё сделают дня через два. Если у вас получится, я даже не представляю, во что это может вылиться!
— Тогда я пойду, — поднялся Клод. — Буду ждать вашего мага. Колин не сообщал о гибели лафрея?
— Нет, ничего не говорил. Как это случилось?
— Нашёл пистоль, который вы дали, и пустил себе пулю в голову. Колин побежал за слугами, чтобы до прихода Алины навели порядок. Лафрея надо бы похоронить.
— Похороним, — согласился Грас, — но не на нашем кладбище. Не хочется из-за демона воевать с нашими священниками. Отвезём его в лес и закопаем. А ты продолжай заниматься. Как только откроешь зрение жене, скажешь.
Клод вышел из дворца и через десять минут уже забирал с конюшни своего жеребца.
— Странное дело, господин маг, — смущённо сказал старший конюх. — Ваш жеребец как-то выбрался из денника и покрыл трёх кобыл. И мои конюхи говорят, что не смогли ему помешать. Оправдывались тем, что навалилась какая-то слабость, а когда он сделал свои дела и убежал в денник, это прошло. Вы не цепляли ему какого-нибудь амулета?
— Я разберусь, — пообещал юноша. — Других беспокойств от него не было?
— Нет, — ответил конюх, — больше ничего не было. Ахим клянётся в том, что ваш конь съел его обед, но мы ему не верим: враль известный!
— И что мне теперь с тобой делать? — спросил Клод жеребца, когда в сопровождении охраны выехал за ворота. — Хочешь быть впряжённым в карету или отправиться на колбасу?
В ответ конь насмешливо показал зубы и так наддал, что охрана сразу отстала. Пришлось повозиться, чтобы перевести его на шаг и подождать наёмников. После этого он решил, что от жеребца нужно срочно избавляться.
— Как съездил? — встретила вопросом жена. — Нашёл что-нибудь?
— В библиотеке ничего нет, а главный маг, сказал, что моя затея требует много времени, но обещал помочь, поэтому съездил не напрасно. Пришлют смышлёного коня, с которым уже кто-то занимался. Я вижу, что у нас разобрали почти все книги. И какие результаты?
— Осталось только девять мешков, — подтвердила Хельга, — поэтому до вечера должны управиться. Но книг по магии только полсотни. Они лежат в нашей гостиной.
— Сейчас посмотрим, — сказал Клод, заходя в комнату. — Так, "Демонологии" нет, это сразу видно.
— А зачем она тебе? Дерба отправил, а сам не собираешься никого вызывать.
— Я сейчас многое не собираюсь делать, — возразил он, — но всё равно учу. Мало ли как повернётся жизнь? И мне не нравится, что церковь наложила руки на это знание, так что постараюсь, чтобы такая книга у меня была. Ладно, книги просмотрю позже. У тебя нет сдвигов?
— Всё так же, как было утром, — ответила Хельга. — Если закрыть глаза, плавает что-то, а что — не пойму. А с открытыми глазами ничего не вижу. Сейчас попробовала сосредоточиться, и перед глазами что-то рябит. Стукнул бы ты меня, что ли?
— Не заслужила пока, чтобы я тебя колотил, — пошутил Клод. — Не спеши, ты ещё станешь магом! От историй избавилась?
— Софи утащила с полсотни, — засмеялась жена, — и мы с Сентой подобрали себе книги из тех, что получше. Для Мануэлы я отложила их целый мешок, а остальное вывезли торговцы. Теперь особняк нужно чистить от бумажной пыли, а то она лезет в нос и заставляет чихать. Я уже сказала служанкам, так что, как только студенты закончат работу, они начнут наводить чистоту. Клод, ты чем сейчас займёшься, опять конём?
— Не собираюсь я заниматься с этой заразой, — сердито сказал он. — Я даже не намерен на нём ездить! Завтра же отправлю на продажу!
Не дожидаясь, пока она начнёт задавать вопросы, муж рассказал о выходках жеребца.
— Ну и продай, — согласилась Хельга. — Я к чему спросила... Уже весна, а на улице солнечно и тепло. Давай куда-нибудь съездим? Не по делу, а просто так. Пусть даже с охраной, лишь бы охранники ехали сзади и не мешали. Что ты об этом думаешь?
— Я думаю, что ты замечательно придумала! — обнял её Клод. — Давай сразу после обеда и съездим. Поедем верхом или в карете?
— В карете! — решила она. — Только знаешь что... давай никого не будем с собой брать. Я имею в виду не охрану, а Сенту с Софи. Возьмём их как-нибудь в другой раз. А сейчас я хочу быть только с тобой, и чтобы нам никто не мешал!
— А я? — спросил из новой клетки Сай.
— Кто-то не так давно ругал море, — сказал Клод. — Слышал, что сказала хозяйка? Ни-ко-го! Когда с нами поедут остальные, можем взять и тебя.
Они пообедали и уехали, взяв с собой трёх наёмников. День был замечательный: небо очистилось от облаков и солнце уже нагрело одетый в камень город. Было душно из-за безветрия, пока не начался спуск к порту. Здесь уже чувствовался несильный, но свежий ветер, дующий с моря. Когда спустились к первому пляжу, решили проехать дальше. Остановились на том, где Клод когда-то искупал охрану герцогини Ларген. Сейчас на нём было пусто, и на песке лежали вынесенные водой водоросли и куски древесины. В море были невысокое волны, которые бесконечной чередой накатывались на пляж и с шумом уползали обратно, перекатывая мелкую гальку.
— Всегда любила море! — сказала Хельга, глядя в морской простор. — Замок от него далеко, но отец разрешал нам ездить сюда раз пять за лето. Брату такие поездки были неинтересны, а мы с сестрой млели от счастья! Она больше млела от вида обнажённых кавалеров, а меня радовало только оно! Поездка туда и обратно занимала часов восемь и на купание оставалось не так много времени, поэтому я не вылезала из воды. Знаешь, какая книга была у меня самой любимой? Она называлась "Благородный пират" и была о любви одного из пиратских капитанов к юной баронессе, попавшей на его корабль. Видимо, писавший книгу не понаслышке знал море и здорово его описал! Всё остальное... Для двенадцатилетней девчонки оно тоже было здорово. Отец посмотрел книгу и сказал, что все пираты поголовно негодяи, плаванье — это тяжёлый труд, в котором нет никакой романтики, и женщине на корабле место только в пассажирской каюте. Но я всё знала лучше других, поэтому не обратила внимания на его слова. Позже, конечно, поняла, что читала ерунду, но как же хотелось выйти в море на корабле под всеми парусами!
— Порт под боком. Когда-нибудь договорюсь с одним из капитанов и поплаваем, как ты мечтала, — под всеми парусами.
— Когда это будет! — вздохнула она.
— А вода тёплая, — попробовав выкатившуюся на берег волну, сказал Клод. — Пожалуй, я искупаюсь.
— Холодная! — возразила Хельга. — Куда в такой купаться!
— У нас летом в реке вода холоднее, — сказал он, раздеваясь. — Это вы здесь привыкли к такой тёплой воде, что её не чувствуешь. Подожди, я не буду долго плавать.
Клод вошёл в воду и поплыл, приподнимаясь на каждой волне. Далеко заплывать не стал и вскоре выбрался на пляж. Высушив себя магией, надел одежду и пошёл с женой вдоль берега, выглядывая для неё ракушки.
— Здесь только мелочь, — сказал он, подбирая очередной дар моря. — Если у нас ещё остались лавки южан, в них можно купить раковины размером с голову ребёнка. Мы видели такие, когда покупали Сая.
— Клод, почему у нас с тобой до сих пор нет детей? — помолчав, спросила Хельга. — Уже столько времени на мне нет амулета, а ты до сих пор не зачал ребёнка!
— Это ещё не много. Чтобы получился я, моему отцу пришлось стараться два года.
— А это нельзя ускорить с помощью магии? — прильнув к нему, спросила она.
— Нигде о таком не читал, — засмеялся Клод. — Я знаю только один способ. Вернёмся из поездки и попробуем!
— Мы и так постоянно пробуем. Я сильно не беспокоилась бы, если бы не эти войны и твои поездки. Но я боюсь, что однажды ты не вернёшься. Если у меня будет ребёнок, я вложу в него всю жизнь, сколько её останется. Когда умру, о нём позаботятся другие, а я буду умирать с лёгким сердцем, зная, что после нас с тобой будет он! А если никого не останется, получится, что мы с тобой жили зря! Пройдёт немного времени, и о нас забудут! За что мы с тобой боролись и зачем страдали? Смысл жизни, если он в ней есть, заключается в детях!
— Смысл жизни в ней самой! — сказал он, любуясь женой. — В солнце, в этом ветре, в соли на губах... в каждом миге нашего существования! Пока есть жизнь, в ней будет смысл, а для мёртвого всё едино! Дети — это замечательно, но и они не вечны. Рано или поздно память о нас сотрётся. Пока живы, нужно жить так, чтобы доставлять радость друг другу и своим друзьям! А бояться не нужно, потому что твой муж ни в воде не утонет, ни в огне не сгорит, хотя запросто может попасть и в огонь, и в воду! Сколько уже было всего, а получил только одну рану, да и то из-за того, что был молодой и глупый.
— Поехали домой. Мы не взяли шапки, и мне уже напекло голову, а здесь негде укрыться.
— Какие здесь все нежные, — пошутил Клод, помогая жене сесть в карету. — Вода тебе холодная, а солнце жаркое. Что я ещё забыл?
Когда они вернулись в особняк, мешки с книгами исчезли, а одна из служанок домывала коридор. Софи сказала, что заплатила студентам и поинтересовалась, куда они ездили. Узнав, что ездили к морю, обиделась и ушла к себе.
— Как море? — спросила их Сента, когда спустились ужинать.
— А ты откуда узнала о нашей поездке? — спросил Клод, посмотрев на надувшуюся Софи.
— Сай выложил, — засмеялась девушка. — Прилетел и, как всегда, начал жаловаться, а потом сказал, что у вас романтическое свидание на берегу.
— Для местных холодно, а я искупался. Ветра почти не было, а волны хорошие. Когда поедем в следующий раз, возьмём с собой всех желающих.
После ужина Клод долго просматривал отобранные студентами книги по магии, а жена тоже читала книги, только свои. Когда заканчивал чтение, на связь вышел Грас.
"Коня доставят завтра, — сказал он юноше. — Ты меня так заинтересовал, что я только этим и занимался. И ты тоже постарайся не затягивать".
Коня привели на следующий день, сразу после того, как они закончили обедать. К особняку подъехал небольшой воинский отряд из семи кавалеристов под командованием лейтенанта. Один из них вёл в поводу молодого и сильного жеребца, не отличавшегося красотой.
— Приказали передать лично вам, господин маг, — с поклоном сказал офицер. — Сказали, что его зовут Пауль.
Они уехали, а он остался наедине с конем.
— Значит, Пауль? — сказал Клод. — Ты меня понимаешь? Если понял, кивни головой.
Конь кивнул головой и с надеждой посмотрел на юношу. Клод попытался мысленно связаться, но ничего не получилось.
— Ты слышал то, что я хотел сказать? — спросил он коня, но тот отрицательно помотал головой.
— В нём нет грации, — высказалась о жеребце вышедшая из дома Хельга. — Говоришь, что он очень умён? По виду этого не скажешь.
— Дорогая, не нужно его обижать. Мне нужно с ним поработать...
— А я мешаю, — закончила за мужа Хельга. — Уже ухожу. Просто хотела посмотреть на новое приобретение.
— С чего начнём? — дождавшись, когда они останутся вдвоём, спросил Клод коня. — Давай я поделюсь с тобой силой, а потом откроем магическое зрение. Может, этого будет достаточно для мысленного общения.
Силы в этого жеребца вошло даже больше, чем в того, которого увели на продажу. Бить его по лбу Клод не стал, решив, что три дня — это немного. Запустив процесс открытия магического зрения, он сам отвёл четвероногого мага на конюшню и там его расседлал.
— Потерпи, — шепнул он коню, чтобы не услышал работавший неподалёку конюх. — Всё у тебя будет. За три дня должно открыться магическое зрение, а после попробуем пообщаться. Не скучай!
Когда Клод возвращался в особняк, с ним связался Грас.
"Чем-нибудь обрадуешь? — спросил главный маг. — У нас не получилось общения, он не воспринимает даже образы. До этого работали только с хищниками, а с конем это первый опыт. Сначала он выражал радость, а потом скис".
"Пока радовать нечем", — ответил Клод и рассказал о том, что сделал.
"А что с женой? Есть какие-нибудь сдвиги?"
"Сдвиги есть, вот успехами пока похвастаться не могу. Но прошло слишком мало времени. Если будет что-нибудь новое, я вам сам сообщу".
У жены ещё два дня всё было без изменений. Или причина была в том, что Клод напортачил, или в природе мары, но процесс затянулся на пять дней. На шестой проснувшийся Клод увидел, что жена, сидя в кровати, от кого-то отмахивается. Взглянув магическим зрением, он увидел, что вокруг неё летают маленькие шарики с лапками.
— Я тебя разбудила? — не прекращая своего занятия, виновато сказала Хельга. — Извини, но я проснулась из-за того, что они лезут прямо в лицо. Что это за создания?
— Кто их знает? — пожал он плечами. — Вокруг нас летает много всяких тварей. Спрошу у сестры, она ими занималась.
— Что мне с ними делать? Противно же!
Клод отрастил на ладонях зелёные пальцы и попытался разогнать ими тварей, которых про себя окрестил паучками, но ничего не вышло, потому что они оказались слишком быстрыми.
— Перейди с магического зрения на обычное, — посоветовал он жене, — а потом я что-нибудь придумаю.
— Ты куда собрался? — спросила Хельга начавшего одеваться мужа.
— Сбегаю на конюшню, — ответил он. — Посмотрю, может, и у Пауля есть сдвиги.
— Кто же даёт коню человеческое имя? Назвал бы его лучше Ветром или ещё как-нибудь. И зачем к нему бегать десять раз в день? Что-то ты от меня скрываешь!
— Нельзя быть такой проницательной, — засмеялся Клод и поцеловал Хельгу в губы. — Если я о чём-нибудь не всё говорю, значит, не имею на это право.
Когда он пришёл на конюшню, она была ещё заперта и пришлось открывать дверь своим ключом. Поначалу лошади оживились, но быстро поняли, что это не конюх, и шум стих. Пауль никак не отреагировал на появление Клода, потому что был занят. Под его взглядом солома на полу денника двигалась, складывая корявые, но различимые для глаз буквы.
— Купим тебе яблок, — ответил юноша, прочитав надпись. — Вижу, что зрение уже открылось и даже пробуешь использовать силу. Попробуй пообщаться со мной хотя бы образами. С конём, которого я наделил силой, такое общение получалось.
И в этот раз из их попыток поговорить ничего не вышло.
— Наверное, у тебя пока нет полного слияния с мозгом коня, — предположил Клод. — Я думаю, что со временем всё должно получиться. Работай с магией, но делай это так, чтобы не заметил конюх. И ради бога не используй огненную магию, а то вы здесь сгорите.
Он пошёл к выходу и в дверях столкнулся с конюхом. Приказав ему купить коню яблок, юноша вернулся в дом. По пути связался с Грасом.
"Я вам не помешал? С женой получилось, и теперь она видит не только магию, но и тварей. Хотел спросить, есть ли по ним какие-нибудь книги? Хельгу донимают какие-то паучки..."
"Ничего не найдёшь, — ответил Грас. — Слишком редко маги так открывают зрение, чтобы видеть астральных тварей. И для кого тогда писать книгу? Да и пользы от этих знаний... Могу посоветовать проверить герцогиню Радгер. Если твои паучки донимают и её, значит это как-то связано с тем, что они мары. По коню что-нибудь есть?"
"Открылось зрение, и теперь он пробует пользоваться силой. При мне сложил из соломы буквы. Надоели сено и овёс, поэтому попросил яблок. Связаться по-прежнему не получилось".
"Значит, его уже можно использовать для портала, — сказал Грас. — Но со связью надо что-то делать, а то старик сойдёт с ума без общения. Продолжай работать".
Когда Грас закончил этот разговор, он сидел в кабинете канцлера, поэтому сразу же передал Маркусу, о чём говорили.
— Считай, что твою проблему решили, — сказал он. — На днях узнаю, что делал Клод, и сделаю тебе то же самое, а заодно добавлю сил. А потом нужно немного подучиться, и будешь магом.
— Раньше твои слова меня сильно обрадовали бы, сейчас я не испытываю никакой радости. Я устал и продолжаю жить только из чувства долга.
— Господин канцлер! — сказал отворивший дверь дежурный офицер. — Вы вызывали графа Колина Оргез. Он прибыл и ждёт в приёмной.
— Пусть войдёт, — разрешил Маркус и добавил главному магу: — Говорить со своим любимцем будешь сам.
— Садись, — сказал Грас вошедшему Колину. — Для тебя есть важное задание. Мы с господином канцлером посоветовались и решили, что есть смысл вызвать ещё одного лафрея. Это позволит...
— Нет, — отказался юноша, не дослушав Учителя. — Ни одного лафрея больше вызывать нельзя!
— И как мне понимать твой отказ? — спросил главный маг, переглянувшись с канцлером. — Забыл о клятве?
— Я помню о ней и готов вам подчиняться, но не в этом, — ответил Колин. — Перед тем как застрелиться, лафрей разоткровенничался с баронессой Шефер и сказал, что о его вызове узнали и приняли меры к тому, чтобы он стал последним.
— И как, интересно, это можно сделать? — скептически спросил Грас. — Они как-то прикрыли свой мир?
— Они изменили своё восприятие запахов. Теперь ни один лафрей не отреагирует на запах настойки. А на вызов реакция будет. Он сказал, что лафреи готовы на самопожертвование, лишь бы прекратить вызовы раз и навсегда.
— Это плохо, что не будет реакции на запах. Придётся придумывать что-нибудь другое. А их самопожертвование ни на что не повлияет. Если себя убьёт один демон, вызовем другого.
— Вы неправильно поняли, — сказал Колин. — Они будут убивать не себя, а нас. Сами при этом тоже погибнут. И нас не спасёт магическая защита. Лафрей сказал, что есть множество способов и для примера назвал два. Один из них — это портал на звезду.
— Господи! — воскликнул Грас, которого от слов ученика прошиб пот. — При этом может выгореть вся столица!
— Он говорил, что дворец превратиться в кучу оплавленных камней, — уточнил Колин. — И ещё упоминал о каких-то паразитах из других миров, но без подробностей.
— Идите, граф, — сказал Маркус. — Вы были правы, поэтому наше задание отменяется.
Когда он вышел, старики несколько минут сидели молча.
— Ты думаешь о том же, о чём подумал я? — спросил канцлер мага.
— Кому хочешь подбросить эту мысль? — спросил Грас. — Северянам или на юг?
— Я навёл бы на неё и тех, и других, — ответил Маркус. — Мы выловили не всех агентов Аделрика и южных королей. Если оставшиеся узнают, что мы получили порталы от лафреев... Эти паразиты до нас не дойдут?
— Не будет паразитов. Тот, кто их вызовет, сам умрёт мучительной смертью, а наша магия со временем справится с любыми тварями. А вот удар звезды убьёт мгновенно и нанесёт огромный ущерб. Это не только ещё больше ослабит наших врагов, но и отобьёт у них желание искать силу в других мирах. Получилось у нас, так что может получиться и у других, поэтому такой путь получения знаний нужно закрыть!
— Я себя спрашиваю, есть ли предел в средствах, которые мы готовы обрушить на врагов ради империи, — задумчиво сказал канцлер. — И мне кажется, что такого предела не существует. Что у вас с подготовкой по очистке? Когда будете готовы?
— Уже готовы, — ответил Грас. — Звери доставлены, а боевые группы собрали ещё осенью. Мы прижгли Юг, но, прежде чем начать, я хотел бы узнать результаты. А если получится с лафреями, то у нас точно будет время на чистку. Большой соблазн напасть на противников во время разборок, но нашим врагам будет не до того.
— У нас остались агенты в Алмазее, — сказал Маркус, — но им будет трудно к нам добираться. Может, отправить порталом твоего Колина?
— Их нужно искать, а из него долго делать южанина, — ответил маг. — И я не хочу им рисковать. А вот Клода уже можно начать готовить. Говорит он не хуже самих алмазейцев, поэтому надо натаскать на их жизни и придать нужный вид. Пока будет этим заниматься, заодно поработает с конём. Даже если не получится переговариваться, Пауль отправит его порталом и вернёт обратно.
— И всё-таки подумай, как можно ускорить чистку. Дело в том, что Орген уже высказал мне сомнения в её необходимости. Я опасаюсь, что его сомнения могут перейти в уверенность, а мне не хотелось бы доходить до крайностей. Наследник пока не готов к трону.
— Скверно! — поморщился Грас. — Но спешить не будем. Если он передумает, придётся подчинить. Амулет ему делал я, поэтому его нетрудно отключить. А пока советую напустить на Оргена Патриарха. Он заинтересован в очищении не меньше нас, вот пусть и подействует на императора!
Глава 21
— Через два дня борода будет нужных размеров, — сказал Юстус Благ. — Больше не будем ускорять рост волос. Как ты отчитался по обычаям?
— По книгам рассказал всё, — ответил Клод. — Теперь показывают, как нужно себя вести.
— И долго будут показывать?
— Сказали, что за два дня смогут выучить самого тупого.
— Значит, приходи через два дня, — улыбнулся маг. — Я пять раз был в Алмазее и трижды в Зольни, так что тоже могу кое-что подсказать. С Паулем так ничего и не получилось?
— Речь понимает прекрасно и всё выполняет, — вздохнул Клод, — а сам только пишет копытом на песке или использует для письма магию. Не получается даже обмен образами, хотя с другими лошадьми с этим нет сложностей.
— Наверное, нет полного слияния, — предположил Юстус. — Одно дело управлять физическим телом и совсем другое — астральным. Но раз управляет потоками, научится и остальному. Порталы проверяли?
— Вчера я верхом на нём перенёсся порталом на один из дальних пляжей и обратно. Далеко пока не ходили.
— Это необязательно. Расстояние влияет только на силу. Её в нём достаточно?
— Силы много, — ответил Клод, — и с каждой зарядкой её можно отдать всё больше. Раньше он сильно светился в магическом зрении, но после маскировки ничем не отличается от обыкновенного коня.
— А что с женой? Мне Грас говорил, что ты делаешь из неё мага.
— Я теперь могу наделать таких магов сколько угодно, — похвастался Клод. — Плохо, что им после потери сил нужно заряжаться от обычного мага, потому что сами они их не восполнят. А с женой я занимаюсь боевой магией. Для неё смертельно опасно полностью растратить все силы. Для других это просто временная слабость, а для неё — старение и возможная смерть. Поэтому пришлось встроить ограничение, чтобы не смогла использовать всё, что имеет.
— Ладно, иди заниматься делами, — сказал Юстас. — Канцлер торопит, поэтому дня через три-четыре отправитесь. Судьба у тебя такая — всё делать в спешке. Удивляюсь, как тебя ещё не убили.
— Надоело читать одно и то же. Дурацкие обычаи!
— Ты не прав, — возразил маг. — Нормальный народ, а обычаи... У нас, как и у них, многое пришло с Земли вместе с верой, но немало и своего. Им тоже кажется диким пускать голых женщин на пляж.
Клод вышел в гостиную и связался с Колином. Он не ездил во дворец из-за бороды и наведённого магией загара, а перемещался в него порталом. Утром Колин забирал из особняка, а к обеду доставлял обратно.
— Что-то ты сегодня рано, — сказал появившийся друг. — Подходи, будем обниматься.
— Скорее бы освоить всё самому! — отозвался Клод, обхватывая его руками.
Возникли в гостиной Клода.
— Хватит вам обниматься, — сказала оторвавшаяся от книги Хельга. — Колин, ты не останешься с нами обедать?
— Нет, меня ждут, — отказался он и исчез.
— Ну иди ко мне, Али ибн Башир, — сказала жена, протягивая Клоду руки. — Вроде бы в загаре и бороде нет ничего особенного, но уже другой мужчина, а это так возбуждает! Привезёшь мне оттуда женские наряды?
— Боюсь, что мне будет не до них, да и не станешь ты заворачиваться в их одежды. Пока не пошли обедать, скажи, что у тебя с огнём?
— Всё хорошо, — ответила она, и в подтверждение своих слов зажгла светляк, яркий даже в дневном свете. — Только эта магия быстро съедает силы. Пока ты рядом, это неважно, а без тебя буду использовать только ментальную магию и лечение. Ну что, идём обедать?
Они спустились в трапезную, где уже сидела Софи.
— Давайте подождём Сенту, — предложила Хельга.
— Она не придёт обедать, — сказала Софи. — Приехал Морис, который забирает её смотреть дом, а потом они поедут к его родителям и там пообедают.
— Какой дом? — не поняла Хельга. — О чём ты?
— Её муж купил дом, — объяснила сестра. — Поменьше этого особняка, но тоже большой. Сейчас они поедут решать, как его обставлять, и скоро она от нас уйдёт. Знаете, чем дольше я здесь живу, тем больше понимаю, что ничего не выгадала, переехав сюда из замка. В нём я только читала книги и здесь занимаюсь тем же самым, только вместо матери теперь ты и больше книг. А ведь кто-то обещал мне помочь устроить судьбу. Обедайте, мне что-то расхотелось есть.
Она встала из-за стола и вышла из трапезной.
— Вот что бывает из-за безделья, — недовольно сказал Клод. — Я же тебя просил об учителях. Твоя сестра права в том, что мы уделяем ей мало внимания, но мне было не до неё. Ты брала её с собой на приёмы?
— Мне трудно её брать, — ответила Хельга. — Я не принадлежу к семейству Альтгард и являюсь женой мага императора, поэтому могу появиться на любом приёме. А у неё наш род, как клеймо. Ещё к генеральше или к двум-трём другим оригиналам могу повести, а у остальных ей делать нечего. А там я не хочу появляться без тебя.
— Закончу с этим заданием, и сходим к графине Хайке Тибур, — пообещал Клод. — Она знает всех женихов в столице, может, найдёт кого-нибудь для Софи.
После обеда он сходил к конюшне. Когда подходил к двери, та распахнулась и выпустила перепуганного конюха, вслед за которым, нагнув голову, выскочил Пауль. Конюх оказался быстрее и успел добежать до ближайшего дерева и взобраться до нижних веток, на одну из которых и уселся.
— Господин барон! — закричал он сверху. — Уймите вы своего зверя!
— А что случилось? — спросил юноша. — Ни за что не поверю в то, что он на вас рассердился просто так. Стукнули?
— Один раз, — признался конюх. — Но он заслужил! Это надо же быть такой паскудной животиной, чтобы опорожниться на мою одёжу!
— Да, это неприятно, — согласился Клод. — И из-за чего он такое сделал?
— Это вы у него сами спросите! — закричал мужик. — От меня ему не было обиды!
— Что за баталия? — спросил Клод коня.
Пауль сердито на него посмотрел и ушёл обратно в конюшню. В деннике состоялся разговор с использованием магии и соломы. Выяснилось, что сегодня конь не получил своих яблок, потому что их сожрал конюх.
— Тебе не стыдно? — упрекнул его Клод. — Сказал бы мне, я завалил бы тебя этими яблоками! Сейчас он возьмёт расчёт, и до завтрашнего утра за вами некому будет ухаживать! Сиди теперь в деннике и не смей из него выходить!
Покинув конюшню, он подошёл к уже спустившемуся с дерева мужику.
— Куда делись те яблоки, которые ты должен был ему скормить? — строго спросил юноша. — Только не ври.
— Виноват, господин барон, — со страхом поглядывая на конюшню, ответил конюх. — По весне яблоки больно дороги, вот я и решил отнести их ребятишкам. Что ему эти несколько яблок, а им радость. Я верну вам эти деньги, а в конюшню, хоть убейте, не пойду!
— А что так? — спросил Клод. — Думаешь, что здесь какая-то магия и мне об этих яблоках сказал конь? Ну и дурень. Просто я знаю его любовь к яблокам и понял, что не может быть другой причины для обиды. Иди в конюшню и не смей его бить, иначе пожалеешь. Конь заперт в деннике и оттуда не выйдет. Завтра скажешь, чтобы купили ещё яблок. А это возьми от меня. Купишь на него детям, что больше любят.
— Но это же золотой! — обалдел мужик.
— И постирай одежду, а то запах от неё... Постарайся не обижать коня, и тебе от него не будет обиды.
— Что ты какой-то задумчивый? — спросила Хельга, когда муж вернулся в комнаты.
— Ты хорошо знаешь наших слуг? — спросил он.
— По именам знаю всех, — ответила она. — А почему ты спросил?
— У нас была деревня в двадцать дворов. Это немногим больше сотни душ.
— Да, я помню, ты рассказывал.
— Понимаешь, мой отец знал их всех. И не по именам, а всё, что считал необходимым. Кто как живёт, у кого какие заботы и неурядицы. И они это знали и в случае необходимости шли к нему за помощью. Отказывал он редко, хотя доходы у нас были не баронские. Когда мы пришли сюда, дела взяла на себя Мануэла, а когда всё передали нам...
— Хочешь сказать, что мы наняли слуг, распределили обязанности и больше не имеем к ним касательства? — спросила Хельга. — Наверное, ты прав. Тебе вечно некогда, а я к такому просто не привыкла. У нас дома для общения со слугами был управляющий, а потом у меня вообще не было своих слуг. А что случилось?
Клод рассказал о визите в конюшню.
— Конюх прав, — отсмеявшись, сказала жена. — Сейчас яблоки дороги и ему не по карману. И с его точки зрения, будет куда больше пользы отдать их своим детям, чем скормить господскому коню.
— Мы с тобой стали одними из самых богатых людей столицы, а в этом доме ничего не изменилось. Мне уже делали намёки на то, что неплохо бы купить что-нибудь более подходящее по должности и богатству, но я не хочу отсюда уходить.
— Хочешь заняться особняком? Давай это сделаю я. Всё равно ничем не занимаюсь, а так хоть какое-то дело.
— Умница, — похвалил он. — И вот ещё что... Надо найти эконома и увеличить оплату слугам. Им не за что нас любить, но хоть будут держаться за свои места.
— Клод, — сказала Хельга, обняв мужа, — плохо, что у нас с тобой нет друзей. Колин не в счёт, потому что влюблён и ему не до нас, а Сента взялась вить своё гнездо. Хорошо, если она появится у нас раз в месяц. Ты весь в делах, а я теперь буду вынуждена делить жизнь с книгами и психующей сестрой.
— И чего ты хочешь? — спросил он.
— Герцог Клаус предлагал тебе не только свою дружбу, но и дружбу своих товарищей. Почему с ними хотя бы не познакомиться? Наверняка у кого-то из них есть жёны... Может, и Мануэла начнёт у нас появляться. А то все, кроме Робера, разбежались, и когда тебя нет дома, мне порой бывает страшно. Огромный пустой дом, и я в нём одна!
— Вернусь, и поедем к Клаусу, — пообещал Клод. — Только твоя затея не решит всех проблем. Нужно подумать, кого бы к нам подселить. Взять, что ли, кого-нибудь из дворян к себе на службу?
— Подожди, — остановила мужа Хельга. — Слышишь детский голос?
Они вышли в коридор и услышали, что Робер о чём-то говорит с Кириллом. Свернув к их комнатам, увидели обоих.
— Неужели опять выгнали? — спросил Клод. — За что на этот раз? Фингалов не видно.
— У нас каникулы, — ответил мальчик. — В начале весны учеников отпускают на три дня. Можно я в эти дни кого-нибудь приглашу?
— Конечно, можно, — разрешила Хельга. — Не ту девочку, за которую ты вступился?
— Она из тех детей, кто лишился родителей, — сказал Кирилл. — Если бы за них кто-то не заплатил, вообще не доехали бы до школы. А сейчас в школе не будет никого, кроме них. На всех у меня не хватит денег, но для неё я приготовлю подарок.
— Какой подарок? — спросил Клод. — О чём ты говоришь?
— Ну как какой? На пятый день весны...
— Точно! — вспомнила Хельга. — А я уже успела забыть. Ты не знаешь, но в империи есть такая традиция. Отец дарил нам в эти дни подарки, правда, я их получала только до тринадцати лет.
— Кажется, тебе было скучно? — спросил муж. — Не хочешь устроить праздник этим детям? Пока нет своих, позаботимся хотя бы о чужих.
— Это ведь ты тогда за них заплатил, — сказала она. — Не беспокойся, я сделаю всё, что нужно.
— А зачем эта борода? — полюбопытствовал Кирилл. — Здесь же их никто не носит. И почему вы такой чёрный?
— А вот об этом помалкивай, — предупредил Клод. — Слугам велели молчать и подкрепили запрет магией, а тебе, я думаю, будет достаточно слов.
— Что я маленький? — ответил мальчик. — Надо — значит, надо!
— Скоро уйдёшь? — спросила Хельга, когда они вернулись в свои комнаты.
— Наверное, через два дня. Всё уже готово, остались мелочи. Сейчас ими и займусь.
Он взял нужные книги и лёг на диван. Жена тоже взяла очередную романтическую историю и легла рядом. С час читали, потом Хельга отложила книгу и начала к нему ластиться.
— Не могу я такое спокойно читать, когда ты рядом! Пойдём в спальню, а потом продолжишь читать свои закорючки.
В спальне сильно задержались, и до ужина уже не было учёбы. А за ужином их поразила Софи.
— Я выхожу замуж! — сказала она Клоду.
— За кого? — растерялся он.
— За шевалье Хазе, — ответила девушка. — Он не возражает!
— Я не поняла, — сказала Хельга. — Он не возражает или согласен? В обед у тебя никого не было, а сейчас заявляешь о свадьбе...
— А что тут такого? — удивилась Софи. — Мне Робер давно нравился, и у него никого нет. Я лежала и плакала, а он услышал и постучал. Сначала он меня пожалел, а потом как-то само случилось.
"Слава богу! — мысленно сказал Клод жене. — Одной головной болью меньше".
— И где же твой жених? — спросила Хельга.
— Он пошёл сказать обо всём сыну. Они сейчас должны прийти.
Вошедший через несколько минут шевалье выглядел смущённым, зато Кирилл не скрывал радости. Как только они сели за стол, Софи тут же пересела к Роберу и после ужина ушла в его комнаты. Когда Клод после окончания трапезы улёгся читать книги, с ним связался Грас.
"Мне сказали, что ты достаточно подготовлен для выполнения задания. Утром должен быть у меня, потом Колин тебя вернёт, и сразу уйдёшь".
— Разговаривал с Грасом, — ответил он на вопросительный взгляд жены. — Моё обучение закончено, уйду завтра с утра. Сейчас заполню тебя силой.
— Заполняй, — согласилась она. — И бросай свои книги. Если завтра уйдёшь, этот вечер будешь только со мной!
Заснули поздно, а утром проснувшаяся первой жена разбудила его поцелуем, и они опять любили друг друга. Из-за этого задержались с завтраком, и есть пришлось в спешке.
"Когда мне приходить? — мысленно спросил Колин. — Грас уже спрашивал, почему тебя нет. Он тебя ещё не беспокоил?"
"Приходи, — ответил Клод. — Я сейчас буду готов".
Друг проявил тактичность и появился через пять минут после вызова.
— Здравствуйте, баронесса! — поздоровался он с Хельгой. — Я его у вас забираю.
Они порталом переместились в гостиную Колина.
— А почему сюда? — спросил Клод.
— Есть разговор. Знаешь, что это такое?
— Понятия не имею. Шарик из золота?
— Это прощальный подарок лафрея. Пара шаров позволяет переговариваться в пределах одного мира. Одну такую я отдал Грасу и не знаю, что с ней сделали.
— Хочешь отдать шар мне? — догадался Клод.
— Не насовсем, а только на эту поездку, — предупредил друг. — Не доверяю я твоему коню. Кроме того, вы можете расстаться или его убьют. Если такое случится, я постараюсь выдернуть тебя оттуда порталом. Юстус знает много таких мест, где мы могли бы встретиться, и даст мне образы. Только учти, что об этом шаре никто не должен знать.
— Не узнают, — обещал Клод, пряча шар. — Спасибо.
— Ты хорошо подготовился? О том, как простился с женой, не спрашиваю: видно по походке. На коня сможешь сесть?
— Всё в порядке, — смутился Клод.
"Тебя долго ждать? — недовольно спросил связавшийся с ним Грас. — Ты где?"
"В гостиной Колина, — ответил он. — Сейчас прибегу".
"Незачем тебе бегать в таком виде, — сказал маг. — Разрешаю прийти ко мне порталом".
Пришлось им опять обниматься. Появились в гостиной и из неё прошли в комнату отдыха.
— Можешь остаться, — сказал Грас Колину. — Всё равно тебе сейчас его забирать. Клод, возьми этот шар. С его помощью будешь докладывать мне о каждом своём шаге! Не вздумай его потерять или повредить! Пользоваться нужно так же, как при обычной мысленной связи. Со времени уничтожения дворцов прошло уже семнадцать дней, и нам нужно знать, какая там сейчас обстановка! Прежде всего попробуешь найти одного из двух наших агентов. Если это не получится, придётся узнавать самому. Возьми этот свёрток. В нём твоя одежда, обувь и кинжал. В этом кошеле их монеты. Дали золото и серебро. У тебя есть вопросы?
— Да нет, — ответил Клод, — всё ясно.
— От тебя очень многое зависит, — сказал Грас. — Пришло тепло, и мы должны определяться с Краморой, а этого не сделаешь, пока не будет ясности с Югом. Император на тебя надеется, и я тоже. Иди!
Клод привязал к поясу тяжёлый кошель, взял в одну руку свёрток, а другой обхватил Колина. Вышли в гостиной особняка.
— Я не забираю свой шар, — сказал друг. — Жаль, что у Алины не получилось с тобой проститься. Надеюсь, что ты уходишь ненадолго и всё будет хорошо!
Он исчез, а Клод развязал свёрток и принялся переодеваться. Сначала полагалось надеть нательную рубашку и хитрую повязку, заменявшую трусы, потом верхнюю рубаху и широкие штаны с завязками на щиколотках, а сверху надевался тёплый полосатый халат, к которому пристёгивался капюшон. Обвязавшись широким матерчатым поясом, юноша заткнул за него кинжал и привязал кошель. Последними надел мягкие сапоги с очень короткими голенищами. Закончив с одеждой, он посмотрел на себя в зеркало и не узнал.
— Почему ты дома, а я об этом не знаю? — спросила вошедшая в комнату Хельга.
— Что замолчала? — сказал Клод застывшей жене. — Не узнала? Я сам себя не узнал. Сходишь за Паулем? Если пойду я, потом нужно чистить слугам головы. Только пусть его оседлают в ту сбрую, которую доставили вчера.
Из дверей особняка он вышел, когда Хельга привела коня, обнял её, забрал повод и вскочил в седло. В следующий миг вместо прохлады парка почувствовал горячий и сухой ветер, принёсший запах дыма. Дорога, на которой они очутились, была вымощена камнем. Вокруг простиралась степь с засохшей травой и лишь рядом с дорогой росла небольшая роща колючих южных деревьев, которая и послужила образом для портала. Юноша знал, что до столицы, в которой проживал один из нужных ему людей, было около десяти лиг. Другого агента нужно искать в небольшом городке Ларше. Он был ближе столицы, но в стороне от дороги.
— Придётся тебе пробежаться, — сказал он Паулю, — иначе мы не доберёмся до столицы и за полдня.
Конь мотнул головой и побежал неспешной рысью, а Клод вместо жары ощутил идущую от него прохладу. Обычная заморозка, но направленная не на других, а на себя. Он не умел так применять холод, и решил при случае узнать это заклинание у Граса. За час пути не встретили никого, и это начало беспокоить. Что должно случиться, чтобы никто не ездил вблизи столицы? Ответ он узнал, когда вдали показалось то, что недавно было столицей Алмазеи. Вместо огромного города насколько хватало взгляда простиралась выгоревшая земля. В центре она не просто выгорела, а расплавилась и застыла, превратившись в тёмное потрескавшееся стекло. Наверное, катастрофа случилась несколько дней назад, но и сейчас жар не дал им приблизиться.
— Что будем делать? — спросил юноша у коня, который был потрясён не меньше своего всадника. — Поищем Ларш? Это где-то там...
Пауль послушно сошёл с дороги и побежал по сгоревшей траве в ту сторону, куда показала рука хозяина. Бежать пришлось не меньше часа. Городок уцелел, но оказался брошенным. Повсюду валялся мусор, ветер нёс по узким улочкам пыль и пепел, а единственного человека с трудом нашли после долгих поисков.
— Что случилось со столицей? — спросил Клод сидевшего возле колодца старика. — И почему здесь никого нет?
— Да снизойдет на вас благословение Аллаха, саид! — сказал старик. — Столицу он спалил огнём за грехи эмиров! Вместо того чтобы объединиться и обратить мечи наших воинов на головы неверных, они обрушили их друг на друга!
— Как это выглядело?
— Не знаю, — ответил старик. — Те, кто на это смотрел, лишились глаз. Я был в доме и то закрыл лицо руками — такой свет ударил из окон! А потом налетел ветер, который обжигал горло, ломал деревья и срывал крыши с домов! Кое-где даже начались пожары, но их быстро потушили. А где все... Большинство уцелевших ушло в Арбаж, а меня бросили. Кому нужен старик!
— А почему ушли, бросив дома? — не понял Клод.
— Дом можно построить заново, а здесь ждала гибель. Крестьяне ушли, и еду не купишь ни за какие деньги. Её просто не у кого покупать.
— Скажи, у кого сейчас власть?
— Кто об этом знает, кроме Аллаха? — пожал плечами старик. — Но я думаю, саид, что сейчас нет единой власти, и если она появится, это будет ещё очень нескоро.
— А что у наших соседей?
— Если мы не знаем, что творится в нашем собственном доме, какое нам дело до соседей!
— Что-нибудь о них слышали до гибели столицы?
— Говорили, что неверные сожгли не только нашего короля, но и их владык. И ещё я слышал, что эмиры Зольни тоже сцепились и делят власть. О Алжаре не говорили.
— Не знаешь, что случилось с уважаемым Бахтом ибн Гази?
— Ничего не могу сказать, — ответил старик. — Наверное, этот достойный человек недавно приехал в наш город, потому что я знал всех его жителей, кроме него.
— Я могу дать тебе денег, — предложил Клод.
— Оставьте их себе, саид, — отказался старик. — Зачем мёртвому деньги? Нет, вывозить меня отсюда тоже не нужно. В прежние времена могли приютить из жалости, сейчас многим нечем кормить детей. Кому нужна такая обуза, как я? Да и не хочу я видеть, как сыны Аллаха впадают в мерзость! В моём возрасте смерть не так страшна, как в вашем.
Клод вскочил в седло, отъехал от колодца и достал шар Граса. Связь была очень хорошей, поэтому он быстро рассказал всё, что узнал.
— Я доволен, — сказал главный маг. — Возвращайся в свой дом и приводи себя в порядок. Сегодня отдохнёшь, а с завтрашнего дня займёмся Севером.
— Нами довольны, Пауль, — сказал юноша коню. — Не знаю, что произошло со столицей алмазейцев, но это не стало для Граса неожиданностью. Возвращаемся домой.
Конь доставил его прямо к конюшне, до полусмерти напугав конюха. Пришлось действовать на него магией. Отдав коня, Клод сразу же связался с Хельгой, поэтому она встретила его у входа, бросилась на грудь и разревелась.
— А плакать-то зачем? — ласково сказал он. — Я же говорил, что это будет недолго и безопасно.
— Не знаю, — прижавшись к нему, ответила жена. — Они сами льются! Переоденься, а то в этом халате должно быть жарко.
Когда пришли в свои комнаты, он быстро переоделся, сбрил бороду и сходил искупаться.
— Теперь это опять мой муж! — довольно сказала Хельга. — Когда сведёшь черноту?
— Заклинание выполнил, — ответил Клод, — а результатов нужно ждать.
— Всегда бы ты так уезжал, — вздохнула она. — Исчез и через пять часов появился.
— Боюсь, что с Севером так не получится. Там задание будет сложнее, и для многих нужных мест нет образов, поэтому до них придётся добираться обычным способом. Но всё равно выгадаю на дороге месяц, а то и два.
— Как-то я непонятно себя чувствую, — пожаловалась Хельга. — Ты вернулся, а мне почему-то хочется плакать. И вот здесь ноющая боль.
Она показала рукой на низ живота.
— Наверное, мы перестарались с любовью, и тебе нужно отдохнуть, — сказал он, нежно прижав жену к себе.
— Если хочешь, чтобы я отдыхала, не трогай грудь, — отстранилась она. — Клод, ты не передал сестре о своём возвращении?
— Сейчас сообщу Колину. Алина должна быть на занятиях.
Друг удивился раннему возвращению и потребовал объяснений.
"Вы жгли только дворцы, но кто-то другой не стал мелочиться и сжёг всю столицу Алмазеи, причём так, что не осталось даже камней, — рассказал Клод. — Их или выбросило за город, или расплавило. Из-за жара я даже не смог приблизиться. Только учти, что об этом нельзя болтать".
"И как на твой рассказ отреагировал Грас?" — мрачно спросил Колин.
"Знаешь, у меня сложилось впечатление, что его не удивило моё сообщение. Скорее, он ждал чего-то такого и не скрыл удовлетворения".
"Когда ты у нас появишься? Завтра? Вот завтра и поговорим".
На следующий день Клод отправился во дворец не порталом, а верхом. Оставив Пауля в конюшне, первым делом навестил Колина.
— Забирай его обратно, — сказал он, отдавая шар. — О чём ты хотел со мной поговорить?
— Я хотел передать слова лафрея. Дорш говорил с Алиной незадолго до смерти. Я думаю, что это напрямую связано с гибелью столицы южан. Он сказал, что любой лафрей, которого призовут в наш мир, пожертвует собой, открыв портал на какую-нибудь звезду.
— Ну и что? — не понял Клод. — Какое это имеет отношение к тому, что я видел?
— От пришельцев давно известно, что такое звёзды, — сердито сказал друг. — И Игорь тебе тоже о них говорил! Если здесь открыть на них портал, от нашей столицы тоже останется один пепел! Когда я сказал это Грасу, он весь побелел. Они ведь хотели вызвать ещё одного лафрея, а после сразу отстали. Они — это Грас и канцлер.
— А алмазейцы, выходит, вызвали, — задумался Клод. — Не наши ли их надоумили?
— Дошло, наконец! — сказал Колин. — Достаточно пустить слух, откуда наши успехи, а желающие доставить его на юг найдутся. Поэтому-то Грас ничему не удивился. Я говорю об этом не из-за юга. Там уже всё случилось, и вряд ли сейчас кто-нибудь будет вызывать демонов. А если будут, так им же хуже! Но этот слух могли занести и на Север, а тебе туда ехать.
— И что, мне теперь никуда не ходить? Спасибо, конечно, только мне твои догадки ничем не помогут. Алина на занятиях? Скажи ей, чтобы вечером пришла порталом, а то опять уеду и не увидимся.
— А когда едешь?
— Сейчас пойду к Грасу и узнаю.
Когда Клод связался с главным магом, узнал, что тот совещается с канцлером.
"Иди в его кабинет, — приказал маг. — Тебя пропустят".
Войдя в кабинет канцлера, он первым делом попытался вернуть Грасу шар.
— Пусть пока останется у тебя, — остановил его маг. — Когда сойдёт загар, уйдёшь на Север. Мы обезопасили империю с юга, теперь нужно знать планы Аделрика. Мы не можем рисковать и без знания этих планов повязаны по рукам и ногам.
— Куда идти и что делать? — спросил он.
— Вы у нас маг императора, а не я, — сказал ему канцлер, — поэтому я только ставлю задачу, а как и где вы будете её выполнять, меня не интересует.
— Лучше привезти сюда одного из близких к королю людей, — подсказал Грас. — Я считаю, что тебе это по силам.
— Если выполните, станете графом, — пообещал канцлер. — Не советую возвращаться с пустыми руками. Определите сами, сколько потребуется золота, и возьмите в казначействе. Желаю успеха!
Пока Клод шёл к конюшне, успел вспомнить все ругательства, какие знал. Когда оседлали Пауля, подъехала охрана. Он молчал всю дорогу до дома, а в конюшню зашёл вместе с конём. Подождав, пока конюх его расседлает и отойдёт, Клод спросил, в какие из северных городов они смогут попасть. Ответ пришлось ждать довольно долго, потому что список получился внушительный. Жаль только, что эти города были в Вирене, а в Корвии Пауль знал только столицу. Но и это уже было неплохо и немного успокоило Клода. Когда он переступил порог своей гостиной, на шею бросилась заплаканная Хельга.
— Из-за чего плачем на этот раз? — спросил Клод, обнимая жену.
— У нас будет ребёнок! — ответила она. — В твоё отсутствие приезжала Мануэла и сказала, что налицо все признаки! Я вызвала мага-целителя, но он ещё не приехал. Ты рад?
— Я счастлив! — ответил он. — Я ждал этого не меньше тебя. Надеюсь, что твои признаки не обманут и я стану отцом.
Глава 22
— Как съездила? — спросил Клод. — Они сильно обрадовались?
— Сначала растерялись, — ответила жена. — Пододвинься, я лягу рядом. Потом кто-то из них меня узнал. Оказывается, дети запомнили нас обоих. Когда уже собралась уехать, не сразу отпустили, а потом я сама захотела задержаться. Знаешь, я на обратном пути даже прослезилась.
— С будущими матерями это бывает, — улыбнулся Клод, — а у тебя сейчас слёзы льются по любому поводу. Обрадовались подаркам?
— Конечно, обрадовались, — сказала Хельга, — но детей больше порадовало то, что о них кто-то вспомнил. Мне они понравились все, но в девочку нашего Кирилла просто влюбилась. Маленькая, но такая славная и умненькая! Хочу такую дочь!
— Ты серьёзно хочешь её удочерить? Или сказала просто так?
— Хочу. И ты захочешь. Я распорядилась, чтобы через два дня за ней съездили и привезли сюда. Она приедет к Кириллу, но и мы сможем пообщаться. Есть малышки, в которых нельзя не влюбиться, и Моника из таких.
— Посмотрим на твоё чудо. Говорила с кем-нибудь насчёт особняка?
— К сожалению, я её не рожала, — вздохнула Хельга, — но у меня будут и свои дети. Учти, что я не согласна меньше чем на троих! А особняком займутся, когда ты уедешь. Я нашла человека, который пообещал, что он будет не хуже императорского дворца, только немного поменьше.
— Сначала роди хоть одного, — засмеялся муж.
— Все рожают, а я не хуже других! Ладно, я занималась делами, а что делал ты? Что-нибудь придумал?
"Господин барон! — мысленно обратился к Клоду стоявший на воротах наёмник. — Приехал ваш брат".
"Какой брат? — не понял юноша. — Как он представился?"
"Говорит, что барон Варин Шефер, — после небольшой паузы сказал наёмник. — Лицом похож на вас, только толстый".
— Брат приехал, — растерянно сказал Клод Хельге и мысленно приказал охраннику привести гостя к себе.
— Это тот, который уехал с графом? — спросила она.
— У меня один брат. Интересно, как он сюда добрался, да ещё сейчас.
— Скорее всего, с графом и добрался, — предположила жена. — Судя по твоему рассказу, он не слишком самостоятельный, а твой граф ничем не лучше других. Если сбежали другие, наверное, и он ударился в бега.
— Узнаем, — сказал Клод. — Сейчас его приведут. Хорошо, что я сделал наших наёмников магами и можно переговариваться без беготни.
Он не узнал вошедшего брата. Его лицо пополнело и расплылось, да и в теле чувствовалась полнота. Но главное, что не понравилось, — это пустые и какие-то тусклые глаза. Варин безуспешно попытался изобразить радость от встречи и шагнул навстречу Клоду, раскинув руки для объятий.
— Обниматься будем позже, — сказал ему Клод. — Сначала докажешь, что ты этого достоин. Ответь, когда и с кем приехал в столицу.
— Больше месяца назад, — насупившись, ответил Варин. — С друзьями.
— А почему появился только сейчас? И расскажи подробней о друзьях.
— Не думал, что ты меня так встретишь, — с обидой сказал брат и сделал вид, что собирается уходить.
— Не хочешь отвечать, — сделал вывод Клод, — а придётся! На что ты рассчитывал, когда сюда шёл? Неужели думал, что я от радости потеряю рассудок и ничего не спрошу о Роднее? Ты приехал с ним?
— Зерт меня убьёт! — испугался Варин. — Прикажет Арману...
— Так, и этот здесь. А что с семьёй графа? Он ещё не наведывался к Леоне?
— Здесь только Стефан, — ответил брат. — Зерт развёлся с женой и уступил её герцогу Замеру. Ему за это простили налоги, но потом король опять...
— Ясно, — кивнул Клод. — Так что с Леоной?
— Граф мне не докладывает! Стефан обозвал сестру сукой, а он это просто так не сказал бы. Значит, заслужила.
— И что мне теперь с тобой делать? — спросил Клод. — Пришёл за деньгами?
— Не только. Тебя признали имперским бароном, значит, должны признать и меня! Да и деньгами ты со мной поделишься! Граф перестал давать нам золото, а жизнь не ограничивается кормёжкой! Тебе будет приятно, если в столице узнают, что у твоего родного брата пустой кошель?
— Опустился до угроз? — сказал Клод. — Это хорошо, что твоя жизнь не ограничивается кормёжкой. Хотелось бы узнать, что в ней есть ещё. Не скажешь, чем думаешь зарабатывать? Магии у тебя нет, ума, видимо, тоже. Чем ты занимался последние три года? Молчишь? Вот же послал бог родственника!
— Не захочешь помогать ты, пойду к сестре.
— Сам ты отсюда не уйдёшь, подождёшь, пока за тобой приедут. Если не совсем дурной, будешь делать всё, что прикажут!
Варин дёрнулся к двери и застыл с выражением страха на лице.
"Что думаешь с ним делать?" — мысленно спросила Хельга.
"Сейчас свяжусь с Анри, — ответил Клод. — Мне надо поговорить с Леоной о её отце, поэтому договорюсь о том, что мы с тобой приедем к ним на ужин. Заодно попрошу, чтобы занялись братом. Его нужно убрать из столицы и пристроить к какому-нибудь делу так, чтобы не смог отлынивать. Я думаю, что их служба окажет мне такую услугу".
"Тебе нужно думать, как выполнить задание канцлера, а не разбираться с отцом Леоны", — возразила жена.
"А я именно этим и занимаюсь. Если Зерт дал развод Илме, и она стала женой герцога Замера, это можно использовать. Леона напишет письмо матери..."
"Почему ты думаешь, что герцог на ней женился? — спросила она. — Он мог использовать её в качестве любовницы".
"Потому что я её видел, а ты нет. Она умная и ослепительно красивая женщина с мягким характером. Если герцог отказался из-за неё от кучи золота, значит, это не минутное увлечение".
Клод связался с Анри и быстро решил с ним все вопросы.
— Можешь сесть, — сказал он брату. — Минут через десять тебя заберут.
— Ты всегда меня ненавидел и во всём хотел быть первым! — окрысился Варин. — Теперь решил от меня избавиться?
— Я и так был первым по праву рождения и во всём остальном. Не было у меня причин для ненависти. А вот у тебя ко мне была зависть, которая превратилась в ненависть. Я никогда не обрадовался бы твоей смерти, а моя вызвала у тебя радость. Тебя не огорчила даже смерть отца! Я всё-таки помогу, хоть и не так, как ты хотел. Денег не получишь, а титул придётся заслужить. Император принял решение создать свой боевой флот. Часть кораблей выкупят у их владельцев, остальные построят. Так вот, для тех кораблей, которые будут строить, нужны офицеры. Для их подготовки уже начали подбирать дворян. Я помню три книги о морских баталиях, которые ты дома зачитал до дыр. Сейчас у тебя будет возможность поплавать самому. И учти, что там не будут с тобой возиться. За лень и нарушение порядка выпорют, наплевав на баронское достоинство! Если и это не поможет, закатают в такое место, откуда ты доберёшься до столицы только к старости! Если станешь человеком, будут у тебя брат и сестра, а если останешься таким, как сейчас, то ты нам не нужен. Чем занимался в компании Стефана? Выпивкой?
— Мы больше ходили в весёлые дома! — возразил Варин. — Бутылка вина на двоих — это не пьянство!
— Теперь не будет ни вина, ни баб, а о твоём дружке я поговорю с его сестрой. Я не прощу графа, а у него нет передо мной вины. Так, это за тобой.
В коридоре послышались шаги, и в дверь постучали. Вошли два сержанта, которые забрали у Варина шпагу и вывели его из комнаты.
— День начался с сюрприза, — сказал Клод. — Позже я обо всём поговорю с сестрой, а сейчас едем во дворец графов Бекер. Мы с Анри решили, что не стоит тянуть до ужина, а лучше приехать к ним на обед. Он уже уехал со службы домой. Охранникам я сообщил о поездке, а они предупредят кучера. Ты едешь в этом платье?
— К графам Бекер? Ты, наверное, сошёл с ума! Как можно ехать к ним в этом платье? Я сейчас позову служанку и переоденусь, да и тебе не помешает поменять одежду!
Сборы и поездка заняли около часа. Предупреждённая мужем Леона распорядилась приготовить праздничный стол и сама встретила гостей.
— Что должно было случиться, чтобы вы выбрались к нам? — улыбнувшись, спросила она Клода. — Мы были у вас трижды, а вы к нам приехали только второй раз!
— Если будешь так же вкусно кормить, приедем ещё, — тоже улыбнувшись, сказал он. — Леона, задам вопрос, который может быть тебе неприятным. К вам приходил твой отец?
— Был один раз, — после недолгого замешательства ответила девушка. — Клод, я из-за тебя отказала отцу в помощи, но не стала на него доносить. А что случилось, если ты о нём спросил?
— Мой брат вместе с твоим занимался весёлым времяпровождением. Видимо, Зерту не понравилось, с какой скоростью они тратят золото, поэтому он ограничил их в средствах. Не знаю, сам ли Варин до этого додумался или ему подсказал твой Стефан, но он вспомнил о брате и сегодня явился с протянутыми руками. Хотел меня обнять, чтобы я за эти объятия заплатил золотом. О твоих родственниках говорить не хотел, но пришлось.
— О Стефане я ничего не знаю, — сказала Леона, — а за отцом велела проследить. Он пару дней вместе со своим бывшим секретарём жил в трактире, а потом уехал к герцогу Детлер и не вернулся.
— Среди погибших во дворце герцога не было дворян из Вирены, — сообщил Анри. — Зря ты тогда промолчала об отце.
— Я приехал не из-за него, — сказал Клод. — У меня сложная задача — подобраться к кому-нибудь из окружения Адельрика, а я даже не знаю, кто в него входит, кроме генерала Фомина. Твоя мать вышла замуж за герцога Замера?
— Так сказал отец. Хочешь сделать это через неё?
— Только получить сведения. Я не хочу, чтобы твоя мать пострадала. Ты можешь написать письмо?
— Буду рада, если ты передашь ей письмо, — сказала Леона. — Что написать для тебя?
— Только просьбу помочь. Я уже сказал, что не сделаю ничего такого, что пошло бы ей во вред.
— Мама меня любила, — вздохнула девушка. — Надеюсь, что она не изменила своего отношения из-за поступка отца. Подождите, я сейчас напишу.
Леона вышла из трапезного зала и через десять минут вернулась с небольшим конвертом в руках.
— Там много личного, поэтому я его запечатала, — сказала она, протягивая Клоду конверт. — Я тебя попрошу, если будет возможность, привезти её ответ. Мама единственный человек в семье, которого я люблю.
— Когда уйдёшь? — спросил Клода Анри.
— Уйдёт, когда сойдёт загар, — вместо мужа ответила Хельга. — Побудет дома, а потом мне опять трястись от страха.
— Тебе нельзя сейчас трястись, — возразила Леона. — Это может навредить ребёнку.
Они ещё недолго поговорили, после чего Анри вернулся на службу, а Клод с Хельгой отправились в свой особняк. Два следующих дня прошли для него в тренировках. Каждое утро Клод садился на Пауля и уходил порталом к морю. Подзарядив коня, он сбрасывал лишнюю силу и пробовал сам создать портал. Один раз получилось построить сбалансированное заклинание, но собственных сил оказалось мало, а когда он потянулся за ними к Паулю, баланс нарушился, и пришлось начать заново.
— Может, ты сопротивляешься слиянию с конём? — спросил он Пауля, когда они на второй день вернулись с тренировки. — Почему у меня есть контакт с любой лошадью, а с тобой бьюсь, как головой в стену? Я ведь даже не могу воспринять твои эмоции. Если это так, то ты зря сопротивляешься! Слияние всё равно произойдёт, и твоя личность поглотит лошадиную.
Пауль ничего не ответил, только опустил голову и отвернул её от юноши. Клод вышел из денника и пошёл к дому. Поднимаясь по лестнице, услышал детские голоса, а когда поворачивал за угол коридора, чуть не был сбит с ног пронёсшимися мимо него детьми. Его при этом, похоже, вообще не заметили, во всяком случае, никто из них не стал останавливаться.
— Видел Монику? — спросила Хельга, когда муж переступил порог гостиной.
— Видел промчавшегося Кирилла, — ответил он. — За ним пронеслось что-то низкое в мантии и с развивающейся гривой волос. Это и было твоё чудо? Бегает оно быстро.
— У них в школе не получается бегать, — вступилась за девочку жена. — У старших хоть есть фехтование, да и то только у ребят. Беготня и шум запрещены, и за соблюдением порядка строго следят, а дети не могут без движения! Слышишь?
— Голос тоже громкий, — одобрил Клод. — Вроде бегут сюда.
Топот ног стих, и раздался стук в дверь.
— К вам можно? — спросила заглянувшая в приоткрытую дверь девочка. — Ой!
— Я не страшный, — сказал ей Клод. — Заходи и давай сюда своего кавалера.
Вошедшую девочку нельзя было назвать красивой, но при взгляде на неё лицо невольно расплывалось в улыбке. Миниатюрная, с тонкими чертами лица и большими озорными глазами, она постоянно притягивала взгляд. Слегка вздёрнутый нос, скуластое личико и россыпь веснушек в сочетании с густыми и вьющимися волосами... Девочка походила на сестру, только у Алины были светлые и прямые волосы.
— Вы тот самый маг? — спросила она. — Это ведь вы тогда за нас заплатили?
— Тот самый, — улыбнулся он. — У меня тоже не осталось родителей, и я знаю, как это больно. Но я хоть старше вас и смог постоять за себя и за сестру, а среди вас были только младшие. Я вмешался бы из-за служебного долга, но помочь маленьким соотечественникам было особенно приятно.
— Мы вас потом долго вспоминали. Вам хоть вернули деньги?
— Тебя звать Моникой? — спросил Клод. — Сколько же тебе лет? Я не дал бы и девяти.
— У меня мама тоже была маленькая, и ей никто не давал её лет, — ответила девочка. — А мне этим летом будет десять. Даже в школу не хотели брать, говорили, что в таком возрасте рано открывать силы. Взяли только потому, что среди девочек не было никого сильней меня, но я слабее большинства мальчишек.
— Так, время приближается к обеду, — сказал он, посмотрев на настенные часы. — Кирилл, веди нашу гостью в трапезную, мы туда сейчас подойдём.
Дети убежали, а Клод переоделся в домашнюю одежду.
— Ну как она тебе? — спросила Хельга. — Берёшь в дочери?
— Славная, — ответил он. — Только какая она нам дочь? Её нужно брать сестрой, а не дочерью. Через пять лет уже можно выдавать замуж. Давай решим это после моего возвращения?
Благодаря присутствию детей, обед прошёл весело, и дольше обычного засиделись за столом. Когда начали расходиться, с Клодом связался Грас.
"Как твой загар? — спросил он. — Долго ему сходить?"
"Почти сошёл, наверное, завтра будет незаметен".
"Ты уже решил, как будешь действовать?"
"Сначала нужно разобраться с окружением короля, — ответил юноша. — У него много новых людей, о которых ничего не знают в службе канцлера, а у меня появилась возможность узнать". — Он рассказал главному магу о матери Леоны.
"Будь с ней осторожней, — предостерёг Грас. — Судьба её дочери не зависит от твоей, а для женщин их муж часто становится дороже всего остального. Но раз ты готов, не будем терять время. Сможешь отправиться завтра?"
"Пауль никогда не был в Гадире, поэтому мы не попадём к герцогу Замеру порталом. Придётся перенестись в Кариб, а потом из него ехать двадцать лиг".
"Плохо, что ничего не выходит со связью, а то мы легко передали бы нужный образ".
"По-моему, он боится слиться с разумом коня и всячески этому противится, — сказал Клод. — Я не знаю, в чём может быть причина такого страха, но у меня нет другого объяснения нашей неудачи. Ладно, завтра утром мы уйдём".
Он не говорил об этом разговоре жене, и она узнала о его уходе только утром.
— Ты была спокойной и выспалась, — ответил он в ответ на упрёки. — Хельга, я ухожу ненадолго. Конечно, не буду каждый день скакать туда-сюда, как блоха, но при возможности вернусь домой передохнуть и увидеться с тобой. С порталом это будет нетрудно. Так что не нужно переживать и лить слёзы. Этим ты только навредишь своей красоте и нашему будущему ребёнку.
Жена взяла себя в руки, и Клод до самого прощания не увидел её слёз. Оно было коротким, и через мгновение Клод верхом на своём магическом коне очутился в Вирене, на дороге, в лиге от небольшого города Кариба. От этих мест было уже близко до границы с Корвой. Именно по этой дороге во время войны шли основные силы короля Аделрика. Город, к которому он вскоре подъехал, не имел укреплений и по этой же причине не использовался виренцами для защиты. Боёв здесь не было, поэтому местные жители не понесли большого ущерба. Конечно, с победителями пришлось поделиться имуществом и женщинами, но барахло — дело наживное, а бабы не стали хуже от делёжки. В городе был только один трактир, в него Клод и отправился. Нужды в отдыхе или еде не было, но юноша хотел поговорить с трактирщиком и узнать, что здесь творится. Редкие прохожие торопливо шли по своим делам, и Клод не стал ни с кем вступать в разговор. Оставив Пауля конюху, он зашёл в трактир и подошёл к столу, за которым сидел хозяин.
— Приветствую вас, уважаемый, — сказал юноша дородному и ещё нестарому мужчине. — У вас есть свободные комнаты?
— У меня всё свободно, — ответил тот, но я не советую вам здесь селиться. — Лучше постарайтесь устроиться в городе.
— В первый раз вижу трактирщика, который даёт такой совет! — удивился Клод. — Наверное, это не от хорошей жизни?
— Я могу принять, но, если приедут корвы и им не хватит мест, вас выкинут из комнаты. Других трактиров здесь нет, а по нашей дороге много ездят. Часто бывает, что наезжают большие компании. Здесь есть гарнизон, но в него отправляют только солдат, а офицеры селятся у меня или в городе.
— А как здесь вообще? На дорогах безопасно?
— Корвам безопасно, — ответил трактирщик, — а нашим — как повезёт. Есть будете?
— Сначала поеду искать ночлег, — соврал юноша, — а потом вернусь к вам и посижу в зале. У вас всегда так безлюдно?
— После войны не бывает много посетителей, но по вечерам народ сидит, — сказал хозяин. — Понятное дело, что сидят, если в трактире нет офицеров.
Клод вышел из заведения и забрал коня. Город проехал минут за десять, а за воротами вырубки почти сразу сменились лесом, который стеной стоял по обе стороны дороги. Двадцать лиг до Гадира преодолели за три часа неспешного бега. Дорога была грунтовой и успела подсохнуть после недавнего дождя, так что грязи не было, лишь местами виднелись остатки луж. Когда лес начал редеть и вдали показалась городская стена с возвышавшимися над ней башнями храмов и герцогским дворцом, нарвались на компанию подвыпивших корвов. Это были не военные, а пять молодых дворян. При взгляде на их лица стало ясно, что по-доброму разъехаться не получится. Они жаждали развлечений и нашли их в его лице.
— Слезай с коня, — сказал на родном языке один из них. — До города недалеко, поэтому дойдёшь и так.
— Этот дикарь не понял, Лукас, — засмеялся другой. — Незачем с ним разговаривать, плётка будет убедительней.
— Вы всегда такие весёлые? — спокойно спросил Клод на том же языке. — Или это мне так повезло?
— Смотри-ка, он умеет разговаривать, — заплетающимся языком сказал самый пьяный, вызвав взрыв хохота.
Клод продавил амулеты гуляк, внушил каждому ненависть к приятелям и приказал найти подходящую поляну и драться до смерти. Понятно, что ни у кого не осталось воспоминаний о встрече. Больше никто не встретился, и он въехал в город, быстро добрались до центра и остановился в трактире. Вселившись в комнату, юноша оставил в ней сумки и спустился в зал пообедать и послушать, о чём говорят посетители. Он обострил магией слух, настроился на большую шумную компанию и занялся едой. Вкусный обед был быстро съеден, а подслушанный разговор ничего не дал. Говорили о купленных лошадях, а потом принялись обсуждать женщин. Закончив с едой, Клод расплатился и подошёл к трактирщику.
— Я только что приехал в ваш город, поэтому хотел спросить, в нём герцог или нет, — обратился он к оживившемуся толстяку. — Желательно узнать то же самое о герцогине: у меня для неё письмо.
— Наша герцогиня должна быть во дворце, — ответил трактирщик. — Она сейчас в тягости, поэтому редко куда-нибудь выезжает. А о герцоге ничего не скажу. Вам лучше сходить к одному из дворцовых входов и узнать у охраны. В ней одни корвы, но на такой вопрос они ответят.
Идти было недалеко, поэтому Клод не стал брать коня. Перед поездкой он использовал заклинание маскировки, которое не могло полностью скрыть силу, но уменьшило её для других магов. Вряд ли сильного мага допустят к беременной герцогине, а вот слабого, которому не под силу справиться с амулетами, пропустить могли. Во дворце были два парадных входа, и у обоих стояли стражники. Выбрав тот вход, где их было больше, юноша поднялся по ступеням и спросил у старшего, как ему увидеть герцогиню Илму.
— Для чего вам нужна наша герцогиня? — спросил сержант.
— Я послан её дочерью с письмом, — ответил Клод. — Письмо велено передать ей в руки.
— Я не имею права вас пропустить, — сказал сержант. — Подождите, сейчас сходят за кем-нибудь из начальства.
Он что-то сказал одному из стражников, и тот поспешно вошёл во дворец. Пришлось ждать минут десять, пока он вернулся в сопровождении пожилого и довольно сильного мага.
— Где письмо? — спросил он у Клода. — Давайте его сюда, я передам.
— Велено отдать в собственные руки, — возразил юноша. — У госпожи Илмы наверняка будут вопросы о дочери, на которые вы ей не ответите.
— Кто вы? — спросил маг. — Назовитесь.
— Барон Клод Шефер, — поклонился он. — Я был соседом герцогини в её бытность графиней Родней. Она меня видела и должна вспомнить.
— Не знаю я у нас такого баронства, — недоверчиво сказал маг. — Вы обучались магии?
— Не было никакого баронства, — ответил Клод. — Отец оказал услугу королю Францу, а тот откупился от него одним титулом. Была деревня, но и её, наверное, кому-то отдали. Меня приняли в королевскую школу, но из-за войны не проучился и года. Потом никуда не стал поступать: не с моими силами учиться в школе.
— Вроде не врёте. Идите за мной. Я доложу герцогине. Если вас примут, разговаривать будете в моём присутствии.
Маг направился к дверям, но одного Клода за ним не пустили. Сзади пристроились два стражника, и в таком порядке поднялись на второй этаж и прошли в правое крыло дворца, где располагались комнаты его хозяев. Маг приказал юноше ждать и вошёл в двери, возле которых стоял караул из трёх стражников. Он отсутствовал не больше минуты, после чего приоткрыл дверь и махнул Клоду рукой, разрешая войти. Герцогиня приняла их в большой и роскошно обставленной гостиной. Внешне она не изменилась, а живот был пока небольшой, поэтому он не увидел беременности из-за пышного платья.
— Это действительно вы! — сказала Илма, с удивлением глядя на юношу. — Это ведь вы тогда увезли мою дочь? И у вас хватило наглости ко мне прийти? Рассчитывали на выкуп?
— Я сделал глупость, — признался Клод. — Ваш бывший муж похитил мою сестру, а я в ответ сделал то же самое с его дочерью.
— Зерт никого не похищал, — холодно сказала она. — Он был вашим опекуном и действовал так, как должно!
— Может, вы предложите мне сесть? — спросил Клод. — У нас с вами будет долгий разговор. Мне не нужно от вас никаких денег, и я не собираюсь ничем вредить. Я хотел бы поговорить с вами наедине, но сначала, чтобы было больше веры моим словам, прочитайте письмо Леоны.
Он через мага передал конверт и стал ждать, пока герцогиня его вскроет и прочтет. По мере того как она читала письмо, выражение недоверия и неприязни на её лице сменились удивлением.
— Выйдите, Виктор! — приказала магу Илма. — Можете быть поблизости, но не в моих комнатах.
— Но госпожа! — воскликнул маг. — Как можно верить какой-то бумаге?
— В отсутствии мужа я здесь хозяйка и решаю, что можно делать и что нельзя! — надменно сказала герцогиня. — Вам нужно повторить приказ?
Маг неприязненно посмотрел на Клода и вышел из гостиной.
— Теперь мы одни, и вы можете обо всём рассказать, — сказала Илма. — Садитесь и начинайте, я жду.
Клод начал издалека, рассказав о затее шейха Намаха и о поисках южанами магически одарённых девушек, после чего перешёл к краже своей сестры.
— Уходя на войну, отец оформил мне самостоятельность, и ваш муж узнал об этом в столице, поэтому он не мог быть нашим опекуном. Люди вашего мужа мешали нам на пути в столицу, потом один из них завербовался в армию и застрелил в спину моего отца, а меня самого дважды пытались убить, когда я зимой возвращался домой. Ваш муж держал Алину взаперти, а Хрод поил какой-то гадостью, от которой она потом долго отходила.
— Столько хлопот ради одной продажи? — усомнилась Илма.
— Я не интересовался тем, сколько ему обещали заплатить, но если это были, скажем, десять тысяч...
— За такие деньги муж пошёл бы и не на такое, — кивнула она. — За меня он получил меньше. Ты должен нас ненавидеть.
— Вас-то за что? — удивился Клод. — Зерта я ненавижу и не собираюсь его прощать, а к вам у меня нет ненависти. Я и Леону хотел вернуть, только не знал, как это сделать. Со временем стал относиться к ней, как к сестре. Когда мы приехали в столицу и начали ходить на приёмы, она познакомилась с сыном графа Бекера, и они полюбили друг друга. Отец Анри возглавляет секретную службу императора и является одним из самых влиятельных людей в империи.
— Я рада за дочь, — сказала Илма. — А что с моим сыном?
— Он шлялся по весёлым домам вместе с моим братом. Потом Зерт ограничил их в деньгах, поэтому мой братец прибежал ко мне, а где сейчас Стефан, я не знаю. У меня нет злости к вашему сыну, но я не собираюсь ему помогать.
— И чем я могу помочь? — спросила она.
— Мне нужно узнать об окружении короля Аделрика. Кто среди них самый влиятельный и вменяемый? Нужны такие люди, которые были бы в курсе планов короля и имели на него влияние.
— Хотите вести с ними переговоры? — спросила герцогиня. — А почему не обратиться сразу к королю?
— Не хотелось бы выходить на короля, не узнав о его планах, — ответил Клод. — Это нужно для того, чтобы знать, о чём можно договариваться. И если вам нетрудно, напишите письмо дочери. Леона сказала, что вы для неё в семье единственный любимый человек и она будет счастлива получить от вас весточку.
— Конечно, я ей напишу, — прослезившись, сказала Илма. — Если сможете передать, я дам ей на память кое-что из своих украшений. А насчёт людей короля... Я только дважды была при дворе, но к мужу часто приезжают и ведут при мне разговоры, поэтому кое-что вам расскажу. Буду рада, если это поможет заключить мир. Прежде всего, это канцлер граф Робер Заргель. Это очень умный и деятельный вельможа, только вам будет трудно его найти. С тех пор как королевство увеличилось в три раза, он большую часть своего времени проводит в разъездах. Генерал Фомин, которому присвоили графский титул, из пришельцев, но король полностью ему доверяет. Он сейчас в Краморе. Главный маг Детлеф Берц почти не выбирается из старой столицы Корвы.
— Извините за то, что перебил, — сказал Клод. — Вы сказали о старой столице... У вас теперь есть новая?
— Королевства Горташ и Сорти вошли в наше на правах великих герцогств, поэтому Аделрик решил сделать столицу Вирены новой столицей королевства. Он теперь большую часть времени проводит в ней, а наместником в Корве стал его брат. К тем, кого я перечислила, можно добавить первого советника короля барона Томаса Ратера. Он редко покидает короля, поэтому тоже пребывает в столице.
— Первый советник и всего лишь барон? — удивился Клод.
— Томас тоже из пришельцев, — объяснила Илма. — К тому же он сильный маг и не придаёт большого значения титулам. Короля окружает много людей, к мнению которых он прислушивается, но те, кого я вам назвала, из самых влиятельных. Вам их хватит? Тогда посидите, а я напишу дочери письмо.
Она писала минут пятнадцать, после чего отдала юноше большой конверт и красивые серьги с алмазами.
— Леона их знает и часто примеряла, когда была девчонкой, — улыбнувшись воспоминаниям, сказала герцогиня. — Ей будет приятно получить эти украшения. Спрячьте их понадёжней, чтобы не потерялись. Желаю вам, барон, успеха в вашем деле и побыстрее вернуться домой!
Она сама проводила Клода к выходу и приказала ожидавшему у дверей магу вывести его из дворца. Тот почтительно поклонился и, не глядя на гостя, пошёл по коридору. Юноша пристроился за ним, а замыкали шествие стражники. Он предполагал, что разговор с герцогиней могли подслушать, и был настороже, готовый в любой миг применить силу. Стражники топали в пяти шагах за спиной, поэтому Клод так и не узнал, кто и как умудрился врезать ему по затылку. Удар был страшным и моментально погасил сознание.
Глава 23
В первый раз Клод ненадолго пришёл в себя, когда его куда-то спускали по лестнице. Ноги бились о ступени, и каждый такой удар отзывался взрывом боли в голове.
— Заносите его в эту камеру, — услышал он надменный мужской голос.
— Но, господин маг, — возразил ему один из тех, кто его нёс, — если у него есть сила...
— Вы проломили ему голову, идиоты! — сказал тот, кого назвали магом. — Надо же было так ударить! Сил у него немного, и они уйдут на заживление раны. Если их не хватит, он вообще загнётся, а герцог снимет с вас шкуры.
— А как по-другому бить кистенём? — опять возразил тот, кто держал Клода за правую руку. — Я врезал ему шаром за пять шагов! Сами же сказали...
— Кладите его, да осторожнее! — перебил его маг.
Раздался какой-то скрежет, а потом Клода положили на пол. Голова только слегка ударилась о доски, но этого хватило, чтобы опять провалиться в беспамятство. Когда сознание вернулось вторично, было темно и тихо, только рядом что-то еле слышно шуршало. Голова по-прежнему болела, но боль уже не мешала думать. Сил было немного, и он рискнул зажечь светляк. Он получился слабый, но после длительного пребывания в темноте слепил глаза.
— Маг, что ли? — спросил кто-то. — Они, видимо, совсем спятили, если принесли тебя сюда. Хотя, может, пока не оклемался, придут и добавят ещё.
Не отвечая, Клод опёрся на руки и, стараясь не делать резких движений, попробовал приподнять голову. Это получилось, хотя боль усилилась.
— Полежал бы, — посоветовал тот же голос. — Тебе сильно досталось: сзади всё залито кровью!
Клод немного повозился и сел, испытывая сильное головокружение.
— Кто ты? — спросил он мужчину. — У меня неладно с глазами: всё расплывается, и ничего не вижу дальше чем на пару шагов.
— Я же говорю, что тебе нужно не дёргаться, а лежать, — сказал тот. — Я твой сосед, только мы сидим в разных камерах.
Клоду на глазах становилось лучше. Через полчаса голова уже не болела, а кружилась не от удара, а от слабости. Он ощупал одежду и обнаружил, что исчез только кошель с пояса. Письмо за пазухой, серьги и примотанный к ноге кинжал были на месте. Не забрали и спрятанный в сапог шар связи.
— Что ты здесь забыл? — спросил юноша соседа.
— Ну ты и спросил! — засмеялся тот. — Я сюда не рвался. Король хочет поставить себе на службу всех пришельцев, а у меня на этот счёт своё мнение.
— Так ты маг?
— Какой я маг! Сила есть, иначе не очутился бы у вас, но её очень мало.
— А чем занимался в своём мире? — спросил Клод.
— Ты не поверишь, — засмеялся сосед. — Я писал книги, в которых придумывал такие миры, как ваш. Когда попал сюда, даже подумал, что сошёл с ума и уже не могу отделить быль от фантазии.
— А за каким демоном ты сдался королю? — не понял Клод. — Магии нет, стоящему делу тоже не обучен.
— Делу я обучен, только его не будет у вас лет триста. А кроме магии и специальности человек важен своими мыслями. Одни могут быть полезными, но делают только то, в чём назрела необходимость, а другие кажутся никчемными, но могут заглянуть за горизонт событий и предвидеть то, о чём не догадываются остальные.
— И чем тебя не устраивал король? — спросил Клод. — Смотрел бы за свой горизонт и тыкал его носом в будущие ошибки.
— Его потычешь. Ни одному человеку такое не нравится, а королям и подавно. Умный король согласен выслушивать советы, но решение будет принимать сам. И ему очень не понравится, если потом какой-то умник...
— Понятно, — сказал Клод. — Но я от многих слышал, что Аделрик окружил себя умными людьми и постоянно с ними советуется.
— Советуется, но не со всеми и не всегда. А за что сюда угодил ты?
— Я страдаю из-за недостатка ума, — признался Клод.
— Здорово! — притворно восхитился пришелец. — Услышать такое от ваших дворян... И в чём же выразилась твоя глупость?
— Нужны были сведения о приближённых короля. Здешняя герцогиня моя хорошая знакомая, вот я и подумал, что будет лучше узнать у неё.
— А после разговора очутился здесь?
— Ну да. Мало того что почти ничего не рассказала, так ещё кто-то сумел подслушать разговор, и мне умудрились врезать по затылку. Лучше бы я подчинил какого-нибудь офицера. То, что я узнал у неё, мне рассказал бы любой из них.
— Всё не так просто. Наверное, ты давно здесь не был, иначе не надеялся бы на подчинение. Месяц назад всем важным чиновникам, к которым относятся и офицеры старше лейтенанта, заменили амулеты. Теперь, чтобы их подчинить, нужно сначала снять амулет. Если этого не сделать и задавить защиту силой, получишь труп. Амулет убьёт того, кого раньше защищал.
— Ничего себе! — поразился Клод. — И на это пошли?
— А куда денешься? Уходить из армии или со службы? Для большинства ничего не изменилось, а важные лица охраняются. Ну не повезёт кому-то, но таких будет мало. Нужно говорить о преимуществах? Я смотрю, ты очень быстро ожил. Что думаешь делать? Со шпионами здесь не церемонятся.
— Накоплю немного сил и попробую уйти. Лишь бы до этого не появился герцог. Не знаешь, надолго он уехал?
— Откуда? Мне об этом не докладывают. Сюда спускаются только два раза в день, чтобы принести кашу и воду. Иногда приводят новых узников вроде тебя, но такое случается редко.
— Ты давно здесь сидишь? — спросил Клод.
— Примерно месяц. Время считаю по числу принесённых мисок с едой. Ты не очень боишься. Как думаешь отсюда выбраться?
— Там будет видно. Если получится уйти, заберу тебя с собой, но с условием, что отслужишь.
— А что нужно делать? — с любопытством спросил сосед.
Он не верил в затею с побегом и просто убивал время беседой.
— Будешь заглядывать за горизонт, тыкать меня носом в ошибки и получать за это золото. Сам же сказал, что больше ничего не умеешь.
— Ты ещё можешь шутить? Слышишь шаги? Это несут еду. Притворись потерявшим сознание, иначе тобой займутся раньше, чем успеешь набраться сил. Врежут по голове, и опять силы уйдут на лечение.
Клод послушался совета, но лёг подальше от решётки, предварительно погасив светляк. Заскрипела дверь, и в темноту подземелья проник свет от фонаря, который держал в руках один из стражников. Другой нёс кастрюлю с кашей и флягу с водой.
— Как новенький? — спросил он у пришельца. — Не оклемался?
— Вы так врезали, что он и до завтра не оклемается, — ответил тот. — Нельзя было бить не так сильно?
— Умник, — проворчал стражник. — Не был бы он магом, его вообще никто не бил бы. Ладно, раз без сознания, обойдётся без еды.
— Оставьте хоть воду! После такой потери крови без воды не поможет никакая магия.
— Ладно, — согласился стражник. — Томас, где кружка, которую брали для новенького?
Они нашли кружку, наполнили её водой из фляги и через решётку поставили на пол камеры, а потом принялись обходить остальных заключённых. Когда все получили воду и по миске каши, стражники удалились.
— Ты ещё живой? — спросил Клода пришелец.
— Живой, — отозвался юноша. — Спасибо за воду. Я сейчас буду спать.
Он осторожно нащупал кружку и выпил воду. Лавок в камерах не было, поэтому пришлось опять улечься на дощатый, присыпанный соломой пол. Спать пока не хотелось, а вот подумать было о чём. Шар связи с Грасом сохранился, но он мог передать только разговор, а не образ, поэтому помощи не будет, а выбраться самостоятельно можно только с помощью портала. Надежда его создать была. В последний раз на пляже всё получилось. Сосед был магом, поэтому в него можно скинуть много силы. Нужно только договориться, чтобы потом не мешал её забрать. Придётся создавать портал дважды: сначала для того чтобы проникнуть в камеру к пришельцу, а потом для того, чтобы вместе с ним вернуться домой. Клод никогда не создавал портала на такое небольшое расстояние, но был уверен, что он потребует мало сил. Если потом их не хватит дотянуться до дома, можно выйти возле трактира и воспользоваться Паулем. Ждать до утра не стоило. Клод не хотел накапливать много силы, чтобы потом не возиться с её сбросом. Кроме того, мог приехать герцог. Ночью не потянут на допрос, а утром могут. Значит, нужно проснуться ночью и уходить. Если ничего не получится с порталом, придётся копить силу, опять накладывать маскировку и притворяться полумёртвым. Уйти будет трудно, но возможно. Не так уж много охраны он видел во дворце герцога, чтобы нельзя было пробиться с его силами. Беспокоил маг, но его можно было попытаться убрать кинжалом. Благодаря занятиям с шевалье Холером это будет не очень трудно. Обдумав свои действия, Клод призвал на помощь магию и заснул. Как всегда, когда сон был вызван магией, удалось проснуться в намеченное время. Оценив свои силы, он решил, что их должно хватить.
— Сосед! — громко сказал юноша, вызвав возню в соседней камере. — Нам с тобой пора уходить. Не раздумал мне служить?
— Жду, пока ты откроешь замки, — отозвался недовольный побудкой пришелец.
— Слушай внимательно. Мне нужно временно избавиться от излишков силы. Для этого я отдам её тебе, а потом заберу обратно. Но ты не должен мне мешать, иначе ничего не выйдет. Согласен, или мне спасаться в одиночку?
— Давай, — согласился пришелец. — Посмотрю, как это у тебя получится.
Получилось даже лучше, чем думал Клод, и соседу удалось отдать две трети накопленных сил. Он создал светляк, а когда глаза немного привыкли к свету, забросил его в соседнюю камеру. Теперь у него был нужный образ. Следующим этапом был сам портал. Со второй попытки удалось создать заклинание, а нужный лепесток узора показал, что хватит собственных сил.
— Как это у тебя получилось? — с изумлением спросил высокий худощавый мужчина, дотронувшись рукой до оказавшегося рядом с ним юноши.
Пришельцу было лет сорок, но его сильно старило заросшее волосами лицо.
— Потом объясню, — сказал Клод. — Ты помнишь, что я сказал? Не пытайся удержать в себе силу, иначе будет плохо! Я уйду, а ты останешься здесь.
Всё получилось с первого раза, но толку от этого было мало. Клод создал узор и связал его с пришельцем, но на этом его успехи закончились. Убедившись, что отданных сил хватит для возврата домой, он активировал заклинание, вот только сила поступала слишком медленно, и оно быстро разрушилось. Повторная попытка привела к такому же результату.
— Что-то не так? — спросил пришелец, услышав ругань Клода. — Ты ведь хочешь сделать портал?
— Всё так, — ответил он, — кроме тебя! Ты слишком медленно отдаёшь силу, и её не хватает для возвращения домой!
— Я не сопротивляюсь, ты работаешь сам. Я не маг и ничего не смыслю в порталах, но если нельзя уйти домой, может, можно просто куда-нибудь отсюда убраться? Хватит на это сил?
Выругав себя за тупость, Клод создал портал на площадь возле трактира и тотчас же там очутился вместе со своим соседом.
— Здорово! — сказал тот. — Хорошо, что сейчас ночь, а то сюда сбежался бы весь город. Всегда считал порталы выдумкой писателей. Тебя как зовут, спаситель?
— Зови Клодом, — отозвался юноша, отматывая от ноги кинжал.
— А я Владимир. Фамилия Колесников для местных слишком длинная, поэтому они сократили её до Колеса. Что собираешься делать дальше? Центр города патрулируется, поэтому здесь нельзя оставаться, а ворота до рассвета заперты. И мы далеко не уйдём без денег и лошадей.
— У меня в этом трактире снята комната, — сказал Клод, — а в конюшне должен быть конь.
— Ты будешь думать головой, или это необязательно? — спросил Владимир. — Если дворянин пришёл во дворец пешком, значит, он уже где-то остановился. Трактиры в таком случае проверяют в первую очередь. А в комнате сейчас наверняка сидит засада на тот случай, если ты приехал не один.
— Я это знаю, только никуда не уйду без своих сумок. Там и золото, и много вещей из других миров. Ты умеешь драться?
— В детстве дрался, — ответил Владимир, — а потом как-то не приходилось. — Я всё-таки писатель.
— Через забор перелезешь, писатель? — спросил Клод. — Ворота и калитка заперты на замок. Собак можешь не бояться: я их успокоил.
— Попробую, — неуверенно сказал Владимир. — От тюремной пищи не будет больших сил.
Он ухватился за верх ограды, с трудом подтянулся и перевалился через неё на другую сторону. Из-за ограды послышался собачий визг, а потом вскрик. Клод повторил его действия и оказался рядом с Владимиром.
— Цапнула, сволочь, — сказал тот, держась рукой за укушенную ногу. — Я упал прямо на неё.
— Потом вылечу, — пообещал юноша. — Идём быстрее!
Он подошёл к дверям трактира, но они оказались заперты на замок. С дверьми на внутреннем дворе повезло больше. Они тоже были заперты, но на щеколду, которую Клоду удалось поднять кинжалом. В трактире было темно, но до лестницы на второй этаж добрались без труда, а дальше Клод на ощупь отсчитал третью дверь от угла. Она оказалась запертой, а в комнате, как он определил с помощью магии, были трое.
— Там засада из трёх человек, — шёпотом сказал Клод Владимиру. — Сможешь притвориться пьяным?
— Никогда не думал, что придётся в таком участвовать, — пробормотал тот. — Ты с ними справишься? На меня можешь не рассчитывать. Я готов помогать, но для драки сейчас не в лучшей форме.
— Сделай вид, что напился и спутал номера. Если будут гнать, не уходи. Мне главное, чтобы открыли двери.
— Из-за своих вещей убьёшь троих? — спросил Владимир. — Может, лучше забраться в конюшню и увести лошадей?
— Специально убивать не буду, — ответил Клод. — Не тяни время!
— Какая сука закрыла дверь? — пьяным голосом громко спросил Владимир, подёргав за ручку двери. — Откройте, или я за себя не отвечаю!
Лязгнул засов, распахнулась дверь, и Владимира втянули в комнату. Вместе с ним в неё проскользнул и Клод. На столе стоял зажжённый фонарь, поэтому его манёвр не остался незамеченным. К юноше шагнули сразу двое. Он ухватил протянутую руку, рванул на себя и ударил рукой в горло. Сместившись в сторону, пропустил лезвие кинжала и таким же ударом уложил второго противника рядом с первым. Тем, который схватил Владимира, заниматься не пришлось: он лежал на полу и громко стонал.
— Чем это ты его? — спросил Клод, быстро освобождая лежавших от амулетов.
— Коленом в пах. Получилось, потому что он не берёгся.
Подчинив корвов, юноша приказал им уснуть и немного подлечил того, кому досталось больше других. Удар в горло вышел сильнее, чем он хотел, и чуть не убил.
— Будут спать до завтрашнего вечера или пока я не разбужу, и мы с тобой сможем отдохнуть. Кровать только одна, но они взяли у хозяина тюфяки, поэтому можешь выспаться на них. Но прежде нужно закончить с делами.
Оставленной на кровати сумки нигде не было, но та, которую Клод спрятал на шкафу, на нём и лежала. Он проверил её и убедился, что всё осталось на месте.
— Зачем тебе бинокль? — спросил Владимир. — А это что? Похоже на солнцезащитные очки.
— Надень и нажми на выступ, — сказал Клод, — только не смотри на фонарь. Здесь предметы из разных миров, пара пистолей и золото.
— На Земле есть похожие устройства. Понятно, почему ты не хотел это оставлять.
— Дело не только в вещах. Нам нужно где-то отсидеться до утра. Утром нас хватятся не сразу, и будет время уйти из города.
— Да, с самого утра никто не придёт, — согласился Владимир. — Заключённым готовят в последнюю очередь, да и на допрос рано не поведут, сначала господа должны позавтракать.
— Теперь помолчим: мне нужно подумать, — сказал Клод и лёг на кровать.
Ему надо было поговорить с Грасом, но не хотелось раскрывать новому знакомому свои секреты. Грас откликнулся сразу:
"Слава богу, ты живой! Сегодня из-за тебя перепугались. В вашей конюшне появился Пауль, но от него не смогли ничего добиться. Стоит и ни на что не реагирует. Твоя жена связалась с Колином, а он передал об этом мне".
"Меня огрели кистенём по голове, — сообщил Клод. — Очнулся в тюремной камере. Залечил рану и смог уйти порталом, но для этого пришлось большую часть сил залить в другого заключённого. Он их отдаёт, но больно медленно, поэтому я могу строить только короткие порталы. Сейчас жду рассвета в трактире".
"Я советовал не связываться с герцогиней?" — напомнил Грас.
"Она к этому непричастна, — возразил юноша. — Ко мне с подозрением отнёсся маг герцога и, видимо, как-то подслушал разговор".
"Узнал что-нибудь полезное?"
"Узнал, но я рассчитывал на большее. Герцогиня сама почти не была при дворе и питается слухами и обрывками разговоров гостей мужа. Есть неприятная новость". — Он рассказал главному магу то, что узнал об амулетах от Владимира.
"Мы когда-то думали такое ввести, но так и не решились, — сказал Грас. — Плохо, это осложнит нам работу".
"Давайте решим, как мне отсюда уйти, — сказал Клод. — Об остальном можно поговорить потом. Если с Паулем что-то случилось, мне в голову приходит только вариант с Колином. Если у вас не получится вывести его до утра к трактиру, мне нужно удирать из города, а уже потом договариваться о встрече".
"До утра не успеем, — ответил маг. — Я не смогу ночью найти того, кто был в Гадире и посещал его трактиры. В лучшем случае это можно будет сделать завтра к обеду. Поэтому уходи из города и постарайся укрыться в безопасном месте".
"Сделаю, а вы свяжитесь с моей женой и сообщите ей, что я жив и в безопасности".
"Хорошо, сейчас передам", — сказал Грас и разорвал связь.
— Скоро четыре часа, — сказал Владимир, подсветив фонарём настенные часы. — Может, нам не спать, а заняться лошадьми? Через час начнёт светать, а через два откроют ворота. Главное — это выбраться из Гадира, а отдохнуть можно будет в любой деревне. Съедем с тракта и заночуем. Наверняка будут искать в первую очередь в городе и на тракте.
— Конюшня заперта, — возразил Клод. — Ворота тоже заперты, а коней через ограду не перебросим. Без шума от замков не избавимся, а в трактире полно офицеров. Ложись на тюфяки и отдыхай. К шести должен подойти конюх, тогда и начнём действовать.
— Тебе виднее, но я уже не усну. Не скажешь, где учат так драться? Ты двигался так быстро, что трудно было разглядеть движения.
— Учили, — нехотя ответил юноша. — Сказали, что нельзя полагаться на одну магию, и оказались правы. Но это очень неприятная наука. И не так уж быстро я двигался, просто было темно. А ты, хоть и превозносишь свой ум, сделал глупость, когда плюнул на магию. Даже слабый маг имеет много преимуществ перед обычным человеком. Он быстрее его, заметно дольше живёт и почти не болеет. Кроме того, есть возможность мысленно общаться, ну и многое другое.
— И кто бы меня учил? — возразил Владимир. — Школа отпадает, и остаётся только нанимать учителя. И чем за это платить? Открыли силы, и на остатки денег купил что-то вроде самоучителя по магии.
— А откуда деньги?
— Когда сюда выносит пришельцев, они приходят не с пустыми руками, может, не все, но большинство. Потом продают своё барахло и какое-то время могут жить на вырученные от продажи деньги.
— А для чего вы здесь? — спросил Клод. — Не может быть, чтобы ты об этом не думал.
— Я думал и продолжаю думать. Этот мир чей-то эксперимент. Есть миры технологий, есть магические и есть ваш, который ни то ни сё. Можно предположить, что ваш мир выбран в качестве мусорной свалки, куда выбрасывают ненужное. Кому-то не нужно, чтобы в мирах технологии родилась и развивалась магия, вот от её носителей и избавляются, выбрасывая их сюда. Но это очень поверхностный взгляд хотя бы потому, что чисто магических миров немного. В большинстве из них есть хоть какая-то техника, а в некоторых она довольно сложная. И всё-таки главное в них — это магия, а наука играет второстепенную роль.
— А что думаешь ты?
— Я думаю, что кто-то хотел получить настоящий сплав магии с техникой. Наверное, задумавшего это давно нет в живых или он разочаровался в своём замысле и занялся чем-то другим, а созданный им механизм продолжает вырывать из мира Земли и из некоторых других миров магически одарённых существ, питая ими магию вашего мира. Только это идёт через пень колоду. Магии не становится больше, а та, которая есть, тормозит развитие науки. Вы накопили много знаний, но почти ничего не используется на практике.
— И долго так будет продолжаться?
— Ну и вопрос ты задал! — засмеялся Владимир. — На него может ответить только бог. Может быть, вы передерётесь и будете отброшены в развитии, а может, сюда вторгнутся захватчики с других материков, которые заставят вас объединиться...
— Каких ещё материков? — не понял Клод. — Империя отправила на поиски много кораблей, но ни один не вернулся!
— С моей точки зрения, это только подтверждает мысль о других землях. Но если их нет, а вы не устроите бойню, будете потихоньку развиваться. Несмотря на магию, развитие идёт, хоть и очень медленно. Сто лет назад у вас было только гладкоствольное оружие, а сейчас начали делать нарезное. У нас всё тоже начиналось с оружия и развивалось даже медленнее, чем у вас. Но мы сами искали ответы на вопросы, а вам их приносят пришельцы. Смотри, светает.
— Да, не получилось отдыха, — сказал Клод. — Вот что, Владимир, постарайся держаться возле меня. Я уже накопил сил и, если не сможем уйти на лошадях, попробую пробить портал до Кариба. Это недалеко, поэтому может получиться. Подождём ещё полчаса, а потом выйдем и спрячемся за конюшней. Скоро проснутся слуги, поэтому из трактира лучше уйти до того, как это случится.
В комнате сидели до пяти часов и вышли во двор, когда совсем рассвело. Все спали, поэтому им никто не помешал дойти до конюшни и укрыться за большой поленницей дров. Теперь оставалось только ждать. В столице империи даже по ночам было уже тепло, а здесь Клод до прихода конюха успел замёрзнуть. Тот открыл калитку и сразу ушёл в конюшню заниматься лошадьми клиентов. В ней было темновато, поэтому мужик не узнал Клода.
— Что вам надобно, господин? — спросил он. — Хотите сдать коня?
— Я тебе вчера уже сдал коня, — перегородив ему дорогу к выходу, сказал юноша, — но его почему-то здесь не видно.
— Я не виноват! — закричал конюх. — Пришёл офицер с солдатами и сказал, что вы теперь гость самого герцога, поэтому и вашего коня нужно отдать в дворцовую конюшню! Кто я такой, чтобы спорить с корвами? Я только взял упряжь, а конь исчез! Все перепугались, а мне приказали держать язык за зубами. Сюда потом приходил маг герцога, но, видимо, ничего не нашёл, потому что был недовольный.
— Не ори! — с угрозой сказал Клод. — Быстро седлай двух самых лучших лошадей!
— Смилуйтесь! — взмолился конюх и упал перед ними на колени. — В трактире одни офицеры, которые сразу кончат меня из-за своих лошадей! Ударьте так, чтобы был в беспамятстве, а потом берите что хотите!
— Стукну я тебя, — успокоил его юноша, — но сначала приготовь лошадей. И быстрее, если не хочешь, чтобы удар был слишком сильный!
Когда трясущийся от страха мужик оседлал им двух прекрасных жеребцов, Клод сильно ударил его по голове, надолго выбив сознание. Ворота были заперты, и, чтобы с ними не возиться, коней вывели через калитку. На улицах ещё не было экипажей и почти отсутствовали прохожие, поэтому до ворот добрались галопом, а когда их проехали, перевели коней на рысь.
— Нас будут искать раньше! — крикнул Владимир. — Конюха быстро найдут и приведут в чувство, а он не станет ничего скрывать.
— Я подчистил ему память, — ответил Клод. — Теперь эту кражу свяжут со мной только после того, как спустятся в подвал. Но нам в любом случае нужно уйти подальше от города.
Они двигались по тракту около часа, пропустив два съезда в деревни. Когда увидели третий, свернули и по узкой дороге добрались до небольшой деревеньки в полсотни дворов. Остановились в доме старосты и заплатили ему за постой золотую монету. Дорого, но кошель с серебром у Клода срезали во дворце. Старший сын старосты занялся лошадьми, а господ накормили вкусным завтраком и отвели отдыхать в лучшую комнату.
— Если нас не найдут на тракте, начнут проверять деревни, — сказал улёгшийся на кровать Владимир. — Добраться до Кариба будет трудно. Сейчас ни на кого не обращают внимания, а потом у стражи будут наши приметы.
— Нужно до обеда отдохнуть, — сказал Клод. — Заодно здесь и поедим. Наверное, оставим лошадей и уйдём порталом. До Кариба отсюда только десять лиг, так что мне придётся сбрасывать тебе избыток сил. А пока давай немного поспим, а то я за эту ночь спал только три часа.
Когда к обеду проснулись, спать больше не хотелось, но Клод после плотной еды и дневного сна чувствовал себя разбитым. Он успел умыться холодной водой, когда пришёл вызов от Граса.
"Как твои дела? — спросил маг. — Выбрался из Гадира?"
"Укрылись в деревне на полпути между Гадиром и Карибом, — ответил юноша. — Ждал, пока вы выйдете на связь".
"Укрылись? — сказал Грас. — Ты не один?"
"Забрал из соседней камеры того пришельца, в которого сбрасывал силу, — объяснил Клод. — Он мне интересен и нужен для портала в Кариб. На лошадях мы туда уже не проедем".
"Вам не нужно ехать в Кариб, — сказал Грас. — Мы дали Колину образ приметного места на тракте, в лиге от города. Но ты его не знаешь, поэтому обойдётесь без порталов. Поедете по тракту, а Колин спрячется в лесу. Как только вас увидит, сразу отправит порталом домой. Да, твоей жене я вчера передал".
— Сейчас пообедаем и выезжаем, — сказал Клод. — Нас будут ждать на подъезде к Карибу.
— Интересно, как ты связываешься со своими, — спросил Владимир. — Что смотришь? Не так уж трудно догадаться, что ты не столько отдыхал, сколько ждал, пока передадут инструкции. Но по сравнению с порталом связь — это ерунда. В нашем мире она давно есть, а мгновенная передача тел — это до сих пор чистая фантастика.
Клод не стал отвечать и поторопил старосту с обедом. Когда закончили с едой, забрали осёдланных лошадей и выехали из деревни. На дороге никто не встретился, и на тракте не увидели всадников или экипажей.
— Позади конский топот! — после получасовой скачки крикнул Владимир.
Клод обострил слух магией и услышал топот десятков копыт, звяканье железа и невнятные крики людей.
— За нами или нет, но нужно удирать! — крикнул он спутнику. — Нам осталось не больше двух лиг! Если пропустим их вперёд, потом можем не пройти.
Они шли галопом, с тревогой прислушиваясь к шуму за спиной, который быстро приближался.
— Меняют лошадей! — крикнул Клод. — Если так гонят, да ещё толпой, то это точно за нами! И они наверняка уже нас слышат, поэтому в лес не уйдём! Если не успеем, попробую ударить огнём. Сил у меня не очень много, но на два десятка кавалеристов должно хватить!
Глава 24
— Обязательно было уходить порталом от дороги? — сердито спросил Грас. — Нельзя было сделать это в лесу?
— Я и так едва успел, — возразил Колин. — Как бы мы добежали до леса, если они были рядом и открыли огонь? Нас бы положили до зарослей!
— Зато теперь они знают о порталах! Несомненно, меры безопасности будут усилены. Как его теперь отправлять в Вирену?
— Пока во всём разберутся и примут меры, можно многое сделать, — сказал Клод. — Мой пришелец считает, что от демонстрации портала будет одна польза. Наш побег и исчезновение Пауля и так наводят на мысль о портале, мы это лишь подтвердили.
— И в чём же эта польза? — скептически спросил Грас.
— В страхе. Для всех порталы — это легенда. Понятно, что пришельцы приходят к нам не ногами, да и демонов вызываем порталами, поэтому они должны существовать. Но, кроме слухов о вас, никаких других сведений об их применении не было. А теперь их стала использовать империя, причём даже для животных. Я поставил себя на место короля и испугался. Сейчас никто из наших врагов не может чувствовать себя в безопасности даже с усиленной охраной. А когда Аделрику доложат, что он лишился союзников... За две декады уже должны были прийти вести с юга. Король умён и поймёт, что в одиночку не выдержит натиск империи. Может, через десять лет, когда его разросшееся королевство станет единым, он сможет удержать Крамору, а то и захватить ещё что-нибудь, но не сейчас. Для него единственный выход — это переговоры.
— Приведёшь как-нибудь своего пришельца, я с ним поговорю, — приказал Грас. — Переговоры... Интересно, о чём он будет договариваться.
— Владимир считает, что мы поделим Крамору, — сказал Клод. — Король не может вернуть её всю. Ему нужны ключевые города у границы, и там же он давал имения своим северным союзникам. А мы не сможем оставить ему всю провинцию, но отдать треть... Если правильно составить мирный договор, можно надолго обезопасить наши границы. Аделрику будет куда направить армию. Выгоды от войны с северными народами немного, но от их набегов страдают Горташ и Сорти.
— Идите, — сказал маг юношам. — Мне нужно подумать.
Долго размышления Граса не продлились, и уже через десять минут после их ухода он сидел в кабинете канцлера.
— Значит, переговоры, — выслушав его, сказал Маркус. — Я думал о том, что их могут предложить, когда узнают о судьбе южных королевств. Вы со своими порталами это только ускорите. Северяне не начнут сейчас войну, а вот мы скоро будем готовы.
— Захватим большую часть Краморы и останемся без армии, — возразил Грас. — И другую соберём не раньше чем через год. Я думаю, что король сделает это быстрее. Если можно добиться того же без драки, лучше так и сделать.
— И долго нам ждать этих переговоров? Ты не ходишь на Совет, а мне там приходится отдуваться за всех!
— Я считаю, что пора начинать чистку, — твёрдо сказал маг. — Угрозы с юга больше нет, в степях затишье, да и северяне не будут наступать. А если надумают воспользоваться нашими неурядицами и ударить, армия к этому готова. Наша чистка — это не ослабление, а усиление империи, и Аделрик это поймёт.
— Начинай, — согласился канцлер. — Только сразу подыщи мне замену. Пусть это слабость, можешь даже назвать предательством, но я не хочу иметь ничего общего с тем, что вы сотворите. И не нужно говорить с императором, он тебя не поддержит. Опасность с Юга надолго исчезла, да и с Севером сейчас можем говорить по-другому, поэтому он не захочет лить кровь. Не нужно мне объяснять, чем это чревато, я это знаю и без тебя. Прости, но я устал и от жизни, и от крови, и от тебя.
— Всё свалил на меня? — сказал Грас. — Ну что же! Я пока не собираюсь умирать и смотрю дальше императора. Хочешь уйти? Можешь это сделать хоть сейчас! Ты дал хороший совет, и я тебе тоже посоветую не ходить к Оргену с отставкой: я сам ему об этом скажу.
— Не пойду, — согласился Маркус, поднимаясь с кресла. — Ты знаешь, где ключи и моя печать. Прощай.
Канцлер ушёл, а через минуту в кабинет вбежал его первый помощник Сайрус.
— Господин Зиман приказал выполнять ваши распоряжения как его! — со страхом косясь на Граса, сказал он.
— Вот и выполняй, — велел маг. — Садись на его место и занимайся текучкой. Если будет что-то серьёзное, свяжешься со мной. Для этого твоих способностей хватит. Дай мне печать из верхнего ящика, тебе она пока не нужна.
Вернувшись к себе, он связался с Гербером.
"Ты сейчас на занятиях? Бросай девушек и срочно займись проектом. Нужно оповестить все группы, что начнём сегодня ночью".
"А почему такая спешка? — не понял маг. — Я успею сделать это только для столицы, а у нас ещё три десятка объектов, до которых не успеют добраться. Кроме того, нужно время, чтобы отследить тех, кто сейчас в отъезде".
"Если не сделаем сейчас, не сделаем никогда, — мрачно сказал Грас. — Изменилась позиция императора, а канцлер всё бросил и решил умереть!"
"Он оторвёт вам голову, — предупредил Гербер. — Это ничем не лучше прямого неисполнения приказа".
"Если это случится, займёшь моё место. Ты для этого достаточно подготовлен. Слушай внимательно. Работать будете одновременно по столице и по остальному. Сколько у нас магов, которые могут отправлять зверей?"
"Двенадцать. Образы знает каждый, но даже на короткие порталы у них не хватит сил на все объекты! Есть ещё пятеро, но я не успею доставить их в столицу. И по дальним объектам мы не сможем никого послать забрать зверей".
"Надо обходиться тем, что имеем! — отрезал Грас. — Я дам вам мага, который поделится силой, а из отдалённых замков зверей забирать не будем. Сделают дело и умрут! Связью вы до них не дотянитесь, поэтому давайте установку перед отправкой! Завтра империя должна проснуться другой! Есть вопросы?"
"Нет у меня вопросов", — вздохнул маг.
"Тогда выполняй! Ты не хуже меня знаешь, что наши сегодняшние успехи — это только передышка, а нормально усилиться империи не дадут! И не дадут не южане с северянами, а наши собственные герцоги! Мне не больше твоего хочется лить кровь и действовать в обход императора, но я это делаю. Надеюсь, Гербер, что ты меня не разочаруешь!"
Отдав эти распоряжения, Грас вызвал своего второго помощника Дитера Фрома.
— Сегодня ночью вся группа должна быть готова, — сказал он низенькому полному магу.
— Император? — коротко спросил Дитер.
— Он против, поэтому поставим перед фактом. Если не удастся решить дело миром, его место займёт наследник. Убийца не должен выжить ни при каких обстоятельствах! И убить надо так, чтобы был разрушен мозг. Назначенные на роль заговорщиков тоже должны умереть! У меня одна голова, и я не собираюсь её лишиться. Что у нас по генералам?
— Трое погибнут от рук заговорщиков, с пятью у нас договор, а остальные двое не имеют реальной власти.
— Жаль, что в замках погибнет столько сильных магов! — с досадой сказал Грас. — Может, часть из них не трогать?
— Вы знаете моё мнение, — пожал плечами Дитер. — Умереть должны все! Если мы начнём убивать выборочно, долго провозимся и можем вызвать подозрения, а нас не должны связать с чисткой!
— Ладно, действуем по плану, — согласился Грас и связался с Клодом: "Этой ночью мне будет нужна твоя помощь, поэтому в девять вечера приезжай во дворец. И не вздумай сбрасывать силу, тебе придётся ею делиться".
— Что от тебя нужно? — сердито спросила Хельга, узнавшая, что Клода забирают на всю ночь. — Мало ему того, что тебя чуть не убили? Дал бы хоть немного отдохнуть!
— Не шуми, — обнял он жену. — Ему нужно, чтобы я с кем-то поделился силой. Сейчас попробую разобраться в том, что случилось с Паулем, а потом буду в полном твоём распоряжении. Постараюсь сделать всё, чтобы ты не пострадала из-за этого вызова.
— Тебе нужно будет долго стараться, — улыбнулась она. — Знаешь, как я перепугалась, когда примчался конюх и доложил, что в конюшне появился твой Пауль? Прибежала, а он стоит, как неживой, разве что дышит, но не реагирует ни на слова, ни даже на яблоки!
Клод поцеловал жену и ушёл в конюшню. С утра, когда он в ней был, состояние коня не изменилось. Он так же стоял с безучастным видом в деннике, не реагируя на воду и рассыпанные под ногами яблоки. Конюх поклонился хозяину и выбежал за дверь.
— Что с тобой случилось? — спросил Клод, заглянув коню в глаза. — Как тебе помочь? Жаль, что нет Дерба и нельзя с ним посоветоваться. Хотя он, наверное, треснул бы тебя кулаком между глаз. Может, и мне так сделать?
Магическим зрением он не увидел ничего интересного, а попытка уколоть коня кинжалом показала, что он не реагирует на боль. Вместо слияния личности мага с животным, почему-то произошло её полное отторжение.
— Дерб говорил, что при сотрясении легче образуются связи, — сказал юноша. — Давай я попробую? У меня нет его кулаков...
Размахнувшись, он изо всех сил врезал даже не дёрнувшемуся коню в лоб. Голова Пауля мотнулась в сторону, передние ноги подогнулись, и он завалился на бок и остался лежать, такой же безучастный, каким был перед ударом. Лишь вздымавшиеся и опадавшие бока показывали, что конь жив. Клод запустил на всякий случай исцеляющее заклинание и вышел из конюшни.
— Если будут какие-нибудь изменения, докладывай мне, — приказал он конюху и направился в дом.
Юноша не знал самого Пауля и не успел привязаться к коню, поэтому не очень расстроился из-за того, что с ним случилось. Его нервировала спешка в работе и зависимость от коня, а случившаяся неприятность давала возможность сделать перерыв и усилить собственные возможности. К чему расстраиваться раньше времени, если неизвестно, чем всё закончится?
— Ну как? — спросила Хельга.
— Нужно ждать, — ответил он. — У Граса есть маги, которые занимались животными, но он мне отказал. Займутся, но когда-нибудь потом. Сейчас у них опять какая-то беготня. Интересно, у Граса всегда так работают? Я пока ни разу не видел, чтобы хоть что-то делалось без спешки.
— Это, наверное, из-за войны, — сказала жена. — Ладно, делами займёшься, когда я тебя отпущу, а сейчас идём в спальню.
Два часа, которые они уделили друг другу, прошли быстро. Потом был ужин, на который к ним приехали Анри и Леона. Перед тем как сели за стол, Клод отдал гостье письмо матери и серьги.
— Когда я была маленькой, часто хотела вставить их в уши, — грустно сказала девушка. — Из-за этих серёг настояла, чтобы мне их раньше прокололи. Я тогда любила отца и брата, а они любили меня, или мне только так казалось. Я была счастлива, и у меня была семья. А сейчас осталась одна мама, которая далеко, и у неё теперь своя жизнь.
— И скоро будет ребёнок от герцога, — сказал Клод. — Ты прочитай письмо, а мы выйдем, чтобы не мешать.
Видимо, после прочтения письма были слёзы, потому что в коридор Леона вышла с припухшими веками.
— Ты туда поедешь? — спросила она у Клода. — Я написала бы ещё.
— Больше не поедет! — ответила за мужа Хельга. — После этого визита ему разбили голову! Если помиримся с королём, будешь сама посылать свои письма.
— Твоя мать в этом не виновата, — поспешно сказал Клод. — Я пришёлся не по душе кое-кому из слуг её мужа. Но Хельга права: мне нельзя там появляться. Давайте ужинать.
Они долго просидели за столом, а потом чета графов Бекер уехала домой, а Клод начал собираться во дворец.
— Не мог попросить Колина забрать порталом? — недовольно спросила Хельга.
— Я его спрашивал, — ответил Клод. — Ему, как и мне, запретили расходовать силу. Не беспокойся: ещё светло, и я возьму с собой охрану.
Во дворец он прибыл раньше назначенного срока и был сразу отведён на третий этаж, во второе отделение канцлера. К его удивлению, никого из знакомых офицеров там не было. Не было даже дворцовой стражи, а вместо неё лестницы охраняли какие-то вооружённые до зубов мордовороты, многие из которых имели медальоны магов.
— Сидите здесь, — приказал ему второй помощник Граса, указав на стул в одной из комнат. — Выходить нельзя, задавать кому-нибудь вопросы тоже нельзя. Когда будете нужны, вам скажут.
— А спать можно? — спросил его Клод. — Раз ничего другого нельзя, этим и займусь.
Он действительно заснул и проспал пару часов. В эту комнату никто не заходил, и ему не мешали. Разбудил топот ног в коридоре, негромкие голоса и какое-то повизгивание. Обострять магией слух не запретили, поэтому он это сделал сразу же, как проснулся.
— Заводите зверей в комнаты! — скомандовал кто-то. — И прикажите им разбиться на группы. Быстро крепим к лапам яд! Маги, разбирайте свои группы. Эвальд, ты управляешь теми, кто работает в столице. Марк, на тебе остальное. Быстрее, у нас осталось меньше часа.
— Где Гербер? — крикнул кто-то другой.
— Зачем он тебе? — спросил тот, кто отдавал распоряжения.
— Хотел передать, что кареты первой группы пошли, сейчас формируем вторую.
— Считай, что передал, и иди заниматься делом!
— Господин, Бушар, куда ставить клетки с птицами?
— Резерв поставьте в дальней комнате. Вряд ли он нам понадобится.
На разговоры накладывалось звуки клацанья коготков десятков лап и возбуждённого повизгивания каких-то зверьков. Эта суета продолжалась с полчаса, а потом начала стихать. После одиннадцати пришёл Гербер с Дитером и скомандовал начинать. О том, что происходило в коридоре и других комнатах, можно было только догадываться. Вспышки магии, очень похожей на портальную, и короткие команды людей позволили предположить, что зверьков куда-то отправляют порталами. Такая секретность в сочетании со словами о яде навела на неприятные мысли. В первом часу к нему привели трёх магов, потом зашли ещё пять. Со всеми нужно было делиться силой. В час ночи что-то пошло не так.
— Во дворце герцога Дольгов на продухах решётки! — крикнул кто-то. — Звери не пройдут!
— Уже жара, и окна должны быть открыты! — узнал Клод голос Гербера. — Отправьте туда птиц. Если он что-нибудь повесил на окна, придётся отправлять команду Ларса. Тогда позовёте мага из этой комнаты и будете брать у него силу напрямую.
Видимо, с птицами всё вышло, потому что тогда его никто не побеспокоил. Побеспокоили уже ближе к двум часам ночи, когда заряжаться пришли девять магов.
— Скажите Герберу, что я почти пустой, — предупредил он последнего мага.
— Мы сейчас закончим, — устало ответил тот. — К вам больше никто не обратится.
К трём часам работы были закончены, беготня стихла, и в комнату к Клоду зашёл Грас.
— Есть вопросы? — устало спросил он.
— Вопросы есть, — ответил Клод, — но я думаю, что их лучше не задавать.
— Тебе можно. Ты и так знаешь столько, что обречён быть со мной в одной упряжке. Если попытаешься уйти...
— И кого мы убивали? — спросил он, подождав, пока маг закончит фразу, но так этого и не дождавшись.
— В эту ночь в империи стало на три десятка герцогских родов меньше, — сказал Грас. — Графские роды мы тоже сильно сократили.
— Убивали всех подряд? — похолодев, спросил Клод.
— Слуг и охрану не трогали, — объяснил маг. — Господа погибли все. Если подумаешь, поймёшь, что нельзя было поступить иначе. Совет гирями висел на ногах империи! Когда-то его создали для ограничения власти императоров и от него было много пользы, сейчас нет ничего, кроме вреда. Никто из его членов не смирился бы с потерей власти, поэтому пришлось пойти на крайние меры.
— И император дал добро?
— Он не меньше нас понимал необходимость этого шага, поэтому согласился. Но последние события на юге изменили его мнение. Он не видит больше угрозы, а если её нет, зачем проливать столько крови? А я просто не могу остановиться! Нужно будет уничтожить всё, что мы подготовили с таким трудом, включая тех, кто готовил. А через пять или десять лет ситуация повторится и мы окажемся в худшей ситуации, чем были сейчас! А всё оставить тоже не могу. Слишком много людей в этом задействовано, а если о нашей подготовке узнают, крови прольётся гораздо больше, чем её пролили мы. Как у тебя сейчас с силой?
— Не очень много, но есть.
— Я сейчас иду к императору, и ты пойдёшь со мной.
— Зачем вам это нужно? — спросил Клод. — Я ведь его маг, а не ваш! Мне очень не нравится ваше предложение, особенно учитывая мои силы и несогласие императора. Хотите его убрать, а убийство свалить на меня?
— Я считал тебя умнее, — сказал Грас, — видимо, ошибся. Забирай свою охрану и отправляйся домой. Когда накопишь силы, сообщишь. Мы убрали не всех, а только тех, кого нельзя было не убрать. Но остались другие, и я не исключаю того, что против некоторых будем применять силу. Так что не рассчитывай отсидеться.
Маг подождал, пока Клод выйдет из комнаты, и сел на его стул.
"Гербер, как идёт эвакуация?" — мысленно спросил он помощника.
"Забираем последних зверей, — ответил тот. — Вывозим в наш замок. Люди едут туда же. К утру, как вы и приказали, в столице никого не останется. Гонцов к нашим генералам отправили. К обеду в город должен войти один из полков. Вряд ли уцелевшие члены Совета соберутся раньше, но мы на всякий случай задействовали городскую стражу. Повод — борьба с новым мятежом".
"Когда закончишь, поговори с девушками. При необходимости можно будет использовать и этот резерв".
После разговора Грас позволил себе немного отдохнуть, а потом связался с Дитером.
"Где все?" — спросил он.
"На половине императора, — ответил помощник. — Всё готово, сидим и ждём вас".
"Вот и дальше сидите. Надеюсь, что вы мне не понадобитесь".
Очень не хотелось идти к Оргену, но дело нужно было довести до конца. Две сотни прожитых лет давили на плечи, и к вечеру он сильно уставал. Магия помогала, но слабо. Сегодня усталость была больше обычной, поэтому ноги двигались с трудом. Дойдя до дверей в комнаты императора, Грас подчинил охрану, после чего зашёл в комнату приёмов, с облегчением сел в одно из кресел и через амулет разбудил императора. Вскоре отворилась дверь и появился встревоженный Орген.
— Я так и знал, что мой амулет с сюрпризами, — сказал он, садясь рядом с магом. — Как ты прошёл охрану?
— Их амулеты тоже с сюрпризами, поэтому мне не пришлось напрягаться. Извини, что не приветствую как положено: слишком устал.
— И что же случилось, если ты разбудил меня среди ночи?
— Скоро утро, — посмотрев на настенные часы, сказал Грас. — Я только что провел чистку и посчитал нужным об этом доложить.
— А почему я узнаю об этом только сейчас?
— Маркус посоветовал к тебе не ходить. Сказал, что улучшение положения империи повлияло на твою решимость лить кровь. Сам он тоже не захотел в этом участвовать, всё бросил и ушёл умирать. Так что нужно ещё назначить нового канцлера.
— И кто будет канцлером?
— Решать тебе, — ответил Грас, — но я предложил бы старшего Бекера, а на его место поставить Гербера.
— Маги на всех высших постах? — сказал император. — Даже если подчиним Совет, многие посмотрят косо.
— Маги основали эту империю! — возразил Грас. — Первые императоры были магами. Если кто-то об этом забыл, пора напомнить! Когда-то пришельцы принесли нам силу и веру, а позже всё это забылось, из-за чего мы рискуем остаться без магии.
— Сколько лет ты носишь звание главного мага? — спросил Орген. — Сто тридцать?
— Больше ста сорока. Хочешь сказать, что пора отдать его кому-нибудь помоложе?
— Нет, я думаю о другом. Ты пережил четырёх императоров и несколько заговоров и покушений. Я вижу, что ты устал, но это немощь тела, сама жизнь тебе не в тягость.
— Да, я не Маркус и сам не уйду. И потому, что мне небезразлична судьба империи и моих многочисленных потомков, и потому, что пока не вижу, кем можно меня заменить.
— Ты не мог не подумать о том, как моё недовольство может сказаться на твоём положении, — сказал Орген. — Ты для этого слишком предусмотрительный. И что в таком случае приготовлено для меня?
— Тебе лучше об этом не знать. Я очень надеюсь на то, что не будет никаких случаев. Ты умнее своего наследника и нравишься мне, к тому же сейчас и так будет много потрясений, совершенно ни к чему добавлять к ним смену императора.
— Ты откровенен. Не хочешь моей смерти, но на всякий случай её подготовил?
— Я подготовился ко всему, — ответил Грас, — поэтому не нужно трогать пистоль, который лежит в кармане халата. Для меня важен не император, а империя! Пока ты ей служишь, я буду служить тебе и отдам за тебя жизнь, но если...
— Вы уничтожили всех? — спросил Орген.
— Всех, кто был в списке. Если кто-то был в отъезде, это выясним на Совете.
— Считай, что у меня нет возражений. Но если всё вскроется, то я не знал о вашей затее.
— Ты сможешь поклясться в том, что не отдавал такого приказа, и любой маг это подтвердит, — сказал Грас. — В случае, если нельзя будет действовать по-другому, я возьму всю вину на себя.
— Генералов предупредили?
— И генералов, и стражу. Мы подготовили что-то вроде заговора, который предъявим Совету. Если они не уймутся, будут основания применить силу.
— Ты начал, ты и заканчивай, — поднялся с кресла Орген, — а я пойду досыпать. Учти, что я заменю свой амулет.
Утром паника начала разгораться после восьми часов. Из-за магической связи уже через час о трагедии знало всё высшее дворянство столицы. Охватившие большинство дворян растерянность и страх вскоре сменились злостью и решимостью найти и наказать виновников бойни. К одиннадцати часам к зданию Совета стали съезжаться не только его уцелевшие члены, но и многие из тех, кто в нём никогда не был. Впервые приезжали в сопровождении своих магов и охраны. Когда Совет начал заседание, на площади перед ним собрались больше тысячи вооружённых дворян и их дружинников.
Клод в это утро поднялся поздно. Силы восстановились, поэтому он сразу связался с главным магом.
"Быстрее приезжай, — сказал тот. — Герцоги в ярости и соберут Совет раньше, чем я рассчитывал. Я не могу послать на него Бекера, поэтому надо идти самому, и ты там будешь нелишним".
Быстро позавтракав, Клод вооружился и в сопровождении пяти охранников выехал во дворец. На улицах было много людей, которые оживлённо обсуждали новости. Возле дворцов, в которых погибли их хозяева, собирались толпы любопытных. Городским стражникам было приказано их разгонять, но для этого их было слишком мало. Многих отправили к зданию Совета, но и там они старались держаться подальше от орущих и размахивавших оружием дворян. Сегодня ворота в королевские дворцы охранялись усиленным караулом. Очутившись в парке, Клод оставил коня охране, а сам пробежался до нужного подъезда.
— Наконец-то! — сказал увидевший его Грас. — Совет уже в сборе, и собравшиеся требуют прибытия императора, канцлера и меня. Пойдём мы с тобой.
— Я кого-то заменю? — спросил Клод. — Будем ставить фантом?
— Хорошая мысль, но не для этого случая. Совету нужно не столько лицезреть императора, сколько задать ему вопросы и выслушать ответы. Чтобы туда попасть, нужно пройти через разогретую вином и вооружённую до зубов толпу, а это слишком опасно. Поэтому мы попадём порталом в одну из комнат, из которой пройдём в их зал. Я не исключаю того, что придётся драться или уходить порталом. Я буду с ними разговаривать, а ты обеспечишь защиту. Нужно выиграть время, потому что через полтора часа в столицу войдёт вызванный мной полк. Становись рядом. Оставь здесь шпагу, она будет мешать.
Они возникли в небольшой комнате, в которой не было ничего, кроме стола и стульев.
— Одна из комнат охраны, — объяснил Грас, подходя к окну. — Как я и думал, они возле входных дверей. Можешь полюбоваться.
Юноша подошёл к окну и увидел огромную толпу людей, которые что-то выкрикивали и размахивали руками и оружием. Со второго этажа было видно, что у дверей стоят не только стражники Совета, но и многие из охранников его членов.
— Идём! — сказал маг. — Будь наготове и в случае опасности бей, не думая о последствиях. Я рассчитывал на лояльность части герцогов и ошибся, поэтому в случае открытого неповиновения подавим его без всякой жалости!
Они вышли из комнаты и по лестнице спустились на первый этаж.
— Открывайте! — приказал Грас уставившимся на него стражникам.
Справившись с изумлением, они распахнули тяжёлые двустворчатые двери. Огромный зал Совета был заполнен едва на четверть. При появлении главного мага и его спутника все на минуту замолчали, а потом крики возобновились.
— Наконец-то! — крикнул герцог Давхар. — Сколько можно ждать? И почему пришли только вы с этим мальчишкой?
— Это не мальчишка, а личный маг императора, — усилив голос магией, ответил Грас. — А сам император не придёт. Неужели вы действительно думаете, что мы подвергнем его жизнь опасности и поведём через собранную вами толпу?
— А канцлер? — выкрикнул кто-то из графов.
— Канцлер умер, — ответил маг. — Новым канцлером назначен граф Альвин Бекер, но он ещё не принял дела и не сможет ничего вам сказать!
— А вы можете? — спросил герцог Карид. — Или мы услышим те же беспомощные оправдания, какие слышали после гибели семейства герцога Детлер?
— Попробую. Только я не собираюсь вас перекрикивать. Если будете так орать, я повернусь и уйду.
Угроза возымела действие, и шум стих.
— Вы знаете, что не так давно был разоблачён заговор, который больше десяти лет готовили южные королевства, — начал Грас.
— Незачем нам говорить то, о чём давно известно! — заорал Давхар. — Лучше объясните, по какой причине погибла тысяча дворян! Или вы хотите сказать, что и здесь был заговор?
— Этой ночью не только погибли несколько благородных родов, — сказал Грас. — Были совершены покушения на императора, канцлера и меня! Успехом увенчалось только нападение на канцлера, который был убит! Почти все заговорщики погибли в схватке, а те немногие, кого удалось схватить, сообщили, что, помимо столицы, подобные убийства должны были произойти и в других местах. После них собирались устроить беспорядки и поставить у власти одну из уцелевших герцогских семей. К сожалению, это рядовые исполнители и они не знают, что это за семья!
— Получается, что не мы вас обвиняем, а вы нас? — растерялся Давхар.
— Я вас, Мориц, пока ни в чём не обвиняю, — ответил маг. — Будет проведено расследование, которое даст ответ на все вопросы.
— Как были убиты дворяне? — спросил герцог Карид.
— Так же, как и в случае с герцогом Детлер, — ответил Грас. — Мне пока доложили только о двух случаях, но в обоих использовались какие-то управляемые магией животные со смазанными ядом когтями, которых запускали через открытые окна. Работы с животными не ведутся в империи уже сотни лет, поэтому наверняка эти знания пришли с Юга. Мы знали, что там маги занимаются с птицами и животными.
— Ты врёшь, старая сволочь! — заорал Давхар. — Сам же всё и устроил! Наш Совет мешал, вот и решили разделаться, а заодно прибрать к рукам наши земли и богатства!
— Ты ответишь за оскорбление, — спокойно сказал маг. — В сказанном есть доля правды. Ваш Совет действительно уже давно мешает управлять империей. Пока не возникла угроза с севера, с этим ещё можно было как-то мириться, потом мы из-за вас оказались под угрозой гибели. И не ваша заслуга в том, что мы надолго отбросили южан и создали сильную армию! Всё это было сделано не вами, а вопреки вам! А если бы я решил от вас избавиться, таких, как герцог Давхар, уже не было бы!
— Я отвечу! — закричал Давхар, выхватил пистоль и выстрелил в грудь магу.
— Я еле успел, — сказал Клоду Грас, когда они очутились в его комнате отдыха, — а вот ты почему-то ничего не сделал!
— Вы не дали мне времени, — ответил юноша, — а быстро я мог бы только выжечь половину зала.
— Час выгадали, — посмотрел на часы маг, — даже больше. Сейчас они станут искать крайних и переругаются, а это тоже время. Если начнут, то не все и позже. Я стянул к дворцам тех, кого смог найти, поэтому продержимся до подхода солдат. Но думаю, что до крайностей не дойдёт. Скорее всего, выберут делегацию к императору и, пока будут договариваться, немного остынут.
Глава 25
Прошло три дня. Закончились беспорядки и противостояние с Советом. Ввод в столицу сначала одного, а потом ещё двух полков задавил всякое сопротивление и позволил расправиться с теми, кто проявил недовольство наиболее открыто. В непричастность первых лиц империи к уничтожению части высшего дворянства поверили немногие, хотя не удалось найти никаких доказательств их вины. Император лично появился в Совете и со снятой защитой поклялся в том, что не отдавал приказ убивать погибших. После этого решили, что либо помощники действовали в обход него, либо главный маг нашёл способ скрывать ложь. После порталов в это было нетрудно поверить. Совет остался, только большинство важных вопросов решалось не на его заседаниях, а императором или его канцлером, которым стал отец Анри. Нашёлся и граф Родней, точнее, его тело. К Леоне прибежал брат, который слёзно умолял сестру помочь. Граф был гостем одного из герцогов и погиб вместе с хозяевами, а Стефан не знал, куда он дел своё золото. Анри с ним поговорил и отправил в школу морских офицеров вслед за ранее уехавшим приятелем.
Клоду было велено отдыхать и заниматься тренировками, а исхудавшего Пауля погрузили на телегу и куда-то увезли. Владимир обосновался в особняке и теперь своими рассказами скрашивал вечера его обитателям. Как и все пришельцы, он знал язык только той страны, в которой появился, поэтому Клоду пришлось применить магию, и теперь его то ли гость, то ли слуга закреплял свои знания имперского чтением книг.
— Вы принесли то, что я просил? — спросил он приехавшего из дворца Клода.
С тех пор как пришелец узнал о его высоком статусе, он перешёл на вы в разговорах со всеми, кто жил в особняке.
— Только это, — ответил юноша и положил на стол тонкую книгу. — Как ваше зрение?
— Никакого сравнения с тем, что было раньше, — довольно сказал Владимир, которому Клод подарил магическое зрение демонов, заодно опробовав, как оно получается с ударом.
— Я не буду с вами заниматься, дам школьные учебники и сброшу немного силы, — предупредил Клод. — Здесь скоро все будут магами, но занимаюсь я только с женой, а остальные учатся сами.
— Не скажете, барон, зачем императору флот? — спросил Владимир. — Вы вчера говорили об офицерской школе и строительстве новых кораблей, вот я и подумал... Ведь разведка в океане ничего не дала? Или я чего-то не знаю?
— Может, для борьбы с пиратством? — предположил юноша.
— Сколько тех островов! Борьба с разбоем — это разовая акция, и она не требует постоянного флота. Арендовать купеческие корабли и перевезти ими войска. Если бы хотели, пиратов давно извели бы, а раз этого до сих пор не сделали, значит, такое положение кому-то выгодно.
— Есть большая река, которая течёт вглубь Вирены, — вспомнил Клод. — Мои друзья приплыли по ней в империю. Говорили, что на её берегах нет ничего, кроме маленького городка, но от него до столицы только несколько дней пути.
— Десант... — задумался Владимир. — Может быть, хоть и очень рискованно. А что у вас с кочевниками? Что о них вообще известно?
— В их степи никто не суётся. Там пропадают даже патрульные отряды. Сами кочевники совершают набеги и ведут торг, большей частью лошадьми. Покупают медь, железо и огнестрельное оружие.
— Кто же продаёт оружие врагу? — удивился Владимир.
— Запреты на торговлю были в ведении Совета, — объяснил Клод. — Нужно объяснять, как купцы получали разрешение на такую торговлю?
— Это понятно. Не подмажешь — не поедешь. Что представляет собой их побережье?
— Понятие не имею, — ответил Клод. — Зачем вам это?
— В степи будет много людей, если в ней есть полноводные реки, а путь им только на побережье. Там же должны стоять города. Почему бы с помощью флота не наказать кое-кого за дурные привычки к набегам?
— Не знаю, может быть, флот для того и делают. Я узнал о нём, когда пристраивал брата. Слышал краем уха, что у южан есть своё побережье, только очень далеко.
"Ты скоро освободишься? — связалась с ним Хельга. — Кто-то обещал мне поездку на море. Это был не ты?"
"Всё бросаю и иду к тебе", — отозвался Клод и, простившись с Владимиром, поспешил к жене.
Пока шёл, связался с кучером и приказал заложить экипаж и предупредить охрану. У него из слуг не могли мысленно общаться только конюх и уборщица. Мужик боялся магии, а женщине это было не нужно. Когда подошёл к дверям, Хельга была готова.
— Софи не хочет ехать, а я уже оделась. Ты переоденешься? Нет? Тогда возьми хотя бы шляпу!
Через десять минут они уже ехали в экипаже, сопровождаемые тремя охранниками. Других повозок и всадников на улицах было немного, поэтому ехали с ветерком. В районе порта стало встречаться больше возов, из-за чего пришлось сбавить ход.
— Ну-ка остановись! — приказал Клод кучеру, после чего выпрыгнул из экипажа и подбежал к стоявшему на тротуаре ребёнку.
Это была девочка лет пяти, одетая во что-то вроде замызганной ночной рубашки. Малышка взахлёб рыдала, обиженная двумя мальчишками. Кто-то сердобольный дал пряник, а они его отобрали, разделили и сейчас дразнили её, кривляясь и демонстративно поедая добычу. Дав им по подзатыльнику, Клод подхватил на руки девочку и что-то спросил. В экипаж он вернулся с ребёнком на руках. Малышка перестала плакать и теперь прижималась к своему защитнику, обхватив его ручонками за шею.
— Это Юлия, — представил он свой трофей. — Леонар, поворачиваем домой. На море можно съездить завтра, а сейчас мы займёмся Юлией. Она согласилась стать нашей дочерью.
— Ты красивая? — шутливо спросила Хельга. — А то я не разберу из-за грязи. Сейчас мы тебя отмоем!
— До того как убили маму, она говорила, что красивее меня для неё нет, — грустно ответила девочка. — А мыться на улице негде. Я даже попу вытирала платком, а потом его пришлось выбросить.
"У девочки есть дар к магии, — мысленно предупредил Клод жену. — И рубашка из дорогой ткани. Говорит, что родственники умерли, и не врёт. Наверное, она чудом спаслась из одного из герцогских дворцов. Пока ни о чём не спрашивай".
Он обнял малышку и стал гладить рукой грязные спутанные волосы. Когда подъезжали к особняку, девочка уже крепко спала. Клод донёс её до гостиной и уложил на диван.
"Пусть спит, — сказал он Хельге. — Мыть и кормить будем потом. Вот видишь, выехали прогуляться и нашли себе дочку. Второго ребёнка родишь ты, а третьей возьмём Монику. Будет у нас трое, как ты и хотела".
"Я хочу своих! — запротестовала она. — И я их из тебя выжму! А от этого золота и от Моники я не отказываюсь. Чем больше детей в семье, тем лучше".
Через час Юлия проснулась, видимо, от голода. Но прежде чем кормить, её всё-таки искупали и одели в одну из ночных рубашек Кирилла. Красотой девочка не блистала, но была симпатичной.
— В таком возрасте не определишь, какой она будет, когда повзрослеет, — сказала Хельга. — Пока вырастет, может измениться до неузнаваемости. Но сейчас она очень славная.
После купания Юлии дали немного каши. Когда она поела, опять навалилась сонливость. Клод отнёс её на диван и сел рядом.
— Расскажешь о своей семье? — спросил он. — Это нужно, чтобы сделать тебя дочкой.
— Мы герцоги, — сонно ответила Юлия. — Мама у меня Мелани, а папу звали Георг.
— А почему они умерли? — спросил Клод. — Если не хочешь, можешь не отвечать.
— Они их убили! — вздрогнув, ответила девочка. — Такие маленькие, с усиками, похожие на кошек, только длиннее. Я спала в своей комнате, и вдруг стало так страшно, что проснулась и залезла под кровать! А потом этот длинный спрыгнул из дыры под потолком и тоже залез под кровать! Посмотрел на меня и без слов сказал, что, если я хочу жить, должна отсюда убежать, потому что живых в нашем дворце не будет. Потом он выпрыгнул в окно, а я до утра просидела под кроватью.
— Как же тебя не нашли утром? — удивился он.
— А я убежала. Как только стало светлее, я выползла из-под кровати и пошла к маме. Она из-за меня никогда не запирала двери в спальню. Пришла, а мама лежит холодная, и глаза не мигают! А дальше я плохо помню. Эти длинные не придут сюда?
— Не бойся, больше не будет никаких длинных, — пообещал Клод. — Мы не дадим тебя в обиду. Только если будешь нашей дочерью, придётся стать баронессой.
— Ну и ладно, — согласилась Юлия. — Мне всё равно, лишь бы быть с тобой!
— Никому не говори об этих зверьках, — предупредил он. — Твоей новой маме я скажу сам. И о том, кем были твои родители, тоже молчи! А сейчас спи, а я посижу рядом.
"Уснула?" — мысленно спросила вошедшая в гостиную Хельга.
"Взяла за руку и заснула. Судя по именам родителей, она дочь старшего сына герцога Ландера. Представляешь, её пожалел один из хвостатых убийц Граса. Для него это будет сюрпризом".
"А может, не будем ему о ней говорить?" — предложила жена.
"Сказать надо, потому что всё равно узнает. Не бойся: никто ей теперь ничего не сделает".
"Барон Клод Шефер?" — прозвучал в его голове чей-то незнакомый голос.
"Это я, — по возникшему образу ответил юноша. — Кто со мной разговаривает?"
"Это один из магов охраны императора. Его величество хотел видеть вас у себя. Вы можете прийти порталом?"
"Для этого нужно сбрасывать силу, — ответил Клод. — Быстрее будет приехать на лошади".
"Ладно, — недовольно сказал маг. — Я передам, а вы поторопитесь. И вот ещё что, барон, постарайтесь пройти так, чтобы вас не узнали. К вам не будет претензий за маскировку".
— Я должен уехать, — сказал он жене. — Для чего-то срочно вызывает император. Слушай, она меня не пускает.
— Я посижу с дочерью, — сказала Хельга, садясь рядом с ним на диван, — а ты не задерживайся.
Она разжала маленькие пальчики и вместо руки мужа дала свою.
До Главного дворца Клод ехал, не применяя магию, а когда отдал лошадь охранникам, наложил на себя такое же заклинание, каким делал невидимым демона, а заодно скрыл силу. Маги не встретились, а остальные его не заметили. Но Клод не собирался в таком виде идти к императору. Мало ли что говорил неизвестный ему маг! Он не хотел из-за чьих-то слов нарушать закон, поэтому при подходе к охранявшим императора стражникам убрал заклинание, заставив их схватиться за оружие.
— Эффектно! — сказал стоявший вместе с ними маг. — Я не заметил вашего появления. Проходите, барон, его величество вас ждёт. Зайдите в кабинет, это первая дверь налево.
Нужная дверь оказалась приоткрыта, но Клод в неё постучал.
— Входи, — услышал он голос императора. — Садись в это кресло.
Орген сидел за низким, заваленным книгами столом. Рядом с его креслом стояло другое, в которое он усадил юношу, а возле окон в больших керамических сосудах росли цветущие кустики, распространявшие в кабинете незнакомый приятный запах. Почти весь пол закрывал ковёр, а возле одной из стен стояла большая книжная полка.
— У меня к тебе важный разговор, — сказал он. — Но сначала хочу узнать, можно ли тебе доверять. Твой амулет делал Грас?
— Нет, он у меня ещё из Вирены, — ответил Клод. — Снять?
— Сними. У меня нет способностей мага, но есть устройство, способное распознать ложь. А теперь поговорим. Что заставило тебя бросить родину и приехать сюда? Ведь ты уехал до захвата Вирены? Ты что-то говорил о сестре, но я уже плохо помню, в чём было дело.
Клод, не вдаваясь в подробности, рассказал историю своего отъезда.
— Хорошо, я понял, — сказал Орген. — Ещё вопрос. Ты участвовал в чистке. Как ты к ней относишься?
— Плохо я к ней отношусь, — признался он. — Понимаю её необходимость, а на душе тяжело. Из-за сотни мерзавцев угрохали больше тысячи человек, в том числе и детей. Сделали всё, чтобы обеспечить секретность и облегчить себе жизнь, но я действовал бы не так. Моё участие в чистке ограничилось тем, что делился силой. И мне ничего не объяснили.
— А если бы объяснили? — спросил с любопытством смотревший на юношу император. — Неужели отказался бы?
— Как я мог отказаться? — сказал Клод. — Это делалось для спасения империи людьми, которым я обязан и от которых всецело завишу. Да и не изменил бы ничего мой отказ.
— А кому ты больше обязан, мне или Грасу?
— Больше вам, ваше величество. Вы приняли решение взять меня на службу, Грас только не стал возражать.
— Попробую тебе довериться, — сказал Орген. — У меня возникли сложности с главным магом. Мы оба относимся друг к другу с симпатией, но для государственных деятелей симпатия — это то, что учитывается в последнюю очередь. Я помню Граса с пелёнок. Он был главным магом при четырёх императорах, я уже пятый. Никто и никогда не ставил под сомнение его верность правящей династии. А недавно он заявил, что для него важна судьба империи, ну а потом уже моя, да и то при условии, что разделяю его взгляды. Я тоже считаю, что империя превыше императора, так что в этом мы с Грасом сходимся. Я признаю, что опыт долгой жизни даёт ему преимущество, но не собираюсь признавать за ним права единолично решать, прав я или нет! После чистки он зашёл ко мне, как в свои комнаты, не заметив охраны, и вызвал из спальни, использовав мой амулет. Этот амулет он сделал сам и вложил в него много такого, о чём его никто не просил. Я уже заменил свой амулет и амулеты своих охранников и магов, но это его не остановит. Вот ты смог бы их пройти?
— Стражников пройду легко, — ответил Клод, — продавлю амулеты и подчиню. Мага тоже пройду, потому что у него намного меньше сил.
— И мой амулет он тоже продавит, — добавил Орген. — Я не хочу воевать с Грасом, но у меня нет желания отдавать в его руки свою жизнь. Насколько ты слабее его?
— Думаю, что ненамного. Мы не мерились силой, но это чувствуется.
— А что с твоими проблемами? Когда ты станешь полноценным магом?
— У меня не было времени на тренировки. Я знаю, как этого добиться, надо только заниматься.
— И сколько тебе нужно времени?
— Трудно сказать, — пожал плечами Клод. — Я думаю, что если никуда не пошлют, то через месяц буду балансировать три потока при полной силе, а через два месяца — четыре. А заклинаний, в которых больше четырёх потоков, очень мало.
— Значит, через два месяца ты сможешь заменить Граса, — сделал вывод Орген. — Не дёргайся, я не собираюсь менять его на тебя, но хорошо, что будет такая возможность. Теперь ещё один вопрос. Мне сказали, что ты превращаешь людей в магов. Это правда?
— Я дал кое-кому такие способности, — осторожно ответил Клод, — и поделился знанием с Грасом. По-моему, он их применил для прежнего канцлера.
— Он не спешит применять их для меня! — сказал Орген. — Наверное, думает, что это добавит мне строптивости. Что я смогу, если этим займёшься ты?
— Многое. Короткие порталы, боевая магия и иллюзии... Вот лечение я вам не дам, потому что там всё очень сложно и нужно долго изучать самому. Такие маги ничем не хуже настоящих, только не могут сами восполнять силу. Если вы её потратите, придётся получать от других.
— Сколько на это нужно времени? — оживился император.
— На магическое зрение нужно дней пять. Силу я могу дать сразу, как и знания многих заклинаний.
— Я слышал, что зрение тоже можно получить сразу.
— Я не буду вас бить! — испугался Клод, вспомнивший, как он чуть не убил Владимира. — Я привёз из последней вылазки одного пришельца, которого сейчас делаю магом, так он после такого удара чуть не умер!
— Ничего, у меня крепкий лоб, — заверил его Орген. — Бей!
— Нужно встать, — хмуро сказал юноша. — Лучше сюда, чтобы ни обо что не удариться. Закройте глаза, а то непроизвольно дёрнитесь.
Запустив заклинание, он резко ударил императора кулаком в лоб, и тот, закатив глаза, упал на ковёр. Убедившись, что удар не нанёс Оргену серьёзных повреждений, сел в кресло и стал ждать, пока тот придёт в сознание. Ожидание затянулось минут на десять, но Клод не стал помогать магией, чтобы не помешать действию заклинания.
— Интересно! — сказал Орген, поднимаясь с ковра. — Что это за создания, которые плавают повсюду? И это свечение...
— Астральные зверюшки, — объяснил Клод. — Садитесь в кресло. Сейчас я дам вашему величеству знание десятка заклинаний и поделюсь силой. Всё за один раз давать не буду, потому что знания нужно осваивать постепенно.
— Разрешаю наедине обращаться без титула. Сильно ты мне треснул: по-моему, вскочила шишка.
— Я уже запустил исцеление, так что скоро она исчезнет. Силой и знаниями я поделился, а остальное можно дать завтра и заодно научить пользоваться тем, что уже получили.
— Завтра подъедешь к трём! — приказал Орген. — Да, я произвёл тебя в графы. Теперь для этого не требуется одобрение Совета. И получаешь не только титул на своё родовое имя, но и графство, так что цени!
— Служу империи! — поклонился Клод. — Слава императору!
— Молодец. Формальности выполнил, так что можешь идти. А я, пожалуй, прилягу. Несмотря на твоё лечение, голова всё-таки кружится. И не забудь свой амулет.
Клод вышел из апартаментов императора и направился в другой конец дворца, в службу главного мага. Он подходил к лестнице, когда был вызван Грасом.
"Зайди ко мне, — сказал главный маг. — Я сейчас у себя".
Когда он появился в комнате отдыха, Грас махнул рукой на кресло.
— Садись и рассказывай, что делал у императора.
— А я должен? — спросил Клод. — Мне никто не говорил, что маг императора должен отчитываться в том, чем он занимался со своим повелителем.
— Вот, значит, как! — сказал маг, с сожалением посмотрев на юношу. — Жаль, я думал, что ты не чужд благодарности.
— Правильно думали, только кто из нас должен благодарить? Меня принял на службу Орген, вы только не стали возражать. Я привёл Колина, и вы получили от наших демонов столько знаний, сколько не получали за последние сто лет! Это ваши слова, а не мои. Порталы и огненный дождь, которые позволили победить южан, дали вам демоны, а значит, и этим вы обязаны мне! И что я получил взамен? Особняк подарила Мануэла, золото я добыл сам, и сам же с подсказки Дерба понемногу убираю свой недостаток. И я делился с вами всем, что удалось узнать. Обиделись на то, что не выложил разговор с Оргеном? Так он не давал мне разрешения. В нашем разговоре не было ничего тайного, так что можете спросить у него сами. Я думаю, что он расскажет.
— Значит, я ничего тебе не дал? — усмехнулся Грас. — А император? Он завалил тебя милостями?
— Пока только сделал графом и подарил графство, — ответил юноша. — Наверное, дали одно из тех, которые лишились хозяев после визита ваших зверьков.
— Как узнал? — спросил Грас. — Ты же не выходил из комнаты.
— Мне никто не мешал слушать, — пожав плечами, ответил Клод, — а ваши люди говорили обо всём без утайки. Нужно быть полным придурком, чтобы ничего не понять.
— Дитер напортачил. Ладно, ты всё равно влез во всё это по уши.
— Да, раз уж об этом заговорили, хочу попросить у вас помощи...
— Почему у меня, а не у императора? — перебил его маг.
— Да, двести лет — это возраст, — печально сказал Клод. — Жаль, я думал, что вы не чужды благодарности!
— Не повторяй мои слова, — рассердился Грас. — Говори, что нужно.
— Я нашёл уцелевшую девочку из семьи герцога Ландера. Малышке пять лет, и у неё неплохие магические способности. Я хочу её удочерить.
— Как она могла уцелеть? — удивился маг.
— Вы не поверите, но её пожалел один из зверьков. Не убил и предупредил, чтобы бежала из дворца. Малышка до утра просидела под кроватью, потом сбегала в спальню к матери, увидела её мёртвой и как-то выбралась на улицу. Я случайно нашёл на четвёртый день.
— Не отдашь нам? — спросил Грас. — Не беспокойся, ей не причинят вреда.
— Это моя дочь! — отрезал Клод. — Этого ребёнка я не отдам даже родственникам, если такие чудом объявятся, да она и сама не захочет уходить. Не хотите помогать? Ладно, завтра обращусь к императору.
— Сделаю, — проворчал маг. — Надо же с тобой как-то рассчитаться, чтобы не быть должником. Учти, что ждём декаду, и, если не будет посольства, отправишься в Вирену. А пока для тебя нет никаких дел, кроме разговоров с императором, занимайся тренировками. Да, как я узнал, ты ни разу не получал в казначействе свои деньги. Они тебе не нужны?
— Как-нибудь возьму. Не скажете, что с Паулем?
— Отвезли к специалистам. Обещали повозиться, но, скорее всего, ничего не выйдет. Ладно, можешь идти. И вот ещё что... Не торопись, когда будешь делать Оргена магом. В его возрасте трудно привыкают к силе.
Клод вышел из комнат Граса и, перед тем как уехать, связался с сестрой.
"Сказать тебе новость? Вы ведь ещё не занимаетесь?"
"Гербер куда-то уехал, и мы три дня бездельничаем, — сказала Алина. — А что за новость?"
"Их две, — засмеялся брат, — и обе приятные. Во-первых, семья Шефер уже не бароны, а графы, с чем я тебя и поздравляю!"
"Это я вас поздравляю, — тоже засмеялась Алина. — Я и так буду графиней после свадьбы".
"Ты не дослушала, — продолжил Клод. — К титулу прилагается графство. А вторая новость в том, что у тебя появилась племянница!"
"Хельга родить не могла, значит, кого-то нашёл, — сделала вывод сестра. — Это, случайно, не та девочка из школы?"
"Другая. Приходи сегодня на ужин, познакомишься. Секретность с вашими порталами отпала, поэтому у Граса нет повода тебя не пускать. Можешь прихватить с собой жениха".
"Сейчас навалимся на Учителя, — пообещала Алина. — Думаю, что мы у вас будем".
В этот вечер, помимо сестры с её женихом, были и другие гости. В пять часов с Клодом связался Анри и предупредил, что приедет с женой на ужин.
— Вытаскиваем столы на веранду! — решила Хельга. — Уже тепло, а там у нас много места. И на веранде приятней сидеть.
Первым приехал со службы Робер, после чего отправились на веранду дожидаться гостей. Там Владимир в первый раз увидел Юлию.
— Что это за чудо? — спросил он у Клода.
— Я не чудо, — сказала девочка. — Я его дочка, а он мой папа!
— Ты очень похожа на мою дочь, — грустно сказал пришелец. — Только она немного старше, и волосы светлее.
— Так вы женаты? — спросила Хельга. — Вы ничего не говорили о своей семье.
— Не говорил, потому что её нет, — ответил Владимир. — Жена ушла и забрала дочь.
— Почему? — не понял Робер. — Вы красивый и сильный мужчина, к тому же пишете книги... Это очень почтенное занятие, которое приносит немало денег. У нас им занимаются только дворяне.
— Когда-то оно и у нас было почтенным, — невесело улыбнулся он. — И деньги, говорят, платили немаленькие. К сожалению, я не застал тех времён. Сейчас почти не печатают бумажных книг, а за те, которые есть, не получишь больших денег. И мало написать что-то хорошо, нужно ещё найти читателей. Вам будет трудно меня понять.
— Где племянница? — спросила возникшая на веранде Алина. — Господи, какое чудо!
— Папа, а почему и она обзывается чудом? — пожаловалась малышка.
— Это твоя тётя, — улыбнулся Клод. — Этим словом она хочет сказать, что ты чудесная девочка!
Рядом с Алиной появился Колин, а через несколько минут Анри предупредил Клода, что они подъезжают. Вскоре на веранде стало шумно и весело. Женщины тискали Юлию, а мужчины, чтобы им не мешать, стояли у одного из трёх окон и обсуждали новости.
— Могу вас обрадовать, — сказал Анри Владимиру. — Вышел указ императора, касающийся пришельцев. Теперь вас всех возьмут на учёт. Тех, у кого большие силы или есть армейский опыт, будут брать на службу и давать дворянство. Нужны будут и те, кто занимался в вашем мире наукой. Наши учёные собрали много научных знаний, теперь нужно хоть что-то использовать. Есть и пикантная новость, только она была в указе моего отца. Он сказал, что этот пункт указа вызвал сильное неудовольствие Патриарха.
— Что за новость? — спросил Клод. — Хватит темнить, рассказывай.
— В целях возрождения магии будет поощряться рождение внебрачных детей от пришельцев, — со смехом сказал Анри. — За каждого такого ребёнка родившей его женщине будут выдавать сто золотых! Для многих это очень большие деньги, так что к вам выстроится очередь!
— По миру не пойдёте? — спросил Владимир. — Женщины выстроятся не ко мне, а в ваше казначейство. Вам не хватит золота.
— Любой маг легко определит, врёт женщина или говорит правду, — возразил Анри, — а в банке императора лежат десятки миллионов золотых, которые отдавали хранить главы погибших семей. Теперь это золото можно на многое пустить!
— Перестараетесь и обесцените золото, — предупредил Владимир. — У нас так уже было не один раз.
— Об этом пусть болит голова у отца, — отмахнулся Анри. — Клод, ты хорошо знаешь Гербера?
— Встречался. А зачем он тебе?
— Его назначили возглавлять службу вместо отца. Пока он в отъезде, но завтра должен вернуться. Вот я и думаю...
— Он учил наших девиц, — сказал Колин. — Они так стонали! Не нужно меняться в лице: их стоны были связаны с тем, что ни одной так и не удалось затащить его в свою кровать!
— Стоило оставить их одних, как сразу начались разговоры о женщинах! — сказала услышавшая последние слова Леона.
— Всё! — поднял руки Анри. — Ни слова о женщинах! Давайте поговорим о войне.
— Что о ней говорить, — сказал Клод. — Её, наверное, не будет. Умерший канцлер хотел бросить собранную армию на северян, но пока этот план отложили и ждут, когда Аделрик пришлёт посла.
— Переговоры? — сказал Анри. — Ну выторгуем мы назад часть провинции, но всю её король не отдаст! Его тогда убьют свои же дворяне! Почему точно так же не сжечь города Севера?
— Я не знаю, каким был Юг, но успел немного узнать Север, — возразил Владимир. — Если вы начнёте жечь там города, армия короля утроится и воевать будут не столько за земли и добычу, сколько для того, чтобы вцепиться вам в глотку. Здесь уже разучились так воевать.
— Наши не простят, — подтвердил Клод. — Сейчас под властью короля несколько королевств, а будет одно большое. Империя сотни лет воевала с Югом за проход в горах, но война с северными провинциями длилась только два или три года. Стоило им объединиться, и императору пришлось уступить.
— А если Аделрик никого не пришлёт? — спросил Робер.
— Куда он денется! — отозвался Колин. — Союзников потерял, и армия у нас больше, чем у него, а благодаря Клоду узнал о нашем магическом превосходстве. Порталы — это страшно! Из-за недостатка сильных магов мы не можем использовать их так, как хотелось бы, но он-то этого не знает! К тому же даже с имеющимися магами можно устроить охоту хоть на самого короля, хоть на любого из близких к нему дворян. Для этого нужно лишь хорошо подготовиться. Города жечь нельзя, да и на армию огненный дождь не прольёшь, но у нас хватит других сюрпризов.
— А почему нельзя лить на армию? — не понял Анри.
— Потому что не та война, — объяснил Колин. — Армия держит дороги, и в таких местах не будет больших скоплений бойцов. Обрушишь огонь и нанесёшь небольшой урон, а если загорятся леса, которые там тянутся на многие сотни лиг, выгорит большая часть провинции. Армия короля сгорит, но сгорят или задохнутся от дыма почти все жители. Кому нужна такая победа?
— Ну вот, стоило их оставить одних, и сразу завели разговоры о войне! — сказала подошедшая к мужчинам Хельга. — Давайте садиться за стол, а то Юлия проголодалась.
— Правильное предложение, — одобрил Клод. — Где этот самый главный и голодный человек? Хочешь, я посажу тебя на колени?
Глава 26
— Ну что ты копаешься? — упрекнула мужа Хельга. — Мы и так уже задержались!
— Думаю, брать с собой шпагу или оставить, — ответил он. — Да и одежда...
— Ты ещё надень свою мантию! — рассердилась жена. — Едем знакомиться с дворянами, которые не имеют никакого отношения к магии! Судя по тому что о них говорил Клаус, это забияки и любители смертоубийственных подвигов, поэтому уместен парадный костюм, к которому полагается шпага. Дорогой, собирайся быстрее!
— Госпожа, ваша дочь собрана, — доложила вошедшая служанка и выпустила руку девочки.
Та сразу же подбежала к Клоду и занялась его шпагой.
— Можешь идти, — сказала ей Хельга. — Юлия, не мешай отцу собираться, а то мы сейчас никуда не поедем. Дай мне свою руку!
Они вышли из отведённых им во дворце комнат и спустились к экипажу. Свои охранники остались в особняке, поэтому пользовались стражниками графов Бекер.
— Папа, а когда мы вернёмся домой? — спросила Клода Юлия.
— Об этом спрашивай свою маму, — ответил он. — Я хотел только отремонтировать дом, а не превращать его в дворец.
— Ты теперь граф, — возразила Хельга, — и один из высших магов империи, а они живут во дворцах! Не захотел покупать один из тех, которые освободились, так теперь терпи.
— Ургели были графами и прекрасно обходились особняком, — возразил Клод.
— Обходились, — согласилась жена. — А почему? Они в нём не жили, а только ненадолго приезжали, да и то не каждый год. И кем был Ойген? Простым графом из приграничного городка!
— Простой граф — это звучит! — засмеялся он. — Ладно, что уж теперь об этом говорить. Скажи лучше, когда закончат с этим залом.
— Закончат перестройку особняка и займутся, — ответила она. — Пока там выкорчёвывают деревья. На все работы взяли два месяца, но дней через двадцать сможем вернуться. Дом уже будет в порядке, а строительство зала для приёмов нам не помешает. А чем тебе, золото, не нравится дворец дяди Альвина?
— Он почти такой же, как наш, — насупившись, ответила девочка. — Ну тот, в котором я жила. И дырки под потолком такие же.
— Во дворце канцлера не будет зверьков, — сказал Клод, обняв дочь. — Это я тебе обещаю!
— Мне всё равно страшно, — призналась она. — Можно спать в вашей комнате?
— Так делать нельзя, — сказала Хельга, — но сегодня же в дырку в твоей спальне вставят решётку. Уж через неё к тебе никто не проберётся. И не надо думать о плохом, подумай лучше о том, как произвести хорошее впечатление в гостях.
— А как? — спросила малышка. — Меня не учили про впечатления.
— Ты такая славная, что сразу очаруешь женщин, — улыбнулась Хельга, — но там будут и мужчины, а вот их очаровать труднее. Сейчас я тебе расскажу, как это лучше сделать.
Путь до дворца герцогов Радгер занял только десять минут. Когда Хельга закончила свои поучения, въехали в большой дворцовый парк. Возле парадного подъезда их встретил Клаус.
— Я связался не для того, чтобы вы самолично встречали, — сказал ему Клод. — Могли бы прислать слугу.
— Я благодарен вам за магию, — ответил герцог. — Используя её, я могу мысленно с вами общаться. Но зачем поручать слугам то, что мне приятно сделать самому? А это что за милое создание? Вы нас познакомите, Хельга?
— Я не создание, а графиня Юлия Шефер! — сама представилась дочь. — А вы кто?
— Я здесь живу, — поклонился ей Клаус. — Герцог Клаус Радгер, к вашим услугам!
— Раз вы к моим услугам, можете взять за руку, — вспомнив поучения Хельги, разрешила девочка. — А мальчики у вас водятся?
— Нет у нас ни мальчиков, ни девочек, — вздохнул Клаус. — Вы здесь такая одна. Может, мне вас взять на руки? Так будет быстрее.
— На руки я даюсь только папе! — отрезала она. — Не хотите брать руку и не надо!
— Я не отказывался... — запротестовал Клаус, но Юлия уже дала руку отцу.
— Вы упустили свой шанс, герцог, — пошутила Хельга. — Пойдёмте быстрее, а то мы и так задержались с выездом. Гости собрались?
— Да, все уже здесь, — ответил он. — Можно мне взять вашу руку, графиня? Да, Клод, вас ждёт сюрприз!
Клаус провел гостей в то крыло дворца, которое ему выделил отец, и открыл перед ними двери в большую гостиную.
— Ну, наконец-то! — встретила их Мануэла. — Клод, я на тебя обижена! Когда вы были у нас в последний раз? Мне от тебя нужна не только сила, но и любовь!
— Мне уже начинать ревновать? — спросил Клаус.
— Прекрати, — отмахнулась от мужа герцогиня. — Прекрасно знаешь, что я у него вместо матери! Здравствуй, Хельга! Клод, представь мне этого милого ребёнка!
— Это наша дочь, — с улыбкой ответил юноша. — И не нужно так смотреть на живот жены. Эту дочку она не рожала, мы её нашли. Так, я понял, о каком сюрпризе вы говорили, Клаус.
— Познакомьтесь с бароном и баронессой Брунд, — сказал хозяин. — Барон твой тёзка, а баронессу зовут Эмма.
— До сих пор сердитесь на меня за то купание? — спросил Клод барона.
— Если бы сердился, меня здесь не было бы, — ответил тот. — У меня тогда было паршивое настроение, потому я к вам и прицепился. Вы хорошо отыгрались, так что я не буду извиняться.
— Граф и графиня Барман, — представил Клаус следующую пару. — Мартин и Герта.
— Очень приятно, — сказал Клод высокому статному графу, поклонившись его супруге.
По обычаям при представлении женщин называли, а разговаривали только с мужчинами.
— Познакомьтесь с ещё одним моим другом, — сказал герцог, показывая на стоявшего особняком мужчину. — Это шевалье Олег Кобзев. Жены у него, к сожалению, нет.
— Вы знаете о своих способностях мага? — обратился к нему Клод.
— Знаю, — ответил шевалье. — Они есть у всех пришельцев. Только у меня их так мало, что я предпочёл потратить деньги и время на тренировки с оружием. В результате получилось уцелеть на дуэли с нашим хозяином, а потом с ним подружиться.
— А из-за чего дрались? — спросила Хельга.
— Из-за вас, — засмеялся Олег. — Я имею в виду не лично вас, а женщин.
— Прошу к столу, — сказал Клаус. — Юлия, вы меня так и не простили?
— Ладно, — сжалилась девочка. — Папа, я дам ему руку.
Гости с улыбками проследили за тем, как Клаус ввел девочку в трапезную, и последовали за ними. Все расселись за большим столом, а дочь Клод посадил рядом с собой, положив ей под попу захваченную из гостиной подушку. Сначала молча ели, а утолив голод, перешли к разговорам.
— Вы счастливый человек, граф, — с нескрываемой завистью сказал Барман. — У вас не жизнь, а сплошное приключение, и вам всегда и во всём везёт.
— Из последнего приключения я привёз одного пришельца, — сказал Клод. — На Земле он был писателем и писал о всяких выдуманных мирах.
— Ему повезло, — заметил шевалье Кобзев. — Именно в такой мир он и попал.
— Да, он мне так и сказал, — согласился Клод. — Первое время он учил язык, а потом я помог ему стать настоящим магом. Учиться ещё долго, но уже многое может, хоть и на моей силе. Но ему скучно заниматься одной магией. Хочу, говорит, писать книги.
— У писателей шило в заднице, — непонятно выразился шевалье. — Они не могут не писать.
— Владимир тоже говорил про какое-то шило, хотя я и не понял, зачем это было сказано, — продолжил Клод. — Но я говорю о нём не просто так. Он надумал писать книгу о моей жизни.
— Вы только начали жить, — не понял Клаус. — О чём писать?
— До нашего отъезда к графу Бекеру пришелец заставил меня рассказать о детстве, учёбе и бегстве в империю. О том, что было здесь, я тоже рассказал, но, понятно, не обо всём. Помимо меня он мучил расспросами жену и тех моих спутников, кому не повезло попасть в его цепкие руки. И знаете, что он сказал? Какой же вы, говорит, невезучий, барон! А о том, что событий мало на книгу... Владимир сказал, что он не уложится в одну.
— Тогда тем более завидно, — сказал Клаус. — Я говорю не о книге, а о вашей жизни.
— Мне не нужны его подвиги! — сказала Хельга. — Что хорошего в том, что жена постоянно трясётся от страха из-за мужа? И дело не в том, что я его мара и его конец — это и мой тоже, а в нём самом! Пока я могла с ним ездить, было как-то легче.
— В вашей последней поездке тебя чуть не перерубили пополам! — сердито сказала Мануэла. — И глаза были, как у варёной рыбы! Знаешь, как он переживал?
— Зато я спасла ему жизнь! — возразила Хельга.
— Вы героическая женщина, графиня, — сказал ей Брунд, — но вы неправы. Не могут мужчины постоянно сидеть рядом с вами. Жизнь без риска — это... не жизнь! Не возьмёте нас с собой, граф? Вместе и веселее, и не так опасно.
— Куда я вас возьму, господа? — спросил Клод. — Если за два дня не приедет северное посольство, меня порталом отправят в Вирену и заберут точно так же. Это моё родное королевство, но в нём многое поменялось, поэтому я могу влипнуть в неприятности из-за незнания простых вещей. А вы там вообще ничего не знаете, начиная с языка. И переправлять порталом толпу тяжелей, чем одного человека. Вот когда я смогу это делать сам, отправлю вас куда угодно.
— Вирена отпадает, — согласился Клаус, — хоть и жаль. А что вы сказали о посольстве?
— Скорее всего, к нам приедет кто-нибудь от Аделрика, — объяснил Клод. — Он рассчитывал на то, что мы очутимся между Севером и Югом, но южане выбыли из войны, а одному ему её не выиграть. К тому же его ещё кое-чем напугали.
— И чем, по-вашему, всё закончится? — спросил Барман.
— Как и все войны, эта закончится миром. Наверное, Мартин, мы с северянами поделим Крамору. Это не моё предсказание, а моего писателя, но я с ним согласен.
— И император пойдёт на то, чтобы отдать им часть провинции? — не поверил Клаус.
— Я говорил вам то же самое, — сказал Кобзев, — а вы не поверили. Триста лет назад империя была посильнее нынешней, а императору пришлось отпустить четыре провинции. Зато империя перестала драться с северными дикарями, предоставив это удовольствие новым королевствам. Иногда полезней что-то отдать, чем пытаться удержать из последних сил.
— С кочевниками подраться не получилось, — с досадой сказал Клаус, — южан разгромили маги, а теперь ещё и с Севером помирятся! И как жить? Вам хорошо, Клод! Уже набрали приключений на целую книгу, даже на две!
— Когда ты только повзрослеешь! — улыбнулась Мануэла, с любовью глядя на мужа. — Тебе бы только драться!
— А Юлия заснула, — заметила Герта. — Усыпили вы ребёнка своими разговорами.
— Дочь не надо было брать с собой, — отозвался Клод, — но она боится оставаться одна во дворце. Пусть спит, а мы, если не возражаете, пройдём в гостиную. Для желающих с пользой подраться скоро появится такая возможность.
— О чём вы говорите? — с интересом спросил Барман.
— Слышали, что император создаёт военный флот? — сказал Клод. — Уверен, что первым его делом будет уничтожение пиратства. Это позор, что развелось столько этой нечисти, и он на совести бывшего Совета.
— Ну уничтожат моряки пиратов, мы-то здесь при чём? — спросил Брунд.
— Моряки сразятся с пиратскими кораблями, — пояснил Клод. — И даже для этого они возьмут солдат. А разбойничьи городки уничтожит армия. Это будет благородная драка!
— Благородная драка со всяким отрепьем? — усомнился Барман.
— Они прекрасно вооружены и хорошо владеют оружием, — сказал Клод. — Моя подруга и её будущий муж с друзьями отбивались от пиратов. Отбиться удалось только потому, что у них на каждого было по десятку заряжённых мушкетов и пистолей. И учтите, Мартин, что у пиратов томятся в рабстве многие пассажиры кораблей, в первую очередь это девочки и молодые женщины, в том числе и благородные.
— Если так, тогда конечно, — согласился он. — Спасибо за совет. Но, может, вас пошлют не только в Вирену? Для того чтобы поучаствовать в чём-то полезном и опасном, я готов даже выучить язык!
— В таком случае я о вас не забуду, — пообещал Клод. — Если будет желание, могу вас, как и Клауса, сделать магами. Только будете сами осваивать то, что я дам, или наймёте магов.
— А зачем нам? — спросила Герта. — Делайте это мужьям.
— Неужели вы не хотите долго жить и иметь возможность разговаривать с подругами, не выходя из дома? И это ведь только самый минимум, возможностей будет много.
— И всё на вашей силе, — сказал Кобзев. — Граф, вы никогда не задумывались, почему одни могут самостоятельно накапливать силу, а другие лишены такой возможности?
— Не обязательно на моей, — ответил Клод. — Никто не делает секрета из заклинания, которое даёт возможность делиться силой, поэтому сможете восполнить её у любого мага. А ваш вопрос... Когда человеку полностью открывают магическое зрение, он начинает видеть, что магия течёт повсюду вокруг нас. Я заметил, что, когда долго нахожусь в одном месте, её потоки изгибаются к моему телу. Поэтому я за ночь заряжаюсь сильнее, чем за весь остальной день. Не знаю, изучал это кто-нибудь или нет. Когда закончим с войной, попробую заняться сам и занять других.
— Кажется, плачет ребёнок, — сказала Герта. — Наверное, проснулась Юлия.
Клод выбежал в трапезную и вернулся с заплаканной дочерью.
— Наверное, мы уже поедем домой, — сказал он Клаусу. — Со всеми познакомились, а продолжим знакомство, когда у нас закончат строительство. Пригласим вас к нам, и я выполню всё, что обещал.
Их не стали задерживать, и герцог сразу же послал слугу за экипажем и охраной. Пока ехали обратно, дочь опять заснула.
— Зря вы возили её с собой, — сказала им Леона, когда приехали. — Малышка скучала среди взрослых и не дала вам нормально пообщаться. Я же предлагала оставить со мной.
— Я тебе объяснял, откуда у неё этот страх, — отозвался Клод. — В особняке она не была такой пугливой, а здесь липнет к нам и боится остаться одна или с кем-нибудь чужим.
— Может, стереть ей эти воспоминания? — предложила Леона. — Зачем они такой крохе?
— Я не хочу лезть в её голову. Не знаю почему, но чувствую, что это будет неправильно. Станет старше, тогда пусть сама решает, нужны они ей или нет.
"Клод, есть новость, — связался с ним Грас. — С час назад прибыл гонец, который привёз весть о посольстве северян. Он его опередил на три дня, поэтому будем ждать, а твой поход в Вирену отменяется. Теперь скажи, что это за история с твоим пришельцем? Император приказал, чтобы ты его привёз. Это тот пришелец, о котором ты мне говорил?"
"Тот самый, — ответил юноша. — Он у меня один".
"А в связи с чем он заинтересовал Оргена?"
"Он заинтересовал и вас, — сказал Клод. — Вы даже хотели с ним встретиться, но потом почему-то передумали. Я не подсовывал Владимира императору. Просто он высказал кое-какие интересные мысли, а я посчитал полезным рассказать о них его величеству, ну и не стал присваивать авторство, а сослался на него. У этого пришельца по-другому работает голова. Я не считаю себя дураком или тугодумом, но почему-то прохожу мимо фактов, за которые он сразу цепляется, а уцепившись, делает интересные выводы. Может, это из-за того, что он писатель?"
"Приведи его сначала ко мне, а потом пойдёт к Оргену. Я не передумывал встречаться, просто было не до него. Ещё Орген поручил тебе заняться его семьёй. Раз никуда не едешь, время у тебя будет. Только зрение открывай без рукоприкладства. Ударил один раз императора — и хватит! Гордись тем, что ты единственный, кто поднял на него руку и остался жив".
"Когда он нужен вам, и когда императору?"
"Завтра в десять приведёшь ко мне, а к Оргену я отправлю сам".
"Можно задать вопрос? — спросил Клод. — Вы никогда не интересовались, как именно маг пополняет силу?"
"Хочешь получить из обычных людей полноценных магов? — догадался Грас. — Дело важное, но сейчас ничем помочь не могу. Для таких работ нужно магическое зрение, какое ты получил от демона, а оно за сотни лет было лишь у нескольких магов. Если кто-нибудь этим занимался, я таких работ не встречал. Когда закончим войну с Севером, смогу помочь, но не раньше".
— Не хочешь съездить в особняк? — спросил Клод жену. — Мне нужно поговорить с Владимиром, а ты посмотришь хозяйским взглядом на то, что там строят.
— А у тебя нет такого взгляда? — ехидно отозвалась она. — Взвалил хозяйственные дела на мои хрупкие плечи и доволен! Ладно, поедем, но сначала дождёмся, пока проснётся дочь, и возьмём её с собой. Заодно заедем в магическую школу поговорить с Моникой, а то ты опять уйдёшь в свою Вирену.
— Не уйду, — обрадовал он Хельгу. — Был гонец, который сообщил, что сюда едет северное посольство. Об этом мне только что сообщил Грас.
— Я тебя люблю! Только в школу всё равно заедем. Сколько можно тянуть? У них скоро закончатся занятия.
— Надо узнать, куда детей денут на лето, — сказал Клод. — Наверное, оставят в той же школе.
— Можно отправить в наш замок, — предложила Хельга. — Не в графство, а в тот, в котором мать. Это гораздо ближе. Там речка, лес и нет ни одного учителя, так что у них будет возможность отдохнуть. А чтобы ничего не натворили, прикажем присмотреть Вельфу, а потом ещё и сами съездим. Как бы я ни относилась к матери, её надо навестить.
Юлия проспала чуть больше часа и очень обрадовалась предстоящей поездке в особняк.
— Там по мне соскучился Сай! — сказала она Клоду. — И дядя Вова очень скучает. И там нет дырок, не то что здесь!
Поехали на том же экипаже и с той же охраной. Сначала направились в особняк, а в школу решили заехать на обратном пути. Юлия оживилась и всю поездку болтала, не закрывая рта. Когда приехали, Клод не узнал свой дом. Он был весь заставлен лесами, на которых суетились рабочие. Немало строителей работало внизу, а вся площадка перед домом была занята строительными материалами.
— Папа, что они сделали с нашим домом? — спросила девочка, у которой на глаза навернулись слёзы.
— Всё хорошо, — успокоил Клод. — Когда закончат, они это уберут, и дом станет намного красивее и удобней.
Хозяев увидели, и кто-то отдал приказ прекратить работу, пока они не вошли в дом. После этого суета и крики возобновились.
— Как только Владимир может работать в таком шуме! — сказал Клод. — Когда приходит Робер, строителей уже нет, а ему приходится сидеть здесь весь день. Я сейчас пойду к нему, а чем займётесь вы?
— Я иду к Саю! — сразу заявила дочь.
— Я тоже сначала пойду в наши комнаты, — сказала Хельга. — Строительством можно заняться и позже.
Жена взяла Юлию за руку, и они ушли, а Клод постучал в дверь в комнаты писателя. Когда тот открыл, он поздоровался и вошёл в гостиную, которая сейчас напоминала кабинет.
— С чем связан ваш приезд? — спросил Владимир. — Хотели посмотреть на ход работ, или есть и другие цели?
— Нужно с вами поговорить, а я не люблю вести такие разговоры мысленно, — объяснил Клод. — К тому же для нормального разговора у вас мало сил.
— Я вас слушаю.
— Вы понадобились императору, а когда об этом узнал главный маг, он вспомнил о том, что собирался с вами поговорить. Так что завтра у вас состоятся два важных разговора.
— И чего мне от них ожидать?
— Я думаю, что Грас хочет вас оценить и император займётся тем же самым. Если понравитесь, можете попасть в советники. Оргену доложили, что успехи Аделрика во многом объясняются советами, которые ему дают пришельцы, поэтому и он может захотеть...
— Понятно, — хмыкнул Владимир. — Но ведь у вас здесь должно быть много своих пришельцев, зачем ещё я?
— Я вас немного расхвалил, — признался Клод. — Рассказал то, что услышал от вас, а потом объяснил, кто мне это сказал.
— Зря вы это сделали, — укорил писатель. — Теперь придётся разбираться с местной политической кухней, да ещё стараться угодить императору и его главному магу. К канцлеру идти не нужно?
— Зря вы так расстроились. Вы очень здраво рассуждаете и умеете подмечать мелочи, поэтому ваши советы не будут лишними. За ошибку не повесят, разве что выгонят. Тогда вернётесь к нам.
— Я ещё слишком многого здесь не знаю, чтобы давать советы, — хмуро сказал Владимир, — тем более императору. И это может сильно помешать написанию книг.
— Советники императора — самые бездельные люди, — успокоил его Клод, — поэтому у вас будет много свободного времени. А Грас просто хочет посмотреть, что за человек появится в ближнем окружении Оргена. Меня точно так же смотрели. Жизнь не сводится к написанию книг, а, находясь возле императора, вы сможете многого добиться.
Дверь без стука отворилась, и вбежала Юлия, следом за которой в комнату влетел Сай.
— А я к вам! — закричала она. — Можно?
— Можно, — разрешил Владимир, и девочка тут же очутилась у него на коленях.
— А что вы здесь делаете? — спросила она.
— Болтают, — подсказал Сай.
— Так, оба марш отсюда! — притворился рассерженным Клод. — Закончим разговор, тогда приходите.
— Я помолчу, — пообещала Юлия, обхватив Владимира руками, — а его можешь прогнать.
Обиженный попугай улетел на подоконник и сделал вид, что занят чисткой перьев.
— А ведь вы могли проехать мимо и не заметить, — сказал Владимир. — Много в столице беспризорных детей?
— Кто их считал! — ответил Клод. — А для чего это вам?
— Вы пригрели одну малышку, не скажете, почему это сделали? Из-за того что были способности к магии, или только потому, что заметили дорогую одежду?
— Это было не главное.
— Значит, пожалели. А почему тогда в вас нет жалости к другим? У вас есть детские приюты?
— Приюты у нас для бездомных. Этим занимается церковь. Не знаю, может, там есть и дети.
— И чем они занимаются? Их там хоть кормят?
— Ну да, — подтвердил Клод. — Они там ночуют и один раз в день получают еду. Хотите сказать, что нужно собирать беспризорных детей и с ними возиться? Мне их тоже жаль, но я не стану этим заниматься. И никто не станет, потому что эта обуза на годы. И куда их потом девать?
— А вам непременно нужна польза? — спросил Владимир. — Тогда наберите мальчишек и воспитайте из них воинов. Получите таких солдат, которые никогда не предадут и любого за вас порвут в клочья! Вы, кажется, говорили, что в казне скопилось много золота?
— Интересная мысль, — сказал Клод. — Можете поделиться ею с императором.
— Нельзя жить сегодняшним днём! У нас давно поняли, что выгоднее всего вкладывать средства в людей, а вы до этого не дошли. У вас проблема с офицерами, которую не решите, собирая пришельцев. Сколько там среди них военных, тем более толковых! А в приютах можно воспитать своих.
— Офицерами могут быть только дворяне, — возразил Клод. — Не хотите же вы сказать, что этим мальчишкам с улицы нужно дать дворянство?
— Давайте не будем об этом говорить? — предложил Владимир. — Я хочу задать вам важный для меня вопрос. Вы можете вызывать демонов. А как с тем, чтобы попасть в их миры?
— Если есть координаты мира и достаточно силы, можно попасть и в них, — ответил Клод. — Это обычный портал, только требующий гораздо больше сил. А зачем вам?
— А чем люди отличаются от демонов? Среди пришельцев ведь есть и они?
— Хотите вернуться в родной мир? — догадался Клод. — Ничего не выйдет. Попасть можно, только, как мне сказали, вас очень быстро выбросит обратно.
— Как быстро? Успею я там хоть что-нибудь сделать?
— Мне сказали, что можно успеть что-нибудь забрать, — вспомнил Клод. — Наверное, выбрасывает не сразу.
— А почему вы не пользуетесь? Получать от нас знания — это хорошо, но если вы захотите их использовать, то с вашими возможностями это будет долго и трудно. А если принести с Земли нужные инструменты и материалы...
— Может, что-нибудь и принесём, — ответил Клод. — Мы недавно узнали заклинание портала, и из-за войны было не до Земли.
— А сможете туда кое-что передать? — спросил Владимир. — Например, написанные мной книги? Не продавать, а просто отдать кому-нибудь, кто сможет рассказать о них людям? Пусть в написанное никто не поверит, но всё равно...
— Все писатели такие или только вы? Какой смысл трудиться, если труд никак не вознаграждается? Ладно, если будет возможность, я передам.
— Ваша девочка уснула. Положим на диван?
— Усыпили ребёнка, зануды! — сказал с подоконника Сай.
— Нет, мы сейчас уедем, — отказался Клод. — Она и так слишком много спит днём, так что будите. Вам не мешают эти крики за окнами?
— Мне мешают! — крикнул Сай. — Забрал бы с собой, хозяин?
— Я уже привык, — сказал Владимир. — Юля, пора вставать.
Клод взял на руки сонную дочь и связался с Хельгой. Она уже закончила свои дела, поэтому быстро сели в экипаж и приказали кучеру ехать в императорскую школу магии. Она находилась далеко от особняка, город изнемогал от жары, а на улицах было много повозок, из-за чего поездка вышла долгой и никому не доставила удовольствия. Когда подъехали к зданию школы, ученики были на занятиях. Узнав, кто приехал, их выбежал встречать сам директор.
— Ваш приезд — большая честь для нас, — говорил он Клоду. — Графиня, рад вас видеть! Вы привезли свою дочь для учёбы в нашей школе?
— А у вас есть мальчики? — спросила Юлия.
— У нас их много, — ответил директор, — вот девочек не хватает.
— Тогда я согласна, только не сейчас, а то у меня вся спина мокрая.
— Пойдёмте в мой кабинет, — заторопился он. — Сегодня действительно чересчур жарко для конца весны.
— Надо было мне устроить прохладу, — с досадой сказал Клод. — Сразу не подумал, а потом вспотели. Йорг, мы к вам не с инспекцией, а по личному вопросу, так что скоро уедем. Скажите, что вы собираетесь делать летом с детьми из Вирены? Я имею в виду не всех, а только тех, у кого нет родителей.
— А что я могу с ними сделать? — пожал плечами директор. — Родственников у них нет, поэтому будут сидеть в школе.
— Мы их заберём в один из наших замков, а осенью вам вернём. Теперь ещё один вопрос. Нам нужно встретиться и поговорить с Моникой Бёлер. Когда она освободится?
— Через десять минут заканчиваются занятия, — посмотрев на часы, сказал Йорг. — Но я могу её привести...
— Не надо, мы подождём, — остановил его Клод. — У вас есть ко мне вопросы?
— Есть один с Грегом Дальгов, — ответил директор. — Герцоги Дальгов погибли, поэтому у мальчика тоже никого нет. Грег и так в подавленном состоянии, а если вы заберёте детей и оставите его одного на всё лето, я не поручусь за то, что осенью он будет у нас учиться. Я обращался по этому поводу к главному магу, но он пока ничего не ответил.
— Подождите, — сказал ему Клод и связался с Грасом: "Вы не заняты? Я сейчас по своим делам в нашей школе. Хочу узнать, что решили по сыну герцога Дальгов".
"Пока ничего, — ответил Грас. — Он единственный уцелел из прямых наследников, поэтому герцогство Дальгов временно взято под наше управление. Мы даже не можем воспользоваться вложенными в банк деньгами. Мальчишка этого не стоит, но его нельзя сейчас убрать".
"Я забираю Грега на лето к себе. Я не собираюсь устраивать ему несчастный случай и постараюсь найти общий язык".
"Попробуй", — с сомнением сказал Грас и разорвал связь.
— Грега возьму вместе с остальными, — сказал Клод директору. — Поэтому нужно поговорить ещё и с ним.
— Подождите в моём кабинете, — предложил им Йорг. — Сейчас я приведу тех, кто вам нужен.
Он отсутствовал минут пять, после чего вернулся вместе с Моникой и предупредил Клода, что ненадолго уйдёт.
— Не буду вам мешать. Грег ждёт вашего вызова по ту сторону двери. Если я буду нужен, позовите.
— Моника, — сказал Клод, — мы хотим тебя удочерить. Что ты об этом думаешь?
Девочка едва не заплакала, но смогла удержаться от слёз.
— Зачем вам это нужно? — спросила она. — Вы уже взяли себе одну девочку, а у госпожи Хельги скоро будет свой ребёнок. И потом какая я вам дочка, если мой старший брат был на два года младше вас?
— Не хочешь стать сестрой? — спросил удивлённый отказом юноша.
— Мне было бы выгодно войти в вашу семью, — сказала Моника. — И вы мне очень нравитесь, но я хочу носить родовое имя Бёлер. Я понимаю, что род идёт по отцу, но хоть до свадьбы... Извините.
— Ну нет так нет. Передай вашим ребятам, что мы забираем их на лето в свой замок, чтобы смогли отдохнуть от школы. И скажи Грегу, чтобы зашёл. Хельга, возьми Юлию и сходите посмотреть школу.
Клод не видел отпрыска герцога Карла Дальгов и сейчас с любопытством посмотрел на вошедшего в кабинет мальчишку. Внешне тот ничем не отличался от других учеников, и только продавив защиту амулета, юноша почувствовал, что мальчик не просто боится, он охвачен ужасом.
— Можешь меня не бояться, — сказал он. — Я не убивал твоих родных и не собираюсь причинять вред тебе. Но ты должен знать, что такие желающие могут найтись. Сейчас тебе не сделают ничего плохого, но позже...
— И что мне делать? — с надеждой спросил он. — Я не могу отказаться от рода!
— Выход найдём, — пообещал Клод. — Я забираю тебя вместе с ребятами из Вирены на лето в свой замок. Там об этом поговорим. Учти сразу, что от императорской власти придётся откупиться.
Глава 27
— Дворяне недовольны договором, — сказал Орген. — Пострадавшие открыто выражают недовольство, большинство остальных их поддерживает.
— Этого следовало ожидать, — ответил Владимир. — Им сотни лет вдалбливали в головы, что нет такой силы, которая могла бы остановить победную поступь империи, а теперь пришлось уступить. И кому? Каким-то северянам, которых многие почему-то упорно продолжают считать потомками рабов.
— Я это знаю, — рассердился император. — Мне от тебя нужен совет, а не объяснения! Ты же у нас, кажется, советник?
— Я не рвался на эту должность. Могу хоть сейчас уйти. Хорошие советы не растут на кустах, и я их не выдумываю. Дворяне — костяк империи и долго им будут, поэтому к их недовольству нужно отнестись серьёзно. В моём мире такое недовольство приводило к убийству императоров. Здесь нужно сделать поправку на магию, но всё равно...
— Убивали и у нас, — перебил его Орген, — хоть и убили только двоих. Я не горю желанием стать третьим, но дело даже не во мне.
— Мы отдали пять городов и прилегающие к ним земли. Пострадала сотня дворянских семейств, с которыми нужно считаться. Остальные — это мелочь.
— Примерно так. У большинства пострадавших есть родственники и друзья, часто очень влиятельные, и то, что я самый влиятельный, ничего не меняет.
— После гибели многих родов остались имения и дворцы. Наверное, раздали не всё?
— Этим я смогу заткнуть рты только трети из них, — сказал Орген.
— Вот и заткните, выбрав для затыкания наиболее влиятельных и верных трону, — предложил Владимир. — Уже будут меньше шуметь. Мне говорили, что в вашем банке скопилось очень много золота. Части дворян можно выдать денежную компенсацию. Если они не полностью растеряли предприимчивость предков, выкрутятся. Свободных земель много, а женщины не разучились рожать, поэтому они найдут арендаторов.
— А остальные? — спросил император. — Я не могу бесконечно сорить золотом. Сам же говорил, к чему это приведёт.
— А остальные пусть зарабатывают своё золото! — сказал Владимир. — Службу для них найдём. Нам ещё создавать армию, которая закроет Юг. Кроме того, нужно разбираться со степью. Если ничего не делать, дождётесь того, что у них появится свой владыка, а империя слабо защищена от вторжения кочевников. Если не хотят служить в армии, пусть идут во флот или в один из наших проектов. Дворяне — это служилое сословие, а у вас большинство из них превратилось в паразитов, ведущих праздную жизнь! Если это не переломить, вы не обойдётесь одной чисткой! А переламывать нужно потихоньку, растянув это на время, иначе убьют и вас, и наследника, и меня за мои советы! Привлеките к этой работе церковь. У нас она поддерживала власть, а у вас почему-то занимается только своими делами. Такое положение тоже может стать опасным. Хорошо, что здесь не очень религиозный народ, и вряд ли духовная власть подомнёт под себя светскую. Но это только пока.
— Всё равно будут недовольные.
— Ну и чёрт с ними! — рассердился Владимир. — Для таких недовольных у вас есть служба Гербера! Они могли использовать свою власть и богатство для борьбы с северянами. Многие это сделали? Дворяне всё бросили и удрали в столицу. И не надо мне говорить, что они платят налоги, а вы должны их из-за этого защищать! В нашей истории подобное уже было. Тоже платили налоги и не имели своего войска, но вставали на защиту родной земли. А ваши даже не записались в армию! Умеют только проявлять недовольство! Когда-то их предки за заслуги перед империей получили имения и титулы. Пора напомнить, что ничего не даётся навечно, а однажды данное можно и отобрать! Таких наказанных будет немного, а для остальных урок! И о каждом таком случае нужно широко оповещать.
— С таким советником не нужно никаких врагов, — вздохнул Орген.
— Сами же знаете, что я прав, — возразил Владимир, — иначе давно заткнули бы мне рот. Болезнь империи зашла слишком далеко, и вы ничего не добьётесь одним кровопусканием. Мало перебить часть глупцов и дармоедов и подмять под себя Совет.
— Придержи язык! — прикрикнул на него Орген. — Не стоит об этом говорить даже здесь! Это всё, что ты можешь предложить?
— У нас уже был разговор по моему миру, — напомнил Владимир. — Он может стать источником новой силы для империи. Если магам удастся в нём удерживаться хотя бы по нескольку дней, можно многое позаимствовать. Одно дело, когда развиваются, не имея ничего, кроме знаний, и совсем другое — когда для этого есть всё необходимое. И можно тянуть не только материалы, инструменты или оружие, не меньшую ценность представляют нужные люди. Это магов выбрасывает с Земли, обычные люди здесь приживутся, и у них не будет проблем с потомством.
— И за всё расплачиваться золотом? Так оно мне и здесь нужно.
— Можно и золотом, но я поступил бы иначе. Магия даёт громадное преимущество, и это нужно использовать. Зачем платить самим? Пусть за нас платят другие!
— И кто же? Предлагаешь заняться грабежом?
— А то мы им не занимаемся! Мало мы поимели золота на пропавших вкладах? Даже из единственного уцелевшего наследника погибших герцогов вытянули почти всё!
— Пусть благодарит моего мага за то, что остался жив! — сердито сказал Орген. — Ты у меня в советчиках не один, но единственный, кто посоветовал сохранить ему жизнь.
— Я предлагаю не совсем грабёж. Я знаю очень богатых и совершенно беспринципных людей, которые получили свои богатства как раз грабежом. Не лично знаю, но это неважно. Так вот, их можно подчинить и заставить поделиться. Всё равно они тратят деньги чёрт знает на что!
— Не упоминай чёрта! Сколько можно об этом говорить! Хорошо, мы купили всё, что нам нужно. На освоение потребуется много времени.
— Годы — это не десятилетия, — возразил Владимир. — Кроме того, это поможет заткнуть рот недовольным.
— И как же? — заинтересовался Орген.
— Ваши дворяне как дети. У многих скучная и бедная событиями жизнь. Мы при всём желании не найдём занятие для всех, но можем подсунуть им игрушки моего мира. У нас много такого, что сможет их увлечь. Ну а для врагов нужно натащить оружия. У нас этого добра...
— Много ли сможет принести один маг? И у нас мало сильных.
— Клод рассказывал, как его демон переправлял книги, — сказал Владимир. — Стаскивал вместе шесть мешков и садился сверху. В руках много не унесёшь, а так можно. А насчёт магов... Слава богу, что их научились делать. Плохо, что каждого нужно заряжать силой, но я говорил с Клодом...
— Я тоже с ним говорил, — перебил советника Орген. — Работы в этом направлении только начаты, и неизвестно, какие будут результаты. С Землёй будем заниматься, но пока всё в самом начале. Что ещё можешь предложить?
— А что вообще нужно империи? Здесь навалом плодородных земель и хороший климат, поэтому продовольствие в избытке. Руды и уголь тоже есть, так что и металлов по вашим потребностям хватает. Производство товаров обеспечивает внутренний рынок и торговлю с соседями. Для нынешней империи всего достаточно, а прирост населения не очень большой, поэтому у вас нет стимулов для развития. А сейчас ещё на время исчезла внешняя угроза. Я имею в виду Север и Юг, а не степь. Что остаётся? Разделаться с кочевниками, закрыть путь на юг и утихомирить недовольных среди дворян. Но это в том случае, если не учитывать все наши проекты. А если учитывать, нужно в первую очередь заботиться о людях. Потребуется много образованных молодых людей, знающих ремёсла. Цеха в городах их не подготовят, им это не нужно. Значит, надо заниматься самим, потому что дворян будет мало, да и не станут они заниматься производством.
— А для чего это развитие? Только из-за возможной угрозы из-за океана? Так ничего такого не было тысячу лет и, возможно, не будет ещё столько же. А для наших врагов можно натянуть с Земли оружие и не заниматься этим самим, а поручить тем, кто умеет с ним обращаться.
— Как соблазнительно ничего не делать и греть пузо, пока за тебя всё делают другие, — с иронией сказал Владимир. — Только ведь эти другие могут и турнуть с лавки. В моём мире была огромная и сильная империя, подчинившая себе много народов. И всё было хорошо, пока они сами воевали. Стоило облениться и пригласить для защиты других, как это стало началом их конца. Развитие не должно быть самоцелью...
— Прервись, — остановил Орген. — Пришёл мой маг. О развитии поговорим потом.
— Приветствую, ваше величество! — поклонился вошедший Клод. — Вы желали меня видеть.
— Желал, — сказал император. — Прежде всего ответь, как твои дела. Долго собираешься заниматься тренировками?
— Меньше чем вам говорил, — ответил Клод. — Думаю, что через десять дней уже смогу ходить порталами без сброса сил. Каждый день получается делать новые заклинания.
— Что-нибудь получилось с координатами Земли?
— Их смогут рассчитать, но очень нескоро. Каждый пришелец с Земли сохраняет с ней связь, это и будет использовано. Вчера Колин Оргез раскопал в старой книге способ вызова демонов не по координатам мира, а с помощью их самих.
— И что? — не понял Орген. — И так ясно, что вызванные через пентаграмму демоны знают, где их мир, и могут в него вернуться.
— Здесь другое, — сказал Клод. — В вершину каждого из лучей пентаграммы нужно поставить по одному демону, тогда с помощью стандартного портала можно попасть в их мир, даже не зная его координат. И демоны не обязательно должны быть живыми. Но мы этого пока не пробовали.
— А что с набором силы? Это будет важнее остального. Если у вас получится, мы будем иметь столько магов, сколько нам нужно.
— Там всё в самом начале. Я дал полное зрение многим магам Граса, в том числе и девушкам императрицы...
— А этим оно зачем? — с неудовольствием спросил Орген. — Толку от них будет немного, а неприятностей... С грачами баловалась только твоя сестра, а теперь их начнут использовать остальные.
— Выдали бы вы их замуж, — посоветовал Владимир. — Если уже не охотятся южане и мы не собираемся использовать для...
"Замолчи!" — мысленно оборвал его Орген и добавил вслух: — Выдадим, а пока пусть работают. Может, будет хоть какой-то толк. Ладно, хотел поговорить с тобой ещё кое о чём, но этот разговор отложим. Вы оба можете быть свободными.
Клод поклонился императору и вышел из комнаты приёмов. С небольшой задержкой то же сделал Владимир.
— Как работается советником? — спросил у него юноша. — Остаётся время на твою книгу?
— Помимо времени важен настрой, — ответил Владимир. — Мне лучше работалось в вашем особняке. Скоро его достроят?
— Через пять дней, а зал будут строить месяц. Ты переехал жить во дворец, Кирилл на лето уехал с ребятами в наш замок, а Робера куда-то надолго отправили по делам службы. Теперь в доме не будет никого, кроме нас и скучающей Софи. Хорошо ещё, что у жены появилось много знакомых, но Юлия мается от безделья. Ни у кого из них нет детей её возраста.
С тех пор как писатель получил должность советника императора, они перешли на ты.
— Когда начнёте пробовать портал? — сменил тему разговора Владимир.
— Я хоть сейчас испробовал бы, но страшно, — сказал Клод. — Пришельцы только дают привязку к миру, но у каждого она своя. И куда меня выбросит? По-хорошему, нужно собрать пять пришельцев из какого-то одного места, но где их возьмёшь? Сейчас ищем, но раньше никто не интересовался их прежним местом жизни, поэтому такие поиски могут занять много времени.
— Но вы же ходите по образу? — не понял Владимир. — Почему и здесь так нельзя?
— Только в пределах одного мира, — объяснил Клод. — Можно идти и в другой, если привязка идёт по координатам, а если по самим пришельцам, то и привязываемся по ним, а как это происходит, пока неясно.
— А если не разберётесь? Кто-то рискнёт?
— Колину я рисковать не дам и сам не пойду. Будем думать и искать в старых книгах.
— Могу предложить выход, — сказал Владимир. — У вас же есть преступники, которым грозит казнь?
— Навалом, — подтвердил Клод. — Злодеев хватает.
— Вот и выберете того, с кем можно иметь дело. Главное, чтобы не был глупцом. В отличие от вас, ему нечего терять, а помогая вам, он может получить в награду жизнь и в придачу стать магом. И он не сможет остаться на Земле, потому что выбросит обратно к нам.
— Это ты хорошо придумал. Сегодня же узнаю о заключённых. Тебе уже дали барона?
— Барона дали, баронство не нашли, — пошутил писатель. — Клод, возьмёшь меня на Землю? Вам будет очень трудно самим, даже со знанием языков.
— Посмотрим. Пришельцев точно используем, но из-за тебя мне оторвут голову, поэтому пойдёт кто-нибудь из военных. Тебя можно взять, когда протопчем туда тропинку. Чем сейчас займёшься?
— Пойду заниматься писаниной. Скоро закончу первую книгу и возьмусь за вторую. Непривычно писать перьевой ручкой, дома я набирал текст по-другому.
Клод простился с ним и направился к Колину, мысленно передав другу, что идёт к нему. До осени занятия у девушек отменили, поэтому в гостиной его встретила сестра.
— Когда уже? — спросила она. — Мне через месяц пятнадцать!
— Вот через месяц отметим твой день рождения и сыграем свадьбу, — улыбнулся он. — Куда ты так спешишь?
— Привет! — ещё раз поздоровался с ним вошедший в гостиную друг. — Опять пристает со свадьбой? Уважил бы сестру. Что такое один месяц?
— Ну если для вас месяц ничего не значит, тем более потерпите, — ответил Клод. — Есть что-нибудь новое?
— Я так уверен в том, что наша схема портала на Землю будет работать, что готов попробовать, — заявил Колин.
— Только через мой труп! — рассердилась Алина. — Учти, что, даже если у тебя всё получится, больше не буду иметь с тобой ничего общего! Мне не нужен в мужья такой сумасброд! Муж должен в первую очередь думать о семье, а семья у тебя — это я!
— Никто никуда не пойдёт, — успокоил брат и рассказал о предложении советника.
— Вот это правильно! — обрадовалась Алина. — Пусть жизнью рискуют те, кому всё равно умирать.
— Да, кстати, как твоя семья? — спросил Клод. — Когда ты в последний раз был у Рабана?
— До прибытия северного посольства, — ответил Колин. — Деньги я ему передал сразу, и наёмников он послал, но они пока не вернулись. Наверное, уже пора наведаться.
— По силе ничего не накопали?
— Обнаружили клапаны в позвоночнике, но ты об этом знаешь. Больше ничего нового.
— Непонятно, что это такое и как они перекрывают силы, — добавила Алина. — Девушки только ими и занимаются, но пока нет результатов.
— Да, совсем забыл! — спохватился Колин. — У нас был один из тех магов, которые занимались животными. Сообщил, что у них ничего не получилось с твоим конём и вчера он умер. С лошадьми больше не будут заниматься пересадкой сознания, но магов заинтересовала твоя мысль — накапливать в лошадях силу. Сказали, что запустят проект по выращиванию очень умных животных. Но там работы самое малое лет на десять.
"Клод! — связалась Мануэла. — У тебя есть возможность со мной поговорить?"
"Есть, — ответил он. — У вас, Маэл, с каждым разом всё лучше получается мысленная речь. Говорите, что стряслось".
"Я не знаю, что делать с Крисом, — сказала она. — Перестарался с упражнениями и сейчас чуть ли не в два раза больше Клауса. А ведь ему ещё нет шестнадцати! Ушёл в весёлый дом и исчез. Сегодня вернулся без денег и заявил, что женщины его... одним словом, ему надоело это дело, но он не знает, чем заняться. Как только узнал, что мы стали магами, сразу же загорелся и стал меня просить, чтобы я вышла на тебя. А я боюсь. Ты же знаешь, что он рехнулся на мирах демонов. Получит силу и обязательно в них попрётся, а это верная гибель. Не найдёшь ему какого-нибудь занятия?"
"Где он сейчас?" — спросил Клод.
"Лежит в своих комнатах, — сказала Мануэла. — Так ты приедешь?"
"Я сбросил часть силы и к вам приду порталом. Где можно появиться?"
"В большой гостиной. Мы туда подойдём".
— Надо сходить к Маэл, — сообщил Клод о своём разговоре. — Крис вернулся из загула и требует, чтобы его сделали магом. Я не против, но ему нужно срочно найти дело.
— Его интересовали женщины и миры демонов, — вспомнил Колин.
— Крис перестарался с женщинами, и они его больше не интересуют, — улыбнулся Клод, — а пускать в миры демонов... Лучше убить сразу.
— Он выучил наизусть всю демонологию, — задумался друг. — Может, используем его на Земле? Тоже чужой для нас мир.
— Владимир считает, что наши предки когда-то пришли с Земли, — сказал Клод. — Из-за этого такое сходство, и возможность иметь общее потомство. Но ты прав: теперь это для нас чужой мир. Ладно, я с ним поговорю.
Он уже привычно вызвал заклинание портала, напитал его силой и очутился в одной из гостиных герцогов Радгер. Вскоре туда же вошла Мануэла в сопровождении здоровенного парня, в котором не осталось ничего от запомнившегося Клоду мальчишки.
— Не узнаёшь? — спросила она. — Не мудрено: я тоже его не узнала. Бык, а не парень, как только девки его выдерживали! Видел бы ты, что он себе вырастил!
— Да ладно, мама, — смутился Крис. — Здравствуй, Клод.
— Здравствуй. Хочешь стать магом?
— Мог бы и не спрашивать. Я говорил тебе об этом ещё в нашем замке.
— Это нетрудно сделать, — сказал Клод. — Есть только одна сложность.
— Боишься, что я полезу к лафреям или ещё куда? — догадался Крис.
— К лафреям полезет только полный идиот, а вот сходить в другой мир... Я могу предложить как раз такую работу. Только ходить нужно не к демонам, а на Землю. Это мир, откуда к нам приходят люди.
— Да знаю я Землю, — ответил Крис, — даже видел её координаты. Но там нет ничего интересного: всё такое же, как у нас, только нет магии.
— Где ты мог её видеть, да ещё с координатами? — удивился Клод.
— В той книге, которую тебе показывал. В ней отдельно от миров демонов были описаны миры, из которых приходят пришельцы.
— Ты говорил, что точно такая же книга есть в библиотеке императора. Откуда об этом узнал?
— Гербер сказал. Только она может немного отличаться, хотя обе книги писались в одно время и одним автором.
— Когда их писали, в мирах было мало отличий, теперь же это совсем другой мир. Подожди, я поговорю с Колином, а потом займусь тобой.
Клод связался с другом и рассказал ему то, что узнал от Криса.
"Сейчас договорюсь с Грасом, чтобы мне её показали, — сказал Колин. — А если в ней нет нужных миров, можно будет ещё раз наведаться в замок того графа, где разбирали книги. Дерб обещал пришельцу кучу золота за "Демонологию". Его, кажется, звали Сергеем".
"Думаешь, что он ещё там? — с сомнением спросил Клод. — Прошло столько времени".
"Поищем. По условиям договора мы можем ездить по всем королевствам. Если найдём координаты, это сильно облегчит работу и сделает её почти безопасной. Сами мы не рассчитаем их и за год. Я побежал. Когда что-нибудь узнаю, я тебе сообщу".
Колин тут же связался с главным магом и объяснил, что ему нужно.
"Книга у Патриарха, — сказал Грас. — Сейчас я с ним переговорю, а потом свяжусь с тобой".
Патриарх, как и все высшие священнослужители, был магом, поэтому поговорить с ним не составило труда.
"Ничем не могу помочь, — ответил он. — По решению Священного Синода эта богомерзкая книга была уничтожена вместе с другими такими же. Судьба басурманов хорошо показала, сколь опасны эти знания".
"Мы так не договаривались, — зло сказал Грас. — Вы только хранители, и не вам решать, что делать с тем, что дал сберечь император!"
"Ты забываешься, маг! — надменно сказал Патриарх. — Есть власть, данная нам богом, и не тебе устанавливать ей пределы! А тебе я советую совершить покаяние. Я понимаю, чем были вызваны события, приведшие к множеству смертей, но если ты печёшься о душе..."
Оборвав связь, Грас с трудом задавил в себе злобу. Маги никогда не были в ладу с церковью, они только терпели друг друга, хотя именно маги тысячу лет назад принесли в империю веру. Грас был против того, чтобы отдавать часть книг в храмы, но император решил иначе. Кое-какие книги припрятали, но нужная не входила в их число. Он тут же связался с канцлером и сказал, что придёт для важного разговора.
— Обнаглели, — сказал Альвин Бекер, выслушав главного мага. — У меня был разговор с новым советником императора, который выказал озабоченность тем, что верхушка церкви не контролируется властью. У них церковь зависела от императора и всецело его поддерживала, а у нас церковники сами по себе. Он считает, что это может стать опасным.
— Всякая власть от бога, — сказал Грас. — Наверное, иерархи об этом забыли, потому что я не помню случая, когда они хоть бы раз открыто поддержали императора. Хвалу возносят, но, когда ему нужно помочь, их не видно. После чистки ни один из этих святош не выступил в защиту главы империи, а меня сейчас ткнули носом. Мол, надо не делать замечания Патриарху, а упасть перед ним на колени и покаяться! Я думаю, советник прав, и нам нельзя утереться и сделать вид, что ничего не было. Кто будет говорить с Оргеном, ты или я?
— Зачем мне пересказывать твои слова, — усмехнулся Альвин. — Ты расскажешь лучше.
Грас вышел от канцлера и сразу связался с Колином.
"На нашу книгу можете не рассчитывать, — сказал он ученику. — Передай Клоду, что координат не будет. Действуйте, как наметили".
"Ты ещё не закончил с Крисом?" — мысленно спросил друга Колин.
"Сейчас заканчиваю с заклинаниями, — ответил Клод. — Что удалось выяснить?"
"Грас сказал, что книги нет и не будет. Я успел хорошо узнать старика, поэтому понял, что он был зол, как демон. Мне он не отказал бы, тем более в таком важном деле, а раз так сказал, значит, книгу ему не вернут".
"Не думал, что такую редкость отдадут святошам, — сказал Клод. — Но даже если и так, они отказали бы в одном-единственном случае".
"Думаешь, что они её уничтожили? — задумался Колин. — Наверное, я сейчас навещу Эссет. Для начала схожу к Рабану и узнаю о своей семье и судьбе остальных книг. Если Сергей ещё там, можно попытаться купить у него книгу. Сколько ему обещал Дерб?"
"Не помню. Возьми больше денег, я потом верну. Если не получится с покупкой книги, оставишь золото у Рабана. Тебе нужна помощь?"
"Справлюсь. Свяжусь, когда вернусь".
Для того чтобы вооружиться и взять золото, потребовалось десять минут, а потом ещё пришлось объясняться с Алиной.
— Солнышко, я иду туда уже в четвёртый раз, — убеждал он невесту. — Рисковать не буду и постараюсь быстро вернуться. Раньше ходил, когда мы воевали, а сейчас имею на это право по договору.
— Не очень рассчитывай на договор, — хмуро сказала Алина. — Для того чтобы захватить одного из магов Граса, наплюют на все договоры. Может, мне всё-таки пойти с тобой?
— Если о твоём уходе узнает Грас, он и меня потом никуда не пустит. Да знаю я о твоей подготовке, но ты для меня не боевой маг, а самый любимый человек.
Он договаривался с Рабаном, что будет приходить не в сад, а в показанную ему комнату. В ней никого не было, но Колин услышал звонкий девичий голос, который захлестнул радостью. Открыв дверь, он выбежал в коридор и распахнул дверь в комнату, в которой была сестра. Здесь же находилась и мать, которая сидела в кресле и с улыбкой слушала, что ей говорила стоявшая рядом девушка. Увидев его, обе на мгновение застыли.
— Колин! — радостно закричала сестра и бросилась ему на шею.
Слёзы, объятия и расспросы продолжались до прихода Рабана.
— Хорошо, что вы пришли, — хмуро сказал он Колину. — За наёмниками следили, а сейчас следят за моим домом. Боюсь, что вскоре его обыщут.
— Уходите вместе с нами! — предложил юноша. — Если с вами что-нибудь случится, Клод меня убьёт! Пострадаете из-за меня, и я сам себя не прощу. Но прежде скажите, во дворце графа остались книги?
— Всё вывезли, — ответил Рабан. — Там живут новые хозяева.
— А куда вывезли? Не знаете, где сейчас Сергей?
— Куда-то уехал. Он нужен из-за "Демонологии"? Мы с ним дружили, поэтому он незадолго до отъезда сказал о заказе демона, и я выкупил книгу.
— Вы просто не представляете, какую услугу нам оказали! Собирайте свои вещи и уходим.
— Что я могу взять? — спросил маг.
— За один раз я забирал шесть мешков с книгами. Куда-нибудь положите "Демонологию", а сверху кладите вещи. Потом на них сядем, и я открою портал.
— Я возьму золото, кое-что из одежды и дорогие для меня вещи. Соберу быстро и вас не задержу.
Колин оставил женщин и помог Рабану собраться. Вскоре на огромной книге выросла куча узлов и сумок. Когда закончили сборы, он подвел к вещам мать и сестру и попросил мага встать ближе. В следующий миг все очутились в богато украшенном коридоре. Его стены были отделаны дорогими породами дерева, на потолке висели красивые светильники, а пол покрывали подобранные в тон ковры.
— Это дом моего друга, — сказал юноша. — Я не могу сразу вести вас во дворец, поэтому погостите здесь. А вам, Рабан, будут особенно рады.
В конце коридора показались мужчина и женщина, рядом с которыми бежала маленькая девочка. Они торопились, поэтому мужчина взял ребёнка на руки.
— Давно бы так! — сказал подбежавший Клод, опустил дочь и обнял Рабана.
— Это мои сестра Катрин и мать Регина, — представил женщин Колин. — А это главный маг императора граф Клод Шефер и его жена Хельга.
— Я тоже графиня и их дочка! — добавила Юлия.
— Это мой друг маг Рабан, — сказал Клод Хельге. — Я тебе о нём рассказывал. Он был другом моего отца и помог мне так, как отец мог бы помочь сыну.
— Я рада, что рядом с нами будет такой человек, — отозвалась Хельга. — Сейчас ваши вещи отнесут в комнаты, а потом пойдём за стол. Его сейчас накрывают.
Подбежавшие слуги выслушали, какие вещи куда нести, и быстро всё разобрали.
— Та самая книга? — спросил Клод, глядя на фолиант. — Как достал?
— Благодаря твоему другу, — ответил Колин, кивнув на Рабана. — Он выкупил её у Сергея. Отправим Грасу?
— Никому не отдадим! — отказался Клод. — Это только наше, нашим и останется. Мне сделали секретный ящик для ценных вещей, в котором уже лежат книги, добавим к ним эту.
Юноша присел возле книги, открыл её и нашёл нужную страницу.
— Терра, — прочитал он. — Родина пришельцев-людей. Координаты... Всё, я их запомнил. Теперь достаточно знать образы, а у пришельцев их много. Сейчас слуги вернутся за книгой, и пойдём в трапезный зал. Там и поговорим.
Глава 28
— Будьте предельно осторожны! — сказал Клод. — Главное — не выполнить поручения, а вернуться и рассказать. Остальное можно сделать позже. Вы слышали, Виктор? Говорю в первую очередь для вас, потому что вы старше, умнее и опытней этого мальчишки и это ваш мир. Ни в коем случае не разделяйтесь! Сил хватит только на один переход, и лучше не рассчитывать на то, что вас кто-то вернёт. Мы не знаем, когда это случится и куда вас выбросит.
— Не беспокойтесь, граф, — ответил ему Шубин. — Я за ним присмотрю. Если портал сработает так, как мы думаем, я не ожидаю неприятностей. Хотя это не прогулка на пляж, и всё может случиться.
— Да буду я его слушаться, — пообещал Крис. — Глупо поступать по-своему, когда ничего не знаешь. Я хочу сходить посмотреть и вернуться, а не сдохнуть.
— Отправляйтесь, — разрешил Клод. — И помните о том, сколько близких вам людей будут переживать, пока вы отсутствуете.
Место, в котором они очутились, не произвело на Криса никакого впечатления. Чахлые деревья, дорожка, покрытая чем-то вроде тёмного потрескавшегося камня, и холодный моросящий дождь.
— Твою мать! — выругался майор. — Осень! Давай быстрее выбираться из парка, пока не промокли. Представляю, как мы будем выглядеть на улице в летней одежде! Шевелись, Крис!
Они пробежались до ограды, в которой были сделаны большие арочные ворота. Встретивший их возле ворот человек в плаще посмотрел вслед бегущим мужчинам и покрутил пальцем у виска. За воротами взгляду Криса открылась широченная, покрытая камнем улица с многоэтажными домами и ползущими по дороге повозками. Повозок было много и нигде не было видно ни одной лошади! Конечно, ему рассказывали, что такое автомобили, но одно дело слушать, и совсем другое — смотреть на них своими глазами.
Майор подбежал к краю тротуара и поднял руку. Одна из машин замедлила движение и остановилась рядом с ними.
— Садитесь быстрее! — крикнул приоткрывший дверцу мужчина. — Здесь нельзя останавливаться!
Майор открыл заднюю дверцу, пропустил Криса в салон и сел сам.
— Куда вас везти? — спросил тот из мужчин, который управлял автомобилем.
Майор назвал адрес и, вынув платок, вытер мокрое лицо.
— Это не по пути, — с досадой сказал второй мужчина. — Ладно, Иван, трогай! Что это вы в такую погоду легко оделись? Закаляетесь?
— Под дождём закаляются только придурки, — ответил майор. — Мы пришельцы.
— Это точно! — хохотнул тот, кого назвали Иваном. — Ни один москвич в конце октября не будет гулять под дождём в таком прикиде.
Майор не был расположен с ними болтать и приказал замолчать. Когда приехали, так же молча вышли из машины и забежали во двор.
— Нам сюда, — сказал майор, заходя под козырёк подъезда. — Сейчас свяжусь с Николаем.
Он потыкал пальцем в какие-то пятна, а потом назвал себя и попросил побыстрее открыть. Что-то щёлкнуло, и майор распахнул дверь. На шестой этаж поднялись в лифте. Дверь в квартиру открыл пожилой мужчина в тёплом халате и тапочках.
— Удивил и обрадовал! — сказал он, обнявшись с майором. — Проходи, пропавший! Что это с тобой за Геракл? И почему вы разгуливаете по городу в таком виде? Все на фиг промокли! Обувайте тапки и проходите в комнату. Сейчас дам вам что-нибудь переодеться и поставлю чай. Или поставить что-нибудь покрепче?
— Ничего спиртного, — отказался майор. — Не то у нас положение, чтобы пить водку.
— Значит, будет чай, — сказал хозяин квартиры, — а о своём положении расскажешь позже. Держи спортивный костюм, а молодому человеку дадим халат, а то он больше ни во что не влезет.
Они переоделись, попили на кухне горячий чай и расположились в гостиной, где майор за полчаса рассказал другу о своей пропаже и цели их появления.
— И ты хочешь, чтобы я поверил в такую чушь? — усмехнулся Николай. — Ты же знаешь, что я не люблю даже той фантастики, которую называют научной, а твой рассказ — это чистое фэнтези.
— Да ради бога! — засмеялся майор. — Если бы я применил магию, ты сразу поверил бы и не в такое. Для меня главное — получить от тебя помощь.
— Можешь показать свою магию? — спросил Николай. — Или у тебя всё только на словах?
— Смотри, — майор сотворил большой светляк. — Этого достаточно? Я на заёмной силе, поэтому неохота её тратить.
— Светит ярко... — растерянно сказал Николай, осторожно касаясь светляка. — Он холодный и рука проходит насквозь... Что это, Виктор?
— А я знаю? Создал заклинание, добавил силу... Магия! Объяснять можно долго, но ты ничего не поймёшь. Ты пользуешься электричеством, хотя толком не знаешь, что это такое, вот и я действую примерно так же.
— В чём нужна помощь?
Было видно, что Николай по-прежнему не верит в магию, но не станет задавать вопросы. Если товарищ не говорит правду, значит не может или не хочет сказать. Это не основание для того, чтобы отказывать ему в помощи.
— У меня есть деньги на счёте, но не сохранилось ни карточки, ни паспорта, — сказал майор. — Я попал в такую передрягу, что было не до того, чтобы их сохранять. Такое же положение и у других. Наверное, можно было найти земные деньги, но мы не стали этим заниматься.
— Деньги — это понятно, — кивнул Николай. — И сколько тебе их нужно?
— Нужно только купить нам плащи и что-нибудь на голову. Потом денег будет много, и я их верну. Если хочешь, можешь взять золотые монеты, но не советую возиться с их продажей, просто оставь на память.
— Хорошо, одежду куплю, — согласился Николай. — Что нужно ещё?
— Выйти на этого типа, — сказал майор, показывая бумагу с записью. — Или на этого. Я понимаю, что ты не якшаешься с олигархами, но мне нужна только наводка, где и когда их можно встретить.
— Ты не мог выбрать меньших мерзавцев? — спросил Николай. — Раньше ты не связывался с таким дерьмом.
— Русский олигарх не может быть порядочным, просто эти намного хуже других. Не беспокойся, мне нужны не они, а их деньги. Или ты предпочитаешь, чтобы мы грабили порядочных людей?
— Если кого и грабить, так в первую очередь этих, только это заведомо провальная идея. Если бы из них легко выбивали деньги, они не были бы олигархами. Погорите вы, как шведы под Полтавой!
— Ты можешь не верить, но я не буду ничего выбивать, сами принесут. Хочешь, докажу?
— И как будешь доказывать? — спросил Николай.
— Да очень просто, — усмехнулся майор. — Сейчас ты пойдёшь в свой кабинет, вырвешь лист из блокнота и напишешь на нём, что веришь всему, что я тебе говорил, до последнего слова!
— Размечтался! — сказал Николай. — Никуда...
Он замолчал, встал с кресла и с выражением изумления на лице ушёл в другую комнату. Вернувшись через пару минут, он отдал Виктору небольшой лист бумаги.
— Теперь веришь? — спросил тот, снимая воздействие. — И учти, что я не вмешивался в твою голову, а только управлял телом. Другие не почувствуют принуждения, наоборот, захотят отдать для нас последнюю рубашку.
— Странное ощущение... — сказал Николай. — Как в кошмарном сне, когда знаешь, что спишь, но не можешь проснуться. Ладно, попробую вам помочь. У меня нет на них выходов, но я позвоню Сашке. Он два года назад бросил работу и ещё не успел растерять связи.
Он взял со столика мобильный телефон и позвонил.
— Александр? Это тебя беспокоит Зайцев. Да, Николай. Мне нужно срочно увидеть одного из этих двух типов... Да, это те самые. Я понимаю, что ты не пил с ними на брудершафт, но мне достаточно информации, где и когда их можно увидеть. Хорошо, жду.
— Странно, что он тебя не послал, — сказал майор. — Мне бы уже такого наговорил...
— Чтобы не посылали, нужно делать людям добрые дела, — усмехнулся Николай. — Хотя он чуть было не послал даже с тем, что я для него сделал. Учти, что если вы там кого-нибудь грохните или ещё как-нибудь напортачите, он меня покрывать не станет. Сказал, что одного из ваших олигархов охраняет сын его хорошего знакомого. Если он сочтёт возможным что-то сказать, Сашка перезвонит, ну а если нет, то только даст адреса их московских квартир и загородных дач. Наверное, вам придётся работать по адресам, потому что за такую информацию о клиенте охранник может вылететь со службы.
Ждать звонка пришлось минут двадцать. Выслушав собеседника, Николай поблагодарил и начал что-то быстро писать на бумаге.
— В шестнадцать часов Кабанов будет по этому адресу, — сказал он, передавая бумагу майору. — Во всяком случае, запланирована такая поездка. Сейчас нет двух, поэтому я еду за вашими плащами, а потом пообедаем, и ты мне расскажешь о вашем мире. Хоть я и не люблю брехни, но у тебя она получается убедительной.
— Долго ждать, — вздохнул Крис. — Клод там, наверное, психует.
Клод действительно нервничал, но сейчас его чувства не имели отношения к посланцам на Землю, а были связаны с тем, что ему говорил главный маг.
— Это ценно, что тебе удалось научить людей самостоятельно запасать магию, — сказал Грас. — Беда в том, что без посторонней подпитки получаются слишком слабые маги. Для них это хорошо, потому что даёт какой-то минимум возможностей и длительный срок жизни, а вот для нас от них мало пользы.
— Мало? — спросил Клод. — Недавно вы говорили другое.
— Они полезны, но не заменят сильных магов, — поправился Грас. — Проект с пришельцами позволит значительно увеличить число магов, но только через два поколения, и сильных среди них по-прежнему будет мало. Я был вчера вместе с канцлером у императора, и его величество привёл тебя в пример. Почему, говорит, не делать сильных магов так, как сделали моего? Я возражал, а потом пришёл к себе и задумался. Почему у нас всё провалилось в прошлый раз? Детям открывали силы в год, и потом держали вместе, из-за чего они рано обращались к магии. Малыши стремятся играть и неспособны к продолжительным усилиям, поэтому у нас было много несчастных случаев. И потом, когда они стали взрослее, никто так и не дошёл до такой простой мысли, которую тебе подсказал демон. Сколько с ними ни занимались, но так и не получили полноценных магов. Теперь можно сделать иначе. Возьмём способных к магии детей и в возрасте три года откроем им силы. До десяти лет будут находиться в семьях и по возможности не иметь контактов с магией, а потом начнём обучение. Будут сбрасывать силу и постепенно учиться управлять тем, что осталось. Они пройдут твой путь и станут такими же сильными и умелыми. И лучше, если сделать это под твоим руководством. Нелегко будет убедить родителей, но если ты то же самое сделаешь своим детям...
— Вас сейчас задушить? — спросил разозлившийся Клод.
— Не понимаю, чем ты так недоволен, — невозмутимо продолжил Грас. — Неужели плохо, если ваша Юлия станет одним из самых сильных магов империи? Ты недоволен своей силой? Ах, не в этом дело! Тогда почему ты хочешь лишить её такой завидной судьбы? Если подойти к делу с учётом твоего опыта и наших ошибок, то риска почти нет, а возможный выигрыш очень велик! Мы многое узнали в магии, но большинство новинок доступно только сильным магам, а у нас таких погибло около полусотни при чистке! Сейчас только семь магов, включая тебя, могут сходить порталом на Землю и принести с неё большой груз. Можно ещё привлечь трёх девушек, включая твою сестру...
— Сколько планируется таких детей?
— Я хочу, чтобы их было не меньше сотни.
— Не больше пятидесяти, а лучше, если их будет меньше! Надо с каждым заниматься отдельно, а я не разорвусь!
— Пусть будет пятьдесят, — согласился Грас. — Если с первой группой всё пройдёт успешно, будут другие, и необязательно с твоим участием.
Вдали ударил церковный колокол, потом второй...
— Что это они раззвонились? — удивился Клод, прислушиваясь к перезвону колоколов.
— Обычно так звонят, когда умирает Патриарх, — сказал Грас. — По-моему, ему ещё не исполнилось девяноста лет. Надо будет выразить соболезнование. Так мы договорились? И подумай насчёт Юлии, ей это действительно будет полезно. У меня к тебе на сегодня больше ничего нет, кроме просьбы сообщить, чем закончится вылазка на Землю.
Клод встал, поклонился и порталом ушёл домой. Стоило ему появиться в гостиной, как сидевшая на коленях Рабана дочь быстро перебралась к нему на руки.
— Не знаешь, к чему звон? — спросил маг.
— Грас считает, что умер Патриарх, — ответил юноша. — Рано для такого мага, как он, но для долгой жизни не стоит огорчать императора и его первых лиц.
— А он огорчил? У нас король один раз ссорился с церковью, так тогда обошлись золотом, и заплатить пришлось королю.
— Здесь не такой религиозный народ, как у нас, — сказал Клод, — а императорская власть в последнее время сильно окрепла.
— Папа, а правда они красивые? — закричала Юлия, недовольная тем, что отец занялся скучными разговорами. — Посмотри!
— Что это за шарики? — спросил Клод, взяв из её рук два небольших, но тяжёлых шара из жёлтого металла. — По виду похожи на золотые. Это вы ей дали, Рабан?
— Я сама нашла! — обиделась девочка. — Они мои!
— И где же ты их нашла? — спросил он. — В парке?
— Вот здесь, на столе! — показала она рукой на стол в гостиной. — Они лежали на бумажке!
— А где бумажка? Надеюсь, ты не выбросила?
— Я её не брала, — ответила дочь. — Принести?
— Не надо, я сам, — остановил Клод. — Вот это да!
— Что там у тебя? — спросил Рабан. — Ты прямо весь засветился.
— Записка от того демона, который к вам приходил, — объяснил юноша. — Он обещал прислать из своего мира накопители магии для моих мар. Сказал, чтобы ни в коем случае не разбирали, а то зря испортим. Здесь пишет о том же. Вернулся нормально и доволен жизнью.
— Хоть кому-то повезло! — печально сказал из клетки Сай. — Дурная жизнь!
— Что это ты, братец, такой мрачный? — спросил у него Клод. — Плохо покормили?
— Я не ел, — ответил попугай. — Скажи, хозяин, для чего ты живёшь?
— Я над этим не задумывался, — сказал птице Клод. — Владимир говорил, что у него на родине часто задавались вопросом, в чём смысл жизни.
— И что? — жадно спросил Сай. — В чём он у людей?
— Я не знаю, до чего они додумались. Меня это не заинтересовало, и он не стал продолжать. По-моему, смысл жизни в ней самой, в возможности чувствовать печаль и радость, в любви к своей женщине и к плодам этой любви — детям. Если тебе повезло родиться, живи и радуйся жизни!
— Те, кто не думает, так и живут, — согласился попугай. — Мне этого мало! Зачем мне дали разум и привязали к себе любовью? Я должен любить, но никто не любит меня!
— Я тебя люблю! — крикнула подбежавшая к клетке Юлия.
— Ты ещё яйцо, — ответил он. — Ты живёшь не рассудком, а чувствами, а у меня отняли такую возможность. Мысли должны быть не сами по себе, а для чего-то, а я не знаю, для чего они мне!
— Мы не давали тебе разум, — сказал смущённый его словами Клод. — И любовью Хельга повязала тебя случайно. Прочитала бумажку и запустила заклинание. Но к тебе здесь все хорошо относятся.
— Тебе меня не понять, — сказал Сай и прикрыл голову крылом.
— Я читал, что когда-то зверям и птицам давали разум, — вспомнил Рабан. — Этим много занимались в империи, да и у нас тоже. И что интересно, нигде нет упоминаний, чем это закончилось и почему прекратили.
— Думаешь, из-за того, что разум им просто не нужен?
— Ты же сам слышал, что сказала птица. Разум — это инструмент, с помощью которого можно сделать жизнь лучше. Нужен он коню или птице? Поэтому и получаются такие вот терзания. Ладно, ему всё равно не поможешь, давай вернёмся к твоему демону. Попробуй зарядить хоть один шар.
— Уже зарядил оба. В них входит немного сил, но Хельга и Мануэла удвоят свой запас. Если не будет меня и не пользоваться магией, проживут три или четыре года. Только не нужно никому об этом говорить, иначе мне придётся ругаться с главным магом.
— Как вы здесь без меня? — зайдя в гостиную, с улыбкой спросила Хельга.
— Мама, я нашла красивые шарики, а папа их забрал! — нажаловалась Юлия.
— Возьми, — протянул Клод один из накопителей жене. — Дерб прислал для тебя и Мануэлы. Силы, которую я в него залил, тебе хватит на два года. Спрячь под одеждой и никому не показывай. Как съездила?
— Договорилась с капитаном, — сказала жена. — Дочка, через четыре дня мы с тобой поплывём на настоящем корабле!
— А папу возьмём? — спросила малышка, которая не поняла, что ей сказали.
— Куда мы без папы! — ответила Хельга, обнимая мужа. — На приём тоже всех пригласила. Теперь нужно договариваться с оркестром.
"Клод, мы пришли, — услышал юноша слабый голос Криса. — Всё нормально".
"Двумя словами не обойдёшься! Быстро рассказывай подробно".
"На Землю попали в какие-то заросли, — сказал Крис. — Там сейчас осень и холоднее, чем у нас зимой, к тому же идёт дождь. На автомобиле добрались до друга нашего майора, который узнал всё, что нужно, и купил нам плащи. Встретились только с одним, но и его оказалось достаточно. Список вручили. Он купит и сделает эти... фото. Только оружие будет покупать в другой стране. Я не понял, почему оружие России легче покупать за её границами, но он нам не врал. Кому и как передать фото, мы тоже обговорили. Когда у людей нет амулетов, работать может и ребёнок. Да, майор потребовал, чтобы нам приготовили карточки, по которым можно получить деньги. Через три дня всё, кроме оружия, будет готово, а когда его купят, он не смог сказать".
"Какие у тебя впечатления от этого похода?" — спросил Клод.
"Странные, — признался Крис. — Всё чужое и непонятное. Но вы зря боялись: там ни у кого нет магии, поэтому нет для нас противников".
"В неприятности можешь влипнуть и с магией. Ладно, завтра поговорим".
Закончив разговор с Крисом, он связался с главным магом.
"На Землю попали в нужное место и вышли на нужных людей, — сообщил он Грасу. — Первый список уже в работе. Завтра я подойду с бароном Шубиным, и вы сможете узнать подробности".
"Я слышал, что вы хотите устроить приём. Когда это будет?"
"Послезавтра".
"Меня пригласите?" — спросил маг.
"А разве вы ходите? — удивился Клод. — Граф Бекер иногда бывает, а о вас я не слышал".
"Иногда бываю и я. Имей в виду, что у вас буду. И не забудьте пригласить Гербера, а то обидите. Только никому не говорите о том, что мы будем, а то вам для приёма не хватит одного зала".
— Ты многих пригласила? — окончив разговор с магом, спросил Клод жену.
— Всех наших друзей, — ответила она. — Ещё пригласила генеральшу и с десяток других дворян. Если считать тех, кто приходит без приглашения, должно быть человек пятьдесят, а в наш зал можно вместить в два раза больше.
— Только что напросился Грас и предупредил, чтобы пригласили Гербера. А если приглашать их, нужно позвать и канцлера и молчать о том, что они будут, иначе опозоримся. Будет столько желающих, что нам придётся ставить столы в парке.
— Альвина я пригласила, — сказала Хельга. — Ладно, думаю, все уместятся, а я на всякий случай позабочусь о том, чтобы купили больше вина и с запасом приготовили закуски.
Остаток дня Клод провёл с близкими, а утро было омрачено смертью Сая. Когда позавтракали и возвращались в комнаты, подошёл один из слуг и принёс мёртвого попугая.
— Вот, разбился, — сказал он, показывая птицу Клоду. — Что с ним делать, господин граф?
— Как могла разбиться птица? — спросила Хельга, прижимая к себе заплакавшую дочь.
— Закопайте в саду, — приказал Клод. — Пойдём, дорогая, я тебе всё объясню. Не плачь, дочка, для него так будет лучше.
Отправив Юлию на колени к Рабану, он быстро пересказал жене вчерашний разговор.
— Я на него в последнее время не обращала внимания, — расстроенно сказала Хельга. — Бедный Сай!
— Мне тоже его жаль, но так будет лучше. Разум сделал его несчастным, и твоё внимание ничего в этом не изменило бы. Успокой дочь, а мне пора во дворец.
Юстус Благ передал Клоду дела вместе с комнатами и уехал в своё имение, поэтому теперь у юноши были свои апартаменты в Большом дворце. Как и договаривались, его возле них ждал Шубин.
— Заходите, — открыв дверь ключом, пригласил Клод. — Присаживайтесь, Виктор, и рассказывайте. Мне о вашем походе рассказал Крис, но он говорил только самое основное, а меня интересует всё.
Барон быстро, но ничего не пропуская, рассказал свою историю, уложившись в полчаса.
— Как вы думаете, он всё выполнит? — спросил Клод. — Работа на нас может вызвать удивление у его близкого окружения.
— Выполнит всё, что ему приказали, — ответил майор, — а если кто-нибудь удивится, то промолчит. Не тот человек Кабанов, чтобы подчинённые задавали ему вопросы или вызывали психиатров. Скорее, он сам любого из них закатает в дурдом или под асфальт. Мерзавец первостатейный, но сейчас его репутация сыграет на нас.
— А что с оружием?
— Несколько стволов он достанет и в России, но не то количество, какое нам нужно. Да и рискованно заниматься этим в нашем Отечестве, гораздо проще купить за границей через посредников. Во всяком случае, лёгкое и тяжёлое стрелковое вооружение, ручные гранатомёты и боеприпасы продадут без ограничений, а нам безразлично, откуда его забирать, были бы фотографии.
— А пушки так и не хотите покупать? — спросил Клод. — Сейчас мы не будем ими заниматься, но вопрос по орудиям не снят. Не все из военных с вами согласны. И император сомневается, потому что на него произвело большое впечатление применение пушек против южан.
— Вы просто никогда не видели, как работают крупнокалиберные пулемёты, — сказал майор. — И сколько бы я вам ни говорил, не поймёте, пока не увидите. Нам требуется оружие, которое можно легко использовать, а с пушками намучаемся и не напасёмся снарядов. Даже малокалиберная артиллерия для кораблей требует электричества или хотя бы дизеля с компрессором. Я сам не артиллерист, но знаю, что у них там повсюду гидравлика. Да и зачем это при парусных кораблях? Там хватит крупнокалиберных пулемётов. А если их будет мало, то один-два выстрела из гранатомёта потопят любой корабль. И это оружие почти не требует обучения. Вот пистолеты нужно ограничить и вести им строгий учёт.
— Почему? — не понял Клод. — По вашим рассказам это слабое оружие.
— Потому что оно самое незаметное. Автомат скрытно не пронесёшь, а пистолет не спрячешь только на пляже. А утечки оружия всё равно будут, как за этим ни следи. Можно задать вопрос?
— Задавайте, — сказал Клод. — Отвечу и пойдём к Грасу.
— Мне интересно, представляет кто-нибудь из вас, что после перевооружения армий будет с этим миром? Для обеспечения безопасности его не нужно, во всяком случае, в таком количестве. Даже небольшая армия может без больших потерь пройти до северных морей или пустыни Юга. Пока мы это готовим для кочевников и нового флота, но я уверен в том, что судьба наших соседей уже решена.
— Зря вы думаете, что император порвёт договор. Он человек чести!
— Дай-то бог! — сказал майор. — Не хочется быть тем, кто поможет залить эти земли кровью.
Они перешли в Новый дворец и были приняты Грасом, у которого майор повторил свой рассказ и ответил на вопросы.
— Я вами доволен, — сказал ему главный маг. — Если получится так, как мы задумали, станете графом! Идите, барон, отдыхайте, вы это заслужили!
— А что получу я? — с улыбкой спросил Клод, когда Шубин вышел.
— Вам ещё что-то нужно? — удивился Грас, впервые обратившись к нему на вы. — Вы граф и самый сильный после меня маг, занимающий одну из высших придворных должностей. Свой особняк превратили в небольшой дворец, а если к нему добавить два ваших замка... О вашем богатстве можно не говорить, а теперь есть настоящая семья. Вы приехали сюда никем, а сейчас являетесь одним из высших сановников империи и единственным из них, поднявшим руку на императора!
— Жаль, что вы открыли зрение самостоятельно, — сказал юноша, демонстративно погладив кулак. — Я с удовольствием вам помог бы!
— У меня не такой крепкий лоб, как у Оргена, чтобы я подставлял его под ваши кулаки! — расхохотался маг. — И вообще, я уже старый и уставший от жизни человек. Не радуйтесь, я ещё лет десять отсюда не уйду, но потом готовьтесь занять моё место.
— А как же Колин? — спросил Клод.
— Он займёт ваше место. К тому времени вы будете в магии сильнее и искусней всех в империи и сможете меня заменить. Так что учитывайте это и не слишком ерепеньтесь моим приказам. Будете беречь империю и наставлять на истинный путь наследников трона. Хотя теперь, когда вы сделали магами всю императорскую семью, они тоже будут жить долго. Посмотрим, как это скажется на управлении. Хотя смотреть будете уже вы, а не я. Во сколько у вас завтра приём?
— В пять вечера. Гербера я тоже пригласил.
— Да, он уже говорил, — кивнул Грас. — Идите сегодня отдыхать. У меня не предвидится к вам никаких дел, а император с семьёй уезжает в охотничий дом.
Выйдя от Граса, Клод предупредил Колина, что хочет встретиться, и направился в его комнаты. Друг был один и в ожидании его прихода лежал на кровати в комнате отдыха с книгой в руках.
— Садись, — сказал он. — Подожди пару минут, пока я дочитаю главу.
— Во что это ты так вцепился? — поинтересовался Клод.
— Владимир дал почитать первую книгу о тебе. Хочет, чтобы я нашёл в ней ошибки. Это пока рукопись, поэтому их нетрудно исправить. Читать его записи трудно, но оторваться трудней. Мало того что написано о нас, да ещё так, как никто не пишет!
— А мне не дал, — сказал Клод. — Ладно, дочитывай, я подожду.
Колин быстро дочитал главу и с сожалением отложил книгу.
— Закончил? — спросил Клод. — Тогда слушай. Через семь дней у Алины день рождения. Вы ещё не передумали играть свадьбу?
— Не вздумай задать такой вопрос при ней, — предупредил Колин. — Когда дело касается наших отношений, она перестаёт понимать шутки. Свадьбу думаем сыграть на следующий день. Завтра собираемся съездить к приёмным родителям. Надо показать им невесту и моих женщин. Наверное, я единственный, у кого, помимо родной матери, есть ещё и приёмная.
— Ты хоть раз был у графов Оргез?
— Был три раза. Один раз отправился к ним на Любимчике с охраной в полсотни всадников, а потом ходил порталом. Прекрасные старики.
— Ты им понравился?
— Разве я могу кому-то не понравиться? — засмеялся друг.
— А если им не понравится Алина? — в шутку спросил Клод. — Не боишься, что лишат наследства?
— Как им может не понравиться твоя сестра и личный маг императрицы?
— Не понял, — сказал Клод. — Ты пошутил?
— Какие шутки, — усмехнулся друг. — Император уже подписал указ, и сейчас графиня Шефер осваивает апартаменты, которые раньше занимал Гайнер. Чему ты так удивляешься? Если она по силе и знаниям уступает погибшему магу, то немного. Опыта, конечно, поменьше, но он со временем придёт. Так что твоя сестра меня обскакала, а ваша семья заняла все придворные должности магов. Когда я заменю Граса...
— Должен тебя огорчить. У меня только что был с ним разговор. В связи с тем, что я становлюсь нормальным магом, а по силам больше вас всех, он назначил своим преемником меня, а тебя прочит на моё место.
— Ты меня не огорчил, скорее, обрадовал. Вторая по значению магическая должность, и нет тех обязанностей, которые скоро угробят Граса. Получается, что, когда уйдёт старик, наша семья будет держать всю магическую ветвь власти.
— Ты когда проверял комнату в последний раз? — спросил Клод.
— Не беспокойся, — ответил Колин, — я проверяю постоянно. Я не зря пропадал в закрытых архивах, теперь её и Грас не подслушает. Ты меня многому учил, теперь и мне нужно будет тебя кое-чему научить. Так что можешь говорить совершенно свободно: нас никто не услышит.
— Шубин задал мне сегодня вопрос, на который я не смог ответить.
— Что замолчал? — спросил друг. — Что мог сказать наш майор?
— Он боится возможностей нового оружия, — сказал Клод. — С его помощью нетрудно захватить Север и Юг. Представляешь, сколько прольётся крови? Всё создаётся для кочевников, но война с ними будет недолгой, а армии останутся.
— Мы не позволим, — понизив голос, сказал друг. — Есть средства. А тебе советую пока об этом не думать. Ещё нет таких армий и впереди война с народами степи. Да, ты знаешь, что Сента теперь графиня?
— В первый раз слышу. Мне она об этом не сказала.
— Указ был подписан вчера, — объяснил Колин. — Морис стал майором и получил графство. Из второго отделения многих наградили. Глядишь, он ещё дослужится до генерала.
— Как изменилась судьба нашей тройки. Могли ли мы думать, когда закрылась школа, что так случится?
— Если бы не гибель наших отцов и моего брата, я сказал бы, что мы с тобой только выиграли от войны и переезда в империю, — отозвался Колин. — Но вот сама империя выиграла от нашего приезда без всяких скидок. Если бы не мы и не наши демоны, плохо бы здесь всем пришлось! А сейчас империя получила шанс.
— Нужно многое сделать, — сказал Клод. — Мы только начали.
Конец
210