Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Что у нас нового? — голос повелительницы разлетелся острыми ледяными шипами, отзываясь морозом по коже. Ласковый, но такой колючий.
Прижав руку к груди, скорее — для согрева, чем в попытке придержать звякающую перевязь, перед царицей склонился один из самых достойных. Нижнюю часть его лица скрывала полумаска, имитирующая безмолвно сжатые губы. Оттого голос звучал глухо.
— В северных землях наблюдали оживление, моя царица, — начал издалека военачальник. — Наши соглядатаи донесли, что Пророчество сбывается. Омбус покинул нас...
— Мастер Омбус?! — Дафт перебила докладчика, вскинув брови и завертев головой — то на сестру, то на воина. — Этот противный старикашка, пичкающий всех давними бесполезными мудростями, наконец, откинул копыта? — подавшись вперед, она буквально заглядывала в рот мужчине.
— Да, ваша светлость, откинул...
— Ай, как здорово! — откинувшись в кресле, белоголовая царица-вертихвостка захлопала в ладоши и заулыбалась во весь рот. — Здорово, правда, Тсуатти? Здорово!
Ледяная королева проигнорировала излишнюю радость сестры и устало взглянула на докладчика. Не жалуясь, но требуя продолжения доклада.
— Танцующий на лезвии ножа вместе с девушкой покинули деревню сразу после обряда прощания. За ними следят.
— Вы точно знаете, что это наши подопечные? — вопрос, имеющий свойство заставлять сомневаться в собственной правоте, прозвучал очень не вовремя.
— Оврэк Бэш с его неизменной оленьей гривой и девушка с перевязанной рукой, чтобы скрыть Руну, — решив, что уверенности достаточно, воин вновь почтенно склонился, пряча взгляд.
— Какой рукой?
Короткий уточняющий вопрос заставил докладчика замереть, не разгибая спины.
— Какой рукой? — чеканя слова, повторила свой вопрос обладательница сестриного лика.
— Правой рукой, моя царица...
— Это все? Это единственный опознавательный признак девушки?
Дафт заерзала в кресле, скосив взгляд на поднос, все еще маячивший за троном сестры.
Воин поостерегся с ответом.
— Дафт, милая, — Тсуатти повернула голову к сестре, пригвоздив ее взглядом к месту, — дай мне свой нож.
Просьба, адресованная младшей царице, заставила всех, кто находился в зале, задержать дыхание. Некоторые сделали шаг назад, скрываясь в тени колонн и статуй. Нож в любой момент мог оказаться торчащим из любой поверхности — каменной или живой плоти.
Дафт, заговорщицки улыбаясь, протянула длинный клинок, достав его из-за спины. Тсуатти приняла кинжал, отложила веер, склонилась и подняла верхнюю юбку цвета вороного крыла. В кромешной тишине звук разрезаемой ткани нижних юбок был сродни звуку горного обвала.
Отрезав длинный и тонкий кусок, царица сбросила подол, поправляя складки и оборки, вернула кинжал и обратилась к сестре с просьбой:
— Милая, забинтуй себе, пожалуйста, правую руку.
Дафт с удовольствием выполнила просьбу и уселась ожидать продолжения.
— Итак, мой генерал, вот девушка с перевязанной правой рукой, — сладко проговорила царица. Но мгновение спустя на ее лицо наползла тень, и она закричала, срывая голос: — Так, может, это и есть Явь-Дарительница?!
Мгновенно зарядившись гневом сестры, Дафт выбросила завязанную бинтом руку вперед: ткань молниеносно размоталась, приобрела жесткость и длинным копьем выстрелила в стену, вонзившись аккурат над головой слушателей. Каменная крошка тут же посыпалась на головы людей.
Генерал не дрогнул. Опустил голову, но уже через секунду позволил себе бросить долгий взгляд из-под бровей.
— Девушка с перевязанной рукой, длинными темно-русыми волосами, глазами цвета морской волны. Она капризна и плаксива.
— Хорошо, — протянула королева темного царства, — а какой у нее живот?
Вопрос поставил в тупик каждого, кто присутствовал на аудиенции. Даже Дафт вопросительно уставилась на сестру.
Судорожно соображая, при чем здесь живот, военачальник качнулся, но взял в себя в руки и отрапортовал:
— Плоский... живот...
— Ах! — наконец, сообразила глупышка Дафт. — Живот! Дитя! Конечно! — закатив глаза, она припомнила слова пророчества: — "И приведет в мир Дарительница Дитя." Если ей отпущено всего двадцать дней, значит, она должна быть на последнем сроке!
Благодарность генерала не знала границ.
— Куда они направляются? — Тсуатти больше не интересовала девушка.
— Конечный пункт неизвестен, но если предположить...
Царица милостиво склонила голову:
— Предполагайте...
— Они направляются в самую западную точку Каверно, на границу камерата Мего, к старому замку Сак-Мего.
— Считаете, дитя — там?
— Дарительнице отведен срок в двадцать один заход солнца, ровно столько необходимо времени, чтобы верхом добраться до старого замка — места истощенного магического источника. Дитя или там, или будет "подхвачено" по дороге.
Царица Тсуатти удовлетворенно кивнула, а из тени послышался смешок. Насторожившись, Дафт уставилась на нахала, а Тсуатти дернула бровью.
— У вас есть, что добавить, Каро?
Из тени вышел еще один воин: коротышка в бандане на голове и с пушистыми, неаккуратными усами и бородой.
— Моя царица, — он склонился в полупоклоне, прижимая руку к груди. — Бэш оказался умнее наших полководцев, — короткий колкий взгляд на предшественника заставил человека в маске волноваться. — Он пустил наших соглядатаев по ложному пути.
Дафт снова заерзала, наполняя пространство зала скрежетом дубленой кожи и железа.
— Продолжай, — позволила царица.
— По моим данным, как минимум три пары Явь-Дарительницы и Оврэка Бэша вышли из поместья мастера Омбуса. А еще две пары — в сопровождении большого количества воинов. Боюсь даже, моя царица, что чем дальше будет уходить настоящий Бэш от отправного пункта, тем больше будет появляться его двойников. Уж Вэрслан-то постарается.
— Кстати! Вэрслан... — Дафт вновь встряла со своими высказываниями. — Какой же он красавчик...
— Дафт, милая, уймись! — томно глянув на сестру, Тсуатти вновь повернула голову к Каро: — А где же сам господин Блазко?
— Сведения разнятся, моя царица, — сделав полшага назад и оставляя генерала в маске на растерзание королеве, сообщил коротышка Каро. — Он, как всегда, любвеобилен. И похоже, не в курсе о приближении Явь-Дарительницы. Или хорошо скрывает свою осведомленность. Однако, места его последнего пребывания сосредоточены у северной границы камерата Ксовиф, соответственно — на юге графства Акер. И я осмелюсь предположить, что одной из возможных конечных точек путешествия нашей долгожданной пары станут руины храма Двуединой на границы графства Акер и королевства Каверно. Без Вэрслана Блазко обряд коронации не провести. И я позволю себе предположение...
Каро затих, ожидая поддержки. Тсуатти хищно улыбнулась.
— Позволю себе предположить, — набрав побольше воздуха в грудь, коротышка в бандане выпалил: — что есть смысл следить за Вэрсланом Блазко, который и приведет нас в конечный пункт назначения. Там мы завладеем самым большим запасом магической энергии, Явь-Дарительницей и ребенком.
Тсуатти, следившая за ходом мысли с серьезным лицом, вновь хищно улыбнулась.
— Позволительное предположение...
— О, Тсуатти, а можно я оставлю себе Вэрслана? Ну, пожалуйста, пожалуйста! — сложив руки в молитвенном жесте, Дафт запрыгала на троне, жалобно глядя на сестру. — Остальных можете убивать...
— Я рада, милая, что воспитала тебя столь щедрой особой, — королева льда мило улыбнулась, повернув голову к сестре и облокотившись на подлокотник своего трона, — но в этот раз все останутся живы.
— М-м-м, — Дафт обиженно выпятила губу. — Почему?
— Потому что, дорогая моя, — Тсуатти снова села прямо и громогласно сообщила полупустому залу: — приход Дарительницы мы не могли предугадать, поэтому и были в проигрыше. Убьем эту Явь, придет другая. Как ее контролировать?
Закусив губу, Дафт нахмурилась, привалилась к спинке кресла. Затем закачала головой:
— Да... да... Но можно я все равно оставлю Блазко себе?
— Каро! — проигнорировав просьбу младшей, старшая царица смерила взглядом коротышку. — Должна напомнить тебе, что у Блазко есть одна возможность...
— Телепортация, моя царица, — догадался и осмелился перебить Тсуатти Каро. — Много затраченной энергии, моя царица. Он не станет сейчас размениваться по пустякам. Его мы выследим и будем держать на привязи.
— Лучше залезьте к нему в голову и узнайте, где встречать нашу сладкую парочку, — устало отвела взгляд Тсуатти, подняла веер и стала постукивать им об руку, затянутую в черную кожу перчатки. — Следить за всеми парами! — строго приказала она. — Следить за Вэрсланом. Никого не убивать! Мне все нужны живыми!
Валентина спала. Оврэк решил, что песен на сегодня хватит и после сытного ужина, за которым активно ухаживал за девушкой, подсыпал ей снотворного. Рыб — говорливый весельчак — уплыл, довольный новым знакомством. Однако, зная неугомонность и любовь к сплетням, Бэш перестраховался.
Поначалу он сидел, скрипел зубами, глядя, как неосторожно размахивает рукой девушка, то и дело "светя" Руной. Искупалась и не замотала ладонь. Рыб мог тысячу раз заметить, сложить пять и пять, а затем разнести по реке, что сама Явь-Дарительница путешествует вниз по течению. С другой стороны, если бы он проявил явную осторожность, приказал Марго замотать руку прямо на глазах у рыба, последний точно бы сунул свой нос. А так... может, и не заметил?
Еще одним испытанием для Бэша стал процесс ухаживания за девушкой. Она, похоже, и так пыталась добиться его благосклонности. А тут, после суточной дозы безразличия, вдруг получила то, к чему стремилась! И как ей объяснишь, что в голове созрел план: Бэш и Марго — молодые люди, пустившиеся в долгую прогулку по реке. Она — дочь богатого торговца, избалованная и требующая к себе внимания. Он — джентльмен удачи, наемник и убийца. Она заплатила, он согласился на условия и отправилась парочка на экскурсию в Живой Лес. Опасно, но увлекательно.
Хорошая легенда... Следовало бы с самого начала расписать детали и заставить Марго выучить их. Однако, времени было мало. И теперь оставалось лишь импровизировать.
Слава Двуединой, что хоть сытый желудок и состояние аффекта не позволили девушке болтать лишнего. А как бы выкручивался бы Оврэк, если бы Марго вдруг стала удивленно хлопать глазами и спрашивать, с чего вдруг столько заботы? Ужин приготовил, улыбки дарил, отваром напоил, спать уложил. И даже укрыл шкурой! Заботливо...
Рыб уплыл, чтобы рассказать про звонко смеющуюся девушку и ее молчаливого проводника. Лишь бы не встретились ему те три рыбьи головы, которые Явь-Дарительница так неосторожно бросила в воду!
На плоте по-прежнему горел костер, завлекая и предлагая Оврэку присоединиться к танцу. Небо было усыпано мириадами звезд, планеты Кисельного Пути отпугивали приставучие облака своим тусклым светом.
Вода, совсем уж притихнув, отражала небо, то и дело умножая красоту звезд. Костер раз за разом разбрасывал пригоршни искр, пугал прикорнувших на берегах жаб. Сверчки и цикады укачивали своим монотонным концертом. Вдали слышался волчий вой. Захлопав крыльями, на ветку опустилась сова и принялась гулко ухать.
Жутко хотелось спать. Однако, позволить себе такой роскоши Оврэк не мог. Живой Лес расширил свои границы и в любой момент мог подкинуть сюрприз.
Кашлатай, который повстречался днем, скорее всего был разведчиком на окраине Леса. Его хватятся, могут списать смерть на несчастный случай. Однако, в войске цариц Тсуатти-Дафт были и умные существа. Пытливому уму не составит труда задаться вопросом: а куда подевались пожитки кашлатая? Разнести мелкие части обглоданного скелета — это могли сделать мурахи. Но вот упакованный вещь-мешок...
С другой стороны, свидетелей не было. Другие пары Явь-Дарительницы и Бэша отвлекают внимание. Но кто даст гарантию, что смерть пешки не припишут совести Танцующего на лезвии ножа?
Оврэк достал из сундучка мешочек черной кожи, растянул завязки и достал пару орешков, схожих с кедровыми. Забросив их в рот и тщательно разжевав, проглотил, тяжело вздохнул и потянулся за письменными принадлежностями.
Орешки дадут заряд энергии, достаточный для того, чтобы бодрствовать еще сутки. А сейчас самое время описать события дня для будущих поколений.
"Это одно из самых тяжелых испытаний, посланных моей Двуединой Богиней за всю мою сознательную жизнь. Почему Богиня выбрала именно эту девушку — мне не ясно. Окончательно, возможно, мне удастся найти ответ лишь в конце нашего путешествия. Всего один день, а я — словно иссушенный плод.
Марго Валуа. Она красива. Но слишком дерзка. Воинственна и не сдержана. Однако, не глупа. Согласившись почистить рыбу, она затем долго жаловалась на отсутствие какого-то набора. Мантикорного, кажется... Она смело шагает в воду и плавает лучше мальчишек из рыбацкого поселения, но одновременно с этим проявляет брезгливость при виде рыбьей шелухи.
Она открыто выставляет напоказ свои женские прелести, знает силу женского влияния на мужчину, и при этом стесняется говорящего рыба, прикрываясь подолом юбки, как ширмой.
Она поет песни. Чудесный голос. Сладкий, чарующий. Магический, хоть в ней нет ни капли силы, кроме той, что дарит ей Руна Любви. Возможно, влияние Руны происходит не только при физическом контакте. Возможно, Руна набирает силу и заставляет окружающих испытывать все большую симпатию к носительнице дара.
Переход в наш мир вернул ей потерянный ранее голос. Так она говорит. И я склонен ей верить. Потому что подобную детскую непосредственность и радость разыграть было бы крайне сложно.
Ни одного проявления божественности я не заметил. Более того. Ни одного проявления воспитанности я тоже не заметил. Уж не знаю, как заведено в их мире, но у нас никто из женщин не позволяет себе открыто и столь пренебрежительно отзываться о лекарях, и уж тем более — о власти! Она ругается замысловато. Не так, как портовые рабочие, но по-своему.
И она не верит, что была призвана в другой мир и теперь еще пребывает в иллюзиях про какую-то "зону".
Рыбу она рассказывала про странные вещи из своего мира. Я не смел вмешиваться и внимательно слушал. Их телеги и кареты ездят без лошадиной тяги, могут вмешать в себя по несколько десятков людей. Расстояния они преодолевают с такой скоростью, что мне кажется, будто в их мире есть магия. Однако, Марго уверяла рыба, что все, что есть в ее мире — это дело рук человека и великого ума. Мало верится.
Впереди — Лес. И мне остается лишь молить Богиню, чтобы наш путь был тих и извилист."
Закончив краткое послание самому себе или потомкам, Бэш свернул пергамент трубочкой, плотно запаковал его и надежно завязав, прыгнул в воду. Буквально в два гребка достиг берега, выбрался из воды и, шагая вдоль реки вниз по течению, принялся искать старое дерево с глубокими ранами. Совсем скоро такое дерево нашлось.
Оврэк нашел дупло, забрался по стволу, спрятал сверток, засыпав сверху старыми листьями и ветками, бросил пригоршню орехов и пополз выше. Если за ними идут ищейки, следует оставить как можно больше следов пребывания охотника на берегу. Поэтому следующие четверть часа Бэш лазал по деревьям, ломал сучья, метил территорию.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |