Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Император, героически объявившийся после того, как опасность миновала, торжественно нарек дом Пристанищем нархана и первым прошествовал к приветливо распахнутой двери. Дворецкий проводил нас в гостиную, где уже был накрыт скромный ужин, еле помещающийся на длинном дубовом столе. Лерка, виновато вздохнув, бросилась звать Шей'тара.
— Да пусть там сидит, — насмешливо фыркнул Сейфиттин, — он, поди, еще с обеда не отошел.
От обеда, если честно, я и сам еще не отошел. А Шей'тар и вовсе жрал за троих, видать, надеясь таким образом отбить потерянную награду. На округлившиеся от удивления глаза герцога Хитрец ответил, что это он про запас, для будущих странствий. Придумать, что бы такое стрясти с пэра Шелли и не выйти за рамки легенды, он не мог, но все же умудрился перевести разговор на проблему его подопечных и, соответственно, жилья для них, пока Святой Праведник будет изучать в Виссэрской библиотеке древние святые рукописи. Обед затягивался — как я теперь понял, чтобы успеть подготовить аскетскую конуру. Мы с самым торжественным видом выслушали поток благодарностей от пэра Шелли, похлопали по плечам, обняли и расцеловали (особенно старался Святой) Юнсоля, и в самом деле оказавшегося сыном герцога.
Мальчишка, нахохлившись, сидел во главе стола, не зная, радоваться ему или огорчаться. Любящий отец — это хорошо, а приключения ж еще лучше. Но именно это и было ему строжайше запрещено, а Тиру велено не подпускать к юному магу никакую живность, пока не убедится, что сие безопасно. Даже Хельма отобрали, что злило Юна еще сильнее. Правда, ближе к середине обеда, длящегося уже третий час (а смены блюд я и вовсе считать устал), на круглую мордашку Юнсоля вернулось привычное хулиганское выражение. Удрав из гостиной под благовидным предлогом, высказанным совершенно неподобающим герцога способом, парень в сопровождении Тира отправился в сортир... ах да, решил посетить мужскую комнату, откуда вернулся взъерошенный и, оттащив Лерку на балкон, якобы угостить мороженым, сунул ей в карман какой-то мешочек.
Разговорить хайту удалось не сразу. Хитрый пацан, полюбовавшись Диниркой и ее "волшебной прядью", недолго думая опробовал этот же способ. Стоило ему привязать в Перекрестке к трактирному рыжему коту прядь своих волос, и подключиться удалось даже из Виссэра. Так, кстати, он и подслушал доклад мага и выяснил раньше всех, что выдуманная Айверином история оказалось правдой, и, разумеется, именно потому что Шей'тар просто гений. Очень скромный и добрый гений, никто и не сомневался. Потом Юнсоль проверил новый способ слияния и не раз, убедился в его работе и подсунул Лере свои откромсанные в сортире волосы, чтобы девчонка сплела веревочку и привязала на сопровождающее нас животное. На "животное" Император обиделся и пообещал страшную коварную мстю.
А Лера у нас девочка добрая, в просьбе не откажет, осталось только живность найти, и юный маг получит свои приключения на одном место. Может, посоветовать его папаше другое применение этого самого места?
— А сам? — фыркнул мне в ухо Шррррр. — Твоему папаше что советовать?
— А он и без советов меня выдерет, — вздохнул я. — Или коршунам своим отдаст, чтобы занялись моей физической подготовкой. Бррр.
Пока мы тут с нарханом обсуждали проблемы воспитания, объект оного подобрался к отцу и принялся что-то горячо шептать ему на ухо. Итого стал Хельм торжественно врученный опешившему от такого подарочка Айверину. На память, так сказать. Н-да, мелкий гаденыш все предусмотрел. Теперь от него араж отвяжешься.
Еще через час Шей'тар, растративший все знания по богословию и не знающий, о чем еще вещать, стал собираться.
Столовое серебро пропало? Так, темные силы пакостят, не иначе. Можно за сходную цену освятить помещение. Разумеется, деньги Праведнику не нужны, но ведь если бесплатно, но не сработает — нечисть, она такая, хитрющая... Просто подайте чего не жалко. Для Праведника герцогу было ничего не жалко, и вскоре перстень с крупным изумрудом перекочевал на руку Шей'тара. На память, естественно.
Всплакнув на прощание и прижав к себе сына (чтоб не удрал), пэр Шелли, улыбнувшись, пообещал нам сюрпризы. Первый ждал нас у входа. Роскошная карета для экскурсии и сухощавая дама в строгом платье в качестве экскурсовода.
Центральная и правобережная часть города, где селились богатые жители Виссэра, впечатляла свои великолепием. Богатые дома-замки, широкие хорошо мощеные улицы и проспекты, утопающие в зелени, дорогие магазины, разнообразные музеи, университеты, магическая академия, сверкающие золотом шпили королевской городской резиденции, расположенной на возвышенности посреди огромного сада. Дорога вывела нас к высоченному забору с тонкими и острыми штырями поверху, вдоль которого прохаживалась многочисленная стража.
Свернув влево, мы выехали к прогулочной пристани (торговая располагалась в левой части города) и дальше плыли на небольшой изящной яхте. Этот отрезок вдоль не очень широкой, но полноводной Нояры был заповедником — вверх по течению, куда нас не пустили, начинались угодья короля, далее река делала крюк, демонстрируя нам светлый ухоженный лес и поросшие кустарником скалы, где селились юркие птицы с ярко-желтым оперением. Закончилась водная прогулка ниже по течению на торговой пристани, которая могла похвастаться множеством кораблей и шумной снующей между ними толпой. Около одной из самых привычных таверн нас ожидала наша карета, доставившая нас ко второму, но не последнему, сюрпризу.
Виссэрская библиотека занимала целый, пусть и не большой, квартал и насчитывала шесть зданий, построенных в одном стиле. Четырехэтажные здания с полукруглыми витражными окнами, украшенные барельефами и лепниной. Несколько мрачноватые, несмотря на белый мрамор. Центральное здание было на этаж выше и имело по углам четыре башенки с острыми шпилями.
Хранитель библиотеки, седой тощий старик с короткой бородкой, усами и изрядной лысиной в коротких седых волосах, провел нас через несколько залов с высокими потолками и книжными полками этого самого потолка достигающими, и остановился у закрытой железной двери с ручкой-кольцом.
— Хранилище номер два, — пояснил он, берясь за ручку. — Доступ, переданный вам герцогом Шелли, позволяет посещать хранилища со второго по четырнадцатый. Ну и общие залы, естественно, — улыбнулся он в густые усы.
— А первое и пятнадцатое? — ревниво спросил Шей'тар, азартно потирая руки. — И сколько их вообще, этих хранилищ.
— Восемнадцать, — бесхитростно ответил хранитель. — В первое допускаются только члены королевской семьи и их доверенные лица. С пятнадцатого по восемнадцатый залы... Да нет там ничего ценного. Технарское некому ненужное барахло. Лет сорок назад там провели основательную чистку, выкинув часть бумаг.
— И где сейчас эти бумаги? — заинтересованно сунулась вперед Лера.
— На складе валяются. Часть показательно сожгли на площади, — усмехнулся он, — остальное следующей казни ждет. И то правильно, чего дрова тратить. Да что ж мы о всякой ерунде говорим, — спохватился он. — Вот здесь во втором зале самые ценные книги по теологии, записки святых и пророчества. Сегодня осмотреть желаете?
По глазам Шей'тара было видно, что он таки желает, но не второй зал, а пятнадцатый, а то и первый, и обязательно туда заглянет. Скажем, этой ночью. А вот лично мне больше хотелось посетить склад. Пока все не сожгли, гады.
— Мы лучше с утра зайдем, — отказался Айверин. — Поздно уже. Да и вам отдохнуть не помешает, — он любезно подхватил старичка под локоть.
— Если бы, — пожаловался тот, провожая нас к выходу, — ловушки пойду ставить.
— На кого? — Сейфиттин подозрительно покосился на состроившего честную мордочку нархана.
— На гоблинов, — тяжко вздохнул библиотекарь. — Повадились сволочи старинные фолианты воровать. Никакого сладу нету.
— Спокойно, дедушка, — покровительственно заявил Хитрец. — Разберемся. Я специалист по нечисти.
Глянув на "специалиста", я от души пожалел гоблинов. Придется им делиться наворованным, ой, придется.
У входа хранитель с поклоном отдал свиток с допуском Шей'тару и, попрощавшись, удалился. Экскурсовод ожидала нас у кареты, заявив, что нас ждем еще один подарок герцога. Дом для Святого.
И дикий ржач для всех остальных.
На улице почти стемнело. И подсвеченный фонарями и гирляндами "дом Святого" производил неизгладимое впечатление.
Отужинав на халяву, Камеди собралась домой — вернее, будущий учитель ее выпроводил, велев к утру найти ему логово гоблинов, а иначе не видать ей ученичества, как гоблинских ушей. Мы же разошлись спать. И разморенный Хитрец в том числе. Этой ночью библиотека могла спасть спокойно, не зная, что ее невольными спасителями стали обед и ужин.
Барбариска
Стараниями Числительных ежегодная Охота стала чуть ли не национальным праздником. К ней тщательно готовились: подбирали дичь, огораживали дальний участок леса, примыкавший к горам, строили ловушки, открывали порталы в пространственные карманы с разнообразными локациями, проводили отбор участников. Последних было так много, что право первенства нередко решалось посредством драк. В этом же году Шестнадцатый, бессменный организатор Охот, придумал ряд игр и конкурсов, заканчивающихся как раз этим вечером. Ночью же и охотники, и дичь встретятся со своей судьбой. Ради пущего эффекта магия на полигоне не блокировалась, и выродки могли использовать всю доступную им силу. Это делало Охоту яркой и непредсказуемой. И отличало от прочих, проводимых в течение всего года.
Юсвей уже не раз в них участвовал, как и его хозяин, не пропустивший ни одной. Этот гад куда больше заслуживал прозвище выродок, чем те, на кого он охотился. Раны Юсвея еле успевали заживать, как подходило время очередного развлечения Са-Виэра. Нет, своего раба аркат не убивал, так, калечил слегка, да силу на нет сводил, что негативно сказывалось, как на здоровье парня, так и на его психологическим состоянии.
Его воспоминания, транслируемые для обеих таки пришедших к консенсусу команд, явно показывали, что еще пара-тройка таких охот, и тиар окончательно съедет с катушек. Но пока его знания и опыт — бесценная вещь, а эта Охота, надеюсь, станет для него и для всех жителей Долины последней.
Договориться удалось не сразу, как и заставить Пола сменить гнев на милость и вернуть заговорщикам силу.
— Как вы появились, — шипела сквозь зубы Маэйя, — Половиныш совсем от рук отбился.
— От одних рук отбился, — беспечно отмахнулся Умник, — к другим прибился. Круговорот Половинышей в природе.
Эх, лучше бы мой драгоценный научился держать язык за зубами. Ребенка последние слова несказанно впечатлили, и вокруг нас в безумном хороводе закружились сотни Половинышей. Схватившаяся за голову Мая спешно увела всю толпу в соседнюю комнату, где следующие полчаса пыталась избавиться от лишних Половинышей и убедить Хе-Края, что ему вовсе не нужны новые "братики", причем, в таких количествах.
Картинка, которую мне исправно показывал Бумер, была, конечно, забавной, но мельтешащий перед глазами круговорот чертовски отвлекал от беседы.
Избежать Охоты нам не удастся. Еще пара часов и Шестнадцатый явится за пленниками, а Са-Виэр призовет своего раба. И вот тут уже никакое прикрытие не поможет — Пол неплохо прикрывает кольца заговорщиков, но на прямой приказ хозяина оно отзовется.
— Отличие ежегодной Охоты от прочих заключается в том, что длится она трое суток и имеет так называемые островки безопасности, где жертва может передохнуть, — закрыв глаза и вцепившись в подлокотники кресла, объяснял Юсвей. — Не больше часа. А потом снова беги, прячься, скрывай силу, чтобы тебя не нашли. И шанс выжить там минимален. В прошлый раз мне просто повезло. Я случайно угодил именно в тот портал, который вел к выходу. От ловушек там не продохнуть было, но я вышел. Остальным не повезло. Выживает только один. С обычными охотами проще. Там нет магии, нет ловушек. А есть огромная территория, которую нужно просто пересечь под огнем противника, и ты спасен.
— И много выживает?
— Тиары все.
— Тиары? — нахмурилась я. — Но разве болезнь на них действует?
— На них хозяева действуют, — ухмыльнулся парень, потерев по привычке шрам. — Аркатов, что посильнее для ежегодной берегут, а рабов охотникам терять не очень то хочется. Так что гибнут в основном полностью вырожденные, не способные даже бежать и прятаться.
— А если действовать командой, — спросил Умар, — насколько повышаются шансы выжить?
— Такого еще не было, — покачал головой Юсвэй. — Тиарам запрещено объединяться друг с другом, и этот запрет не обойти. А аркаты... Им просто не хватает для этого мозгов.
— Хм... — протянул драгоценный. — То есть с тиаром ты объединиться не можешь. А с шаффтом? Или со Стражем, к примеру?
— Таких запретов нет, — улыбнулся тиар.
— Вот и отлично. Ты объединяешься со мной, Катей с Заром. А вместе мы просто так идем, случайно. Как идея?
— Вполне, — кивнул Юсвей.
— Стоп, — вмешался Лидатей. — А кто это решил, что мы сын будет участвовать в этой Охоте?
— Думаю, Шестнадцатый, — выдержал его взгляд Умник, — когда поймал. Нам с Заром тоже не отвертеться — наши ауры от и до проверят. А вот Лариса не участвует. Эй, Президент, а слабо Барбариску нашу скопировать?
— Чего? — взвился лингрэ. — Это мне слабо?!
Бумер соскочил с моей шеи, прошествовал в центр стола для переговоров, повертелся там, демонстрируя всем свою стать и ухоженную черную шерстку, и принялся стремительно увеличиваться в размерах. Пара мгновений посредине стола сидит новая Барбариска. Дамочка победоносно оглядела всех, подкручивая длинные тонкие усы, пригладила пушистых хвост и, спрыгнув на пол, горделиво подбоченилась.
— Ну?! — с чувством собственного достоинства вопросила она.
— Ну, в целом, похоже, — усмехнулся шаффт, — за исключением незначительных деталей.
— Незначительных? — девица критично оглядела правую грудь, затем левую. — Вообще-то я с оригинала делал. Но если вы настаиваете...
Лингрэ пожал плечами, и грудь послушно выросла размера эдак на три. У драгоценнейшего аж глазки заблестели. Пришлось отвлекать. Оригиналом.
Только-только дубль-Барбариску в чувство и надлежащий вид привели, как явилась устало вздыхающая Маэйя и потребовала ее сменить, ибо еще немного и она сама кого-нибудь покусает. Джанайя, недовольно поджав губы, встала... и со всех ног бросилась в соседнюю комнату, откуда донесся шум драки и громкий рев.
Народ, не сговариваясь и позабыв про телепорт, ломанулся следом за девицей. К сожалению, успели мы только к шапочному разбору — кое-кто оказался не столь забывчив, и серебристая точка телепорта схлопнулась перед самым нашим носом. Джанайя попыталась перехватить управление и вернуть бесследно исчезнувшего Хе-Края, но поймала лишь отголосок следа. И сейчас требовала от Половиныша открыть портал и ей. Где это видано, больных отправлять неизвестно куда.
— Что значит, неизвестно куда? — отбивался Пол. — Очень даже известно. К папе! Папа, — обиженно заныл малыш, — ну чего она ко мне лезет. Хе-Край дурак, конечно, но у него тоже папа есть. Папа — это хорошо. А Джанайя — бяка!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |