Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Книга Априуса - Звездный Скиталец


Опубликован:
17.05.2018 — 26.07.2019
Читателей:
6
Аннотация:
Это боевое, героическое фэнтези - но далеко не для всех - на любителя. Это повествование о жизни, скитаниях, и приключениях полубога по имени Априус, в различных древних Эпохах. Его родной мир, погибает, и возвращающийся домой Априус, отброшенный взрывом и не так сработавшими чарами попадает в череду временно-пространственных перемещений... Утратив почти все, даже свою былую сущность, он медленно начинает свое долгое восхождение на своеобразную Пирамиду Иерархий Вселенских Сил... Получила широкое распространение по сайтам. Это доработанная, перекомпанованная версия, всего того, что разошлось по литсайтам.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Да подарок! И не непонятно откуда, меня принесло — встрял попугай — а из джунглей, что на берегах Южного Амаза, что в мире под названием Каласпа. И не просто так, а в знак уважения.

— Ой, ой, в знак уважения! — передразнил Хугин — как же! В жертву, тебя принесли, дурачка неоперенного. Таких даров нам каждый день, по сто штук поступает.

Попугай нахохлился, звучно крикнул и щелкнул клювом — драка вновь была готова вспыхнуть, но я, как бы успокаивающе, выставив обе руки вперед, произнес:

— Тихо-тихо, так дело не пойдет! Давайте присядем тут под дубом, перекусим, выпьем вина, и поговорим.

Ворон и попугай, как-то заметно оживились, и возражать не стали. Я извлек из сумки, и расстелил прямо на траве, мамин подарок — плащ, сотканный из серебряных нитей Эльфруских арахнидов. И начал выкладывать на него, вяленое мясо, немного сушеной рыбы, сыр, пару лепешек и орехи. Все что осталось после посещения Гидрониуса и лесов Самариэля. Наломал все это, маленькими для птиц, и крупными кусками, для куатара, и пригласил их к этому, своеобразному столу. Потом достал из сумки, каменную фляжку, один из даров Альтара, вино в ней, ни когда не заканчивается. Эту волшбу, я так и не смог разгадать, но у Старших Владык, таких чудес множество, и в принципе разработаны они все, для тех, кто отправляется в дальние походы.

Оба птаха, тут же слетели вниз, и принялись расхаживать вдоль этого, импровизированного стола, рассматривая угощение. Первое время, ворон пробовал лакомства, попугай от него не отставал, потом я разлил вино по маленьким глиняным чашечкам, которые тут же и создал — это из разряда врожденных способностей, и они работают всегда. Ворон и попугай не заставили себя долго упрашивать, продолжая ловко подхватывать кусочки еды, принялись запивать их вином, и вскоре, началась интересная беседа.

— Я тут самая древняя, вещая птица — бахвалился захмелевший Хугин. — Я тут был уже тогда, когда ни сопляка Мунина, ни тем более вот этого говоруна — он вновь, кивнул на попугая — не было и в помине. И даже асуры не успели обрести мощь и стать здесь всесильными, и этот "поганец" Лодур, не породил своих гигантских деток. Мало было будто монстров всяких, Тунар умаялся их молотом колошматить.

— О, да ты ценная птица — поддержал я его болтовню. — Ну-ка поведай мне историю, своего Хозяина, да и других асуров тоже.

— Да какая там история?! — Чуть не захлебнувшись вином, возмутился ворон — это он сейчас — да-а! А раньше был и не самым сильным и не самым умным из асуров, разумеется. — Принявшись важно расхаживать, по краю импровизированной скатерти, начал он. — Самые сильные это Тунар и Хеймдалль, мудрый, ловкий, хитрый — это Лодур. Но Бор был сама мудрость и рассудительность. — А.... тысяча пьяных йотунов! — Зацепившись за край плаща — скатерти, и чуть не свалился, ругнулся захмелевший Хугин, выровнялся и продолжил: — А Атрид значит, до поры до времени, вообще на задворках сидел, пил хмельное варево, да фигурки из глины лепил.... Себя искал в общем. Это еще когда мы только сюда пришли...

— Это откуда же? — Тут же поинтересовался Куру.

— Да шут его знает... я что, по-твоему, кладезь знаний — проворчал ворон — тут плодородные царствовали... в смысле материализовавшиеся духи плодородия разные. Великаны да оборотни, их вообще не разберешь то они огромные змеи или паны с рогами и копытами, то прекрасные белокурые юноши и девушки.... Да еще силены были всякие и сатиры, да они и сейчас еще попадаются. Силены были первоначально духами рек, источников и мест, изобилующих водой, и богатой растительностью, а сатиры — духами гор и лесов. Их посчитали полулюдьми-полукозлами.

— И как же они выглядели?

— Да как все вы, частично.... Этакие полулюди, полукозлы, охотящиеся помимо всего прочего за апсаррками.... Все они имеют человеческие головы с рогами, заостренными ушами, растрепанными волосами и тупым вздернутым носом. У них козлиные бороды, человеческие руки и тела, но ноги копытные, а хвосты лошадиные.

— Про них, и я знаю — влез попугай, тоже уже весьма пьяненький — это те еще твари — глупые, плутоватые, склонные к проказам, падкие до вина и женщин,...

— Прям как ты — ехидно перебил Хугин — чего смотришь? Правда, ведь...

— ...Резвые и трусливые — сдержавшись, продолжил попугай — они совмещают в себе свойства стихийных демонических сил и козлиной натуры. Отличаются сильно развитыми членами, видел таких как-то в лесах и предгорьях, дальше на западе. Заметил, в основном проводя время в охоте, плясках и занятиях музыкой флейты, свирели и все такое... порой они вспугивают и разгоняют стада, или подкарауливают нимф, а то и просто, прыгают, пьют и совершают глупые выходки...

— Ладно, молчи уж умник — проворчал Хугин, недовольный тем, что его перебили — так вот долгое время асуры и все эти земельные порождения враждовали. Да мы собственно, со всеми враждовали,... Потом началась постройка стен вокруг главного града Асгарда, назревала большая война с ваннами, случился раскол среди альвов, погиб Бор, вот тогда-то хозяин, ну в смысле Атрид и начал меняться. И вскоре, стал, совсем другим. Ответственность... ни куда не денешься. На Большом Тинге, избрали правителем. А уже потом был поход к священному Источнику Жизни и Мудрости...

— Ну-ка подробней, с этого места — попросил я.

— А че тут подробней? — Возмущенно каркнул ворон — Асгардский царь с тех пор одноглазый, свой правый глаз он отдал Мимиру — Извечному Стражу, чтобы испить из источника мудрости. С той поры он обладает всевидящим оком, точнее пустой своей глазницей, зрит сквозь пространства, видит все миры, иногда даже зрит прошлое и будущее. Ему был даровано ездовое животное — восьминогий конь Слейпнир, что означает "скользящий".

— На нем то, я его и узрел — про себя подумал я — и надо же тоже скользит, по потокам, как мы, хотя может и движется согласно другим принципам.

— Только много что, не так было как принято считать — важно нахохлившись, проговорил ворон — это только мы втроем, и знаем. Хозяин, я, да Слейпнир. Та скажу я тебе, еще лошадка. Он как жеребенком был, такое вытворял, что ни в какие ворота не лезло, конь же ведь говорящий, вот и лез со своими советами, куда ни попадя. Вот, а к Источнику помню, как доскакали, так хозяин так напился сперва, что чуть не лопнул. Вода та жажду не утоляет, а разжигает, а кто омыться войдет, еще больше грязным выйдет. В общем, пока с Мимиром не встретились, толку мало было.

— А кто он, этот Мимир? — Тут же влез Куру, со своим вопросом.

— Да о нем, если честно, и я мало знаю — ответил Хугин, но мне показалось, что ворон хитрит, не договаривает чего-то. — Он кому в виде йотуна предстает, кому в виде громадного титана, кому маленьким седовласым старичком, а некоторым и одной огромной головой, с длинной такой бородищей, укрывающей весь источник. В общем, распорядитель он, возле источника, и его Страж.

— Известно только что там он давно обитает. — Снова влез попугай. — Он вроде как из асуров выходец, те его отдали, как заложника в знак доброй води.... К источнику периодически совершают паломничество йотуны, они мне и рассказывали, ну что Мимир там, чуть ли не с самого сотворения мира.

— Ага, как же, рассказывали они тебе — не выдержал Хугин — скажи лучше, подслушал как-то их болтовню, вот и все рассказы.

— И ни чего, я не подслушал — обиделся попугай — они меня уваж-жают.

— Ну да, после того как ты свалился в их колдовское варево, да начал после этого чертить на земле руны лапой, они тебя не то, что, уважать — бояться будут. Такая безмозглая птица, а с такими силами, тут любого страх возьмет. Ведь никто не знает, что можешь натворить.

— Ребята, это конечно очень интересно, но нельзя ли, про Атрида дальше рассказать — попросил я.

Хугин тем временем, опустошил еще одну чашечку вина, звучно каркнул и продолжил:

— Во время битв или охоты, в руках у нашего Владыки любимое оружие — копье Гунгнир, которое никогда не пролетает мимо цели, и поражает насмерть, а затем возвращается обратно, в руку хозяина. Ходят слухи, что будто нашел он его на равнинах Иды, но я тебе скажу, что байки это все.... А сковал его один из мастеров цвергов, и специально для такого как Атрид, оно лишь дожидалось своего часа в подземных сокровищницах, нужно было только добраться туда, и взять. И тут без колдовства Лодура, явно не обошлось — он вообще поперва был очень неплохим парнем, пока не пожил три года у йотунов, потом его как подменили...

Тут опять встрял попугай, у которого, то ли не было имени, то ли никто его не знал, и проорал обиженный тем, что про него забыли:

— Что ты заладил одно, и тоже — Атрид, Атрид, да у нашего Правителя множество имен... и прозвищ. Он почти никогда не путешествует один всегда либо в сопровождении вот этих двух воронов, тоесть его — он кивнул на Хугина — и Мунина который улетел, или двух вечно голодных волчар...

— И откуда ты такой умный взялся? — Зло прошипел Хугин, видимо задетый тем, что его в очередной раз, бесцеремонно перебили. — Все слышал, все знаешь — пора уже убивать, а то мозги наружу вылезут — он наклонил голову, и грозно нахохлившись, пошел на попугая.

Тот не стал ждать, пока ворон дошкандыбает до него, и, перелетев через Куру, уселся за его спиной, точно в поисках защиты.

— Тьфу ты, расплющь тебя Мьельнир! Всю беседу испоганил — ругнулся ворон и остановился — недаром Владыка хотел с тебя суп сварить, да ты гад проворный, больно стал. Даже лучший наш стрелок не смог его подстрелить — пожаловался он нам.

— Не правда!!! Не было такого, чтоб хозяин, в суп меня хотел — заорал попугай — ты нарочно брешешь...

— Ну, так будет — обнадежил его ворон. Поверь, я постараюсь.

Тут бы, наверное, перепалка завязалась по-новой, но я решил, что пора уже двигаться дальше, и попросил:

— Слушай Хугин, покажи мне дорогу к священному источнику, мы ж с тобой теперь приятели, а я помогу тебе избавиться от попугая.

— Это как же?

— Заберу его с собой.

— Ага, так тебе его и отдали,... Ну да ладно — дорогу, я тебе покажу, но у Владыки сам меня отпрашивай, не хочу потом нагоняй получить. Опять хвост выщипать может. Но и Мимир, он нравом больно крут, не знаю, как вы поладите. Да и об этом пернатом, спроси, дар все-таки, как бы там ни было.

— Хорошо, договорились. Ну а теперь дорогие пташки — потрапезничали — пора выдвигаться, заодно и дорогу покажете. — Голосом, не терпящим возражений, сказал я.

Собравшись, мы двинулись дальше. Теперь я был спокоен — два моих провожатых мирно дремали сидя на моих плечах, и о том, что в обитель асуров мы попадем уже скоро, можно было не сомневаться. И действительно, не прошли мы и лиги по утоптанной дороге, как впереди показалась светящаяся гора. Словно сделанная из хрусталя она отражала от себя солнечные лучи множеством отшлифованных граней, и они отраженные так били по глазам, что заставляли жмуриться, и отводить взгляд.

На вершине горы, стояли крепкие стены, сложенные из огромных каменных блоков, а по их углам, возвышались величественные башни, подпирающие своими сводами облака. Их размеры были поразительны даже для меня, и я зачаровано смотрел, как на покатые, золоченые крыши, усаживаются могучие гигантские птицы — видимо там, они свили свои гнезда.

Крутая насыпь из мелкой, алмазной крошки, показалась чем-то похожей на своеобразный путь, и я, с замиранием сердца, ступив, на это странное покрытие, начал долгий подъем. Запыхавшись, мы поднялись на хрустальную гору, сзади послышались грохочущие шаги, я обернулся — нас нагонял Хеймдалль, на удивление свежий и розовощекий.

— Решил вас проводить — ни капли, не смущаясь, вымолвил он — а то, как-то не гостеприимно получилось, а Биврест пока побудет без охраны. Если что, я мигом там окажусь.

Он опередил нас, и подошел к золотым воротам, которые, со звоном растворились, и мы одновременно ступили под огромную украшенную мудреным орнаментом арку. Едва мы оказались по ту сторону ворот, как обе птицы оставили мои плечи, и выплюнув из клювов, что-то вроде:

— До встречи! — Куда-то унеслись, только их и видели.

Глава третья

В гостях у Асуров


* * *

Хеймдалль зашагал впереди, не озаботившись хоть как-то ознакомить нас с творением чьих-то рук, под названием град. Я просто зашагал следом за ним. Идя по мощеным улицам, во все глаза, рассматривал величественные, и грандиозные сооружения, вертел головой, так сказать, направо и налево. Куру не отставал от меня, ему тут было вообще не по себе, впрочем, как и мне. Это был первый в наших жизнях город, и мы глядели одновременно и, восторгаясь, и не понимая — зачем прятаться в каменных коробках? Но видимо, чересчур разные законы жизни, бытуют в различных секторах Мировой Сферы, и здесь они совершенно не такие как у нас. Подозрений, о том, что это другое время, у меня еще не было.

По улицам, мощенным гранитными плитами, было идти необычно и как-то странно, я оглядывался на здания, стены которых, были испещрены странными узорами, завитушками и палочками. Отовсюду слышны бравые песни, веселые голоса, звонкий смех. Вот таким, запомнился мне Асгард в первые мгновения.

Хугин по дороге, рассказал, что не все жители Асгарда обладают великой силой и владеют магией. Многие из них просто бессмертные выпивохи, ведь эль это самый востребованный напиток в Асгарде, но при нужде все они становятся храбрейшими воинами. Тех же асуров, которых Творец наградил великой силой, не так много — по крайней мере, так сказала вещая птица.

...Хеймдалль, то ли действительно решил стать нашим провожатым, то ли не захотел оставлять нас без присмотра, но привел к самому дворцу Атрида — Атрида, где нас уже ждали. Мунин сделал свое дело, предупредив Владыку о приближении гостей. Хотя кажется мне, тот и сам все знал и видел.

Вокруг дворца, не было ни каких оград, или еще чего-то, мы проследовали за своим провожатым, до самых ступеней, тут высокие двери распахнулись, и перед нами возник рыжебородый, высокий парень. От всех остальных жителей, его отличали глаза, синие как небо, с явно выраженной мечтательностью, он уставился на нас, потом перевел взгляд на Хеймдалль.

— И кого это ты нам привел? А Хейм?

Тот вначале замялся, а потом выпалил:

— А я почем знаю, они не представлялись. А я не спрашивал. —

— Ну ты даешь.... Ладно, сейчас исправим, этот недостойный вежества, промах — сказал встречавший нас асур. — Меня зовут Браги, местный так сказать рифмоплет — как зовут меня не широкие натуры. Атрид просил сопроводить вас к нему. Если вам этот, светлейший из асур, по совместительству страж радужного моста, соединяющего небо и землю, немного нагрубил, ну или был не учтив, то прошу его простить. Теперь с вами, буду я, мой конек красноречие и поэзия, и... еще много чего.

Я с головы до ног, смерил его испытующим взглядом — хорошо сложен, крепок, ниже Хеймдалля, на добрых три головы, несколько изящен, но с хорошо развитой мускулатурой, одет в некую смесь кожи и полотняных тканей, от него тянет едва ощутимым тонким ароматом.

— Меня зовут Априус, а это мой вечный спутник куатар Куру, он весьма разумен и просит к разряду зверей и вообще животных, его не причислять — представил я себя и барса. — Нас издалека к вам занесло — попали в магическую бурю, вот с трудом выбрались сюда...

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх