Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Я - ошибка. Лестница в небо. Том 1


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
22.07.2014 — 09.10.2014
Читателей:
27
Аннотация:
Семья - или брат? Сила - или ответственность? Разделить судьбу мира, принявшего тебя - или пойти своим путем? Ответ станет пропастью под твоими ногами... или первым шагом наверх. Третья часть фанфика.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Скорость, помноженная на броню, действительно оказалась удачным сочетанием. Акане, бившая прямо в спину, рубанула, казалось, сквозь свою цель. Вокруг брызнули кристаллические осколки — девушка разнесла броню Гурен с одного удара, а сама наша жертва от чудовищного удара, в котором, как я и хотел, сложились не такая уж и большая масса Акане с ее же громадной скоростью перемещения, унеслась куда-то в даль озера, подпрыгивая на воде, как камушек, запущенный блинчиком. Молодец, девочка, возможно, я не зря потратил на тебя одну печеньку!

Исами, как более высокий, решил бить сверху... и его противник, подняв громадный фонтан воды, канул в озерные глубины. Отлично, живых выловим потом, а сейчас мой выход, потому что растущий круг барьера как раз дотянулся до Кабуто, держащего за руку того самого пацана, способного контролировать Исобу.

Возможно, я был неправ... Но в глубине моей души зрело непоколебимое убеждение, что, несмотря на все, что продемонстрировал мне очкарик, запасы сюрпризов у него еще далеко не закончены. Поэтому я решил пожертвовать первым ударом, разменяв его на то, что мы — все трое — точно вернемся домой...

Лишь на один неразличимый миг я пожалел о принятом решении, когда мой взгляд уперся прямо в испуганные, растерянные, ничего не понимающие глаза за круглыми стеклами очков. Лишь на один миг я расстроился, что не прыгнул всего лишь тридцатью сантиметрами дальше, ведь это был шанс... Но с моим избитым и негнущимся телом эти тридцать сантиметров стали равны бесконечной пропасти, поэтому я, прекратив жалеть о неслучившемся, схватил за плечо этого таинственного пацана и, вернувшись на место, где стоял, с силой отшвырнул его в сторону.

Все же реакция выкормыша Орочимару не может не внушать уважения... Потому что даже под четырьмя печатями, даже почти мгновенно закончив прыжок и практически уйдя в новый, я все же услышал:

— Стой! Поговорим! Айдо-кун!..

Кабуто стоял на глади озера, сжимая в руках свиток. Очкарик уже полностью оправился от неожиданности и был готов ко всему, но остановился я совершенно не поэтому. Причиной стал свиток. Такой же, как тот, что я видел уже больше трех лет назад... и думал, что не увижу больше никогда! Действительно, иногда лучше поговорить...

— Вот мы и снова встретились, Якуши-сан... Вам не кажется, что нам с вами тесно в одном мире и кому-то из нас стоит его покинуть? И быть этим "кем-то" мне совершенно не хочется! Может быть, вы согласитесь стать добровольцем, а?

Глава 25

— Айдо-кун, — ладонь Кабуто дернулась вверх, видимо, в попытке поправить очки. Но обнаружив, что его руки заняты свитком, он оборвал движение и немного смутился. — Хм... Айдо кун. У меня несколько иное видение ситуации. Я считаю наши встречи знаком Судьбы и в который раз предлагаю тебе подумать. Нам просто суждено быть вместе!

— Кха... кха... — я поперхнулся. — Якуши-сан, я, кажется, уже говорил, что ваш заповедник извращенцев меня пугает? У меня вообще-то девушка есть... или была... или будет?..

На придушенный всхлип слева — как будто кто-то изо всех сил пытался подавить радостное восклицание, зажав себе рот ладонью, и вдруг обнаружил на этой ладони металлическую перчатку — я внимания не обратил, потому что как раз в этот момент в голове всплыли слова:

'Пап, Треххвостый...'

'Что, Йоко?'

'Он прямо под нами, но... Я его не чувствую. Вернее... Вместо него прежнего я чувствую совершенно иное. И там темнота и страх... В общем, давай заканчивать поскорее, — подобралась она. — Закругляй концерт!'

'Хорошо, малышка'

'Я не малышка!' — буркнула девочка, сидящая в виде скрученных энергопотоков в моем животе, но я уже отвлекся на реальный мир. Беседа не заняла и секунды.

— Кхм. Якуши-сан, Судьбы не существует, а насчет ваших странных предложений я уже все вам ответил. Давайте мы пропустим этап обязательных угроз вы просто развернетесь и уйдете? Свиток вам не поможет. Кстати, это то, о чем я думаю?

— Айдо-кун, не знаю, о чем думаешь ты, а это свиток с пространственным барьером Узумаки. Ты не сможешь пользоваться Хирайшином... Орочимару-сама, как ты помнишь, на момент разрушения Узушио занимал достаточно высокую должность в Деревне Листа... Нет-нет, не меняйся в лице, — поспешно добавил он, глядя на меня, — ему просто дали миссию помочь союзникам. А вместо этого ему пришлось выяснять, что с ними случилось. Ну и спасать их наследие, как сделал бы любой разумный человек... Айдо-кун, ты считаешь, что все учел? Начать хотя бы с того, что Юкимару, которого ты так эффектно выдернул у меня из рук, не шиноби и...

Внезапно я сообразил, что за спиной уже какое-то время раздается судорожный плеск. И как раз в тот момент, когда я покосился в ту сторону, над водой разлетелся захлебывающийся крик: 'Спасите!'

— ...и он не умеет плавать, — закончил Кабуто. — В твои планы не входила медленная и мучительная смерть паренька... или я ошибаюсь?

Я недоуменно дернулся, в попытке то ли кинуться на выручку мелкому, не старше десяти лет, пацану, то ли по-быстрому прибить очкарика и заняться спасением на водах, но в этот момент озеро прямо под пареньком вздыбилось фонтаном и на поверхность пробкой выскочил тот самый здоровый мужик-алкоголик, подхватывая утопающего на руки. А в довершение картины, из поднимающегося тумана донесся крик: 'Юкимару!' и прямо на нас из косматых клубов вынырнул красно-розовой кристаллический блин, на котором в странной и, уж наверняка, неудобной позе скорчилась Гурен, держащаяся за правый бок. Ночные приключения явно не прошли для нее даром. Девушка была почти до прозрачности бледной... но одежда говорила о ее состоянии куда лучше лица. Вряд ли в обычное время она согласилась бы надеть коричневую кожаную рубашку, которая была велика ей минимум размера на четыре, подвязанную чудом уцелевшей желтой плетеной веревкой, какие-то серые штаны и тапочки, которые, вопреки привычкам шиноби, были похожи на обычные балетки... Вдобавок, вопреки тону хозяйки, импровизированное транспортное средство двигалось очень неспешно, а через пару десятков метров и вовсе рухнуло вниз, не в силах больше держаться в воздухе. Гурен, охнув, нырнула в воду вместе с ним, впрочем, тут же выпрыгнув обратно.

Я, не глядя, махнул влево кулаком с оттопыренным большим пальцем — молодец, мол — и уловил радостный скрежет латной перчатки в ответ.

— Якуши Кабуто, — пепельноволосый недоуменно дернулся, ведь до этого момента я был с ним неизменно вежлив. — Собрать своих подчиненных из кусков за одну ночь — это, несомненно, достижение, но... Даже если ты сможешь заблокировать мои способности этим свитком — сейчас со мной еще двое шиноби, которые в Конохе легко могут стать джонинами... если чуть тщательнее начнут относиться к своим обязанностям.

Я скорчил укоризненную гримасу в сторону Исами, не отводя взгляда от Кабуто. Ну в самом деле — ладно Акане, в конце концов броню Гурен и я не с первого раза проломил, но, скажите на милость, зачем мне может понадобиться сильно пьющий мужик размером с троих таких, как я? Он же жрать в четыре горла будет, и это если о саке не вспоминать... Надеюсь, виноватый хмык справа мне не почудился.

— Поэтому кинь свиток в воду и уходи отсюда. Это последнее предложение. А твои спутники пусть остаются, судя по их словам — они не очень хотят идти с тобой, а мне есть что предложить. Поболтаем о делах наших скорбных.

Самая ласковая улыбка из моего арсенала заставила Гурен изумленно расширить глаза. Она непроизвольно сделала шаг ко мне и открыла рот для вопроса...

— Айдо-кун...

Черт возьми, только ради этой секунды стоило тратить время на бесполезные разговоры! Удивление, недоумение, раздражение, непонимание — эти чувства вихрем промелькнули по лицу моего противника. Что, не ожидал от 'малолетки' подобного, думал, что я буду пафосно вещать о наказании, мести, 'крови за кровь' и отправке вас в ад за один волос, упавший с головы Хинаты? Ну уж нет, 'враг моего врага — мой друг!' Спасибо, что помогла разобраться в самом себе, Тен-тен. Ты — моя добрая фея... и с учетом странных мыслей на твой счет, отчего-то прежде никогда не посещавших мой череп — ни разу не крестная!

— Айдо-кун, — все же совладав с собой, вновь начал Кабуто. — Я думаю, что ты неверно оцениваешь ситуацию. Подумай, ведь...

Что хотел сказать этот хитрый змей и что он в очередной раз придумал, чтобы попытаться превратить свое поражение в безоговорочную победу — навсегда останется тайной. В воздухе стремительно мелькнули какие-то белые точки... и на месте Якуши встал громадный фонтан воды. От ударной волны я едва удержал равновесие, а Гурен все же споткнулась и мы невольно шагнули навстречу друг другу.

— Жалкий земляной червь, прихвостень Орочимару! Как ты посмел опозорить мое искусство, сравнивая его с потугами этого жалкого подражателя?! Всего-то пещера рухнула, подумаешь! За это ты умрешь, а твой хозяин поймет, что бояться ему надо не одного лишь Учиху!

Голос доносился сверху. Я поднял глаза и... вот интересно, почему при встрече с членами 'Рассвета' в глаза прежде всего бросается не их внешность, мягко сказать — довольно своеобразная, а красные облака на черном фоне плаща? Если это случайность, то счастливая, а если целенаправленный эффект, то мне остается только уважительно склонить голову — неведомый дизайнер обставил в уровне пафоса даже меня...

Впрочем, сейчас 'красное на черном' было изрядно разбавлено другими цветами — пышным соломенно-желтым хвостом в воротнике плаща... и скопищем белой глины под ногами визитера. Куча взрывоопасной грязи лениво махала крыльями и безуспешно пыталась притвориться птицей. Ну здравствуй, Дейдара. Живой и по-прежнему бодрый... Осечки случаются не только у скромного Узумаки, но даже у обладателей Мангеке Шарингана, да, Какаши-семпай?

Столб воды, поднятый самонаводящимися бомбами Дейдары, опал, оставив на поверхности озера мокрого Кабуто... и свиток, плавающий в десятке метров от него.

— Тоби, ну что, ты все проверил? Больше никого не ждем? — Нетерпение в голосе рассветовца подошло бы скорее к первому свиданию или визиту в кондитерскую, чем кровавой драке.

— Нет, Дейдара-семпай! Все, пришедшие за Санби, здесь!

Я чуть скривился — ну конечно, как можно было забыть: в 'Рассвете' в моде поговорка 'мы с Тамарой ходим парой', мда — следя за напарником Дейдары, вынырнувшим из постепенно густеющего тумана.

Новый персонаж вполне вписывался в колорит 'Рассвета' — черно-красный, застегнутый наглухо плащ, выглядывающие из-под него серый штаны, вечные шинобские сандалии с открытым носом... Выделялось разве что лицо, вернее, его отсутствие. Голова почти целиком была закрыта оранжевой маской, расчерченной спиралевидными бороздами, и лентой от нее, оставляя на свободе только щетку жестких на вид черных волос на макушке. И ничего особо необычного в этом вроде бы не было... Кроме того, что в маске была оставлена только одна дыра для глаза.

'До сей поры мне казалось, что я видел в этой жизни все... Но инвалид в Акацки? Это что-то новенькое! Пожалуй, можно и попробовать, не отдавать же мою треххвостую добычу какому-то одноглазому?' — мысль, вертящаяся в голове, неожиданно кольнула дурным предчувствием, но я продолжал прислушиваться к общению двух членов самой знаменитой преступной организации мира, которые по обыкновению общались между собой, ни в грош не ставя остальных присутствующих.

— Отлично! Тоби, я займусь змеенышем, он должен познать мое искусство на себе! А ты можешь позабавиться с остальными! — с рук Дейдары сорвался небольшой белый дракончик, как и все поделки этого любителя нездоровой еды — сильно уродливый. Однако свою функцию он выполнил на 'отлично', стремительно сорвавшись к Кабуто. Очкарик, не будь дурак, тут же рванул куда-то вдаль, а за ним устремился снаряд и сам автор техники на своей птице. Но напоследок все же успел крикнуть: — Тоби, вон тот, с красными волосами! Конечно, господина Сасори убила эта старуха... Но он тоже был там! Внимательней, не сдохни совсем уж как идиот!

— Тоби понял! Сдохнуть как неидиот, Дейдара-семпай! Тоби будет хорошим мальчиком! — дурашливо прокричал рассветовец в маске и, развернувшись к нам спиной, от всей души начал скакать по поверхности воды и со всей силы махать рукой вслед удаляющейся птице.

Я смотрел на это, а по лицу практически без моего участия расползалась гримаса удивления. Мда, такого я еще не видел... Хоть и делал!

— Он улетел, но обещал вернуться... — пробормотал я, машинально оглянулся... и встретился с таким же недоуменным взглядом Гурен. Секунду мы смотрели в глаза друг другу, но тут из озерной дали донесся грохот мощного взрыва. Девушка дернулась, моргнула, еще раз с беспокойством посмотрела на меня... и вдруг развернулась лицом к плащеносцу, как раз в этот момент начавшему скандировать нечто вроде фанатской кричалки.

Гурен свела ладони вместе и между ними сверкнула белая искорка, за секунду выросшая в громадную сверкающую снежинку. Я напрягся и приготовился поставить барьер, но техника, сорвавшись с рук, понеслась в сторону рассветовца. Казалось, снежинка сейчас оставит от него только две половины, но парень, по-прежнему не оборачиваясь, соскочил с места с поднятой в победном жесте рукой и кристалл пролетел, кажется, в миллиметре от его тела. Тоби задрал голову к небу и мерзким писклявым голосом проорал: 'Дейдара чемпион, много ловит биджу он!', совершенно не обращая внимания на пронесшуюся перед носом смерть.

— Неужели в этом мире есть еще большие клоуны, чем я? Откуда?.. — вырвалось из меня обиженное восклицание, но продолжения не последовало.

Гурен, не удовлетворившись результатом атаки, кинула на меня еще один быстрый настороженный взгляд и, мгновенно нарастив на руке кристаллическое лезвие, бросилась к скачущему парню. Скорость у нее была впечатляющей, пожалуй, ее бы спокойно взяли в клан Кайсоку... на правах младшей сестренки Акеми. Очень младшей.

Плащеносец так и не обернулся и целую секунду я ожидал, что сейчас поверхность воды взбаламутят две аккуратные половинки Тоби, разрезанные вдоль и пачкающие содержимым своих кишок чистую воду... Но последующего не мог предугадать никто — Гурен просто пролетела насквозь врага, как будто он был каким-то призраком!

— Это ведь не может быть гендзюцу... — привычка думать вслух вылезла, как всегда, не вовремя.

Девушка с кристальным клинком на предплечье быстро остановилась и развернулась. На ее лице промелькнула растерянность, мгновенно сменившаяся привычной холодной гримасой. Она снова рванулась на своего противника... опять с тем же самым результатом пройдя его насквозь, не колыхнув даже полы его плаща.

Второй раз Гурен восстановила равновесие гораздо быстрее. Девушка выпрямилась и посмотрела куда-то мне за спину, замерев. Я обернулся на все еще неподвижно стоящего поодаль здоровяка с Юкимару на руках. Парнишка, похоже, нахлебался воды и потерял сознание.

— Гозу, что застыл, уходи! — крикнула она.

Мужик недоверчиво качнул головой и шевельнул теми местами, где у предпочитающих трезвый образ жизни обычно находятся брови.

123 ... 4344454647 ... 515253
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх