Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Пантократор 1. История Темного Властелина


Опубликован:
05.05.2008 — 31.07.2011
Читателей:
5
Аннотация:
Во все времена Темные Властелины ошибались и ценой тех ошибок были их жизни, их власти. Казалось бы нет ничего проще для неглупого эгоистичного властолюбца, чем учесть чужие ошибки построив свое великое Царствие, об которое сломают зубы все привыкшие к классическим ходам короли. Но, как быть Темному Властелину если его врагом станет не герой или добрый волшебник, а кто-то непостижимый уму и здравому смыслу.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

В абсолютной тишине я опустился на свой трон. Рука горела. Саламандра безмолвно взирал на кольцо в моей руке. Отныне магические пласты мироздания сдвинулись, отрезая тысячи волшебников от их источников. Полностью лишились заёмной силы Волхвы. Пусть тщетно взывают к своим Богам — единственный ключик к их силе теперь принадлежит мне! Трактат, рукопись давно мертвого мудреца, натолкнувшая некогда меня на Замысел — он говорил абсолютную правду. Кольцо отбирало силу магов и превращало её в орудие, принадлежащее одному человеку. Даровало мощь.

Вся их сила теперь умещается на моей ладони. А сам я Наместник всех этих Богов! Только почему-то вместо упоительного чувства собственной победы по моему телу распространяется болезненная сосущая силы слабость.

— Присутствующие здесь стали свидетелями рождения новой эпохи! — я говорил так, словно передо мной стояли миллионы, а вовсе не полтора десятка перепуганных до полусмерти людей. — Отныне в моих руках сосредоточена мощь всей магии! И никто...

Сердце стучало так сильно, что я умолк переводя дух.

— Никто не способен отныне диктовать нам свои условия. Теперь все кто был со мной от начала, получат по заслугам! Все вы будете вознаграждены...

Без всякого почтения к моей патетической речи противно зашелестела открывшаяся дверь. Головы присутствующих обернулись к входящим.

— Замечательно, малыш, — саркастично сказала женщина в сером застегнутым до самого горла платье мягко по-кошачьи ступая по ковровой дорожке. — Ты прирожденный оратор!

Я недоуменно смотрел на посмевшую потревожить мой покой парочку. Позади незнакомки в сером, шла очень хорошо известная мне особа.

Или не очень? На вечно улыбающемся и недалеком, хотя красивом лице Гвини сейчас красовалось никогда не виденное мною выражение. Холодная, бросающая в дрожь серьезность, смотрела на меня из золотистых глаз.

Покушение?

— Ты такой умница, — радостно продолжала женщина, приближаясь к трону. — Все так хорошо сделал! Действительно. Я зря о тебе беспокоилась.

Драконьи Призраки, не сговариваясь, заступили ей дорогу и разом вытащили мечи. Женщина остановилась в трех шагах от черного строя и шутливо подняла руки вверх:

— Глупые дети! — рассмеялась она, с удовольствием демонстрируя идеальные белые зубы. — Зачем вы так переживаете? Пропустите меня, я никого не собираюсь обижать!

Женщина развела ладошки, точно собираясь обнимать кого-то. Воины бросили оружие и молча расступились. Встали на колени.

Заговор?! Я обмер.

Две беззащитные фигурки спокойно миновали коленопреклонных воинов и направились ко мне. Клянусь Тьмой, но ласковая улыбочка этой серой мне совершенно не нравилась.

— Гвини, что все это значит? — я прекрасно понимал, что все это значит. Но не упускал возможности уточнить. Наложница остановилась и взглянула на меня. Страшно взглянула. Как на пустое место. На меня! На Великого Дракона Триградья!

— Это предательство? — резко прошипел я. — Вы меня предали?

Никто из воинов не пошевелился. А вот женщина уже стоящая возле ступенек снова рассмеялась, не сводя с меня больших черных глаз:

— Нет, конечно. Мальчик, почему ты такой сердитый? Никто тебя не предавал. Эти ваши игрушки так умилительны.

Недлинные русые кудри едва касались плеч. Необычайно чистое лицо, делало её моложе лет на десять.

— Ты?! — Саламандра тоже узнал, задевшую меня корзиной служанку. — Наемная убийца?

Его рука скользнула за пазуху. Женщина взглянула на старика с интересом и снова перевела взгляд на меня:

— Меня зовут Астис. Вы совершенно напрасно переживаете, малыши. Я пришла засвидетельствовать свой восторг настоящему мастеру!

Это она седобородого Келькута 'малышом' назвала? Астис. Не та ли это Астис, про которую мне говорил Тольяр?

— Мальчик. Ты очень хорошо все сделал. Оправдал наши надежды и наше доверие. Доказал всем свою серьезность, — в её собственном голосе не было и намека на серьезность. — Сделал по настоящему очень важную для мира вещь.

Терпение Саламандры лопнуло, и он выхватил какую-то темную иглу. Чем явственно озадачил женщину.

— Собираешься напасть, малыш? Как глупо. Как по-ребячески.

Келькут так не считал. Женщина протянула руку и лукаво улыбнулась:

— Отдай мне эту штуку и пойди, погуляй.

Я не верил своим глазам. Старый маг безропотно опустил иглу в подставленную ладошку и бодрой походкой двинул к выходу.

— Бред. Такого не бывает, — отчетливо протянул я. — Дурной сон.

— Да нет, — она выбросила иголку и отряхнула белы рученьки. — Никакой не сон. Просто вы так давно не слышали добрых слов, что уже и забыли, как действенны они бывают. Дай мне моё кольцо, пожалуйста.

— Нет!!! — я принялся натягивать бликующее разноцветными отсветами кольцо на палец. Вот оно что! Вот как! Ну, я тебе сейчас! В пыль сотру!

Ни один мускул не дрогнул на восторженно-ласковом лице женщины, когда она протянула ко мне руку:

— Это, в самом деле, моя вещь. Я попросила одного глупого мальчика её подержать у себя. А он отдал тебе. Вышло, даже лучше чем я рассчитывала, ты ведь такой умный.

Меня прошибло в пот. Я все понял. В ту самую секунду, когда кретински улыбаясь, сам протянул кольцо и отдал этой ведьме. Сам!

— Дрянь... — превозмогая сопротивление онемевшего языка, просипел я. — Ты с острова Харр...

Но и здесь меня ждало потрясение.

— Нет, — удивленно качнула кудряшками Астис. — Конечно, нет. Эти островитяне такие злые, что мне с ними даже не о чем поговорить, — поймав мой полный лютой ненависти взгляд, она открыто улыбнулась. Без капли торжества или злой иронии. — Ну, вот ты кажется, обиделся? Хм... ну извини.

— Сука, — прошипел я давясь воздухом и не оставляя попыток вернуть власть над своим телом. Дай только добраться до оружия, и я тебе покажу обиду!

— Ну, зачем ты так. Вот сейчас ты злишься. Думаешь отдать меня своим магам? Малыш, но ведь это блажь. У тебя больше нет никаких магов.

Она показала мне кольцо, и я с внутренним содроганием понял, что так и есть.

— Ты сумел запереть часть неподвластной магии. И этим освободил место для нас. Спасибо за щедрый подарок.

С этими словами она поцеловала меня в лоб и, не оглядываясь, пошла прочь из зала. Я, сгорая внутри от ненависти, бессильно смотрел, как они с Гвини уходят, унося мой многолетний замысел. Втаптывая в грязь мою мечту.

Старый Саламандра тупо ходил вокруг одной из колонн глядя себе под ноги. Возле входа она все же обернулась:

— Но ты должен быть мне благодарен. Без моей помощи в своё время у тебя не получилось бы стать Драконом и приобрести такой шикарный дом. Я помогла тебе, взлелеяв твои силы, ты, вернул мне мои — мы квиты.

Что же это за силы, отнимающие власть над телом? Почему я никогда не слышал об этой школе магии?

Подмигнув мне с неожиданным озорством, она тут же добавила:

— А о путях отступления ты зря не позаботился. Кто знает, может, лучше было бы тебе одеть тогда подарок этой девочки?

Гвини услышав слова Астис, потупилась как нашкодившая девчонка за спиной у матери совершившая проказу.

Дверь закрылась, одновременно с моим глухим надсадным стоном медленно перерастающем в рев. Дрянь! Сука! Потаскуха! Провела меня! Подставила! Втоптала в грязь, отняв столько усилий!

Тело по-прежнему не слушалось меня, но власть над голосом вернулась, выражаясь в бесконечном потоке ругани.

Наконец в ноги и руки вернулось покалывающее тепло. Тряся головами, с трудом и оханьем поднимались на ноги Драконьи Призраки, также освободившиеся от наваждения.

— Саламандрррааа! — яростно заорал я на старика. — Достань мне эту дрянь! Быстро!

Келькут с крайне ошарашенным лицом кивнул, поплевал на ладони... и выражение его лица стало еще и испуганным до крайности.

— Я... я не могу, — прошептал он, переводя на меня полные безбрежного ужаса глаза. — Я не могу колдовать. Магия иссякла.

Нет времени ждать! Догнать! Догнать их пока еще не поздно!

И тут, прежде чем я успел выбежать из тронного зала, прежде чем оправился от шока Саламандра, случилось то о чем все мы и думать забыли. То о чем я так и не позаботился. Магические потоки были перекрыты. Но уже выпущенная на свободу мощь двух противоборствующих заклятий никуда не делась. Я попросту забыл о ней — перстень был в моих руках и я мог укротить магическую стихию. Но забыл.

Кокон лопнул. Зашевелился пол под ногами. Содрогнулись, покрываясь трещинами колонны. Со звоном вылетели витражи тронного зала. Не устояв на ногах, я рухнул прямо на дверь, распахивая её своим весом и падая в коридор.

А потом вся бездна дикой, неприрученной магической силы ухнула вниз. Свободная от чьей-либо власти магическая мощь. Колоссальная бездна энергии Предначального Огня и медленно разрушающихся скал низринулась вниз. Как водопад. Как упавшая с неба звезда. Прямо на Первый Бастион и собравшееся под его стенами воинство. Прямо на Дасунь-крепость. Прихлопывая лишенную поддержки магов Цитадель как карточный домик. Одинаково легко сминая неприступные камни и людей, прячущихся под ними.

Я полетел на пол. А на мои многострадальные плечи упала сама тьма...

Глава 7

'... когда ваше дело переживает кризис

не можно забывать о главном — налаженность связи с подчиненными,

позволяющая отдавать приказы напрямую и избежать массы глупых

последствий. Вы должны не просто следить за новостями,

полагаясь на показания шпионов, но самолично их порождать. А как этого

добиться? Будьте ближе к людям. Будьте на виду. Или даже идите в народ.

Только убедитесь предварительно, что народ не хочет вас прибить...'

Темный Властелин Грай 'Дракон' Триградский

'Владыка Тьмы. Секреты мастерства — шаг за шагом' (рукопись)

...Подозрительно близко завыли волки. Хитроумные бестии даже не скрывали своего присутствия, а торжество их голосов давало людям понять, что твари рассчитывают сегодня на сытный ужин.

К сожалению, волкам было невдомек, что двуногая сыть имеет совершенно иные планы.

— Холодно зараза! — прерываясь на опорожнение своего бурдюка, заворчал Бриас. — Вообще это лето или козья задница?!

Ответное хмыканье в полной мере выразило оценку поэтичности сравнений Бриаса.

— Эдак мы до Хёргэ и за месяц не доберемся. Ежели кажный тракт перекрыть, да со всех подорожные спрашивать, какая это будет торговля? Это козья задница, а не торговля будет! Ой, зря царь Яромир войной на Триградье пошел! Да и Великий Дракон, будто совсем от злости рехнулся!

При этих словах он выразительно понизил голос, давая своему партнеру, возможность насладится не только одной лишь тряской в фургоне, но и сопутствующими ей скрипами, стуками и доносящейся из нутра возка бранью.

Пассажирам путешествие нравилось не больше чем упряжке коней, но ничего с этим поделать они не могли, довольствуясь словесными выражениями негодования.

— Война, война, — утерев рукавом рот, продолжил брюзжать возница. — Да кто ж так воюет, хотел бы я знать! Оно с самого начала видно было, что ничего из затеи Яромировой не выйдет! Похабень одна — Дасунь-крепость человеку не взять! Ты мне, паря, на слово поверь. Как-то годков пять-шесть назад я туда ездил — Грейбриса Наместник Дракону какой-то подарок слал. Десять телег! Представляешь! Десять! — увлекшись, он положил вожжи на колени и стал размахивать руками, пытаясь показать общий размер подарка. — И охраны, чтоб не соврать, сотня! Что смотришь, так — не веришь? И дурак, что не веришь! Сто конников! Все в черном, лиц не видать — шоломы с харями страшными! Все смотрели, чтоб никто из обоза не вздумал в телегах копаться! А оно ж нам разве надо? Так вот видел я тогда этот Первый Баштион. За зачарованным лесом, да таким, что ты парень в жизни, небось, не видал — из-за кажного дерева глазища так и сверкают! То нечистые — слуги Великого Дракона, что за лесом приглядывают. Страховидные... но понятливые. Старый Грашман у них умудрялся даже самогон покупать! Ох, и ядючее ж было то зелье — сразу ясно нам стало, отчего у нечистых морды такие!

Дорога петляла по чернеющим ольхами и белеющим березами заливным лугам, рядом с зеленящимися от ряски и дудника зеркальцами прудов, ограждаемых, словно изгородью зарослями камыша. Сквозь обычный для идущего трактом воза шум пробивалось кваканье лягушек и ответное кряканье их соседей по территории уток. Последние с удовольствием дрейфовали по воде, чистя серые перья и не забывая заявлять о своих претензиях на пруды.

— Ложили тот Баштион не иначе великаны! — продолжал делиться впечатлениями Бриас. — И охраны там видимо-невидимо! Не-э зря царек-то на Дракона пошел! Ему и с медведем не справится, а уж с нашим Драконом и подавно! Да токо как сгинуло войско Яромирово у Скального Пояса, да отгремела битва под Грейбрисом и Яромировы разбежались, откуда явились, и Дракона войск почти не видать. Под Грейбрисом кажут, много люда всякого полегло... и не только люда. Я ж как раз со своим поручением в городе застрял — никого не пускали, не выпускали, к осаде готовились... Гильдия Триградских Купцов из-за моей задержки не меньше полторы тысячи потеряла!

Бриас тряхнул головой с таким искренним негодованием, что стало ясно — он правда думает, что для Гильдии Купцов полторы тысячи большие деньги. Разубеждать его никто не стал.

— Я слыхал, что в той самой битве вроде бы Драконова главного воина убили. Как его бишь звали... Лерт?

— Лев, — сиплым простуженным голосом поправил второй сидящий на козлах мужчина, с благодарностью принимая бурдюк из рук возницы.

— Ну да. Точно. И с той самой драки, как отрезало. Нет-нет, мелькнут черные личины, да все больше возле городов. А что и как, непонятно. С дорогами этими... чего Дракон вдруг взъелся так? На кого?

В возу заплакал ребенок. Кто-то грубо выругался. Едущий на козлах мужчина поморщился, баюкая перевязь. Тряска разбередила сломанную руку. Ноющая, протяжная как детский плач боль, была для него внове.

— Действительно интересно, — с какой-то непонятной злостью вдруг сказал он. — На кого же взъелся Дракон? Тот, что пытается сейчас удержать волнующееся Триградье.

Возница удивленно посмотрел на попутчика, но смолчал. Бриас не хотел себе признаваться, но голос молчуна вызывал у него беспокойство, граничащее со страхом. Дорого заплативший за перевозку парень большую часть времени сидел тихо, слушая рассказы и разговоры. Изможденный, бледный, со сломанной рукой и следами порезов на лице. За маленькую доплату он выторговал себе место на козлах, отчего-то не желая ехать с остальными напуганными войной беженцами.

Его осипший от простуды голос, звучал необыкновенно властно. И почти всегда со злой насмешкой. Бриас уже не первый раз думал про себя, что зря взял такого 'странного'.

— Нам бы дотемна к Кобылякам приехать, — меняя тему разговора, засопел возница. — Там еда и питье. Заодно свежие новости можем узнать.

Не сказать, что пока они ехали, дорога пустовала, но по странному стечению обстоятельств люди двигались скорее навстречу, нежели обгоняя. Три повозки со складывающимся из золотых монет драконом — знаком гильдии купцов — на бортиках встретились им еще у каменного моста верст семь назад. Следом прошел отряд ополченцев с луками и копьями. Еще позже повстречались несколько отвратно смердящих смолокуров.

123 ... 1617181920 ... 575859
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх