Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

История первая. Гарри и Теория струн


Статус:
Закончен
Опубликован:
07.01.2017 — 07.01.2017
Читателей:
32
Аннотация:
Мне надоели обвинения в том, что я не люблю Гарри. Я его люблю, честное слово! Хотели сильного Гарри - получите. Только потом не жалуйтесь...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

-Сэр, я чуть не забыл... Похоже, Хагрид проболтался о чем-то важном тому типу с яйцом.

-Это вы с чего взяли? — нахмурился Снейп.

-Да он, когда рассказывал об этой попойке, так мялся и глаза отводил, будто что-то там нечисто было.

-Ага, он точно так же выглядел, когда проговорился о камне, — выдала Гермиона.

-Что?.. — ужасным голосом произнес Снейп и поднялся во весь рост.

-Ну, он что-то такое сболтнул про какой-то камень, который забрал из банка, — пояснил я, — прямо перед ограблением, про которое в газетах писали. А потом ужасно испугался и просил никому не говорить, что он нам это выложил. Но вам-то, наверно, можно, сэр?

-Пошли вон отсюда, — ледяным тоном сказал профессор, и мы предпочли ретироваться.

-Как думаешь, пойдет проверять? — спросила Гермиона, когда мы возвращались в свою гостиную.

-Проследим — узнаем, — пожал я плечами.

-А зачем ты еще сильнее Хагрида спалил?

-Интересно было посмотреть, как Снейп на упоминание о камне отреагирует.

-Ну и что ты увидел?

-Он обозлился, — пожал я плечами. — Ладно, идем, нам еще эти клятые сочинения писать...

Гроза разразилась через день. Вернее, до нас докатились только ее отголоски, но Снейп ходил мрачнее тучи, МакГонаггал тоже, директора мы не видели, а Хагрид, когда мы заглянули к нему на огонек, лил слезы в три ручья.

-Хагрид, что тут произошло? — искренне поразилась Гермиона, увидев разгромленную хижину и порядком обожженную бороду лесничего. — И где твой дракон?

-Нету... нету больше Норберта... — всхлипнул тот и зарыдал, уткнувшись в огромный носовой платок.

-Как — нету? Куда же он делся? Неужели... погиб? — с ужасом выговорил Невилл.

-Не-ет... — простонал Хагрид. — Забрали его... Только-только он вылупился... Я еще жалел, что вы не пришли, не увидели его...

-Мы никак не могли выбраться незамеченными, — быстро сказал я. — Вот только вырвались!

-Я его кормил-поил, он меня уж признавать стал, — продолжал он, не слушая, — а тут вдруг врываются профессор Снейп с профессором МакГонаггал... Говорят, кто у тебя тут? Я уж пытался Норберта спрятать, а он, неслух такой, занавески подпалил, еле потушили...

-И куда его дели? — с сочувствием спросила Гермиона.

-Вызвали людей из румынского заповедника, туда отправили, — всхлипнул Хагрид. — Даже попрощаться не дали-и-и... Сказали, спасибо, я жив остался!

-Знаешь, но они ведь правы, — серьезно сказал Невилл. — Если твой Норберт, едва вылупившись, таких дел натворил, то потом... Так вот зашли бы мы в гости, а он бы нечаянно голову кому-нибудь откусил! Мы же ему чужие, не то, что ты!

Хагрид скорбно покачал головой.

-И в заповеднике ему лучше будет, — добавила Гермиона. — Здесь ему ни полетать нельзя, ни с другими драконами пообщаться. И школа рядом! Вдруг бы он кого-нибудь покалечил? Он же не понимает, что людей нельзя есть!

-Вот и они так же сказали, — хлюпнул носом лесничий. — А еще, мол, его магглы могли заметить, тогда вовсе скандал бы вышел, а Норберта убили бы...

-Именно! А так он жив и в безопасности, — серьезно сказала она. — А ты можешь к нему съездить и навестить!

-А про это я и не подумал, — оживился Хагрид. — И правда что, накоплю деньжат да съезжу, уж Чарли Уизли пособит... Спасибо, детишки, прямо на душе полегчало...

-Интересно, как же они догадались? — задумчиво протянул я.

-Не иначе, подглядел кто-то, — вздохнул он. — Может, видел кто, как вы ко мне ходите? Небось, кто-нибудь со Слизерина, Малфой тот же — его хлебом не корми, дай кому-нибудь гадость сделать! И папаша его такой же был...

-Ага, или его приятели, — серьезно сказал Невилл. — Только и знают, что следить да вынюхивать! Но ты не переживай так, Хагрид. Правда, главное, что все живы и здоровы.

-Только приберись, а то у тебя тут все пеплом засыпано, — добавила Гермиона. — Может, помочь?

-Не надо, детишки, идите уж, скоро отбой, — вздохнул он. — Я сам... Заходите почаще, я вам побольше расскажу, какой Норберт славный вылупился!

Отойдя от хижины, мы переглянулись.

-Поверил, — принялась загибать пальцы Гермиона, — проверил, убедился. Причем не один, с МакГонаггал пошел. Но все равно это мало о чем говорит. Может, дядьку с яйцом все-таки подослал Снейп? Тот узнал насчет Пушка, а что заварушки с драконом удалось избежать — ну так... Снейпу тоже не надо, наверно, чтобы тот школу разнес?

-Что-то тут все очень запутано, — покачал я головой. — Ну да ладно. Хагрид расстроился, конечно, но хоть не пострадал!

-Все равно бы ему не позволили оставить себе дракона, — кивнул Невилл. — А лучше маленького забрать, чем дать ему вырасти и потом ловить по всей округе.

-И, как ты и сказал, Хагрид подумал на Малфоя, — хихикнула Гермиона.

-У него очень предсказуемый ход мыслей, — ухмыльнулся я в ответ, и мы пошли по спальням.

14.

Еще через пару дней Гермиона отозвала меня в сторонку и сказала, что случайно услышала разговор Квиррелла с кем-то, но кем именно, не разобрала и никого не увидела.

-Похоже, ему кто-то угрожал, — добавила она, — он чуть не плакал.

-Может, опять Снейп?

-Не видела я никого, — повторила она, — и не слышала. Не было там Снейпа, что я, струны не проверила, по-твоему?

-А кто же это мог быть? — почесал я в затылке.

Гермиона развела руками.

-Кроме Квиррелла, в той комнате никого не было, — уверенно повторила она. — Может, он тренировался просто? Ну, монолог разучивал, чтобы Снейпа разжалобить?

-Вот разве что, — вздохнул я. — Ладно, пока мы все равно ничего сделать не можем, пойдем уроки учить!

-Лучше поспать пару часиков, — деловито произнесла Гермиона, а я вспомнил, что именно сегодня ночью мы собрались на вылазку в Запретный лес.

Ну так, оглядеться — луна полная, светло, тепло, комаров нет, почему бы не прогуляться по опушке? Тем более, надо было опробовать вторую мантию, которую мы с грехом пополам таки соорудили. Правда, струны держались неважно, видно, чего-то мы не учли, но часа два-три эта тряпка сохраняла невидимость. Я взял ее, свою по-джентльменски отдал Гермионе, и мы устремились на дело...

Правда, мы сразу же нарвались на Хагрида, хорошо еще, успели притвориться кустами. Клык нас, правда, унюхал, но он был на редкость трусливым псом, поэтому удрал, поскуливая, стоило на него шикнуть.

-Цыц! — сказал ему Хагрид и прислушался. — Ищи давай этого бедолагу... Надо ему помочь или добить, если не выйдет...

Мы насторожились. Я ткнул Гермиону в плечо, мол, пошли за ним! Мы и покрались следом, прислушиваясь к бормотанию Хагрида — он разговаривал сам с собою.

-Это что ж получается, — бубнил он себе под нос, — у самой школы кто-то единорогов убивает, а? Это кому же в голову взбрело?

Тут он остановился, осмотрел что-то и скомандовал Клыку:

-Ищи! След!

Подойдя поближе, мы увидели серебристое светящееся пятно на траве.

-Похоже, это кровь единорога... — прошептала Гермиона. — Я читала, она так и выглядит. Но кто же их убивает? Может, волк-оборотень?

-Уж до чего ты меня утешила, я даже передать не могу, — хмыкнул я и попробовал поискать нужную струну. — Кажется, он ушел во-он туда. Проверим?

-А что мы делать будем, если найдем этого еднорога?

-Если он дохлый, то ничего, а если еще живой, как-нибудь просигналим Хагриду. Ну, привлечем его внимание, чтобы пришел поживее, — решил я, и мы пошли по тропинке.

Похоже, след я взял правильно — серебристых пятен было ой как много! Хагрид шел параллельным курсом, мы его отслеживали, а потом, кажется, наткнулся на кого-то, во всяком случае, затаился.

-Слышал? — шепнула Гермиона.

-Шелестело что-то. Как будто тряпка по земле волочится. Мантию подбери!

-Это точно не я. Я ее давно подвязала. А запах не чувствовал?

-Вроде чем-то таким потянуло... — я подумал и уточнил: — Гнильцой.

-Ага, вот и мне показалось, помойкой воняет, но не как от тролля...

-Тролля бы мы за милю услышали.

-Может, не пойдем дальше?

-Да ладно, далеко уже забрались, — фыркнул я и тут услышал голоса и ворчание Клыка.

-Кто там? — крикнул Хагрид. — Покажись, не то стрелять буду!

Раздался топот копыт и шорох, потом Хагрид с облегчением произнес:

-А, это ты, Ронан. Как дела-то?

-Добрый вечер, Хагрид, — приветствовал невидимый Ронан. — Ты хотел меня убить?

-Да нет... я ж не знал, что это ты, а сейчас... ну, особо осторожным надо быть, — пояснил Хагрид. — Что-то плохое по этому лесу бродит.

-Марс сегодня очень яркий, — невпопад сказал тот.

-Ага, — подтвердил Хагрид. — Слушай, Ронан, я тут единорога ищу раненого, ты не видел ничего?

Ронан медлил с ответом.

-Всегда первыми жертвами становятся невинные, — произнёс он наконец. — Так было много веков назад, так происходит и сейчас.

-Ага, — согласился Хагрид. — Так ты видел чего, а, Ронан? Необычное чего-то?

-Марс сегодня очень яркий, — повторил Ронан. — Необычайно яркий.

-Это к войне, — со знанием дела произнесла Гермиона, а я шикнул на нее.

-Да, но я-то не про Марс, а про кое-что поближе, — заметил Хагрид. — Так ты ничего странного не видел?

И снова Ронан ответил не сразу. Прошло какое-то время, прежде чем он произнес:

-Лес скрывает много тайн.

Тут снова простучали копыта, а Хагрид сказал:

-Привет, Бэйн. Всё в порядке?

-Добрый вечер, Хагрид. Надеюсь, что и у тебя всё хорошо, — был ответ.

-Хорошо, хорошо, — Хагрид явно пытался скрыть нетерпение, но это у него плохо получалось. — Слушай, я вот тут Ронана спрашиваю не видел ли он... э-э-э... чего странного в последнее время? Тут единорог раненый бродит. Ты... ну... может, слышал об этом чего?

-Марс сегодня очень яркий, — заметил Бэйн.

-Вот заладили, — сердито проворчал Хагрид. — Ладно, если чего, мне сообщите. Ну всё, пошел я.

Мы двинулись за ним.

-Интересно, кто это был? — прошептала Гермиона.

-Копытами стучат, говорят по-человечески, пахнут... — я принюхался, — лошадью и навозом. Угадай с трех попыток, кто бы это мог быть?

-Думаешь, кентавры? — оживилась она. — Вот бы на них взглянуть!

-Давай в другой раз, — попросил я, и мы покрались дальше. — Стой! Смотри...

Там, на большой поляне под дубом лежал мертвый единорог. Красив он был невероятно, но... Я с первого взгляда понял, что ему уже ничем не помочь, и струны тут были ни при чем.

Гермиона вдруг вцепилась в меня изо всех сил и заставила присесть. Тут и я услышал шорох, и из кустов на другом конце поляны выступила облачённая в длинный балахон фигура с наброшенным на голову капюшоном. Некто подошёл к мёртвому животному, опустился на колени, склонился над огромной рваной раной в боку единорога и... начал пить кровь. И это от него тянуло гнилью!

-Может, Квиррелл не врал про вампиров? — сдавленно прошептала Гермиона, а неизвестный, будто услышав шепот, поднял голову и уставился на нас.

Мне в башку будто раскаленный гвоздь воткнулся, до того было больно! Аж искры из глаз посыпались, и я невольно ойкнул. Правда, меня почти сразу же отпустило, а когда я проморгался, тип в балахоне уже пропал, а на поляне стоял пегий кентавр.

-С вами всё в порядке? — спросил он.

-А вы нас видите? — уточнил я, решив, что экспериментальная мантия отказала в самый неподходящий момент.

-Нет, но чую, — серьезно ответил кентавр, и я скинул капюшон. Это существо опаски не внушало, а струна у него была красивая, серебристого звучания.

-А что это было? — спросила Гермиона, тоже проявившись.

Кентавр не ответил, молча глядя на нас, точнее, на меня, а еще точнее — на мой шрам, который почему-то отчаянно чесался.

-Вы — сын Поттеров. — Кентавр не спрашивал, он точно знал, кто перед ним. — Вам нужно уйти отсюда. В лесу опасно. Кстати, меня зовут Флоренц.

-Мы уже не здесь, — заверил я. — А это... может, подвезете?

Кентавр негромко фыркнул и пригнулся, чтобы мы могли забраться к нему на спину. Я и залез, и протянул руку Гермионе, но тут на поляну выскочили еще двое.

-Флоренц! — прогремел вороной лохматый Бэйн (я узнал его по голосу). — Что ты делаешь? У тебя на спине человек! Тебе не стыдно? Ты что, верховая лошадь?

-Вы разве не поняли, кто это? — спокойно спросил Флоренц. — Это сын Поттеров. Чем быстрее он покинет лес, тем лучше для него.

-Что ты ему рассказал? — прорычал Бэйн. — Запомни, Флоренц, мы поклялись не препятствовать тому, что должно случиться по воле небес! Разве движение планет не показало нам, что произойдёт в ближайшее время?

Другой кентавр, Ронан, должно быть, нервно рыл копытом землю.

-Я думаю, Флоренц решил, что так будет лучше, — мрачно произнёс он.

-Лучше?! — Бэйн от негодования взбрыкнул задними ногами. — Всё происходящее не имеет к нам никакого отношения! Кентавры не должны мешать тому, что предсказано звёздами! И не наше дело, подобно ослам, бегать по лесу в поисках заблудившихся людей!

Флоренц приподнялся на дыбы, так что мы с Гермионой свалились в траву, предпочли отползти подальше от копыт размером с супницу и заняли места в партере.

-Ты что, не видишь этого единорога? — яростно крикнул Флоренц, обращаясь к Бэйну. — Ты что, не понимаешь, почему его убили? Или планеты не открыли тебе эту тайну? Лично я против того, кто рыщет по лесу, и я готов помочь людям в борьбе с ним!

Кентавры затанцевали друг напротив друга.

-Подерутся, — сказала Гермиона, нашарила под собой кустик земляники и сунула мне пару душистых ягод.

-Не, они все-таки разумные, — помотал я головой и оказался прав: Бейн поднялся на дыбы, потеснив Флоренца грудью, потом резко развернулся и ускакал прочь. Ронан, оглядываясь, последовал за ним.

-Вы не ушиблись? — спокойно спросил Флоренц, подойдя к нам.

-Нет, ни капли, — заверил я и встал. — Скажите, а почему Бэйн так разозлился? И еще — от кого вы нас спасли?

Флоренц надолго замолчал. Мы уже всю землянику на поляне слопали, когда он, наконец, произнес:

-Гарри Поттер, вы знаете, зачем нужна кровь единорога?

-Я Эванс, — поправил я. — А хотя называйте, как хотите... Про кровь не знаю, мы на уроках только рог и волосы использовали.

-Убийство единорога считается чудовищным преступлением, — сказал Флоренц. — Только тот, кому нечего терять и кто стремится к полной победе, способен совершить такое преступление. Кровь единорога спасает жизнь, даже если человек на волосок от смерти... Но человек дорого заплатит за это. Если он убьёт такое прекрасное и беззащитное существо ради собственного спасения, то с того момента, как кровь единорога коснётся его губ, он будет проклят.

-Ничего себе беззащитное... — пробормотала Гермиона, разглядывая длинный рог и тяжелые копыта волшебного создания. По-моему, она успела отхватить клок гривы маникюрными ножничками, а теперь думала, как бы присвоить рог.

-И кто же решился на такое? — с интересом спросил я, подумав, что случится, если попробовать кровь единорога, которого убил кто-то другой. Кажется, Гермиона тоже над этим размышляла. Во всяком случае, уже набила полные карманы испачканной кровью травы. — Кого это не пугает вечное проклятие?

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх