Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

План Арагорна. Хранители народов


Автор:
Опубликован:
11.11.2013 — 11.11.2013
Читателей:
3
Аннотация:
Кто сказал, что Лрагорн это выдумка? Должен вам сказать, эта "выдумка" реально живет и изменяет мир" Это вам только кажется, что все в порядке. На самом деле до вас просто не дошли руки. Те, до кого уже добрались, оказываются совсем в другом мире. И не обязательно в человеческом виде. Истинных людей не так уж и много. И я не буду подсказывать вам, кого оказалось больше. Сами догадаетесь. Итак. Все было нормально, развивались по плану Арагорна, но Сильване не давали покоя драконы...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Я взглянул на Огромного Донда, который о чем-то мирно беседовал с Сашкой.

— Тоже ваш? — поинтересовался я.

Семен проследил за моим взглядом.

— Великолепный образец, не так ли? — улыбнулся он. — Но, если честно, я не знаю. Но, если не наш, то тролль. О них Арагорн тоже вроде бы вел речь.

Я вновь повертел в руках подаренную шапочку.

— Надень! — не упустил возможности подколоть меня Сема. — Кому как не тебе ее носить? Эльфийская все-таки!

Глава 17

"Сказ об Ирессе", приблизительный перевод с драконьего языка

— Хорошее же тут местечко, — заметил Рохасс, расслабленно покачиваясь в кресле-качалке.

Оно стояло на достаточно большой летней террасе, сплошь увитой диким виноградом и плющом. А сама терраса находилась на втором этаже двухэтажного аккуратного особнячка, расположенного в центре векового леса. Вокруг действительно царила идиллия. Кроны деревьев давали хорошую тень, изредка пробиваемую лучами солнечного света. Легкий ветерок, вольготно разгуливавший между деревьями, приносил свежесть, прохладу и запахи лиственного леса.

— Угу, — мрачно подтвердила Иресса, сидящая на мягкой банкетке неподалеку от наставника.

— Вот за что я уважаю Сильвану, — продолжал Рохасс, — так это за умение устраиваться. Вот посмотри, какой дом отхватила! Для ее, прямо скажем, не совсем совершенного человеческого обличья очень комфортный. Да еще и в таком месте, с уникальным защитным магическим фоном. И самое главное, тут мы сможем жить, пока гора полностью не стабилизируется. Здорово, не правда ли?

— Угу, — буркнула Иресса, не глядя на наставника.

Тот вздохнул:

— Иресса, сколько уже можно обижаться? Я же тебе объяснял, что из-за магической защиты этого места я не смог почувствовать влияние на гору этих эльфов. Я даже не мог подумать, что они полезут к горе. Это же чистой воды самоубийство!

— Значит, нам попались на редкость глупые эльфы, — фыркнула Иресса. — Но вы с Сильваной должны были меня предупредить, что телепортировались сюда! Вы не приняли мой зов! Я так переволновалась! Думала, может, с вами случилось что-то плохое, раз вы не отвечаете.

— Прости, Иресса, — задумчиво пробормотал магистр. — Действительно, это было не очень красиво с нашей стороны, и в следующий раз я буду тебя ставить в известность по поводу своих передвижений. Но ты тоже должна понимать, что предвидеть такой поворот событий никто не мог, поэтому я не виноват.

— Понимаю, — вздохнула Иресса, поворачиваясь к магистру.

— Так ты не успела пообщаться с тем мальчиком? — сменил тему Рохасс, поняв, что ученица уже немного оттаяла.

— Нет, — покачала головой Иресса. — Я его даже найти не успела.

— Ну, тогда, я думаю, тебе стоит закончить начатое дело, — заметил дракон. — Я сейчас телепортируюсь в Идаг-зару, проверю обстановку, а ты займись мальчиком.

— Просто поговорить с ним? — уточнила Иресса.

— Пока не знаю, — ответил Рохасс. — Если царство уже стабильно, то можно будет провести инициацию. Я свяжусь с тобой, когда определюсь с этим.

— Хорошо, — кивнула Иресса, поднимаясь. — Я буду ждать вашего сигнала.

Мальчик-дракон показался Ирессе весьма мрачным субъектом. Весь его вид — от понурой головы и ссутуленных плеч до волочащейся по земле сумки показывал, что парень пребывал далеко не в лучшем настроении. Двигался он тоже по какой-то странной зигзагообразной траектории, пиная ногой громко дребезжащую жестяную банку из-под пива.

Иресса немного постояла, рассматривая его ауру, как у всех драконов, яркую и плотную, и решительно пошла навстречу.

— Хм, молодой человек! — окликнула она, вставая на его пути.

Паренек остановился, удивленно поднял глаза и уставился на Ирессу, ожидая продолжения. Иресса усмотрела в его глазах готовность задать стрекача, если что-то пойдет не так. Дракониха, широко улыбнувшись, быстро заговорила, следуя заранее приготовленной речи.

— Меня зовут Ира, и я представляю сообщество "Драконы Покинутого мира". Наша организация занимается поиском и привлечением любителей жанра фэнтези: книг, фильмов, игр и прочего. Скажите, вы любите фэнтези?

Мальчик ошарашенно посмотрел на Ирессу и промямлил:

— Ну... люблю.

Иресса хитро улыбнулась: иного ответа она и не ожидала. До встречи с Ваней, а именно так звали мальчика, она успела побывать у него дома. Тайно, конечно. Проникнуть в его жилище не составило для нее труда.

Как? Вот уж не хватало давать домушникам рецепты!

В его комнате Иресса обнаружила большое количество книг фэнтезийного жанра, а также внушительную подборку фильмов и игр этого же направления, что невероятно ее обрадовало. Ведь человек, увлекающийся подобным жанром, однозначно верит в чудеса а, значит, убедить его в том, что драконы существуют, а он один из них, не составит особого труда.

Сама Иресса, пока жила в Покинутом, к этому жанру относилась довольно прохладно, но все же прочитала несколько книг. Больше не успела, ибо попала в настоящий мир меча и магии. Там-то она и убедилась, что читать книги о путешествиях по другим мирам — это захватывающе интересно, а вот по-настоящему пытаться там выжить — пугающе сложно. Конечно, в этом вопросе Иресса не собиралась просвещать мальчика, по крайней мере, до инициации.

— Отлично! — радостно сказала Иресса, подхватывая пацана под локоток и уволакивая в тень ближайшей арочки, подальше от посторонних глаз.

Мальчик в первый момент было уперся, но Иресса быстро наложила на него заклинание "Полного доверия" и он безропотно пошел за ней.

— Значит, вы можете стать прямо сейчас членом нашего сообщества. Скажите, как вас зовут?

— Иван, — представился мальчик, удивленно рассматривая Ирессу.

— Хорошо, Иван, тогда еще один вопрос: как вы относитесь к драконам?

— Ну... не знаю, — начал он, затравленно озираясь по сторонам. — ...Они вроде как золото любят, драгоценности всякие... В пещерах живут и людей едят.

— Чушь какая! — возмутилась Иресса. — Откуда ты это взял?

— Ну, так в книгах написано, — признался он. — А что, разве это не так?

— Совсем не так! — заявила Иресса, мысленно связываясь с Рохассом.

Тот быстро ответил на ее зов.

"Все готово, — сказал старый дракон. — Можешь тащить его сюда".

Иресса, немного успокоившись, вкрадчиво спросила у Вани:

— А ты не хочешь сам посмотреть, как живут драконы?

— Что? — не сразу понял Ваня. — Это как?

— А вот так! — Иресса взяла Ваню за руку и одновременно задействовала заклинание телепортации.

Прошло всего несколько мгновений, и вот они уже стоят на площадке одной из галерей Горы драконов.

— Ох! — только и смог вымолвить Ваня.

После чего удачно закатил глаза и мягко опустился на пол.

— Ну, как-то так, — растерянно сказала Иресса, осматривая лежащее без сознания тело.

— Молодец! Довела-таки парня! — телепатически прокомментировал Рохасс, подходя к ним.

Он находился в своем истинном облике, то есть в виде дракона.

— Ну, теперь давай приводи его чувство!

— А как? — спросила Иресса. — Заклинанием?

— Зачем заклинанием? — удивился Рохасс. — Я знаю, что люди прибегают к иным средствам. Похлопай по щекам, окропи водичкой, а уж если и это не поможет, тогда будем заклинанием пробовать...

Иресса присела и легонько похлопала мальчика по щекам. Тот дернулся и открыл глаза. Посмотрел на Ирессу, зажмурился... снова посмотрел и слабо застонал.

— Все, хватит лежать, вставай! — непререкаемым тоном велела Иресса, помогая Ване сесть. — Я же вижу, что ты пришел в себя.

Мальчик худо-бедно утвердился в сидячем положении и тут же увидел Рохасса, стоящего неподалеку. Дернулся, пытаясь вскочить.

— Драко-о-о-он! — завопил он, переходя в ультразвук.

Иресса даже оглохла на правое ухо, которое оказалось в опасной близости от источника крика.

— Надо же, узнал, — задумчиво сказал Рохасс вслух.

Хоть это и прогромыхало, но звучало весьма членораздельно. Парень тут же заткнулся, неверяще таращась на дракона.

— Он разговаривает? — шепотом спросил он почему-то у Ирессы, пытаясь, на всякий случай, отползти за ее спину.

— Да, — ответила та, поднимаясь и подавая руку Ване. — Знакомься, это магистр Рохасс. Он дракон-наставник молодых драконов. И ты, как молодой дракон, тоже будешь у него учиться.

— Я? — изумленно переспросил Ваня. Он ухватился за ее руку и неуверенно поднялся. — Я тоже дракон? Но как?.. Драконы же не существуют!

— Теперь существуют, — продолжила она. — Они, в принципе, давно существовали, только не в вашем мире.

— Так мы сейчас в другом мире? — удивленно спросил мальчик, оглядываясь вокруг.

— Нет, — покачала головой Иресса. — В другой мир я тебя переносить не стала. Это тот самый мир, в котором ты родился и живешь.

Ваня удивленно посмотрел на нее:

— Но я никогда не видел такого места! Как мы сюда попали? И откуда здесь взялись драконы, если ты говоришь, что их тут раньше не было?

— Это наше царство, — терпеливо пояснил Рохасс, опять переходя на телепатическое общение, только делая его слышимым для всех: — Оно называется Идаг-зара. Теперь это и твой дом, между прочим, ведь ты тоже дракон. Только пока еще не инициированный. А насчет того, как мы сюда попали... Знаешь такое слово "телепортация"?

У Ваньки отвисла челюсть — видимо, это слово было ему знакомо.

— Так вы еще и маги! — наконец восхищенно выдохнул он.

Теперь на Ирессу с Рохассом он смотрел с благоговением.

— А я тоже так смогу? — с надеждой спросил Иван.

— Конечно, — подтвердила Иресса. — Ты как раз дракон-маг. Только тебе надо пройти инициацию, чтобы окончательно стать драконом и посвятить много времени обучению.

— Правда? — обрадовался мальчик. — А что это за "инициация"? И как ее проходить?

— А мы ее можем сейчас провести, — предложил Рохасс. — Если ты готов, конечно.

— Я, наверное, готов! — заявил Ваня.

Он нерешительно посмотрел на Ирессу.

— Только я же не попрощался с родителями!

— А зачем тебе с ними прощаться? — удивилась та.

— Ну как же? Я же теперь здесь жить буду, — неуверенно сказал Ваня. — Как дракон.

Иресса засмеялась и пояснила:

— Мы пока не будем менять твой внешний вид. Ты будешь драконом в человеческом облике. И будешь дальше жить с родителями, как и жил до сих пор. Гора еще не готова к тому, чтобы в ней жили.

— Да-а-а? — разочарованно протянул мальчик.

Он-то уже представлял себя могучим огнедышащим драконом, высотой не меньше двух, нет — трех метров, а длиной и все пять, нет — восемь. Небось все бы его тогда боялись и уважали. А тому, кто не боялся, он струей пламени мигом привил бы это чувство.

Иресса, прочитавшая его сладостные мечты, лишь фыркнула. Мальчишка! Ничего, подрастет — образумится. И поймет, что сила — это еще и большая ответственность, неконтролируемое ее использование может привести к очень печальным последствиям. В первую очередь, для него самого.

Рохасс, повелев Ване следовать за ним, пошел к входу в один из коридоров, ведущего в глубины горы. Ритуал инициации, как объяснила им Сильвана, надо было проводить в парадном зале, рядом со статуей Золотой Праматери.

Ванька послушно потопал за старым драконом, что-то у него выспрашивая на ходу.

Иресса двинулась следом. Внутри горы она была первый раз, если не считать их первого посещения царства. Впрочем, тогда она мало что успела рассмотреть. И теперь она так же, как и Ваня, с интересом осматривалась по сторонам. Внутри гора сохранилась немного лучше, чем снаружи. Во всяком случае, во многих местах уцелели картины и мозаики, которые так любили драконы. В залах, которые они проходили, стояли статуи. Правда, время их не пощадило. Некоторые фрагменты отвалились, кое-где были заметны широкие трещины. Стены залов тоже были покрыты трещинами, а на полу местами отсутствовала плитка.

Рохасс, не останавливаясь, вел их по многочисленным коридорам. Ваня добросовестно закидал его вопросами и переключился на Ирессу.

— А почему никого нет? — тихо спросил он, оглядываясь по сторонам.

— Потому что царство существует только третий день, — так же тихо ответила Иресса. — А ты первый дракон, который пройдет инициацию.

— Правда? — изумился Ваня. — А вы с магистром Рохассом ее не проходили?

— Магистр Рохасс родился драконом. А я стала драконом лет пятнадцать назад, в другом мире, — терпеливо пояснила Иресса.

— Все, пришли! — заявил Рохасс.

Дверь, перед которой он стоял, громко шурша, отъехала в сторону.

— Вау! — восхитился Ванька, увидев парадный зал драконов.

Иресса мысленно с ним согласилась, зал действительно был прекрасен.

— Ну что, ты не передумал проходить инициацию? — спросил Рохасс у Ваньки.

— Ни за что! — заверил его паренек. — Что надо делать?

— Залезай сюда, — Рохасс создал воздушное ложе.

Мальчик похлопал ладонью по струящемуся воздуху, потом осторожно на него залез.

— Тебе лучше принять свой истинный облик, — обратился Рохасс к Ирессе.

В ответ на ее недоуменный взгляд он пояснил:

— Так тебе будет легче провести ритуал.

— А разве мы не будем звать Сильвану? — удивилась Иресса.

— А зачем она нам? — вопросом на вопрос ответил Рохасс. — Или ты ритуал забыла?

— Ничего я не забыла, — обиженно возразила Иресса. — Просто я подумала...

— Сильвана нам тут не нужна, — перебил ее Рохасс. — Это наше царство и наш дракон.

И подумав, уже мягче добавил:

— Если надо будет, то мы ее позовем, но пока мы можем справляться своими силами. У нее, наверное, и так дел куча.

Иресса неуверенно кивнула, соглашаясь. В чем-то ее наставник был прав. Сильвана действительно говорила, что у нее очень много дел. Новые расы требовали постоянного контроля и управления, а также магической защиты и маскировки от обычных людей. Арагорн же, по словам Сильваны, занимался только тем, что ему была интересно, остальное ложилось на плечи его помощников. Поэтому Сильвана очень надеялась, что драконы смогут сами себя контролировать, о чем говорила и Ирессе. Вызывать полубогиню без повода действительно было некрасиво, к тому же ритуалу инициации она Ирессу обучила.

Иресса отошла в сторону, чтобы принять облик дракона. Рохасс тем временем давал указания Ване.

— Так, лежи и не дергайся. И расслабься!

— А это не больно? — опасливо спросил Ваня. У него предательски стали дрожать коленки.

— Ты скорее всего ничего не почувствуешь, — уверенно сказал Рохасс. — Главное, не паникуй.

При этих словах у Вани отчетливо застучали зубы.

— Ты готова? — спросил Рохасс, поворачиваясь к Ирессе.

Красная дракониха утвердительно кивнула.

— Ух, ты! — вырвалось у Ивана.

— Тогда приступай! — Рохасс отошел от воздушного ложа, уступая место Ирессе.

123 ... 2526272829 ... 434445
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх