Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Наследство Гокинса


Опубликован:
01.01.2017 — 15.09.2022
Читателей:
2
Аннотация:
Навеяно мотивами "Острова сокровищ" и "Семьи Боскампи".
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

И про книгу я рассказал, только "забыл" сообщить, что книга-то у меня! И правильно сделал. Во-первых, полиция и сама может узнать об интересе Бонса к книге. А во-вторых, я же не дурень, говорить, что книга у меня. Скажу — мигом отберут, а оно мне это надо? Моя теперь книга!

Про второй кинжал, что забрал Пауль, я тоже рассказал. Здесь никуда не деться. Зато теперь у меня появилась надежда, что смогу одним махом решить завтрашнюю проблему. Ведь Пауля Бонс требует порезать, а за такие дела в тюрьму, а то и на высылку легко попасть. Зато сейчас проблема, глядишь, и смягчится. Я ведь работаю на полицию, к тому же Пауль не местный. Если порежу, то префект может и глаза на это закрыть. Точнее, отпиской займется — дескать, я не нарочно это сделал. Ну как это было в свое время с Каспаром.

— Значит, Бонсу очень нужны кинжалы и книга? — задумчиво проговорил префект.

— Да, господин пре... — я не договорил, догадавшись, что тот меня не слушает.

— И с собой не взял, здесь все оставил. Интересно. Очень интересно. Значит так, Гокинс, — префект принял какое-то решение, вновь став жестким и собранным. — Будешь сообщать все, что узнаешь. Найди книгу, она должна быть в доме.

— А кинжалы?

— Кинжалы. Тоже верни.

— Но один у Гарика.

— У Гарика... — префект на мгновение задумался. — С ним я поговорю. А второй кинжал должен вернуть сам.

— Любым путем? — я немного схитрил и получил нужный мне ответ:

— Да. Возвращай.

Здорово! Теперь я могу отобрать кинжал у Пауля, если тот, появившись завтра в этом городе, возьмет его с собой. И не просто отобрать, но и порезать. Справлюсь с сосунком, он же меня на два года младше. Убью двух, нет, трех зайцев сразу. Верну кинжал, выполню приказ Бонса порезать Пауля, да и сам с ним заодно рассчитаюсь за все то, что он мне устроил. За все мелкий поганец ответит: и за Джимку, и за вонючку, и за оплеухи.

— Но в первую очередь нужна книга, — продолжил префект. — Бонсу ее не давать, не показывать. Если не сумеешь найти, ты меня огорчишь, сильно огорчишь. И тогда тебе станет плохо.

— Но ее может в доме не оказаться. Вдруг ее украли? Еще до нашего с матушкой приезда.

— Ерунда. Ценности ведь не пропали?

— Тетушку Чарлиту убили. Ее пытали!

Мне пришлось поделиться тайной с префектом. Дело опасное, а вдруг это он или его люди как раз те, кто тетку отца убил? Тогда мне не жить. Но и так мало хорошего выходило. Или книгу отдавай, или в тюрьму иди, префект сейчас мне ясно сказал. Конечно, проще отдать книгу, да только я чувствовал, что вокруг нее все и закручено. Я ведь не дурак, понял, почему Бонс не взял ее с собой, когда пять лет назад покидал в спешке планету. Он в доме ее оставил, спрятав на чердаке, рассчитывая позже вернуться. А с собой брать было опасно. Бонс, видимо, откуда-то узнал или догадался, почувствовал, что им заинтересовались. Дал деру, но у кэбота не было уверенности, что сможет покинуть планету. Его могли схватить, обыскать и отобрать книгу, да и кинжалы тоже.

По реакции префекта на мой рассказ я понял, что для него это было неожиданностью. Префект даже вскочил со своего места и нервно зашагал по кабинету.

— Если не сможешь найти книгу, то попробуй хотя бы узнать у Бонса, про что она. Сможешь, получишь прощение. И вообще, я возьму тебя на заметку.

— Хорошо, господин префект. Только...

— Что?

— А Бонс мне не отомстит, если узнает, что я вам все рассказал?

— Сам не плошай, он и не узнает. Боишься мести с его стороны?

Я закивал головой.

— Правильно, что боишься. Кэботы за такое могут и убить.

Префект улыбался, глядя на мою испуганную физиономию. Да любой от таких слов испугается! Нет, чтобы меня успокоить.

— Все зависит от тебя, Гокинс. Сможешь сыскать улики против Бонса, мы его посадим. Не сможешь, то арестовать не удастся, потому что за поиски книги и кинжалов людей не привлекают. По крайней мере, таких, как он. Поэтому для тебя самое лучшее будет, если сможешь предоставить нам конкретные улики против него. Поэтому иди домой и работай.

От префекта я вышел в полном смятении мыслей и чувств. Вот ведь попал между двух огней! И деваться было некуда. Не расскажи все префекту, меня ждала тюрьма и высылка. Хорошо еще, что префекту не доложили о вчерашней выходке с Ремми. А с лозером надо что-то делать, от него и его братца только одни проблемы. Но не убивать же? А ведь за доносительство на зубастика я это обязан сделать. Или не обязан? Откуда мне знать? Но доносчика я все равно побью. Крепко побью, чтобы все знали. Только вначале надо про Бонса важную информацию узнать и префекту сообщить.

Вернувшись домой, я сразу же заперся в своей комнате, достал спрятанную книгу и принялся ее изучать. Книга как книга, только старая, с пожелтевшими страницами. Может быть, надписи какие-нибудь есть? Ничего написанного от руки, кроме имени владельца. Тайник в переплете? Тайника нет, а вот с переплетом не все в порядке. Отдирали его, а потом как-то неуклюже заклеили. Уж не Бонс ли это сделал? А что? Добыл книгу, времени в обрез, вот и отодрал переплет, а потом кое-как подклеил. Но внутри, видимо, ничего не нашел. С чего это я взял? Да если бы нашел, то зачем возвращаться на планету и искать книгу? Значит, причина в ином. Хоть намек бы какой!

Кстати, тетку Чарлиту Бонс не убивал. Не было его тогда на планете. Может быть, это рук дело кого-то из людей Бонса? Зачем? Куда торопиться? Подождал бы с месяц, дождался, когда закончиться пятилетний срок, тогда приезжай к тетке, да ищи оставленное с прошлого приезда. А раз постоялец не убивал тетку, то... Ход мыслей помог мне решиться рассказать Бонсу про убийство Чарлиты. Префекту рассказал, вот теперь и кэботу сообщу...

— Вот поэтому, господин Бонс, книгу могли из дома унести.

— Да кто про нее мог знать? — задумчиво произнес кэбот.

— А сколько она стоит?

— Что? Ах, да, — мой вопрос застал постояльца в некотором смятении, — цена... Один, два фартима. Книга старая.

— Значит, украсть могли из-за ее стоимости.

Бонс покачал головой:

— Ценности из дома пропали?

— Нет, по описи наследства всё сохранилось.

— Вот видишь, ты глупость надумал.

— А вот и нет! — Во мне взыграло упрямство. — Поостереглись воровать то, что в описи есть. Воров без труда найти можно, они же краденое в скупку понесут, а там уже дело техники — с описью сравнить.

— Все же ты глупость несешь. Воровать, тем более убивать ради нескольких фартимов...

— Почему нескольких? Может быть, деньги нашли. Да и не только книгу унесли, у тетки многое могло в опись не попасть.

Теперь Бонс задумался надолго, а я решился задать важный для меня вопрос.

— А что же за книга такая? Вдруг ее увижу? Не здесь, а где-нибудь на стороне. Книгу могли продать за полцены, и никто не догадается, откуда она взялась.

— Да... может быть и так...

— Так как с книгой?

Бонс задумчиво на меня посмотрел и, видимо, решился ответить.

— Это история жизни капитана Бафлинта. Книга старая, пожелтевшая. С надписью от руки "Генри Гокинс".

Я сделал вид, что удивился.

— Нечего удивляться, — огрызнулся кэбот, — книга-то твоей тетки была, а та тоже из Гокинсов. Если где увидишь, то выкупай по любой цене, деньги я тебе сразу же верну, еще и приплачу.

— Но у меня всего два фартима, больше нет.

Бонс недовольно засопел, поднялся и прошел в угол комнаты, пошуровал с замком кофра и, вернувшись, протянул мне двадцать фартимов.

— Если не найдешь, тогда деньги вернешь. Если купишь, покажешь чек или того, у кого купил.

— Ага.

— Тогда иди, ищи, нечего здесь штаны просиживать.

Выйдя от Бонса, я вытер пот с лица. Двадцать фартимов не жалко постояльцу за книгу, цена которой, по его же словам, один-два фартима! Но не это главное. Бонс сейчас заявил, что книга теткина, а накануне говорил, что привез ее из другого города. И когда он соврал: сегодня или вчера? Сегодня, конечно. Иначе как объяснить интерес постороннего человека к родовой книге Гокинсов? И ведь не хотел рассказывать про книгу. Тоже, наверное, из-за надписи.

Двадцать фартимов! Может быть, стоит книгу отдать Бонсу, сказав, что я выкупил ее за двадцать фартимов? Он еще приплатить обещал. Деньги-то хорошие и дельце выгодное, но только чек на покупку надо предъявить, да еще и указать на продавца. А ни того, ни другого у меня нет. Не показывать же на самого себя. А если свалить на кого-нибудь другого, на Ремми, к примеру? А что, пусть хоть этим отрабатывает за доносительство.

Нет, не получится. Бонсу чек нужен для того, чтобы убедиться, что я не присвоил лишние деньги, купив книгу за фартим, а сказав, что за двадцать. Жаден Бонс до денег, я это сразу приметил. Если, конечно, это не касается книги. А показать Бонсу продавца нужно еще и потому, что кэбот захочет узнать, как у того книга появилась, чтобы потом, развязав клубочек, выйти на убийц тетки. Жалко, что на Ремми свалить не получится. Этот лозер меня все больше и больше бесит. Из-за него я сейчас двадцати фартимов лишился.

Одно дело отдать книгу Бонсу задарма, другое — получить хорошие деньги. Не один-два фартима, а двадцать или даже больше. Не знаю, из-за чего постояльцу так сильно нужна книга, и что в ней такого ценного, но мне от нее прибытку не будет. В корешке тайника нет, пометки на страницах тоже отсутствуют, а где еще искать неизвестное? Страниц сдвоенных тоже нет, да и сами листы бумаги тонкие, пожелтелые от времени. Одна из страниц даже разорвана, нижняя четвертушка держится на волоске. И надорвана давно — место разрыва тоже пожелтело.

От неожиданного стука в дверь я вздрогнул, и надорванный листок оказался в моей правой руке. Ох, какой же я идиот! Я же дверь не запер! Хорошо хоть постучались, а войди сюда без стука Бонс... Кстати, а кто стучится? Постоялец? Разнервничавшись, я сунул книгу под крышку стола, там как раз пустое место было, и все еще плохо соображая, бросился открывать дверь.

За дверью стояла немолодая женщина.

— Здравствуйте, господин Гокинс. Я ваша уборщица. Уборка требуется?

Я с облегчением вздохнул. Ну конечно, уборщица! Матушка, получив от Бонса деньги, решила нанять человека, чтобы убираться в доме, он ведь большущий!

— Здравствуйте, — ответил я и оглянулся. Да, уборка не помешает. — Да, пожалуй, можно. Я сейчас переоденусь, пойду погулять, а вы и уберетесь. Ладно?

— Да, господин Гокинс.

Господин! Такое обращение мне чертовски нравится. Я переоделся, нацепил кинжал и собрался выйти из комнаты, как услышал хлопок уличной двери. Кто хоть это? Выглянул в окошко, увидев постояльца, куда-то спешащего. Интересно, куда? Проследить бы, узнать, куда он идет, чтобы потом префекту сообщить. Я быстро побежал вниз по лестнице. Когда выскочил на улицу, Бонс уже исчез. Куда он свернул, направо или налево? Я выбрал правую сторону, там центр города, не в сторону же окраин тот пошел? Впрочем, налево не только окраины, там живут и люди среднего достатка, тот же Ремми со своим отцом лавочником.

Но, выбрав правую сторону, постояльца я так и не нашел. Куда же он подевался? Стоять на одном месте не следует, вот я и двинулся дальше по улице, может быть, кого-нибудь из знакомых встречу. Интересно же, как им мой дядя-кэбот с Пальма показался! Вчера здорово все получилось. Ремми, небось, уже разболтал, только кто теперь лозеру поверит? Никто.

Ноги меня сами привели к дому, где обитал Каспар. Зубастик в это время как раз выходил из дверей, да не один, а с Жаком. Увидев меня, Жак вздрогнул и напрягся, да и Каспар не выглядел довольным. С чего бы это? Меня, наверное, сейчас обсуждали. Только вот с какого боку? То ли про появление дяди-пирата Каспар Жаку наговорил, то ли, наоборот, парнишка сплетни, наболтанные Ремми, Каспару сообщил. Точнее, не Ремми, а его мерзкого братца, любящего подслушивать, да подглядывать. Как его Ремми назвал? Ромек? Точно, Ромек. Вот он Жаку и донес, а тот сейчас Каспару рассказал. Иначе, с чего бы такая реакция у парней? Теперь нужно как-то отнекиваться от поклепа на меня.

— Привет, Каспар. Жак, — младшего парня я тоже поприветствовал, хотя со мной, как зубастиком, здороваться первым должен он.

— Привет, — Каспар был явно растерян, а Жак и вовсе выглядывал с опаской из-за спины Каспара. — Ну ты и даешь!

Странно, по словам и реакции зубастика и явному испугу Жака, братья вряд ли наболтали обо мне. Тогда из-за чего такая реакция? Из-за дяди с Пальма? Других вариантов нет.

— А, — я постарался небрежно махнуть рукой, но получилось у меня плохо. — Мой дядя он такой.

— Дядя? — Каспар немного удивился. — Да, дядя у тебя представительный, но ты уже сейчас действуешь не хуже.

— Я действую? — теперь мне пришла очередь удивляться.

— Да. Мне сейчас Жак рассказал, как ты Ремми порезал.

— Ах, вот оно что...

Теперь понятна реакция парней на мое появление. Никак не ожидали это услышать? Да, я такой крутой и безжалостный. И еще я справедливый. Когда встречу Ремми, пять фартимов требовать не буду, раз он с братом ничего не рассказал. А не донесли они, ясно же, из-за боязни. Услышали про приезд крутого дяди-кэбота, вот и испугались. Так что, пять фартимов я скостил, но прощать потерю двадцати монет я не намерен. Я ведь теперь настоящий зубастик с ленточкой, вымоченной в чужой крови!

— Да, порезал лозера. За язык его, наглеть начал. Твои-то не хамят?

— Нет, — покачал головой Каспар.

— Если будут наглеть, теперь будут знать, пример для них имеется. Завтра, кстати, еще одного хочу порезать.

— Кого? — вырвалось у Каспара.

— Да так, мелюзга, не из нашего города. Я с ним в Аквентуме столкнулся, надо будет поучить парнишку.

Каспар и Жак застыли столбиком, видимо, никак не ожидали от меня такой крутизны. Я ведь теперь для них на уровне Слимана котируюсь, а то и выше! Хотя у Слимана черная ленточка, значит, тот, каким бы крутым я ни был, все равно выше меня уровнем. Хотя... почему бы и нет?..

— Я скажу вам по секрету. Это, — дотронулся до красной ленточки в моих волосах, — для отвода глаз. На самом деле у меня, — я понизил голос, — черная ленточка. Просто я не мог приехать в чужой город с черной лентой. Сами понимаете, местные полицейские очень таких не любят. Вот и приходится ходить с красной.

— А ты... кого убил? — осторожно выдохнул Каспар.

— Да этих самых, которые меня пытали. Двоих. Остальных живьем закопали люди моего дяди.

— Ох... — только и смог сказать Каспар, а Жак и вовсе посерел. Боится меня!

— Я вам чего рассказал? Дядя за меня отомстил, но не всем, только исполнителям. А заказчики уцелели, сбежать успели. И знаете куда?

— Куда?

— Сюда к нам.

— В Травент?!

— Нет, — я скривился. — Если бы. Дядя чего сюда приехал? Ищет их. Те же скрываются. Как бойцы слабаки, они больше провокациями занимаются, ошельмовать умеют. Вот и сейчас этим, наверное, занимаются. Так что, если заметите подозрительное, необычное или слух какой-нибудь пойдет, то сразу же мне докладывайте. Понятно?

— Да. А что за слух?

— Да разный, — я снова поморщился. — Они что угодно могут пустить, да еще и голограммы поддельные смастерят, документы подделают. Они это умеют.

123 ... 910111213 ... 252627
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх