Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Воины Сарда


Опубликован:
27.08.2011 — 29.05.2014
Читателей:
2
Аннотация:
Бывший узник политической тюрьмы, устроивший побег себе и своим сторонникам, Гарт Корвон стал пиратом промышляющим на просторах огромной империи. Куда приведет его дорога противостояния с империей, хватит ли сил пройти свой путь до конца? О этом в продолжении романа Драконы Сарда - Воины Сарда.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Едва слышно поскрипывая пылью под мягкой резиной подошв, группа собралась у лестницы.

— За дверью насколько я помню, коридор. Там три прохода. Один в холл, и два на лестницы по бокам. Там подъем на второй и третий этажи. Двое блокируют лестницы и коридор, остальные по моей команде дуют наверх и чистят второй этаж. Через минуту, Зара по моей команде начнет постреливать по зданию, что немного облегчит нашу задачу.

— Зара? — Гарт активировал командирский канал. Девушка отозвалась мгновенно.

— На приеме.

— Давай через тридцать секунд, начинай потихоньку выдвигать бронетехнику а по сигналу начнешь обстрел здания. Только не из пушек и вообще аккуратно. Здесь все же не бункер да и школа эта мне дорога как память.

— Приняла.

Гарт оглянулся на своих людей.

— Всем все? — Он помолчал, следя за цифрами часов на коммуникаторе. — Вперед.

Звук выстрела 'Ардонна' напоминавший стрекот швейной машинки, за грохотом стальных гусениц по бетону был почти не слышен. Несколько человек в форме военной полиции занявших позицию в холле умерли, не успев обернуться.

— Право чисто.

— Лево чисто.

— Двое, пройтись по коридору и очистить этаж.

— Игара, Кеон. — Лисса мотнула головой в сторону ряда дверей выходивших в коридор и двое названных ею подростков без разговоров двинулись к первой двери.

— Зара, давай включай музыку.

Заполошная стрельба настолько отвлекла защитников здания, что штурмовая группа проникла на этаж практически незаметно. Звук шести автоматов, словно рокот прибоя ворвался в перебранку выстрелов, и еще десяток полицейских повалились на пол.

— Быстро! Комнаты шесть, восемь и девять. У каждой группы всего по паре секунд. Ворваться, положить всех врагов, занять место у дверей. Вперед!

Сам Гарт постоял немного перед дверью за которой была наиболее многочисленная группа, и несколько раз глубоко вздохнул, затем проверил уровень пороха в баллоне, и ударом ноги вышиб хлипкую преграду.

Столы в классе были сдвинуты в один угол а учительский планшет показывал район города в котором находилась школа.

Автоматы в руках Гарта и Сатты словно взбесились выбивая из тел кровавую взвесь, Через несколько секунд все было кончено.

Не сговариваясь, они разошлись в стороны добивая выживших, когда один из офицеров полиции, несмотря на смертельное ранение все же добрался до гранаты и смог активировать взрыватель. Ребристый шар с дробным звуком покатился по полу в сторону Гарта, и Сатта вдруг поняла, что ее друг не слышит этого звука и не сможет использовать те несколько секунд до взрыва, что были отмеряны замедлителем. Каким-то нечеловеческим прыжком она метнулась в сторону Гарта сбивая того на пол и накрывая своим телом. К счастью, между гранатой и ними оставалось лежать еще одно тело, забравшее в себя основную волну осколков. На долю Сатты осталось лишь несколько штук вспоровших внешнюю оболочку и застрявших в геле — наполнителе бронежилета.

— Ты как? — Гарт откинул лицевую пластину бронешлема, и с тревогой всмотрелся в лицо Сатты ловя малейший намек на боль.

— Жива вроде. — Сатта улыбнулась и скатилась с Гарта. Потом села и стала себя ощупывать. — Просто чудо. Пара осколков в бок, и те в защите застряли.

— А просто крикнуть 'граната' — не судьба значит? — Гарт сурово нахмурил брови но девушка ясно видела, что глаза его смеялись. — Пойдем, — он встал и протянул руку. — Дел еще выше звезд.

Бывший корабль Санитарной Службы вышел в точку финиша планетной системы как раз к тому моменту, когда собранный по тревоге флот вываливался из облаков гиперперехода чтобы в назидание остальным покарать на планете, всех посмевших поднять оружие против Империи. Для этой грязной работы, корпорации собрали свои лучшие корабли, которые к тому же имели экипажи из не слишком чистоплотных людей.

Закрытый мощным маскирующим полем, огромный корабль оставался невидимым до тех пор, пока атакующие планету корабли не сформировали боевые порядки и не вышли на дистанцию прямого удара. И тут уж флот-адмирал, переживавший, что он не успел к первому акту, развернулся вовсю.

Словно выпавший из ниоткуда, угольно — черный диск, окутался вспышками выстрелов и чуть красноватым сиянием дезинтегрирующих пушек. Те корабли, которые подошли максимально близко мгновенно лишались экипажа и центрального процессора который на всех современных кораблях был на биоячейках.

Лишь небольшая часть атакующего флота сумела сманеврировать, но лишь чуть продлила свою агонию, так как была расстреляна мощными позитронными ускорителями.

Пока абордажные группы собирали потерявшие управление корабли, в Хартаге, кое-как почищенном от уличных боев, в здании городской администрации, собрались те, кто олицетворял собой цвет Сардского общества. Здесь были военные, промышленники и даже несколько десятков политических деятелей, собиравшихся успеть на дележку пряников. Все понимали, что империя не оставит безнаказанным восстание на одной из богатейших и развитых планет. Но они полагали, что в условиях войны, Имперский Совет, не пойдет на уничтожение населения планеты и начнется торг, где свободы и права будут лишь буквами в декларациях, а основным предметом торговли явятся экономические преференции. Конечно, пару сотен особо выдающихся смутьянов придется сдать, но как искренне полагали собравшиеся, деньги не пахнут.

Три десятка приглашенных на заседание, сидели за большим кольцеобразным столом, в центре которого располагалась зона голопроекции. Полковник Сеон, впервые присутствующий на таком представительном собрании хмуро поглядывал на присутствующих. Большая часть из них, во время восстания отсиживалась в собственных убежищах, но ведь вот, вылезли на свет, как только запахло деньгами. Тот же, кому они были обязаны победой, сидел чуть развалясь в мягком кресле, задумчиво просматривая какой-то текст на планшете. Правда, за его спиной стояли четыре юных красавицы, в которых любой без труда мог распознать ран вай. Легкие обтягивающие бронекомбинезоны подчеркивали стройность и изящество девушек-телохранительниц но никто не заблуждался относительно их боевых качеств. Одна сказанная вскользь фраза, и охранник приглашенного на совещание промышленника просто рухнул на пол словно мешок с костями а девушки даже не замедлили шаг.

Полковник еще раз посмотрел на ран вай. Да уж, с такой охраной можно чувствовать себя спокойно даже в банке с желтыми сахратами.

Быстро отбарабанив приличествующие моменту фразы а величии Сарда, и о том что народ де не забудет своих героев, бывший председатель Сардского парламента, а ныне глава временной администрации Терс Даон выразил от лица того самого народа благодарность верному сыну Сарда Гарту Корвону пришедшему в тяжелый час на помощь своей родине.

Гарт поднял глаза на Даона, задумчиво зевнул, и вновь уставился в планшет изобразив пальцами что-то, что видимо нужно было понять как 'продолжайте'.

Захлебнувшийся от такой немыслимой наглости, руководитель крупнейшего на Сарде промышленного объединения и владелец одной из сильнейших на Сарде партии, тем не менее не сбился, а продолжил речь, предложив голосовать за роспуск парламента и назначении новой даты выборов.

Голосование о роспуске прошло единогласно а вот перед голосованием по дате вышла заминка. Гарт, поднял руку и попросил слова которое ему после краткой заминки было предоставлено.

— Господа... — Гарт последний раз посмотрел на свой планшет решительно отодвинул его в сторону. — Я хотел бы задать несколько вопросов присутствующим, поскольку это имеет прямое отношение к нашему собранию. — Он обвел присутствующих пристальным взглядом от которого многим сразу стало неуютно. — Я бы хотел уточнить, где именно находились вы господин Даон, во время восстания, и ваша личная охрана состоящая, если мои данные точны из ста человек? — Гарт спокойно посмотрел на стремительно бледнеющего промышленника.

— Какое вы имеете право...

— А причем тут право? — Гарт пожал плечами. — Тут нужно говорить об обязанностях и обязательствах, которые вы, господин Даон не выполнили. Вместо того, чтобы сразу потребовать от имперской администрации расследования инцидента, вы все, за редким исключением, попрятались по щелям в надежде сохранить собственную поганую шкуру. У меня задокументировано нахождение во время восстания каждого из сидящих здесь. И, к моему сожалению, кроме как с полковником Сеоном, руководившим обороной алгарского материка, маршалом Шедоном, командовавшим обороной северной Хасты, Треоном Сархо поднявшим Хасту Южную разговаривать здесь не с кем. Кстати. — Он оглядел зал. — Я что-то не вижу двух последних. Не потому ли что их не пригласили на это собрание?

— Маршал Шедон отказался участвовать в заседании временного совета! — Почти выкрикнул Даон. — А Сархо мы не смогли найти.

— А мне вот не отказали. И господина Сархо, я нашел с легкостью, потому что он уже пятые сутки не покидает штаба восстания в Тер-Ависс. А вот кстати и они...

Массивные двери в зал распахнулись, и в зал вошли два очень разных, но вместе с тем похожих человека. Серебряно-седой поджарый и высокий словно палка маршал и невысокий коренастый мужчина лет тридцати с длинными черными волосами забранными в хвостик. Оба были одеты в пропахший потом и гарью камуфляж а на поясе висели новенькие но уже потертые кобуры с 'Келеб — Лагорном'.

— Не помешал? — Маршал чуть приподнял седые брови и оглянулся.

— Никоим образом, господин маршал. — Гарт оглянулся куда-то в сторону и у стола поставили еще два стула. — Присаживайтесь, господа. Мне показалось, что вам будет интересным поприсутствовать на этом собрании. Не каждый день, согласитесь можно увидеть такой зверинец.

— Да я сейчас... Владелец крупнейшей на Сарде горнорудной компании, высокий могучий мужчина встал и уперевшись кулаками в столешницу, наклонился вперед. — Тебя щенок не спросили...

— Господа, господа. — Первый секретарь Сардской Партии Согласия, поднял руки в примиряющем жесте. — Незачем сейчас ссориться. По сути, перед нами сейчас стоит задача минимизации всех тех проблем, которые преподнесло нам это неожиданное и несвоевременное восстание.

— Несвоевременное? — Гарт перелистнул несколько страниц на планшете, — а вот тут, в донесении, которое вы отправили в имперскую безопасность, прямо сказано, что работа по подготовке восстания идет полным ходом, и состоится в согласованные сроки.

— Это фальшивка!

— Возможно. — Гарт кивнул. — Но я хочу сказать, что существует запись того как вы надиктовывали именно это послание. Кроме того, в вашем доме обнаружено устройство гиперсвязи, которых на всю планету может штук десять всего. И одно у вас и именно модель с дополнительным шифрованием. Не объясните, откуда на устройстве ваши отпечатки, а под клавиатурой волосы и прочий мусор с вашим ДНК? Тоже фальшивка?

Сархо рассмеялся в голос.

— А у вас неплохая разведка, господин Дракон.

— Не жалуюсь. — Гарт кивнул.

Виши Марон вместе со своей командой, развил бешеную деятельность, перетряхнув за три дня огромное количество людей и переработав при помощи Борса море информации. Как оказалось у него, и здесь были свои люди и все запрошенные Гартом данные и даже сверх того, были предоставлены мгновенно.

— Еще я хотел прояснить появление вот этого документа. — В центре зала возникло изображение листа с рукописным текстом. — Как вы знаете, имперская безопасность принимает донесения от своих сотрудников только в рукописной форме. До сих пор считалось, что их хранилища совершенно надежны. Но вот нам удалось получить документ, в котором подробно описываются все руководители восстания, опорные пункты и прочее. Адресовано все это генералу Райвору, а подписано...

— Это наглая ложь и фальшивка! — Руководитель крупнейшего на Сарде профсоюза вскочил, словно подброшенный пружиной.

— Обратите внимание, — Гарт обращался исключительно к руководителям восстания. — Я еще не озвучил имя, а господин Гертон, уже разволновался. Кстати сказать, подобные документы у меня есть почти на каждого в этом зале за исключением прямых руководителей восстания. Только они исполнили свой долг перед народом Сарда. — Гарт мельком посмотрел на часы, висевшие над дверьми, и оглянулся на Сатту. Увидев, как она успокаивающе кивнула, уже собирался продолжить, когда в зал ворвался один из офицеров связи.

С бледным лицом, он подошел к Даону и положил на стол перед ним небольшой листок. Уже набравший воздух чтобы что-то сказать, глава временного совета сдулся на глазах словно шарик.

— Господа. — Он неожиданно закашлялся. — Служба раннего предупреждения донесла, что к Сарду идет боевая станция Санитаров. Расчетное время прибытия на орбиту — два часа. — Он вновь закашлялся. — Объявляю заседание закрытым.

Почти мгновенно помещение опустело. Собиравшиеся делить плоды восстания люди, садились в свои роскошные машины и на полной скорости поднимали их в воздух, чтобы успеть спрятаться в своих персональных норах.

Остались лишь маршал Шедон, Сархо, полковник Сеон, и Гарт со своими людьми.

— Что делать — то будем? — Бывший школьный учитель, вытащил из кармана коммуникатор и положил перед собой на стол.

— А ничего. — Гарт отодвинул стул и подошел ближе. — Это не станция санитаров. Это с некоторых пор мой корабль.

На какое-то время в зале повисла тишина а потом все присутствующие дружно грохнули в приступе неудержимого смеха.

— Да... — Маршал утер слезу бумажной салфеткой. — Жаль, что этого никто кроме нас не видел.

— Да почему же, — Гарт удивленно обернулся в сторону ран вай. — Сатти, как там запись?

— И запись и трансляция. — Девушка кивнула и бросила взгляд на экранчик коммуникатора. Инженерные службы подтверждают. Ролик запустили в цикл и дали звуковую трансляцию по системе оповещения.

— Сильный ход. — Шедон чуть прищурившись посмотрел в глаза Гарту. — И что теперь?

— Теперь? — Гарт пожал плечами. — Теперь господа я вас оставлю. Именно вы, будете решать, как дальше жить Сарду.

— А эти? — Сархо мотнул головой в сторону выхода, намекая на разбежавшихся участников собрания.

— Да как хотите. — Гарт равнодушно пожал плечами. — Хотите, развесьте на фонарях, хотите, переработайте в удобрения... Что с крысами еще делать?

9

Как нам сообщила пресс-секретарь конкурса Имперская Красотка, трансляция этапа, который пройдет на Сарде немного откладывается в связи с тем, что организаторы готовят для нас настоящий сюрприз. Подробности Лирна раскрывать отказалась сообщив лишь то, что это будет нечто совершенно грандиозное.

Канал Лакрана Кеана

Гражданские волнения на Сарде, начавшиеся после ареста ряда заговорщиков причастных к убийству императора, локализованы, и по их факту проводиться проверка силами Имперского прокурора. На Сарде восстанавливается правопорядок и нормальная работа всех служб. Наш корреспондент, находящийся в самой гуще событий передает, что все заговорщики уже переданы силам правопорядка и идет поиск провокаторов и зачинщиков беспорядков. Все пассажирские рейсы на Сард будут возобновлены в ближайшее время.

123 ... 89101112 ... 262728
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх