Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Узнать правду


Опубликован:
02.01.2014 — 18.10.2014
Читателей:
17
Аннотация:
Саммари: Иногда бывает полезно понаблюдать со стороны, вникнуть в детали. Могут открыться интересные факты. А также, что заставило Беллу поменять приоритеты, а Гермиону возненавидеть Рона, зачем Волдеморту валерьянка, и причем тут таинственный незнакомец? От автора: AU конца 7 книги, полный ООС ГГ(глав. героев), может кого-то задеть поведения и само поведение главных героев. Публикация на других ресурсах: Только с разрешения автора.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Белла состроила невинное личико и мило улыбаясь, заявила.

— Ты же сам просил "самый легкий и надежный" способ. Но если феникса в пределах досягаемости нет, то можно и зельем обойтись. Правда, готовить его неделю.

— В зельях я не мастер, у Нарциссы не тот профиль, Снейпа с его запасами тоже не наблюдается. Единственный компетентный человек в этой области ты, но у нас совершенно нет времени на приготовление зелья. Так что поступим по старинке. Осталось раздобыть феникса.— Жизнерадостно заявил Гарольд.

— И где ты собираешься его найти? Единственный у кого есть феникс, Дамблдор. Я сильно сомневаюсь, что он согласится одолжить нам птичку.

— Для начала феникс этот Дамблдору не принадлежит, Фоукс своего рода Хранитель замка Хогвартс. И не спрашивай, что бы это значило, сам не знаю, просто натолкнулся на упоминание об этом в книге. И потом Фоукс сейчас неизвестно где, он улетел, сразу после "смерти" директора.

"Кстати интересно почему? Ведь феникс связан с замком, а не с директором, как в случае с фамильярами. и смерть Дамблдора ему абсолютно побоку. Надо будет обсудить это с Хогвартсом." — мельком размышлял парень.

— А как именно фениксы определяют, в каком состоянии душа человека? — между тем поинтересовался Гарольд.

Беллатриса с ответом не спешила, пристально изучая парня. Затем видимо решила просветить.

— Волшебник, занимающийся Некромантией, за малейшее достижение в этой области платит определенную цену, я уже не говорю о тех, кто решился разорвать свою душу, в погони за бессмертием. Аура таких магов со временем приобретает черный цвет, это своего рода клеймо, по которому их возможно узнать. Фениксы же, как чистое воплощение света, остро ощущают любые изменения на этом уровне, и стараются держаться от таких магов как можно дальше. — Лекторским тоном поведала Беллатриса.

— Вот как. Любопытно. — Задумчиво прошептал юноша. Затем вдруг серьезно и даже немного резко продолжил. — Знаешь мне не понятно только одно. Ты прекрасно осознаешь, что Волдеморт уже давно, даже отдаленно не является тем человеком, которому ты присягала на верность. И также тебе ясно, что для блага общества в целом и Волшебного мира, в частности его, необходимо остановить. Тем не менее, ты продолжаешь делать вид, что все нормально.

Что удивительно ни каких возражений касательно его речи не последовало. Более того, то что произошло дальше, изрядно шокировало, и в тоже время обрадовало Гарольда.

Некоторое время Беллатриса молча, смотрела на парня, и вдруг сказала.

— Да мне все это известно. Раньше меня это не волновало, то сейчас все изменилось. Я бы и рада ему помешать, только вот сделать ничего уже не могу, и уйти тоже не имею возможности. Темная Метка это тебе не простая татуировка. — горько усмехнулась Беллатриса, глядя на закат.

"Ээээ... Что?! А где обычное: "Ах ты ж сволочь, как ты смеешь оскорблять Темного Лорда, произнося его имя!" и летящее в обидчика Непростительное. И вообще, мне это показалось, или она действительно хочет уйти из Пожирателей Смерти??! — Гарольд просто не мог поверить, что такое возможно. — Удивительно как быстро она пришла к этому. Скорее всего, что-то произошло за месяц, и эти события привели к такому решению. Не последнюю роль, конечно, сыграл подслушанный разговор. Что ж если Белла действительно хочет уйти, мне это только на пользу."

— Знаешь, любую татуировку можно убрать, и магические не исключение, нужно только найти нужный нам способ. — Улыбнулся парень. — Вернемся к нашему спору... — напомнил он и на пару мгновений закрыл глаза.

"Гелиос, лети ко мне." — мысленно позвал он.

Юный лорд Слизерин давно приметил, где бы он не находился феникс всегда прилетал на зов. Вот и сейчас, спустя мгновение, комнату озарила яркая вспышка, из которой и появился феникс. Он сделал несколько кругов и приземлился на спинку кровати. Находясь на приличном расстоянии от Беллатрисы, все время подозрительно на нее косился.

Белла же в неописуемом изумлении взирала на птицу. Видимо ей еще не доводилось видеть феникса так близко.

— Не может быть... — наконец выдавила она.

— Почему не может? Чем я хуже Дамблдора? — немного язвительно поинтересовался Гарольд, нагло ухмыляясь — К тому же я, как ни как Темный Лорд. Мне по статусу положено иметь редких питомцев.

Гарольд заметил, что Гелиосу не терпится оказаться у него на плече. А так как парень стоял рядом с Беллатрисой, к которой феникс относился с опаской. Гелиос переминался с лапы на лапу, но с места не сдвинулся.

Парень же намеренно немного приблизился к волшебнице. Как бы говоря" Если хочешь ко мне, придется подлететь"

Феникс видимо понял, что другого варианта у него нет, снова внимательно посмотрел на Беллу. Она так же не отрывала от феникса взгляда. Некоторое время они просто смотрели друг другу в глаза, Беллатриса с восхищением, феникс насторожено. Далее произошло по мнению Беллы нечто невероятное.

Гелиос вдруг запел, от чего в комнате повеяло магией. Убедившись таким образом, что ни какой угрозы нет, феникс все же подлетел к Гарольду и уселся тому на плечо.

Гарольд довольно улыбнулся и, поглаживая феникса по голове, произнес.

— Знакомься Белла, это Гелиос.

Беллатриса не ответила, она робко протянула руку к фениксу, желая погладить. Ее жест не вызвал у Гелиоса восторга, феникс протестующе тряхнул головой и отстранился.

Беллатрисса грустно взглянула на феникса затем на Гарольда и, потеряв к ним всякий интерес, отвернулась к окну. Ничего другого она видимо и не ожидала.

"Гелиос, ну зачем ты так..." Гарольд видел, что поведение феникса задело ее.

\Гелиос, послушай, мне нужна твоя помощь. Беллатриса верит, что фениксы видят души людей. Покажи Белле, что с ее душей все в порядке. Ведь судя по тому, что ты спокойно находишься рядом с ней, так оно и есть.\ — Лорд Слизерин сказал это на парселтанге, так как фениксы по какой-то причине его понимали.

Гелиос, как и ожидалось, прекрасно его понял, потому что одарил Беллатрису внимательным взглядом. Она между тем успела вернуться в кресло, но продолжала игнорировать Гарольда с фениксом. Тот же несколько минут сверлил ее взглядом, затем вдруг перелетел ей на колени.

Не ожидавшая подобного Беллатриса, застила на месте, и с огромными от шока глазами переводила взгляд с Гелиоса на Гарольда и обратно.

\Спасибо друг\

"Надеюсь теперь все у ее наладится" — мельком подумал парень.

— Теперь-то ты понимаешь, что я был прав? -тихо спросил Гарольд.

Ответа не последовало, да в прочем он и не требовался. И так было понятно, что сегодня один из самых счастливых дней ее жизни.

Трудно даже представить, что она испытала, когда Гелиос принялся тереться головой о ее руку. Глаза у Беллы сверкали от восторга и счастья, и при этом по щекам градом катились слезы, Говорят, песнь феникса исцеляет душу, но некоторым вполне достаточно просто присутствия феникса рядом.

"Эххх... такой талант пропадает, эму бы психологом работать. Похоже, благодаря стараниям Гелиоса упала одна из многочисленных стен окружающих ее сердце. Кстати, а это идея, буду проводить — фениксотерапию. К тому же им явно это нравится."

Пока парень мечтал, феникс в наглую клянчил у Беллатрисы лакомство, в виде винограда.

— Гелиос, я конечно понимаю, что вы с Беллой подружились, но может, хватит наглеть. Ты же лопнешь. — Заметил Гарольд, когда феникс принялся за вторую гроздь винограда.

Феникс только возмущенно зыкнул на парня и вернулся к прерванному занятию. Спокойно прикончив вторую гроздь он распрощался с Беллатрисой и пролетев по комнате исчез во вспышке огня. При этом "совершенно случайно" подпалил Гарольду волосы.

— Вот же маленький паршивец! — Возмутился Гарольд, разглядывая пострадавшую прядь.

Беллатриса не ответила, продолжая витать в облаках. Гелиос произвел на нее неизгладимое впечатление.

Решив дать ей немного времени, придти в себя. Гарольд создал себе кресло с другой стороны от столика, и принялся ждать. Заодно обдумывая, что бы такое устроить, дабы разнообразить жизнь Лорду и его шайке.

Волшебница надо заметить довольно быстро взяла себя в руки и теперь сверлила Гарольда не добрым взглядом.

— Ну и зачем весь этот цирк?

Гарольд удивленно моргнул.

— Прости, ты это о чем?

— Не притворяйся идиотом! Я видела, фениксу было не комфортно находится рядом со мной. Зачем ты заставил Гелиоса общаться со мной?

"Да сколько можно, в самом деле?!"

— Беллатриса перестань в каждом моем действии искать подвох. Я понимаю, ты истинная слизеринка, и это врожденная черта характера. Но меня это уже достало! — не сдержался парень и чтобы немного успокоится, стал мерить шагами комнату. — Феникс не сова, его невозможно принудить к чему либо. Но ты же мне не веришь, как бы я не старался. Ведь так? Тогда просто позови Гелиоса. Если он раньше действовал по моему приказу, то на твой зов не отреагирует.

Белла внезапно разозлилась.

— Ты издеваешься, да?! Я ведь Гелиосу не хозяйка. Естественно ему плевать на мой зов.

— Не попробуешь, не узнаешь. — Парировал Гарольд.

Пару минут они сверлили друг друга взглядами. Когда же Белле это надоело, она заявила.

— Так и быть. Но потом, ты от меня отстанешь.

— Договорились. Только с одним условием. Если я окажусь прав, и Гелиос таки прилетит. Ты больше не будешь со мной спорить. Волшебница неохотно кивнула. — Вот и замечательно! А теперь расслабься и позови феникса. При этом всей душой пожелай, чтобы Гелиос тебя услышал.

Лестрейндж закрыла глаза, и некоторое время спустя слегка не уверенно позвала.

— Гелиос...

Прошло пару мгновений и... ничего не произошло.

Белла довольно оскалилась.

— Что и требовалось доказать. А теперь выметайся, больше тебе не чего здесь делать.

Гарольд проигнорировал ее слова. Сейчас его заботило другое.

"Гелиос, где тебя носит?! Ты ведь прекрасно ее слышал, я уверен."

В слух же он сказал.

— Я бы на твоем месте не спешил с выводами.

— С чего бы это?! Он не прилетел. На этом все.

Тут комнату озарила вспышка огня, и появился феникс.

Причина опоздания пернатого друга, выяснилась сразу. В клюве феникс держал прелестный цветочек Эдельвейса, который тут же бросил прямо в руки Беллатрисы.

"Вот же подхалим! — подумал Гарольд, довольно улыбаясь.— За эти полгода я понял, что фениксы гораздо умнее, чем думают маги."

— Гелиос, ну ты прям джентльмен! — засмеялся парень. — Но опаздывать не хорошо.

Белла же тем временем, огромными глазами смотрела на цветок и на феникса, разместившегося на подлокотнике кресла.

— Ты тоже это видел?! — наконец решилась спросить она.

— А как же! Он любит шокировать. Впрочем, в этом вы с ним похожи. Ладно, Гелиос спасибо, можешь лететь.

Как только феникс улетел, Гарольд обратился к Беллатрисе.

— Полагаю, теперь ты с чистой совестью можешь начать новую жизнь.

— Еще нет. Кое-кто еще должен заплатить по счетам. — Решительно заявила Лестрейндж.

— Они заплатят, в любом случае. К тому же мне кажется, ты уже сделала первый шаг к новой жизни. Смена имиджа хорошее начало. Кстати об этом, я полагал, что знаю тебя достаточно хорошо. Сегодня утром я вдруг понял, что это далеко не так.

Белла сразу напряглась.

— И когда это ты успел меня узнать? Мы же встретились месяц назад, и не думаю что два дня достаточный строк для того чтобы хорошо узнать человека.

— Поверь, у меня было достаточно времени для этого. — Загадочно улыбнулся Гарольд.

Вспоминая сколько ему, пришлось потратить времени и денег, на откапывание всей доступной и не очень информации о Беллатрисе Лестрейндж.

— Значит не скажешь. — констатировала волшебница.

— Ну, должны же у меня быть секреты. Могу только сказать, что это мне стоило кучу времени и денег. И оно того стоило. Знаешь, сегодня утром я в очередной раз убедился, у тебя просто талант шокировать людей. Ах да, с самого утра я не могу отделаться от желания, кое-что сделать...

Не дожидаясь реакции Беллатрисы, он нежно коснулся пальцами ее щеки, затем легко, почти невесомо прикоснулся к губам. С начала Беллатриса растерялась, но вскоре ответила на поцелуй. Тут уже пришла очередь Гарольда удивляться. Ее ответный поцелуй был очень даже страстным.

Гарольд ожидал, чего угодно, от банальной пощечины до серьезного проклятья. Но ни как не взаимности, и это его насторожило

Некоторое время спустя он с не охотой прервал поцелуй. Взглянув на Беллатрису, встретился со слегка изумленными темно-карими глазами, на губах же красовалась крайне ироничная ухмылка.

— Надеюсь, Милорд Вам понравилось.

Признаться Гарольду понадобилось не мало усилий чтобы скрыть всю степень офигения, вызванного ее репликой.

— Поцелуй с красивой девушкой не может не нравится. — парировал Лорд Слизерин.

— Тебе не кажется, что я малость старовата для "девушки"?

Юный лорд окинул ее внимательным взглядом и возвестил.

— Ты себя явно недооцениваешь.

И запечатлев на ее губах еще один мимолетный поцелуй, покинул комнату.

Беллатриса еще какое-то время просто смотрела на дверь, за которой скрылся Гарольд. Пытаясь осознать, что же сейчас такое произошло?

"И как прикажете это понимать?! Вообще он ведет себя не типично для Темного Лорда. А что если он ведет себя так только со мной? Парень упоминал, что искал информацию обо мне. Только за чем ему это? На данный момент, ни какой пользы я ему не приношу. Но, кажется, это его не особо волнует, иначе, зачем бы Гарольд потакал моему желанию служить Лорду. Хотя стоит эму лишь приказать, и я даже рыпнутся не смогу. Но нет, он даже тут выделился, воспользовавшись своей властью надо мной, всего один раз, и опять же мне во благо. А тут еще этот поцелуй... Мне на мгновение даже показалось, что я ему симпатична. Нет, этого не может быть! Это бред! У нас с ним огромная разница в возрасте. Что же тогда происходит?"

Ее размышления прервало внезапно возникшее чувство опасности.

"Ну, и кто во что уже успел вляпаться?! — Мысленно с язвила она, машинально проверяя кулон. — Так наша банда в порядке. Тогда с чем связано это ощущение?"

Тут с грохотом открылась дверь и в помещение влетела взбудораженная Нарцисса. Выражение лица у сестры было крайне взволнованное, что обычно ей не свойственно.

— Значит ты тоже это чувствуешь. — констатировала Беллатриса.

Цисси кивнула.

— Я не могу определить, кому угрожает опасность. И еще, рядом с тобой чувство опасности усилилось.

Беллатриса постаралась сосредоточиться на своих ощущениях.

— Да ты права.

— Я тут подумала, а что если опасность угрожает не Внутреннему кругу, а кому-то из Блэков. Ведь формально у тебя статус Главы Рода, и ты должна ощущать такие вещи. — предположила Леди Малфой.

Бэллатриса нахмурилась.

— Возможно... Только я боюсь даже представить, что могло произойти, что бы понадобилось вмешательство "формального " Главы рода. На ум приходит, только прямая угроза роду.

— И в каких ситуациях нашему древнему роду может угрожать реальная опасность? — С большим любопытством поинтересовалась Нарцисса.

123 ... 2223242526 ... 373839
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх