Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Эльфийский трэш


Опубликован:
25.02.2019 — 25.02.2019
Читателей:
6
Аннотация:
http://samlib.ru/a/abramow_w/elxfijskijtresh.shtml
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Добрый день, мистер Локхарт. Я давно вас ищу.

— О, юный поклонник! — Радостно произнёс Гилдерой. — Как же, помню, Драко Малфой — верно? Что желаешь, автограф? Где расписаться?

— Вы не совсем правы. Я хочу выяснить, когда и как вы будете расплачиваться за услугу, оказанную вам?

— Что? — Локхарт удивился. — О какой услуге идёт речь?

— Ну как же?! Вы же попросили меня загнать в клетку пикси. Заметьте, я выполнил вашу просьбу и даже не пожаловался отцу на вашу некомпетентность как преподавателя ЗОТИ. А мой отец, Люциус Малфой, между прочим, не последняя фигура в политике и входит в попечительский совет школы!

— Но... — Локхарт замялся и его ослепительная улыбка потускнела. — Это же было в рамках урока! Я желал лишь преподать хороший урок одному из лучших учеников и дать дополнительную практику!

— Теперь это так называется? Вы же знали, что я с факультета Слизерин и мы, Змеи, просто так ничего не делаем?

— Ох, — тяжело вздохнул писатель, — и чего же ты хочешь?

— Ничего сверх ваших возможностей. Уверяю, это даже не будет вам стоить даже кната! Всего-то и надо, что два подписанных долгосрочных разрешения на пользование запретной секцией библиотеки.

— Всего-то? — Локхарт сразу же повеселел. — Без проблем! Выпишу их прямо сейчас. У тебя найдётся пергамент и письменные принадлежности?

— Конечно, сэр.

Взмахом волшебной палочки трансмутирую из земли стол и выкладываю на него несколько листов пергамента, чернила и новенькие перья, поскольку я ими не пользуюсь. Мужчина стал выписывать два разрешения.

— На чьё имя писать? — Поинтересовался Локхарт.

— Драко Малфой и Гермиона Грейнджер, — в кустах завозилась обрадованная ученица.

После того, как мужчина удалился, дети вылезли из кустов. Гермиона быстро рванула в мою сторону и схватила со стола пергамент-разрешение на посещение запретной секции.

— Спасибо, Драко! — Радостно воскликнула девочка.

— Пожалуйста. Пойдёмте, обрадуем лесника своим визитом. — Себе под нос пробормотал. — Незваный гость хуже орка...

Мы подошли к хижине, Гарри тут же забарабанил в дверь. Хагрид почти сразу открыл — вид у него был явно недовольный. Но, увидев, кто на крыльце, он расцвел.

— Ох, Гарри, это ты с друзьями! Заходите, заходите! Я уж было подумал, что это профессор Локхарт вернулся...

Мы вошли в единственную комнату лесника, которая служила и спальней, и гостиной, и столовой. С прошлого визита тут ничего не поменялось, у стены стояла всё та же огромная кровать, в камине весело потрескивал огонь. Мы расселись на стульях. Гарри принялся торопливо рассказывать Хагриду, что с ним произошло, о преследованиях Криви и Локхарта.

— Это, да, — произнёс лесник и почесал своей огромной лапищей бороду. — Локхарт кого хочешь достанет!

— Не правда, — заявила Гермиона. — Драко ему сто очков вперёд даст! — Это прозвучало несколько двусмысленно, девочка тут же поняла свою оплошность и поправилась. — Я имела в виду, что стоило Драко заговорить с профессором Локхартом, как второй тут же постарался побыстрее убежать, чтобы Малфой больше не выносил ему мозг!

И почему складывается такое ощущение, что меня только что тонко обозвали жутким занудой? А Хагрид после слов девочки кинул на меня уважительный взгляд...

Лесник засуетился, стал накрывать на стол чай и свои фирменные кексы, я предвкушал маленькую месть за "зануду", посмотрим как Ученица удивится, когда буду грызть эти "воздушные" кексы! Пёс полувеликана подошёл к Поттеру, положил голову ему на колени и тут же обслюнявил всю мантию.

— Хагрид, а что хотел от тебя Локхарт? — спросил Поттер, почесывая пса за ушами.

— Учил меня, как колодец от водорослей очистить, — проворчал Хагрид. — А то я без него не знаю. Болтал о привидении, накликающем смерть. Будто он его... э-э... откуда-то выгнал. Все небось врал, готов съесть чайник, да!

— Забавный парень, этот Локхарт. Хагрид, скажи, как ты смотришь на то, чтобы поработать на благо науки?

— Ты, это, Драко, чего хочешь? — Спросил лесник.

— Понимаешь, я увлекаюсь колдомедициной, и мы с Гермионой хотели бы провести уникальное исследование. Но есть одна проблема, в решении которой нам понадобится твоя помощь.

— Моя помощь? — удивлённо произнёс Хагрид. — Ежели это в моих сил, тогда, да, я готов помочь. А что делать надо? Что за исследования такие?

— Тебе ничего не надо делать. Мы хотим исследовать особенность энергетики полувеликанов. Это совершенно безопасно для твоего здоровья! Но, к сожалению, Хагрид, ты единственный полувеликан, которого мы знаем...

— А вон оно как! — Хагрид кинул взгляд на радостно улыбающуюся Гермиону. — Девочка с Райвенкло, вижу... А точно не опасно? Я-то ладно, к волшебству устойчив, как бы вы ничего себе не повредили.

— Не беспокойся. Исследования безопасны как для тебя, так и для нас. Просто скучные тесты, требующие времени и твоего присутствия поблизости. Так что ты не будешь против, если мы с Гермионой будем иногда заглядывать к тебе в гости для произведения тестовых замеров?

— Дык, я всегда рад гостям, — Хагрид кинул взгляд на дверь и скривился, словно съел лимон. — Ну, почти всем! Так что заходите, с меня не убудет.

— Ребята, вы что, решили стать колдомедиками? — поинтересовался Поттер.

— Мы, может быть, и хотим, но кем желаешь, стать ты, Гарри? — насмешливо спросила Грейнджер.

— Не знаю, — задумчиво ответил Поттер. — Я над этим даже не задумывался.

— Эх, — печально вздохнул Хагрид. — А я бы хотел иметь своего дракона!

— О, да! Я тоже хочу себе дракона!

— Правда? — радостно поинтересовался Хагрид.

— Конечно! Это же так классно, иметь своего дракона! А ещё лучше иметь в фамильярах разумную самку дракона-перевёртыша, которая могла бы обращаться эльфийкой... Хотел бы я заполучить яйцо дракона, уж тогда бы поработал над ним, чтобы добиться нужного результата!

— Драконьи яйца, к сожалению, достать очень трудно, — печально сказал Хагрид.

— Да вот же! — Кидаю взгляд на Поттера. — Мало того, вокруг ещё и советчиков сотни. Зачем тебе этот дракон? Он запрещён и опасен! Просто кое-кто не умеет с ними ладить!

— Верно! — Согласился Хагрид и всплакнул. — Бедный Норберт, интересно, как он там?

— А кто такой Норберт? — Тут же спросила Гермиона.

— Э-э-э... — Лесник понял, что сказал лишнего. — Вы это, чего кексы не едите? Сам пёк! — Он подложил каменные кексы.

Гермиона с недоверием потыкала в кекс пальчиком, попыталась укусить, но естественно у неё ничего не получилось. После она подняла глаза и с удивлением увидела, как я спокойно уплетаю свой кекс.

— Как?! — безмолвно пошевелила губами Гермиона.

Молча подмигиваю вместо ответа. Поттер заметил повтор шутки и закатил глаза к потолку.

— Гарри, судя по твоему виду, ты подобное уже наблюдал? — Спросила Гермиона.

— Да Драко так каждый раз делает, это его коронная фишка, — поведал Поттер. — Лишь Уизли вёлся на его приколы...

— Уизли, да, — печально произнёс Хагрид. — Читал я о них. Такие хорошие люди, даже удивительно, что так хотели поступить. Не ожидал от них подобного. Близнецы хоть и шебутные были, но исключать из школы — это жестоко, по себе знаю. И этот твой приятель, Рон...

— Сами виноваты! — Зло произнёс Гарри и обиженно нахохлился. — Нечего было на моё состояние зариться. Ещё чего придумали, опаивать меня зельями, чтобы женился на этой мелкой и рыжей страшилке!

— Ты, это, Гарри, особо не серчай, — успокаивающим тоном сказал лесник. — Всякий человек ошибаться может. Может, они не со зла.

— Спасибо за чай, мы пошли, — обиженным голосом произнёс Поттер. Он резко поднялся и пошёл к выходу.

Я и Гермиона поднялись и последовали вслед за Поттером. Напоследок поворачиваюсь, улыбаюсь Хагриду, показывая, что я на него не обижен, а просто следую за другом. Гермиона раскусила этот ход и тоже улыбнулась леснику.

— До свидания, Хагрид. Был рад тебя повидать.

— До свидания, мистер Хагрид, — попрощалась Гермиона.

— До свидания, ребята, — Хагрид помахал нам вслед рукой. — Заходите в гости на свои эти, Райвенкловские штучки... Опыты, во!

— Значит дракон-эльфийка?! — с весёлыми нотками в голосе спросила Гермиона, стоило нам отойти от хижины на несколько метров.

— Ох уж эти женщины! И жить с вами невозможно, и пустить на опыты жалко!

— Ху-ху-ху, — тихонечко рассмеялась девочка. — Ну Поттер и ускорился после невинного упоминания Уизли... Знаешь... Пообщавшись с окружающими, я начинаю думать, что вокруг все ненормальные, — Гермиона покачала головой в стороны.

— И знаешь, что я скажу? Ты права! Обычно нормальными считают тех, кого плохо знают. Стоит копнуть глубже и у каждого разумного обнаружится что-то, что можно записать в критерий ненормальности.

==========

Глава 9 ==========

После некоторого размышления я пришёл к мнению, что большого вреда от преподавания Локхарта не будет. Желающие учиться займутся самостоятельным изучением заклинаний и это даст им больше знаний, чем то, что дают на уроках, а лентяи и так ничего бы не выучили. Жаловаться никто не собирался, а если и будут, то Снейп не маленький мальчик и разберётся со всем, отец ему в случае чего поможет. После происшествия с пикси Локхарт превратил занятия по ЗОТИ в театральные постановки сценок из своих книг и, честно говоря, талант режиссёра у него имеется, оттого его уроки, как и уроки истории, я посещал лично и с большим удовольствием.

В субботу у Грейнджер был день рождения. Я вручил ей приготовленный подарок и телепортировал нас на полянку, облюбованную единорогами. Мы весь день катались на этих милых лошадках и устроили замечательный пикник на свежем воздухе, хотя погода уже была довольно прохладной.

Гойл старался держаться от меня подальше, я же, при каждой встрече, на него всячески воздействовал, чтобы расположить к себе и это, вкупе с простыми незаметными ментальными закладками начало давать положительный результат, мальчик постепенно перестал меня пугаться, и стал относиться с каждой встречей всё лучше и лучше.

Я зачаровал пятилитровый бочонок, который самостоятельно наполнялся водой, затем обращающейся в отменного качества виски. Из этого бочонка переливал напиток в обычную трансмутированную ёмкость в виде большой стеклянной бутылки, с этим презентом мы с Гермионой в выходные ходили в гости к Хагриду. Пока полувеликан кружкой, огромной для нас, но в его руке смотревшейся напёрстком, употреблял алкогольный напиток, я объединял наши с девочкой разумы и проводил исследования души пациента, попутно объясняя свои действия ученице.

В обычные дни я проводил математические расчёты полученных результатов исследования ауры полувеликана. Иногда посещал интересные занятия и раз-два в неделю встречался с Гермионой для передачи пакета знаний.

Время ускорило свой ход, дни полетели один за другим. Пришёл октябрь, а с ним холод и сырость. У школьного целителя и преподавателя зелий прибавилось работы, все дети чихали и кашляли, оттого "Бодроперцовое зелье" расходилось как горячие пирожки с начинкой из единорожьего филе. Это зелье имело одно интересное побочное действие — после принятия последующие три часа у пациента из ушей валил пар. Видимо зельевару, который изобрёл это зелье, такой эффект показался забавным, как и последующим поколениям, вот никто и не стал изменять рецептуру. Как по мне — это замечательная шутка от мастера своего дела.

Субботним вечером второй недели октября мы с Гермионой после очередного исследования возвращались от хижины лесника, в которой посапывал в своей кровати пьяный в хлам Хагрид. На улице был дождь и ужасная грязь, с защитой от которой не справлялись очищающие чары. В итоге, когда мы зашли в замок, с каждым шагом за нами оставались пласты грязи и влаги, которые удаляли с одежды встроенные чары.

— Грязь! Жёваный крот! — Гневно воскликнул завхоз Филч, который в этот момент вышел в холл. — Вы! — Он грозно указал на нас пальцем. — Это невозможно терпеть, по всему замку грязь! Довольно! Вы двое идёте со мной!

— Мистер Филч, не стоит так переживать. Мы за собой уберём. — Тут же активирую заготовленное в ауре заклинание, превращающее материю в ману. С пола во всём холле пропали все следы загрязнений и влаги, а магический фон в помещении стал крайне насыщенным.

— Всё равно, идёмте за мной! — Завхоз слишком сильно завёлся.

Гермиона кинула на меня вопросительный взгляд. Пожимаю плечами и развожу в сторону руки. Мы пошли вслед за мужчиной.

Оказавшись в помещении завхоза, с интересом стали осматривать комнату, поскольку были тут впервые. Она оказалась без окон, очень душной и мрачной — её освещала керосиновая лампа, свисавшая с низкого потолка. Вдоль двух стен стояли шкафы с ящиками для документов, на каждом наклеены по алфавиту фамилии провинившихся учеников, внутри ящиков — записи о наложенных наказаниях. Для исключенных из школы Фреда и Джорджа Уизли был отведен отдельный ящик. На дальней стене висели начищенные до блеска цепи с кандалами. Интересные у мужчины увлечения. Любопытно, кого из девушек он приглашает к себе, чтобы поразвлечься с этими кандалами?

Завхоз выдернул перо из чернильницы и начал шелестеть бумагами в поисках чистого пергамента.

— Навоз в коридорах... Грязь... Лягушачьи мозги, разбросанные по стенам... — Со злостью бормотал себе под нос мужчина. — С меня достаточно! Надо кого-то наказать, чтобы неповадно было!

— Мистер Филч, извиняюсь, что прерываю ваши словоизлияния, но, пожалуй, вас стоит предупредить. Мой крестный отец, мистер Северус Снейп, является директором этой школы, а отец, Люциус Малфой — попечителем. Также, мы являемся одними из лучших студентов своих факультетов, за которыми не числится никаких нарушений, к тому же никакой грязи в коридоре нет и у вас нет доказательств об умышленном загрязнении. Я вам не угрожаю, а всего лишь указываю на тот факт, что в случае если вы будете настаивать, на каких бы то ни было наказаниях, полагаю, для вас это закончится в лучшем случае увольнением из Хогвартса.

Лоб Филча покрылся испариной, вытирая с лица пот, он злобно покосился на меня и поскрежетал зубами.

— Ладно... Идите... — Сквозь зубы выдал он.

Мы спокойно покинули коморку завхоза, и пошли дальше в сторону библиотеки.

— Драко, а это нормально, что ты пользуешься положением близких людей? — Спросила Гермиона.

— Конечно. Если можешь использовать что-то к своей выгоде, делай это. Связи, знания, окружение. Например, ты можешь спокойно прикрываться моим именем, чтобы избежать неприятностей, я же использую положение отца. Это нормально, все так поступают.

— Понятно, — девочка слегка кивнула головой. — Кстати, я заметила на столе Филча письмо, являющееся рекламным проспектом курса магии. Заголовок звучал так: "СКОРОМАГИЯ. Заочный курс колдовства для начинающих".

— Видимо он желает обучиться магии. В современном мире из-за отсутствия магов, знающих, как правильно развивать магический дар таких слабых волшебников, как сквибы, ничему не обучают, хотя на деле их обучить магии слова занимает всего на несколько лет дольше, чем мага с сильным даром, но при этом тяга к получению знаний намного выше.

123 ... 7778798081 ... 157158159
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх